17 июля 2016
|
|
Altra Realta > Аналогично to roar.
Вне контекста это скорее "прогремел". Но вот growl/snarl это и "прорычал" и "рыкнул" и "рявкнул" и мало ли что... Надо просто сделать 1-2 шага назад от текста и понять, о чём пишет автор, а не что/как он пишет... Но у меня ещё наложилось, что помогаю править несколько переводов и корявая стилистика начинает в глаза бросаться уже когда просто чей-то русский текст читаешь =) Ужас, не могу развидеть... |