↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Поворот событий (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Экшен, Мистика
Размер:
Миди | 136 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Насилие, Нецензурная лексика, ООС, Слэш, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Иногда события поворачивают в другую сторону, и твой бой может стать чужим.
QRCode
↓ Содержание ↓

Пролог. Начало.

— Мама?

Рыжеволосый мальчик лет семи оглядывается и пытается понять, что такое тяжелое его придавило.

— Мама... — он начинает хныкать, почувствовав боль. — Мамочка... Мне больно... И страшно... — хныканье превращается в тихий плач, почти не слышный за шумом дождя, но и он быстро стихает.

Заполошно бьющееся в детской груди сердце делает последний судорожный толчок и замирает.

— Масаки! О, Боже!.. — рядом с ними прямо на сырую землю падает мужчина, безбожно пачкая грязью белый медицинский халат. — Масаки! — он переворачивает тело женщины, такой же рыжеволосой, как и мальчик. — Ичиго! Ичиго, малыш... Нет... Как такое могло произойти... Это я виноват, Масаки, Ичиго... Простите меня...

Он не видит почти прозрачный детский силуэт рядом, хотя, тот, кажется, отчаянно пытается дозваться до него.

 

Похороны спустя неделю проходят почти незаметно. Кроме мужчины и двух маленьких девочек больше никого нет. На следующий день, правда, свежую могилу навещают еще двое — высокий мужчина с пепельными волосами и в очках и черноволосый мальчик.

 

Рыжеволосый семилетний мальчишка сидит на берегу реки и рассеяно теребит огрызок цепи, идущий из груди. У него ободраны колени, а весь левый бок залит кровью. На этом берегу он умер. Этот берег он не может покинуть. Ему остается лишь наблюдать. За идущими людьми, за едущими машинами, за плывущими по небу облаками, за закатами и рассветами.

С его смерти прошел уже месяц. Попытки докричаться до идущих мимо людей он оставил спустя неделю. Сейчас пришла апатия, осознание, что его прежняя жизнь закончилась.

Кусок цепи от непрестанного теребления осыпается и становится все короче, пока от нее не остается лишь жалкий огрызок последнего звена, едва держащийся на железной пластинке. Да и сама пластинка постепенно отстает от груди, открывая круглое отверстие, заполненное чернотой. Мальчику больно от этого, но он лишь хмурится и кусает губы — он пообещал себе в тот день, что больше никогда не заплачет, как бы больно и страшно ему не было.

Он уже привыкает к ноющей, как больной зуб, боли, когда пластинка окончательно отстает и с тихим звоном осыпается пылью. Маленькое тельце тут же скручивает приступом боли, изо рта, из носа и глаз выплескивается белая тягучая масса, покрывая лицо, шею, плечи, переходя на тело, почти мгновенно застывая костяными наростами-чешуей. Новоявленный пустой воет от боли и скручивающего внутренности голода.

Превращение как раз завершается, когда на берегу появляется мужчина в странной черной одежде с мечом наголо.

— Вот ведь бестия! Как я тебя сразу-то не заметил?

Мужчина делает резкий взмах, рассчитывая покончить с пустым одним ударом, но тот дергается, и меч лишь задевает плечо, с легкостью разрубая костяные пластины. Пустой рычит от боли, но понимает, что сейчас ему не справиться. И хоть остальные инстинкты орут, что этого странного человека можно и нужно съесть, инстинкт самосохранения оказывается сильнее, и пустой прячется, уходит в Уэко Мундо.

 

Пустой... нет, Ичиго. Он с трудом, но вспоминает собственное имя, лежа на белом песке вечной пустыни. Имя и образ женщины. У нее рыжие волосы и добрая улыбка. Она иногда приходит к нему во сне, улыбается и гладит по голове. Она не боится его. Она не похожа на пустого. Она кажется родной и далекой, словно они были когда-то очень близки, но потом вдруг разбежались.

Ичиго вздыхает и поднимается. Его необъяснимо тянет под землю, в Лес меносов. Он надеется, что там будет кто-нибудь посильнее той несуразной мелочи, которой ему приходилось питаться в последнее время.

В месте, куда его тянет, уже полно других пустых. Таких же, как он, выбравших питание за счет своих собратьев. Пока они лишь присматриваются друг к другу, настороженно держатся подальше. Но в какой-то момент один из них набрасывается на другого, и начинается свалка. Все против всех. И Ичиго тоже участвует. Глаза ему застилает голод, а разум туманит от запаха горькой терпкой крови.

Когда все заканчивается, Ичиго осознает себя в новом статусе — теперь он Менос Гранде. Его тело стало длинным и неуклюжим, движения замедлились, а все, на что способно его горло это воющий крик. С такими способностями действительно только другими меносами и питаться.

Так и живет дальше, питаясь меносами и изредка неосторожными молодыми адъюкасами. Пока сам не становится одним из них. Ящерообразный, с длинным хвостом и маской, похожей на оскаленный череп. Другие пустые вновь боятся его, потому что он пожирает их без какой-либо жалости, стремясь стать сильнее и вернуть еще частичку воспоминаний. А еще, потому что он избегает новоявленного Владыку Уэко Мундо. Говорит, что не хочет кому-либо подчиняться. Что он сам себе царь и бог. Другие молча с ним соглашаются, но противоречить Владыке в открытую не решаются.

А Айзен Соуске тихо бесится, сидя в Лас Ночес. Когда-то адъюкас уже стал Васто Лордом и продолжал набирать силу. Ему бы пригодился в армии кто-то подобный. Но пустой был неуловим, и ни один арранкар, посланный на его поиски, не вернулся.

Глава опубликована: 11.03.2017

1. Скалы. Первая встреча.

Гриммджо недовольно зарычал на очередной порез и стряхнул с руки лед. Шинигами подоспели очень не вовремя, но ярость от того, что все его франсьоны убиты, придает сил.

— Вам нужно что-то посерьезнее, чтобы убить меня, шинигами, — хмыкнул Джагерджак.

— Шихоку Тайхо!

— Рычи, Хайнеко!

Шестой отмахнулся от красного луча, напоминающего серо, а пыль и так не причиняла ему вреда, раздражала только. Хоть сколько-нибудь серьезным противником был для него белобрысый пацан в статусе капитана, постоянно пытающийся его заморозить. С другой девчонкой, тоже снежной, он разделался сразу, только почувствовав исчезновение рейацу Ди Роя. И еще одна, странноватая, но слабая, драку с которой как раз и не дали закончить.

Гриммджо уже собрался атаковать, как пространство под ними исказилось, и все четверо провалились в Уэко Мундо.

 

Ичиго неспешно прогуливается по пескам. Он вполне доволен жизнью, от него наконец-то отстал Айзен, и он лишь несколько минут назад съел нескольких особенно наглых адъюкасов. А еще сегодня к нему во сне вновь приходила мать. Она ласково улыбалась, расчесывала ему волосы и что-то рассказывала.

Ичиго вздохнул и прищурился на вечный месяц в черных небесах Уэко. Пора было возвращаться. Однако, у Судьбы, похоже, были другие планы на него.

 

Гриммджо, будучи по натуре своей котом, как и подобает всякому уважающему себя представителю кошачьих, приземлился на все четыре конечности. А вот троим шинигами повезло меньше, и они в данный момент валялись в отключке.

— Интересные нынче осадки в Уэко Мундо, — проскрипели рядом и Джагерджак мгновенно развернулся. — Видимо стоит сказать за это спасибо Айзену.

Стоящий рядом пустой (в том, что перед ним именно пустой, Секста не сомневался ни мгновения — вряд ли у кого-то еще в теле бывают посторонние отверстия) выглядел несколько странно. Белоснежная кожа, исчерченная черными линиями на груди и руках, черные рваные хакама с белыми вставками и черная же накидка с капюшоном и белыми узорами, повторяющими те, что были на коже. Маска — хищно скалящийся череп — пересечена двумя вертикальными черными полосами и покрывает всю голову, но из-под нее спутанной волной до пояса опускается пыльно-рыжая грива, правый рог весь в трещинах и выщербинах, желтые глаза в узких прорезях маски настороженные, но пока не враждебные и где-то в их глубине светится сытое довольство. Вместо правой руки ниже локтя узкий прямой клинок, формой похожий на катану. Внешность подходила под описание Васто Лорда, за которым безуспешно гонялся их Владыка вот уже полгода. А еще Джагерджак почти не чувствовал его рейацу, что тоже казалось странным и сильно настораживало.

— Судя по одежде, ты один из прихвостней Айзена, я прав?

— Я ему не прихвостень, — фыркнул Гриммджо. — Я сам себе Король.

— О, Король, — понятливо, но с долей насмешки покивал пустой. — И где твои подчиненные тогда?

— Убиты. Вот этими шинигамскими ублюдками, — он кивнул в сторону троих шинигами.

— Ясно, ясно... Тебя, я вижу, тоже потрепать успели.

— Не твое дело, — огрызнулся Джагерджак.

— Не мое, так не мое, — безразлично пожал плечами пустой, развернулся и уже собрался уходить.

— Эй! Как тебя зовут хоть?

— Ичиго. А ты?

— Гриммджо Джагерджак, Секста Эспада.

— Секста Эспада? Это что, типа титул какой-то?

— Это значит, что я шестой по силе в элитной десятке.

— Шестой... Пф, слабак.

— Чего сказал?!

— Чего слышал!

Гриммджо зарычал от злости и бросился на пустого, но тот с легкостью увернулся.

— Ну, ну, ты не в том состоянии, чтобы нападать на меня.

— Что, испугался? — насмешливо фыркнул Секста.

— Думай, что хочешь, — то же безразличие, и вновь лишь спина.

Ичиго удаляется неспешно, словно Джагерджак совершенно не угроза для него. Хотя шестой и сам понимает, что сейчас он не ровня Васто Лорду даже в ресуррекшене. Хотя, если он перейдет в ресуррекшен, то это будет означать, что он признал в Ичиго равного, а этого очень не хочется. В то же время добраться до Лас Ночес он сейчас тоже не в состоянии, да что там, он вообще крайне смутно представляет, в какой части пустыни находится.

— Ичиго!

— Ну что еще? — пустой останавливается и разворачивается.

— Тут поблизости есть какое-нибудь... ну, укрытие, что ли... Мне бы отлежаться...

— Укрытие? Хм... — пустой наклоняет голову к плечу, смотрит задумчиво, потом вздыхает. — Ладно, так и быть, сделаю тебе одолжение. Пойдем со мной, тут недалеко есть пещера.

Гриммджо засовывает подальше желание огрызнуться и спешит следом за Васто Лордом. Ему действительно не помешает отлежаться.

 

Ичиго поглядывает на голубоволосого парня, плетущегося следом. Гриммджо Джагерджак, Секста Эспада — так он представился. Конечно, Ичиго слышал про Эспаду, но не более. Может, даже видел кого-то из них однажды. Но ему было все равно. К Айзену он идти не собирался и уж тем более не собирался становиться частью его армии. Ему было глубоко фиолетово на войну шинигами и арранкар. Однако когда это несуразное нечто упало к его ногам, ему вдруг стало интересно. Раньше он не видел арранкар так близко. И не думал, что они настолько похожи на людей. Вид портили разве что осколок маски и дыра, чаще спрятанная под одеждой. Хотя, Гриммджо вот, например, свою напоказ выставлял, мол, любуйтесь. Хотя на что там любоваться? Разве что на просвечивающий сквозь нее пейзаж.

Арранкар довольно ощутимо потрепан — все тело у него в мелких порезах, одежда изорвана, через весь торс по диагонали идет длинная кровоточащая рана. Впрочем, эта рана — единственное более-менее серьезное повреждение. Так что процесс выздоровления вряд ли займет много времени.

Родная пещера встретила Ичиго тишиной и затхлым воздухом. Он не был здесь уже несколько дней. Или недель. Он редко задумывался над течением времени здесь, где была вечная ночь с вечным полумесяцем в черном небе без единой звезды. Пустой даже не представлял, сколько лет ему сейчас должно быть. Радовало то, что он вообще сохранил свою личность и некоторые воспоминания.

Пара высоких камней у стены, выступ и вот он уже около забитого мусором отверстия. Если выгрести все это, то воздух станет посвежее.

— Располагайся где-нибудь... Не думаю, что сюда кто-то сунется в ближайшее время.

— А ты неплохо устроился, — Гриммджо с удобством ложится на шкурах, сваленных у стены.

— Мне тоже бывает нужно где-то отлежаться. Но вообще я здесь живу... жил. Пока тебя не притащил. Я, конечно, понимаю, что домашние животные это хорошо, но не таких размеров. К тому же я понятия не имею, чем питаются арранкары.

— Я тебе не домашнее животное, — рычит Джагерджак.

— Действительно... Ты слишком норовист, тебя бы долго приручать пришлось, а у меня нет желания тратить на тебя нервные клетки. Они, говорят, не восстанавливаются.

— Маленький рыжий тролль.

Ичиго оглядывает себя со всех сторон.

— Не такой уж и маленький. Да и на тролля вроде не похож... Хотя, если честно, вообще понятия не имею, как они выглядят.

— Хорошо. Рогатая насмешливая скотина тебя больше устроит?

— Это ты меня сейчас так заковыристо козлом назвал? — пустой обиженно отворачивается. — Ну и ладно. Валяйся тут. А у меня еще дела есть.

Васто Лорд еще раз обиженно фыркает и уходит, пока Джагерджак не ляпнул еще чего-нибудь. А то действительно обидит, и силу свою под контролем держать будет трудно. Придавит еще ненароком... Не хочется, чтобы было как со Старрком. Потому что дел у него, конечно, никаких не было. Да и откуда? После смерти он всегда был один, никто у него ничего не просил, никому от него ничего не было надо. Куча свободного времени, убиваемого в основном на размышления. Бесполезные и ненужные, надо сказать, размышления.

Он устраивается на камне неподалеку от входа, кутается в свою накидку и хмуро смотрит в пустыню. В бытность свою адъюкасом он иногда впадал в такое состояние спячки, что несколько раз едва не стоило ему жизни. Но сейчас его мало кто беспокоит, напротив, его боятся и обходят десятой дорогой. Поэтому Ичиго не беспокоится. Он лишь надеется, что Секста не полезет выяснять отношения.

 

По ощущениям Гриммджо прошло уже несколько дней. Пустой, как ушел, так и не появлялся, хотя отголоски его рейацу постоянно ощущаются где-то рядом. Джагерджак за это время полностью восстановился, так что решил, что нет больше смысла сидеть здесь и ждать "у моря погоды".

Однако выйдя из пещеры, он застал престранную картину: Васто Лорд, совершенно неподвижно сидящий на камне, и нарезающий рядом круги адъюкас, похожий на велоцираптора.

Заметив Гриммджо, адъюкас неприязненно зарычал, но держался на расстоянии. Куросаки по-прежнему никак не реагировал.

— Ты еще что за крендель? — недовольно поинтересовался Секста.

— Моя добыча, — зашипел адъюкас.

— Я не про добычу тебя спросил, — фыркнул Джагерджак. — Я тебя спрашиваю, какого хрена ты здесь забыл?

— Охотится он на меня, видишь? — ответил вместо адъюкаса Ичиго. — Жрать хочет. Из молодых, видать... А ну стой, зараза! — Васто Лорд спрыгнул с камня и поймал улепетывающего велоцираптора за хвост.

Тот попытался отбиться когтями и зубами, но не учел, что у Васто Лорда броня явно покрепче будет. Оглушив жертву, Ичиго так же за хвост потащил ее в сторону пещеры.

— Ну вот, будет теперь, что есть... Если хочешь, могу поделиться. Хотя, тут и мне на один укус...

— Нет, спасибо, — Гриммджо отвернулся. — Я уже ухожу.

— О, какая печаль, — немного насмешливо протянул пустой. — Хотя вали. Вряд ли мы еще встретимся в скором времени. Лас Ночес в той стороне, — он махнул куда-то вправо и скрылся в пещере.

Секста подумал, что действительно вряд ли встретятся. Учитывая, с каким энтузиазмом Ичиго прятался от Айзена.

 

— Так, говоришь, видел его... — Айзен задумчиво прикрыл глаза. — К северу отсюда... Там мы еще не были. Барраган, что на севере?

— Скалы и Старый город, — недовольно отозвался Сегунда.

— Может он прятаться там?

— Он где угодно теперь прятаться может, — устало вздохнул Гриммджо. — Я ведь видел, где он обитает. Да и сам он сказал, что сменит место.

— Тем не менее, это уже зацепка, — Соуске кивнул своим мыслям. — Что ж, за такие вести я прощаю тебе твою самовольную вылазку в мир живых. Можете расходиться, моя дорогая Эспада. Позже мы составим поисковую группу, и я позову вас еще раз. До этого будьте любезны никуда не уходить, — он с намеком посмотрел на Нноитору и Гриммджо. — Улькиорра, задержись.

 

В поисковую группу вошли Ямми, как яркий образчик грубой силы, Гриммджо, как уже выходивший на контакт, и Улькиорра, как главный надсмотрщик и, пожалуй, самый адекватный из всей Эспады.

Джаггерджак, на дух эту парочку не переносивший сначала стал возникать, но Владыка его быстро утихомирил, так что теперь все трое неуклонно приближались к конечной точке путешествия — области, охарактеризованной Барраганом, как Скалы. И если им повезет, то Куросаки все еще где-то здесь.

Глава опубликована: 11.03.2017

2. Скалы. Старый город.

Ичиго вздохнул и тихо выбрался из очередной занятой пещеры.

— Что ж делать, хм...

Он уже собрался пойти к Старому городу, как почувствовал на окраине Скал рейацу Гриммджо и еще двоих неизвестных. После недолгих раздумий любопытство все же взяло верх, и он, получше скрыв собственную рейацу, отправился посмотреть на незваных гостей и на представление, которое непременно случится, ведь к источнику такой сильную рейреку обязательно слетится какая-нибудь шушера, жаждущая легкой наживы.

— Ты уверен, что он был именно здесь? — из брошенной Васто Лордом пещеры вышел бледный тощий субъект с обломком маски на голове и тонкими полосками, идущими от нижнего века вниз, словно дорожки слез.

— Я же сказал, что он теперь где угодно может быть, — огрызнулся на него идущий следом Гриммджо.

— Ты сможешь узнать его по рейацу?

— Смогу. И по внешности. Но его хрен учуешь за всей той шушерой, что собралась вокруг. Да и вряд ли он здесь.

Бледный субъект огляделся по сторонам, после чего безэмоционально приказал:

— Ямми, разберись с мелочью. Мы с Гриммджо пойдем дальше. Если мои расчеты верны, он не мог не заинтересоваться.

— Хах! Мне этих карапузов на один укус, — фыркнул громила с костью на нижней челюсти.

Ичиго покачал головой. Бледный оказался прав, вот только исходя из чего он делал эти свои "расчеты"? Не по рассказу же Джаггерджака.

— Мы зря теряем время здесь, Улькиорра, — Гриммджо, явно недовольный сотрудничеством с собратом, повертел головой, словно принюхиваясь.

Васто Лорд тихо зашипел на подбирающегося к нему мелкого пустого. Тот испуганно отпрянул, но уходить не спешил. Пришлось раскрыть свое присутствие арранкар.

Улькиорра замер и стал оглядываться вокруг, ища источник вспыхнувшей на мгновение сильной рейацу.

— Гриммджо?

— Это он. Точно. Но я не успел его засечь... и, похоже, сегодня мы уйдем ни с чем.

Улькиорра никак не выразил свое недовольство, лишь проводил взглядом пролетевшего мимо мелкого пустого.

Ичиго потянул носом воздух, принюхиваясь к рейацу здоровяка. Из этих троих она была самой сильной и яркой, а потому вполне закономерно вызывала тянущее чувство голода внутри дыры. Так заманчиво, что он еле сдерживался. Инстинкт Пустого требовал поглотить эту силу, присоединив ее к своей и так немалой.

— Чего мы ждем, Шиффер? — недовольно зарычал Гриммджо, уворачиваясь от очередного пустого, прилетевшего в их сторону.

Улькиорра снова огляделся по сторонам.

— Возможно, реацу Ямми привлечет его снова, — после недолгого молчания все же ответил он.

Ичиго усмехнулся. В наличии мозгов этому бледному заморышу точно не откажешь, и его догадливость уже начинала порядком настораживать. Поэтому он решил не оправдать его ожиданий. Медленно и осторожно спустившись с вершины скалы, он размытой тенью скользнул между серыми камнями и отправился в сторону Старого города.

 

Как только Риэлго распугал собравшихся пустых, Улькиорра вздохнул, прикрыв глаза. Искомый Васто Лорд так и не появился, хотя какое-то время Шиффер еще ощущал неподалеку отголоски той вспышки. Либо реацу Ямми его не заинтересовала, как надеялся Кватро, либо он умнее, чем представляется. И хотя Айзен послал их всего лишь поговорить, Улькиорра вовсе не исключал, что им придется применить силу, чтобы Васто Лорд их выслушал.

— Нужно идти дальше.

— Может, в Старый город двинем? — Гриммджо потянулся всем телом, словно кот. Хотя, он и есть кот.

Леопард или ягуар, Улькиорра затруднялся точно сказать. Для ягуара он был слишком худым, а леопарду не соответствовала форма головы, поэтому для себя Кватро решил считать его чем-то средним. На льва или тигра он не тянул размером.

— Почему?

— Что "почему"? — не понял Джагерджак.

— Почему Старый город?

Секста несколько смущенно почесал затылок.

— Не знаю... Просто чутье.

Шиффер смерил Сексту безразличным взглядом, и тот поежился, а потом недовольно фыркнул, отворачиваясь.

— Хорошо. Я доверюсь твоему чутью в этот раз. Мы пойдем в Старый город.

 

Старый город встретил троих арранкаров тишиной белых полуразрушенных стен и парой проскользнувших где-то в конце улицы адъюкасов. Никто из ныне живущих пустых не знал, кто, когда и зачем построил этот город. Так же, как и дворец Лас Ночес, где обитал до своего становления арранкаром Король Уэко Мундо. Айзен лишь отреставрировал его и восстановил былое величие.

Гриммджо досадливо пнул попавший под ноги камешек. Тот со стуком врезался в ближайшую стену и отскочил на небольшой бархан белого песка. В доме, в который врезался камешек, кто-то полузадушено всхлипнул, что-то коротко прошуршало и вновь все стихло. Проблема была в том, что по приходу в город чутье Сексты замолчало и больше не подавало признаков жизни. Знакомая рейацу не чувствовалась, только пара десятков не самых сильных адъюкасов.

Улькиорра медленно шел впереди, казалось, его нисколько не волновало, что Секста вдруг уступил ему место ведущего, хотя где-то там далеко в своем сознании он и отметил это. Редкие обитатели Старого города не спешили показываться им на глаза, предпочитая прятаться во все еще уцелевших домах, которых было каждый третий на улице. Ямми ворчал что-то о том, что все это ему надоело, и он хочет уже, наконец, подраться с кем-нибудь. Джагерджак странно притих, хотя обычно тоже достаточно громко выражал любые свои чувства. В дали между домов мелькнуло что-то черное, но Шиффер не успел толком рассмотреть. Зато Гриммджо вдруг встрепенулся и бросился в ту сторону. Кватро тихо вздохнул, прикрывая ненадолго глаза, и, не торопясь, последовал за ним.

Джагерджак почти мгновенно затерялся в лабиринте узких белых улиц. В мелькнувшем черном силуэте он признал Ичиго, и теперь, вновь ведомый собственным звериным чутьем, следовал за ним. Черный плащ Куросаки, словно в насмешку, то мелькал впереди, то исчезал. Лишь тонкая дорожка реацу вела Джагерджака дальше. Васто Лорд играл с ним, проверяя, насколько хватит его терпения, как долго у Сексты будет хватать нервов преследовать его. Улицы смотрели на Гриммджо одинаковыми темными провалами стен и окон. Они будто бы поддерживали игру Ичиго, и Джагерджаку казалось, что он бегает по кругу, давно уже потеряв след. Только все больше отдалявшиеся от него рейацу Улькиорры и Ямми говорили об обратном. Васто Лорд словно специально уводил его подальше.

Силуэт впереди замер, и Гриммджо тоже остановился. Потом сделал пару шагов. Потом еще несколько. Наконец между ними осталось не больше пары метров.

— Что тебе нужно? — Ичиго не обернулся, но его голос вновь заставил Сексту настороженно замереть.

— Поговорить? — Джагерджак немного щурится, словно недовольный кот.

— О чем?

— Почему ты не присоединишься к Айзену?

— А смысл? — пустой, наконец, обернулся, но в прорезях маски не было знакомых желтых пятен глаз, словно он отказывался смотреть. Гриммджо впервые пожалел, что маска пустого — сплошная неподвижная кость, по которой нельзя прочитать ни одной эмоции.

— Смысл?

— Ну да, смысл, Гриммджо. Такая штука, которая дает тебе силы существовать и развиваться дальше. Заводить знакомства, друзей, врагов и прочая. Смысл от этой войны. Кучка придурков воюет между собой, а вы — точно такое же пушечное мясо, как и рядовые шинигами.

— Мне все равно, пока я могу убивать их и становиться сильнее, — Джагерджак раздраженно зарычал.

Ичиго возвел очи долу, насколько это выражение вообще применимо к пустому. Точнее, просто непонятно повел головой.

— Ну и убивай себе дальше. Меня-то на кой во все это ввязывать? И вообще. Только я, значит, обрадовался, что Айзен наконец-то от меня отстал... и тут буквально мне на голову сваливается кое-чья наглая голубоволосая тушка! Какие-то высшие силы явно недолюбливают меня... И знаешь что? Меня достало все это! — в прорезях маски вспыхнули яростным желтым светом глаза. — Айзен хочет, чтобы я к нему присоединился? Отлично! Хочет сделать из меня арранкара? Еще лучше! Хоть лицо свое вспомню. Пошли! — он ухватил Джагерджака за шкирку и потащил в ту сторону, где чувствовалась рейацу Улькиорры, тихо бормоча под нос: — Я ему устрою бойню... Я ему покажу, что значит война, в которой участвуют пустые... И пусть мне хоть только слово вякнет поперек!..

Совершенно охреневший Гриммджо даже не сопротивлялся, пока его тащили к Кватро и из этого состояния его вывел только хохот Ямми.

— Ты только посмотри, Улькиорра! Нашего доблестного кошака тащат за шкварник, как домашнюю зверюгу, нассавшую в хозяйские тапки!

Секста сдавленно зарычал и вырвался.

— Прекрати ржать, горилла! — рявкнул он. — Я на тебя посмотрел бы, если бы тебе такие новости сообщили!

— Че сказал, кошара ободранная?! — Риэлго по своему обыкновению завелся с четверть оборота. Даже в размерах увеличился, что выдавало его злость.

— Ты кого кошарой назвал, макака-переросток?! — Джагерджак ему ни на йену не уступил, хоть в размерах и не увеличился.

— И часто у них так? — с интересом спросил Ичиго у ко всему равнодушного Улькиорры.

Шиффер кивнул и перевел взгляд на него. Пустому показалось, что он попал под луч сканера, настолько изучающе-пронзительным был взгляд Улькиорры.

— Ты Ичиго, — Ичиго внутренне весь передернулся — вблизи голос казался еще более безжизненным.

— А ты?

— Кватро Эспада. Улькиорра Шиффер.

— Кватро? — Васто Лорд чуть наклонил голову к плечу.

— Четвертый в Эспаде по силе.

— Получается, ты сильнее Гриммджо, — рогатая голова наклонилась к другому плечу, желтые глаза изучающе пробежались по Улькиорре. — И при этом есть еще трое сильнее тебя. Ммм... как же ее звали?.. — желтые глаза прищурились, превращаясь в едва заметные тонкие желтые полоски на фоне угольной черноты. — Кажется, Тиа...

— Тиа Халлибел? — Улькиорра почти незаметно приподнял брови в удивлении.

— Точно! Ты ее знаешь?

— Тиа Халлибел — Терцера Эспада. Третья.

— Всего на номер тебя выше, — разочарованно протянул Ичиго. — А ведь она казалась мне довольно сильной...

Улькиорра моргнул и прислушался к своим ощущениям. Но Васто Лорд слишком хорошо прятал свою рейацу. К тому же, мешали полыхающие на всю округу Гриммджо и Ямми.

— Почему ты пришел? — наконец, спросил Шифер. — Мне казалось, что мы будем искать тебя дольше.

— Вы и так гонялись за мной несколько дней, — пожал плечами Ичиго. — Если бы я не знал Старый город, вы нашли бы меня гораздо быстрее.

— Означает ли твой приход, что ты присоединишься к армии Владыки?

— Ну... — задумчивое покачивание головой. — Я пока не определился... Но мне нравится та рейацу, я хочу ее поглотить. Поэтому сначала я займусь охотой, а потом уже подумаю над предложением Айзена более детально.

Желтые глаза хищно прищурились, неотрывно следя за каждым движением Ямми. Васто Лорд вытянул руку, указывая на него двумя пальцами. На кончиках черных когтей начало формироваться серо. Гриммджо, первым почуяв неладное, отскочил от разошедшегося Риэлго за мгновение до того, как по Децимо ударило ослепительно-красное серо. Ямми покачнулся, взревел от боли и вытащил из ножен свой меч.

— Взбесись, Ира! — он всегда был скор на расправу с теми, кто излишне доставал его.

Массивный ресурекшен разрушил почти целый квартал. Улькиорра и Гриммджо поспешно ретировались.

— Какого хрена, Шифер? — обалдело спросил Джагерджак.

— Естественный отбор, — Кватро казался удивленным.

— Какой еще, к чертям, отбор?! — Секста схватил его за ворот, заставляя развернуться лицом к лицу. — Если Ямми пришибет его нахрен, Айзен нас по голове не погладит!

— Отпусти меня, — Улькиорра спокойно отвернулся, вновь переводя взгляд на тучу пыли, поднявшейся от драки. — Подобного не произойдет, я могу вмешаться в любой момент, но сейчас это не нужно.

Гриммджо зло зарычал и оттолкнул от себя Шифера. Но вмешаться тоже не мог, потому что даже будь он в ресурекшене, Ямми раздавит его и не заметит.

Из пыльной взвеси вылетела маленькая на таком расстоянии фигурка Ичиго. Пустой немного наклонился вперед, и между его рогов начало формироваться серо. Пыль вокруг Риэлго постепенно оседала, открывая взгляду огромное гориллоподобное тело. Теперь уже Зеро крутил головой, пытаясь найти своего противника. Сгусток красной реацу все продолжал увеличиваться в размерах, пока не сравнялся с самим Васто Лордом. А потом пустыня из черно-белой вдруг стала бело-красной. Свет серо залил все вокруг белым светом, а сама широкая красная полоса впилась в грудь Ямми и без труда прошила его насквозь, оставляя за собой огромную дыру. Оба арранкара зажмурились от яркого света.

Окрестности огласил отчаянный предсмертный вой Зеро, а следом за ним другой — агрессивный, ликующий — принадлежащий Ичиго.

Когда к Гриммджо и Улькиорре вернулась способность видеть, тело Ямми уже начало медленно разрушаться черной пылью. Пустой обнаружился в районе головы. Белая кость маски была залита кровью, даже полосы меха на ключицах и запястьях стали красными. По зубам то и дело скользил длинный острый язык, облизываясь. Желтые глаза удовлетворенно и сыто щурились, а сам Васто Лорд едва слышно урчал.

— Улькиорра, скажи мне, что то, что я вижу, не сон, — Джагерджак для верности ущипнул себя за руку.

— Это не сон, — не менее потрясенный Шифер ущипнул его за руку еще раз.

Оба понимали, что ничего не понимают. Ямми по рейацу был Зеро — нулевым, хоть и носил обычно десятку. То есть, по силе он был первым в Эспаде, так как фактически счет велся от нуля до девяти. Но вот перед ними стоит только что сломавший всю логику Ичиго, который, будучи пустым, пусть и Васто Лордом, только что убил и съел Зеро. Пустой. Убил. Арранкара. Сломавшие маску априори считались сильнее масконосящих. Но. Либо Ичиго не подчиняется законам логики и действительно настолько силен. Либо ему просто феерически повезло, хотя вероятность этого крайне мала.

Хотя все это не прошло для него бесследно. Трещины на правом роге вспухли белой вязкой жидкостью, зарастая, но тут же разошлись по всему шлему, не коснувшись лишь лицевой части. Черные полосы на белой броне выцветали, а красный мех на ключицах и запястьях облезал клочьями, превращаясь в сполохи белой, с алым краем реацу. Еще одна трещина, и остальная часть шлема, кроме "лица" и рогов, осыпается. Длинная рыжая челка падает на маску, почти скрывая глаза. Пустой вдруг ежится и плотнее закутывается в свою черную накидку.

— Что вы на меня смотрите, будто шинигами увидели? — недовольно ворчит Ичиго.

— Ты ничего не чувствуешь? — Улькиорра даже при всей своей никакой эмоциональности выглядит не менее потрясенным, чем Гриммджо.

— Разве только, что сильнее стал, — желтые глаза сужаются, кажется, что он хмурится.

— У тебя это... того... шлем осыпался... — нерешительно тянет Секста.

— Чего у меня осыпался? — Ичиго смотрит на него, как на идиота.

Джагерджак протягивает к нему руку и несильно тянет за рыжую прядь на макушке. Пустой дергается и тихо шипит.

— Че делаешь, придурок? Не выводи меня, пока я сытый и добрый. Иначе я резко стану голодным и злым.

— Полагаю, мы можем возвращаться, — Шифер, наконец, справляется со своими эмоциями и вспоминает о первоначальной цели. — Ты пойдешь с нами, Ичиго?

— А у меня есть выбор? — невесело хмыкает Васто Лорд.

— Не думаю, что мы, даже вдвоем станем для тебя препятствием, — Кватро отступает на шаг. — Ты только что убил Зеро — сильнейшего из Эспады. Я не чувствую за собой силы приказывать тебе или как-то ограничивать твою свободу.

— Погоди... Ты сказал, — пустой недоверчиво щурится, — вот эта горилла была сильнейшим из Эспады?

— Да.

Ичиго переводит взгляд на Гриммджо, и тот кивает, подтверждая слова Улькиорры.

— Слабаки, — почти неслышно пренебрежительно фыркает Васто Лорд.

Джагерджак оскорблено скалится и делает шаг к нему, но Кватро удерживает его за плечо.

— Ладно, ханурики, — Ичиго вздыхает. — Менос с вами, пойдемте к Айзену. Все равно я обещал показать ему, что значит война, в которой участвуют пустые.

Глава опубликована: 11.03.2017

3. Начало 2.

Эспада почти полным составом вздрогнула, когда по замку пронесся оглушительный вой, полный боли и страдания. Особенно впечатлительная Лилинет, как всегда пробравшаяся на собрание вместе со Старрком, зажмурилась и покрепче прижалась к Примеро.

Айзен тихо вздохнул. Эти вопли появились пару дней назад и раздавались с периодичностью раз в три-четыре часа. Их источником был пустой по имени Ичиго, находящийся сейчас в Зале Рождения. Соуске полагал, что скоро процесс становления арранкаром должен закончиться, но все это крайне напрягало даже его. Ичиго вовсе не был обычным пустым. Это подтверждали и воспоминания Улькиорры, в которых Васто Лорд убил Ямми и затем эволюционировал. Возможно, оставь Айзен все, как было, Куросаки постепенно стал бы природным арранкаром вроде Старрка. Но нет... Дернул его черт поэкспериментировать. Теперь вот мучаются.

— Айзен-тайчо, — Гин пару раз легонько ткнул его пальцем в плечо.

— Что такое?

— Мне кажется, клиент дозрел, — Ичимару еще шире растянул губы в улыбке.

— Знаешь, Гин, у живых есть одно высказывание по этому поводу...

— Какое, Айзен-тайчо? — бывший капитан третьего немного наклонил голову к левому плечу, мгновенно становясь похожим на любопытную птицу.

— Когда кажется, креститься надо, — Соуске резко поднялся, заставив его с тихим смехом отшатнуться.

— Похоже, он и вас этими воплями достал, а, Айзен-тайчо?

Хогиоку издало тихий мелодичный перезвон.

— Такое кого угодно достанет, — проворчал будущий Ками. — Но ты прав, пора доставать его оттуда.

 

В Зале Рождения ничего не изменилось. Только пол кое-где пошел трещинами, да штукатурка местами осыпалась. И чем ближе Айзен подходил к центру комнаты, тем сильнее давила темная реацу нового арранкара. Наконец, перед ним поднялся небольшой куб барьера, в котором слегка дергалось покрытое белыми лентами тело. Хогиоку привычно лег в выемку, и барьер рассыпался осколками. Ленты же просто испарились, окутав новенького на несколько секунд облаком пара.

Когда пар рассеялся, перед Соуске на полу сидел и ошалело тряс головой светлокожий юноша лет двадцати на вид. Длинные рыжие, с отдельными белыми прядями волосы волнами струились по обнаженному телу, а орехового цвета глаза с удивлением разглядывали будущего Ками. Маска оказалась осколком шлема с левым рогом. Рядом с ним лежала на удивление прямая катана без ножен с белой рукоятью и цубой, по форме очень уж напоминающей Владыке Уэко другую катану, угольно-черную, виденную им во время ухода из Общества Душ.

— Можем ли мы услышать твое имя, наш новый брат? — Айзен доброжелательно улыбнулся.

— Э.. — арранкар чуть наклонил голову к плечу и задумчиво почесал затылок. — Ичиго, вроде... Да, точно! Куросаки Ичиго, — он широко и радостно улыбнулся.

Соуске на мгновение показалось, что в зале взорвалась сверхновая. Настолько ослепительно солнечным был мальчишка, несмотря на свою темную и тяжелую реацу.

— Меня зовут Айзен Соуске. Я — Владыка Уэко Мундо.

— Классно, — Ичиго снова улыбнулся. — Слушай, Владыка, у тебя может одежда найдется, а? А то как-то неудобно получается...

— Неудобно спать на потолке, — фыркнул где-то позади Гриммджо.

— Кто там такой умный вякает?! — мгновенно вскочил Куросаки, агрессивно скалясь.

— Спокойно, Куросаки-кун, — Айзен, наконец, отошел от совершенно панибратского отношения к нему.

— Ичиго, — рыжий арранкар посмотрел на него уже совершенно спокойно.

— Что?

— Просто Ичиго, — он немного нахмурился. — Не надо никаких "Куросаки-кун", "-сан" и что вы там еще придумаете.

— Хорошо, Ичиго, — Соуске вновь улыбнулся и взял у подоспевшего нумерос покрывало. — Вот, накинь пока. Тебя отведут в твои покои и чуть позже принесут одежду.

Куросаки скривился, но замотался в покрывало.

— Может, с остальными тоже познакомишь?

— Не сейчас. Сейчас тебе нужно восстановиться после перерождения. Завтра тебя представят остальным на собрании.

 

Вспоминать было не то чтобы больно... но достаточно неприятно и мучительно. Голова болела адски, поэтому первое помещение, которое навестил Ичиго, был вовсе не зал собраний, а медпункт. Больничное крыло, если быть точным. Медики при его появлении испуганно жались к стенам и провожали зашуганными взглядами. Куросаки недовольно хмурился и, отловив-таки одного, поинтересовался — какого, собственно, хрена?

— Эспада ни в грош не ставит наши жизни, — едва слышно всхлипнул тот. — У нас говорят, что вы займете место десятого... Просто страшно...

— Хэ? — Ичиго от удивления даже выпустил медика, и тот безвольно сполз вниз по стенке. — Да ладно вам, не собираюсь я вас трогать! Больно нужно... Лучше притащи мне чего-нибудь от головы. А то болит неимоверно, сил моих нет.

— Прошу за мной, Куросаки-сама, — медик немного неуклюже поднялся и, вздрагивая от каждого шороха, повел его в небольшую комнату дальше по коридору.

Комната казалась на удивление светлой и виноваты в этом были отнюдь не белые стены. Ичиго невольно улыбнулся, посмотрев в широкое окно, за которым виднелся кусок пустыни под голубым с редкими белыми облачками небом.

— Ничего себе... Это что, и правда небо? Самое настоящее?

Медик проследил за его взглядом и вымученно улыбнулся.

— Всего лишь иллюзия, созданная Владыкой, когда купол отреставрировали... Вот, выпейте. Это поможет от головной боли, — медик протянул ему стакан воды и таблетку.

Ичиго послушно проглотил лекарство, но его взгляд не отрывался от купола.

— Спасибо. А вообще, знаешь... можете смело обращаться ко мне, если какая зараза посмеет обидеть, — он снова улыбнулся, на этот раз уже медику. — Найду и пришибу. Чтоб не творили беспредел. И на собрании всем так и скажу... — Ичиго забрался на подоконник. — Эх, высоковато... Ну да ладно, откуда наша не падала. Пока-пока, — махнув малость обалдевшему арранкару на прощание, Куросаки спрыгнул вниз на песок.

 

Ичиго с интересом посмотрел на красную башню перед собой. За ней виднелось еще несколько таких же. Некоторые из них стояли не прямо, а чуть покосившись. При этом создавалось впечатление, что так и было задумано изначально — одну такую накренившуюся башню Куросаки уже успел проверить, и крыша оказалась ровно горизонтальной, никаких наклонов.

Обойдя башню вокруг, он обнаружил вход. Внутри оказались большей частью пустые комнаты. Башня напоминала ему что-то... что-то далекое, забытое. Что-то из тех воспоминаний, из которых к нему во сне приходила рыжеволосая женщина. Окон, по крайней мере, предусмотренных строителями, в башне не оказалось. Зато кое-где зияли разломы. Снизу не особо заметно, особенно, когда дыра соединяет комнату с "крышей"... но это смотря насколько наклонена башня. В общем и целом эти здания оставили у Ичиго смутно-нехорошие впечатления, так что он поспешил выбраться обратно под иллюзорное небо.

Побродив немного по пустыне, Куросаки упал на спину, раскинув ноги и руки, и просто стал смотреть на медленно проплывающие облака. В таком состоянии его и нашел Улькиорра, отправленный на поиски, когда новоявленного арранкара не обнаружили в выделенной ему комнате.

— Что ты делаешь? — безэмоционально вопросил Кватро.

— Лежу, — Ичиго почти полностью скопировал его тон.

— Почему ты здесь? Ты должен был быть в своей комнате.

— У меня разболелась голова, и я пошел искать медика. А потом увидел это.

— Что?

— Небо.

Шифер поднял голову и тоже посмотрел на небо. Ничего особенного он не заметил. Небо, и небо. За то время, что он был арранкаром, он уже успел насмотреться, привыкнуть и даже начать немного раздражаться. Черные небеса с застывшим месяцем для него были куда привычнее.

— Айзен-сама ждет нас, — Кватро снова опустил взгляд на Ичиго.

— Ничего, подождет, — Куросаки пожал плечами, хоть в лежачем состоянии это не слишком получилось.

— Айзен-сама не любит, когда его приказы не выполняют.

— Привыкнет, — философски усмехнулся рыжий арранкар.

— Что это значит? — Улькиорра едва заметно нахмурился. — Как один из арранкаров, ты должен подчиняться Владыке.

— Ага, я уже понял, — Ичиго продолжал следить за облаками. Ему нравилась их неторопливая неспешность.

— Поднимайся, Куросаки, — небо заслонила другая фигура, выглядящая крайне обозленной. — Какого меноса мы должны искать тебя по всему Лас Ночес?

— О, Гриммджо, — Ичиго, наконец, соизволил сесть.

Улькиорра сделал мысленную заметку.

— Что, память проснулась? — Джагерджак ехидно оскалился, демонстративно не замечая Шифера.

— Типа того, — рыжий арранкар непроизвольно поморщился, на что Секста лишь понимающе хмыкнул.

— Давай, отрывай свою задницу от песка и пошли. Айзен не любит ждать слишком долго.

— Ты должен уважительно обращаться к Владыке, мусор, — тут же среагировал Улькиорра.

— Должен, но не обязан, — огрызнулся Гриммджо.

Ичиго тоскливо вздохнул, проводив взглядом одинокое облачко, встал и отряхнулся.

— Брейк, девочки. Без меня волосы друг другу выдирайте...

— Огребешь, Куросаки! — мгновенно переключился на него Джагерджак.

Кватро же лишь смерил непонятным взглядом, в котором мешались презрение и легкая обида.

— Ну, огребу пару раз, — пожал плечами Ичиго. — Потом огребать начнешь уже ты.

— Ты что себя тут самым крутым возомнил, раз прибил Ямми? На драку нарываешься, сучонок?!

Куросаки еще раз тихонько вздохнул, окинул Сексту укоряющим взглядом и шагнул в сонидо. Проще уже самому дойти, чем ждать этих двоих, которые, похоже, очень сильно друг друга "любят".

 

— Куросаки Ичиго, — Айзен с мягким укором улыбнулся. — Ты заставляешь меня ждать.

— Я немного заблудился, — виновато пожал плечами рыжий арранкар.

К тому моменту, как он пришел в зал, Гриммджо с Улькиоррой уже вернулись.

Белобрысый, постоянно лыбящийся субъект рядом с Айзеном понимающе хмыкнул. Сам Владыка поднялся со своего трона и подошел к краю платформы.

— Дорогая моя Эспада. Позвольте представить вам Куросаки Ичиго. С этого дня ему присваивается номер Зеро, — Ичиго, уже отчасти посвященный в историю с номерами тихонько присвистнул. — Теперь представьтесь и вы.

Эспада по очереди представлялись. Куросаки заметил, что большинство из них имеют фракцию. Так же, как заметил пару уже знакомых лиц. Без фракции оказались лишь четвертый, седьмой и девятый номера. Куда делась фракция шестого он уже и так знал. Ичиго задумался. А нужна ли ему самому фракция? До этого он прекрасно чувствовал себя в одиночестве, но проканает ли это сейчас?

— О чем задумался, Куросаки-кун? — перед ним оказался тот самый белобрысый субъект.

— Ты еще кто? — Зеро недовольно нахмурился.

— Ичимару Гин, один из правящей тройки, — улыбка растянулась шире. — Правая рука Владыки, если можно так выразиться. А вон тот мрачный субъект в стильных очечках — Тоусен Канаме. Его можно считать левой рукой.

— О, ну отлично, — Ичиго отвернулся, всем своим видом выражая скуку. — Еще шинигами. Я просто в восторге. Вообще-то, я хотел сказать: если хоть одна скотина медиков тронет, пришибу и заставлю лечиться самостоятельно.

— Похвально, Ичиго, что ты решил за них заступиться, — Владыка поощрительно кивнул.

— И, если мы закончили, можно я уже пойду?

— Ты так и не сказал, о чем думал, — с легкой обидой протянул Ичимару.

— Оставь, Гин, — Айзен мягко улыбнулся. — Ичиго, прежде чем ты уйдешь, есть несколько правил, которые тебе придется соблюдать. Во-первых, драки между членами Эспады запрещены. Во-вторых, номерам меньше четвертого нельзя освобождать ресурекшен под куполом дворца. В-третьих, ты обязан посещать все собрания. Пока это все, что тебе нужно знать. Можете идти, моя дорогая Эспада.

— Ну ни хрена себе, — проворчал Ичиго, направляясь в выделенную ему комнату. Хотя, скорее, он опять неизвестно, сколько проблуждает по одинаково белым коридорам. — Что еще за собрания? На такое я не подписывался...

На полдороге от зала его, однако, вновь нагнал Гин.

— Итак, о чем ты думал?

Ичиго неприязненно на него покосился.

— Ты не отстанешь, да? Вот прилипала... И как тебя только остальные терпят? Или только я удостоился такой сомнительной чести?

— Конечно, только ты, — Ичимару шире растянул губы в улыбке. — Ты ведь так долго бегал от Айзена-тайчо, а тут вдруг чуть ли не сам пришел. Не расскажешь, почему?

Куросаки остановился и повернулся к нему.

— Во-первых, думал я о том, нужна ли мне свита. Во-вторых, я просто задолбался уже. Сколько они за мной гонялись? Надоело. Поэтому я здесь. Пока что.

— "Пока что"? — Гин даже глаза приоткрыл, окидывая внимательным взглядом собеседника.

— Пока что, — кивнул Ичиго. — Все, теперь не мешай мне блудиться... блуждать в поисках собственной комнаты.

Ичимару тихо рассмеялся.

— Показать дорогу?

Зеро окинул его подозрительным взглядом, но все же кивнул.

Глава опубликована: 11.03.2017

4. Приказ.

Поворот направо, поворот налево, еще налево и снова направо. Ага, зал рождений. Сегодня с ним шел Улькиорра.

— Вы как раз вовремя, — Айзен кидает на них короткий взгляд и вновь отворачивается к замотанному в бинты телу в барьере. — А то я боялся, ты опять заблудишься, Ичиго.

— Ну так и не убирал бы мои ориентиры, — тихо бурчит Куросаки, смотря куда угодно, кроме Владыки.

Около недели назад, скооперировавшись с Гриммджо, они притащили несколько банок разноцветной флуоресцентной краски и пару кистей. Ну и, сообразно собственному воспитанию, понарисовали на стенах разных приличных и не очень вещей в качестве ориентиров.

Соуске выверты их фантазии не оценил и приказал нумерос все это дело убрать, а двоим "художникам" сделал выговор.

— Твои ориентиры крайне неприличны, а по замку ходят женщины и дети, — Тиа одаривает его недовольным взглядом.

— По-моему, ни один из ориентиров твоих дамочек смутить не способен, — огрызается в ответ Куросаки.

— Успокойтесь, — Айзен снова окидывает их коротким взглядом.

Зеро, хоть и относился к большинству более-менее положительно, не упускал возможности иногда позубоскалить.

Барьер с громким треском разлетается на осколки.

— Как тебя зовут, наш новый брат?

Арранкар — блондинистый пацан лет четырнадцати с незамутненными интеллектом глазами — что-то неразборчиво мычит, прежде чем ему удается с трудом произнести собственное имя:

— Вандервайсс... Вандервайсс.. Марджера...

— Ты ведь помнишь о приказе, который я дал месяц назад, Улькиорра? — Айзен разглядывает нового арранкара с каким-то непонятным удовлетворением и своей обычной полуулыбкой.

— Да, — Шифер коротко кивнул.

— Исполни его, — Владыка, наконец, обернулся. — Я даю тебе карт-бланш. Возьми с собой кого хочешь.

— Да, Владыка.

— Ах да... Гриммджо тоже идет.

Секста довольно оскалился со своего места.

Ичиго широко зевает, глядя, как пространство перед ним неторопливо разрывает пасть гарганты в мир живых.

— Ты становишься похож на Старрка, Ичиго, — насмешливо фыркает Гриммджо. — Скоро тоже научишься спать с открытыми глазами на собраниях.

— Вполне могу его понять, — Ичиго никак не реагирует на явную провокацию. — Айзен такой нудный бред порой несет, что я удивлюсь, как это вы еще его слушаете. Нет, это определенно не стоило того, чтобы становиться арранкаром.

— А как же "я ему покажу, что значит война, в которой участвуют пустые"? — Джагерджак вполне похоже передразнивает.

— Так мне что теперь, в Общество Душ устроить вторжение? — Зеро лишь фыркает на него.

— Если соберешься, позови меня, — Гриммджо весело скалится.

Кроме них двоих идут еще новенький, Вандервайсс Марджера, и какой-то, как выразился Кватро, "подающий большие надежды" нумерос, по имени Люпи.

Гарганта окончательно распахивает свою пасть, и Зеро смотрит вниз, сразу оценивая четыре сильных рейацу в непосредственной близости.

— О, а неплохое место выбрали. Целых четыре шинигами. И, кажется, двоих из них я уже встречал...

— Чего тут думать, — фыркает Люпи. — Разве это не "подмога из Общества Душ", про которых рассказывал Секста?

— Я не чую здесь ее, — отстраненно тянет Джагерджак, не обратив на нумерос внимания, и тут же сигает куда-то в сторону.

— Эй! Гриммджо! — Ичиго недовольно скалится в след шестому. — Вот придурок.

— Так что скажете, Зеро-сан? — Люпи несколько заискивающе улыбается.

Куросаки чуть ведет головой, словно принюхиваясь.

— Не думаю, что они очень уж сильны... А значит, просто убьем их всех. Эй, пошли, новенький! — он оглядывается на Вандервайсса.

Тот с каким-то непонятно-удивленным выражением смотрит на медленно закрывающуюся гарганту и, такое чувство, словно кого-то зовет.

— Долбанутый, видать, — Зеро морщится...

...и ему тут же приходится выставить вперед руку, чтобы заблокировать удар занпакто. От лезвия меча ползет ледяная корка.

— Капитан десятого отряда Хицугая Тоширо, — представляется серьезный белобрысый мальчишка, обладатель ледяного занпакто.

— О, целый капитан, — с ленцой тянет Зеро, резко двигая рукой, заставляя капитана отскочить на несколько метров. — А я нулевой арранкар, Ичиго.

— Нулевой? — Хицугая недовольно хмурится.

— Это значит, что я сильнейший из Эспады, — рейацу вокруг него сгущается и разворачивается волной чудовищного давления.

Глаза капитана расширяются в удивлении и ужасе.

— Мацумото!

Рядом с капитаном тут же оказывается фигуристая рыжая дамочка с лейтенантским шевроном.

— Звали, тайчо?

— Думаю, мне понадобится твоя помощь, — едва слышно шепчет Тоширо и спрашивает громче: — А те двое, что с тобой — тоже из Эспады?

— Неа, — Ичиго качает головой. — Люпи, может, и не повезет однажды. А это блаженное нечто, — он кивает в сторону следящего за бабочками Вандервайсса, — точно нет. Теперь бей. Мне интересно, на что способен цельный капитан.

Хицугая прошипел под нос нечто нецензурное и взмахнул занпакто, посылая в противника волну льда. Он понимает, что тут даже банкай вряд ли справится. Зеро попросту отмахивается, с легкостью разбивая всю глыбу.

— Рычи, Хайнеко! — тут же подключается Рангику, но арранкар, кажется, вообще не замечает атаки лейтенанта.

— Хм? Мог бы и что-нибудь посерьезнее придумать, — Ичиго косит краем глаза в сторону Люпи.

Нумерос с крайне скучающим видом убеждает двоих шинигами с шикаями наголо атаковать его вместе, но те упорно отказываются. Заметив его взгляд, Люпи вдруг улыбается.

— Зеро-сан, оставьте мне всех этих ребятишек, от них никакого толку. Так что пусть будет четверо на одного. Я просто сниму печать и прикончу их всех вместе.

— Валяй, — усмехается Ичиго, делая шаг в сонидо ближе в Вандервайссу.

Марджера с тихими аканьями продолжает наблюдать за бабочками. От нечего делать Куросаки садится на корточки рядом и присоединяется. Оказывается это довольно интересно, да и бабочки красивые. Мимо них пролетает несколько стрекоз, и новенький тут же переключается на них. Однако стоит ему поймать одну, как Ичиго чувствует в опасной близости рейацу намного сильнее встреченных у гарганты. Это заставляет его свернуть собственную.

Так и есть. На сцене Люпи появилось новое неучтенное лицо. Странноватый блондин в зелено-полосатой панамке и зеленом же хаори.

— Ты еще кто? — нумерос меряет его взглядом, в котором плещется тихое бешенство — похоже, благодаря этому неизвестному он потерял одно из своих щупалец.

— А, прошу прощения, что не представился, — панамочник дебиловато улыбается. — Урахара Киске. Владелец "Магазинчика Урахары". Сладостями торгую, — он вытягивает руку с клинком. — Если хотите, можете как-нибудь к нам заглянуть.

Кажется, он хочет добавить что-то еще, но Вандервайсс, нацелившийся на его панамку, не дает ему это сделать.

Ичиго недоуменно чешет затылок. Новенький оказался неожиданно резвый. И хотя в его глазах по-прежнему ни капли интеллекта, он, похоже, довольно четко различает сильных врагов и мелкую шушеру, на которую не стоит обращать внимания.

Он прислушивается к реацу Гриммджо. Буйному кошаку, похоже, снова досталось, но сейчас с ним все в порядке. Странно сказать, но Зеро чувствовал что-то вроде симпатии к этому драчливому арранкару, поэтому и беспокойство за него объяснял для себя вполне логичным.

Но Вандервайсс вряд ли справится с таким серьезным противником, как Урахара Киске, в одиночку. Поэтому немного помочь ему, ударив шинигами в спину, не кажется ему нечестным. Люпи, похоже, любит поболтать со своими жертвами, и это качество в нем крайне раздражает. Что ж, он сам просил оставить "детишек" ему. Если погорит, это будет точно не вина Зеро.

И правда. Капитан, видимо, все же не зря стал капитаном.

— Я ожидал чего-то более, — недовольно тянет Куросаки, морщась. — Если так пойдет...

— ...то Айзен-сама разозлиться! — поет чужой насмешливый голос за его спиной.

Ичиго резко разворачивается.

— Не угадал, панамочник, — он довольно скалится. — А ты, видимо, силен, раз уж...

— До сих пор жив? — снова хитрожопо улыбается Урахара. — Наверное, тебе интересно, почему?

— Да не особо, — Ичиго резко выставляет кулак вперед, вновь отправляя в торговца бала. — Но если хочешь рассказать — валяй, — он переводит взгляд на клинок у своего лица.

— Я уже видел, как вы применяете эту технику, арранкар-сан, больше она в меня не попадет. Кстати, может, представитесь? Кажется, мы еще не встречались.

Взмах клинком, Куросаки едва избегает удара, отскакивая, но следующая за лезвием волна рейацу все же достает его.

— Хм? Ты неплох... — он косится на собственное плечо — правая рука от середины плеча отсутствует, кровь пачкает куртку и хакама. Внутри холодной волной поднимается ярость. — Ну вот, придется форму новую искать. А по поводу имени... Ну, раз уж я знаю, кто ты такой, то это справедливое требование. Я — арранкар №0, Куросаки Ичиго. А теперь, я же вижу, тебе не терпится, рассказывай, как ты остался жив.

— О! — торговец тут же словно воодушевляется и достает из кармана небольшой черный шарик. — Ответ в этом.

Урахара подносит шарик к губам и начинает его надувать. С тихим хлопком шарик превращается в еще одного Урахару.

— Ась? — Ичиго старательно изображает удивление и недоумение, давя неуместное пока желание снять печать и просто тонким слоем размазать всех присутствующих шинигами по земле.

Очень помогает опыт общения с Гранцем, так что выведенная примерная схема поведения с подобными личностями должна подействовать и здесь. В том, что Урахара тоже относится к гениальным ученым, Куросаки уже не сомневался — достаточно послушать, как тот соловьем разливался про этот "искусственный заменитель".

— Какое чудесное изобретение! — теперь Зеро старательно изображает восхищение. Судя по заблестевшему взгляду торговца, ему вполне удается. — Я преклоняюсь перед вашим гением, Урахара-сан! Вы просто нечто! Создать что-то подобное... я просто в восторге!

Главное здесь — не сорваться в сарказм. Иначе все насмарку. Ведь все эти восторги лишь для того, чтобы подобраться к торговцу ближе и ударить бала почти в упор.

Однако, Урахара тоже не прост, а два бала с громким, но безвредным взрывом нейтрализуют друг друга.

— Я же сказал, вы больше не возьмете меня этим, Куросаки-сан. Я уже проанализировал эту атаку и могу с легкостью уклониться или даже отбить удар. Впрочем, это тоже не особо легко дается.

— Я должен был попробовать, — пожимает плечами Ичиго.

Рядом с Гриммджо вспыхивает еще одна незнакомая настораживающая реацу, а вот сам Секста, похоже, уже на грани. Впрочем, там Улькиорра.

— Но, думаю, вы со мной согласитесь, что пора уже заканчивать эти игры, — вокруг него вдруг возникает желтоватый барьер. — Хм? Видимо, задание выполнено.

Глава опубликована: 11.03.2017

5. Гостья. Первые шаги.

— Добро пожаловать в наш замок, Лас Ночес, — Айзен доброжелательно улыбается. — Ты Иноуэ Орихиме, верно?

— Да... — испуганно выдыхает рыжая девушка, приведенная Кватро.

Ичиго едва заметно морщится. Не то, чтобы потеря руки была для него столь ощутима — при первом же высвобождении все должно прийти в норму — но все равно неприятно. И, видимо, не ему одному.

— Тебя что-то не устраивает, Люпи? — Владыка продолжает доброжелательно улыбаться, но он всем так улыбается.

— Получается, мы рисковали ради какой-то непонятной бабы? — недовольно тянет нумерос.

— У нее очень интересная и полезная сила. Орихиме, будь добра, покажи нам.

— П.. показать?.. — кажется, девушка пугается еще больше и бледнеет, почти сравниваясь цветом лица с Улькиоррой.

— Восстанови руку Ичиго, — кивает Айзен.

Иноуэ на негнущихся ногах ковыляет к Куросаки. Зеро недовольно щурится и трет ухо, пытаясь избавить свой слух от воплей Люпи о том, что это невозможно. Он и сам не особенно верит, но раз ковыляет, значит, что-то да может.

— Я отрицаю, — лопочет девушка.

Под ее руками разворачивается веретенообразный купол золотисто-рыжего цвета. Под взглядами всех присутствующих рука действительно восстанавливается. И по мере ее восстановления гневные вопли нумерос становятся все тише.

Завершив работу, купол исчезает. Ичиго осматривает руку со всех сторон, сжимает и разжимает пальцы. Рука работает, словно ничего и не было. Люпи истерически что-то верещит под аккомпанемент что-то вещающего Айзена.

— Заткнись, мусор! — рявкает на нумерос Куросаки, направляя в него слабенькое по собственным меркам серо.

Люпи захлебывается очередной тирадой. Мощности серо хватило, чтобы оставить пустоту там, где должны быть ключицы и шея. Черноволосая голова с удивленным и непонимающим лицом катится куда-то в угол зала.

Зеро кидает беглый взгляд на Гриммджо замотанного бинтами, как мумия.

— Вылечи его, — кивок в сторону Сексты.

Девчонка послушно ковыляет в сторону Джагерджака.

— Эй, эй, я не нуждаюсь в... — один тяжелый недовольный взгляд, и голубоволосый арранкар затихает, послушно опускаясь на пол.

— Не в духе из-за руки, Ичиго? — улыбка Айзена становится шире.

— Ненавижу ученых, — недовольно цедит Куросаки.

— Кто был твоим противником?

— Он назвал себя Урахара Киске. Я убью его при следующей встрече.

Соуске коротко рассмеялся.

— Это не так-то просто, Ичиго. Даже мне стоит его опасаться.

— Мне все равно, — Ичиго смотрит в сторону, где Иноуэ лечит Гриммджо.

Джагерджак с отвращением рвет с себя бинты, все его раны затягиваются на глазах.

— И ты позволил какой-то соплячке так себя отделать? Ты жалок, Джагерджак.

— Сам-то, — недовольно рычит Секста.

— Потеря руки для меня несущественна и сражаться мне не мешает.

— Если бы я успел снять печать, от нее и мокрого места бы не осталось, — огрызается Гриммджо.

— Признал ее равной себе? Я разочарован.

Ичиго недовольно поморщился и направился в свою комнату, благо уже научился худо-бедно ориентироваться.

— Да что с ним такое? — раздраженный рык.

 

Признаться себе, что симпатия переросла во что-то большее? Или, что он просто переволновался за кошака? Да ни в жизнь! Пусть уж лучше думают, что это из-за Урахары. Тем более, отчасти так и есть. Внутри до сих пор все морозит от желания убить этого панамочника.

Тем не менее, врать себе Ичиго не привык. Поэтому сейчас его снова одолевало некое смутное чувство, которое Куросаки затруднялся пока что охарактеризовать. Лучшим лекарством в подобных случаях было выбраться под купол и полежать немного на песке, глядя, как по иллюзорному небу неспешно плывут редкие облака.

 

Гриммджо уже битый час носится по всему Лас Ночес, разыскивая Куросаки. Как только женщина вылечила его, ее куда-то увел Улькиорра, а Джагерджак побежал выяснять, почему Зеро злится на него. Ведь до этого Секста пребывал в святой уверенности, что у них двоих вполне себе неплохие отношения. Странные, безусловно, но никак не враждебные, какие были у Гриммджо с большинством остальных старших номеров Эспады.

До этого Ичиго, в каком бы плохом расположении духа не был, всегда обращался ко всем арранкар по имени, и никогда не отказывался от драки с Гриммджо. При этом он мог избить Джагерджака до полусмерти, но всегда потом садился напротив и говорил: "Я оставляю тебе жизнь, чтобы ты стал сильнее и попробовал еще раз." А потом, не слушая никаких возражений, тащил Сексту в больничное крыло, где Гриммджо пару дней приходил в себя. После чего делал следующую попытку. И каждый раз у него получалось продержаться чуть дольше.

Джагерджак затруднялся сказать, почему Куросаки раз за разом толкал его дальше, заставляя становиться сильнее, но подобное отношение было лестным. Потому что, кроме Гриммджо, на Ичиго пытался нападать еще и Нноитора, но Квинту просто раз за разом с одного удара укладывали мордой в песок и презрительно фыркали, что драки между Эспадой запрещены.

И вот теперь подобное. В том, что вина лежит на нем самом, Секста нисколько не сомневался, хотя обычно и винил всех вокруг, кроме себя, до последнего. Но с Ичиго так не получилось.

Рыжий арранкар вообще казался особенным, причем не только для Гриммджо, но и не меньше, чем половины остальных сломавших маску, хоть большая часть и была медиками даже без собственных номеров. О, медики едва ли не боготворили Зеро. Ведь он исправно в первую неделю наказывал тех, кто посмел усомниться в его словах и причинить вред слабым и, в общем-то, безобидным серым созданиям, обитающим в больничном крыле. А потом желающие тут же на медике проверить собственное выздоровление закончились.

— Вот ведь зараза, — зло зарычал Джагерджак, ударяя кулаком в стену.

Пласт штукатурки в месте удара обвалился, подняв взвесь тонкой белесой пыли и открыв взгляду один из рисунков. Этот они, кажется, рисовали вместе. Стилизованная пантера и угловатое рогатое нечто, сидящее рядом так, что казалось, будто пантера сейчас без опаски приляжет, положив голову ему на колени. Внутри арранкара все перевернулось и с новой силой окатило чувством вины.

Но Куросаки умело скрывал собственную рейацу, так что даже в Лас Ночес выследить его было почти нереально, если только он не хотел, чтобы его нашли.

 

По замку прокатилась дрожь, а всех его обитателей слегка придавило чудовищной волной реацу.

— Что еще за?.. — Секста завертел головой, пытаясь понять, что это только что было.

— Джагерджак, — из-за поворота вывернул Ичиго. — Воистину, единственные незыблемые законы — это законы Мерфи.

— Не в курсе, что это сейчас было? — Гриммджо благоразумно решил пропустить явную иронию в словах Зеро.

— Сам хотел бы знать.

Дальше они уже идут вместе. Точнее Куросаки вполне целеустремленно топает в сторону зала собраний, а Гриммджо, чуть отставая, следует за ним, настороженно щурясь. С таким Ичиго — отстраненно-холодным и немного злым — он еще знаком не был. Этот Ичиго, удивительное дело, все еще не заплутал, вполне уверенно шагая по одинаковым коридорам. Гордо выпрямленная спина, спокойно-равнодушный взгляд, затянутая в перчатку ладонь, небрежно лежащая на белоснежной рукояти катаны, тихо позвякивающая при каждом шаге цепочка. Джагерджак вдруг понимает, что у Зеро абсолютно такая же катана, как у той черноволосой пацанки в банкае, только белая. И фамилии у них одинаковые. Может быть, родственники в каком-то колене? А может просто совпадение... Но у Айзена не бывает "просто совпадений". Он не мог просто так с упорством, достойным лучшего применения, гонять арранкар на поиски одного единственного Васто Лорда, пусть даже и сильного.

— Ичиго...

— Заткнись, Джагерджак, мне не до разговоров с тобой.

В Гриммджо вспыхивает злость, и еще прежде, чем он осознает, он уже толкает Куросаки к стене, крепко сжимая тонкие запястья. Острый конец рога вспарывает ему кожу на скуле, оставляя длинную царапину над осколком маски.

— Да в чем дело?! Чего ты взъелся на меня? — Ичиго морщится, совсем не всерьез дергая руками. — Я что, что-то не то сделал? Или сказал?

— Отпусти меня, — сквозь зубы цедит Зеро, его взгляд не предвещает ничего хорошего.

— Отпущу, когда ответишь, — Гриммджо мотает головой, снова едва не напоровшись на рог. — В чем я виноват перед тобой?

Куросаки щурится — недовольно, настороженно. Шипит почти неслышно, напоминая рассерженного уличного кота.

Но до странности ничего не делает.

Словно где-то там, внутри рыжей встрепанной головы, крутятся некие шестеренки, перебирая возможные варианты действий. То ли ответить, то ли убить на месте, а потом сказать, что так и было. И не поймешь еще, какой вариант хуже.

Вдруг орехово-карие глаза устало закрываются, а сам Ичиго выдыхает и недовольно морщится.

Гриммджо понимает, что вот только что они вдвоем прошли какую-то невидимую черту, за которой клубится вязкая неизвестность, медленно и неохотно принимающая пока непонятные очертания.

— Ладно. Ты здесь не причем. Такой ответ тебя устроит? Я просто был немного расстроен, — Куросаки открывает глаза, но смотрит все равно куда-то в сторону, выглядит немного растерянным и.. смущенным? — Прости, что вызверился на тебя.

Секста чует подвох в его словах, но где именно не понимает. Поэтому медленно кивает и отходит на несколько шагов. Делает рваный вдох, понимая вдруг, что совершенно не дышал с того момента, как Ичиго закрыл глаза. Взгляд снова цепляется за полускрытый слоем штукатурки рисунок за спиной Зеро. Наверное, в его посмертии слишком много случайностей. Так много, что они начинают складываться в определенную систему, пока недоступную пониманию самого Джагерджака.

— Ладно, пошли, — Ичиго отлип от стены. — Все равно Айзен, скорее всего, всех собирает.

Глава опубликована: 11.03.2017

6. Вторжение.

В зале собраний необычно шумно. Эспада неторопливо подтягивается, чтобы выяснить причину недавнего светопреставления.

— Похоже, что к нам вторглись, — арранкар в высокой маске, закрывающей всю голову. Так и не поймешь сразу, то ли он огорчен таким известием, то ли обрадован.

— Вторглись? — старикан с маской, похожей на корону, кажется, возмущен таким поворотом событий.

— Подземный проход №22 обвалился, — лысый негр с полоской шипов на голове, идущей от макушки до затылка, и серьгами в виде черепов в ушах.

— Двадцать второй? Он отсюда довольно далеко, — старикан уселся на свое место за длинным столом.

— Как жаль, — гламурный типчик в очках и с розовыми волосами. — Вот попади они в тронный зал, было бы интереснее.

— Хах! Было бы здорово! — высоченный арранкар, левый глаз которого прикрывает повязка, развалился на собственном стуле.

— Заткнитесь, — лениво бросил мужчина, с еще одной нижней челюстью в районе шеи. — Я спать хочу, разорались тут...

Наконец, арранкары расселись по своим местам, и в зале появляется тот, кого они ждут.

— Доброе утро, моя дорогая Эспада, — Айзен, как и всегда, улыбается. Следом за ним идут Ичимару и Тоусен. — Нас атаковал враг, — сообщает он уже известную, в общем-то, новость. — Но для начала давайте выпьем чаю.

Ичиго с трудом подавляет желание высказаться, и не он один. На них напали, а Владыка вздумал чаи гонять.

Несколько нумерос разносят чашки и разливают чай. Эспада с каменными лицами ждет. Они, конечно, понимают, что раз Айзен не беспокоится, то и им не стоит, но все равно как-то неуютно осознавать, что на твоей территории враг, а ты сидишь и ничего не делаешь.

— Все получили свой чай? — Владыка смотрит на них со снисходительной улыбкой. — Что ж, тогда послушайте, пока вы пьете. Канаме, будь добр, покажи им.

Тоусен дергает рычаг, и посреди стола появляется столб голубоватого света с изображением внутри. На изображении двое парней и одна девушка куда-то бегут по пустыне.

— Это нарушители: Исида Урюу, Садо Ясутора и Куросаки Карин.

Гриммджо, заприметив знакомую фигурку, заметно оживляется, что, конечно же, не укрылось от взгляда Айзена.

— И это...

— ...наши враги?

Аарониеро слегка качает головой, словно пытаясь выразить этим жестом свое недоумение.

— Какого черта? — недовольно ворчит Барраган. — Когда вы сказали, что на нас напали, мне стало интересно, что это за люди могут быть. Но это всего лишь какие-то детишки.

— Выглядит не слишком интересно, — разочарованно тянет Заэль-Аппоро.

Ичиго внимательно смотрит на вторженцев. Девушка кажется ему смутно знакомой. Ее вид будит внутри непонятное тревожное беспокойство и почему-то ассоциируется с рыжеволосой улыбчивой женщиной из его снов. Он снова приглядывается к девушке со здоровенным тесаком за спиной. Перед глазами вспыхивает воспоминание.

 

— Они такие милые, мам, — рыжеволосый мальчик смотрит на двух новорожденных малюток с умиленным выражением лица. — Мои сестленки самые милые на свете!

 

— А ну отвали от них, придурок! — тот же мальчик, только на несколько лет старше стоит спиной к двум ревущим девочкам, закрывая их от двух других мальчишек.

— Ха! Апельсин примчался на помощь! — хохочет один из них. — Значит и чокнутая мамаша где-то рядом! Пожалуй, пора валить.

— Точно, точно! — подхватывает второй уже на бегу. — Апельсин и чокнутая мамаша! Ха-ха!

Мальчик помогает подняться своим сестрам. Хоть они и близняшки, но выглядят по-разному. У одной черные волосы и немного нахмурены брови, как и у мальчика. А у другой волосы пшеничного цвета с заколкой в виде клубники и совершенно ланьи глаза.

 

Куросаки моргает, трясет головой и вновь смотрит на девушку. Но видит черноволосую маленькую девочку из своих воспоминаний.

— Не недооценивайте их, — Айзен с глухим стуком ставит свою чашку на стол. Его не смущает, что остальные к своим так и не притронулись. — Эти четверо известны, как риоки. Группа, вторгшаяся в Общество Душ и сражавшаяся с Готей-13 ради спасения одной шинигами.

— Четверо? — Зоммари перевел взгляд на Владыку. — Кто четвертый?

— Иноуэ Орихиме, — отвечает за Айзена Улькиорра.

— Значит, они пришли спасать подружку? — с интересом тянет Нноитора. — Мило, хотя сильнее они от этого не кажутся.

— Ты что, не слушал? — Халлибел смеряет его холодным взглядом. — Айзен-сама сказал, что их не стоит недооценивать.

— Я не это имел в виду, — фыркает Джируга и тут же пакостно ухмыляется. — Или ты испугалась?

— Что ты сказал?

Их вполне привычную всем перепалку прерывает резко вставший Гриммджо. Он довольно целеустремленно направляется к выходу из зала, игнорируя резко наступившую недобрую тишину. Куросаки почти готов встать следом, влепить ему затрещину и усадить на место. Его терзают нехорошие предчувствия, а уж своим инстинктам Зеро доверял больше, чем кому-либо. И если они почти орали о том, что при встрече Джагерджака с риоками первый может запросто отбросить коньки, он был склонен в это поверить.

— Далеко собрался, Гриммджо? — останавливает Сексту спокойный голос Тоусена.

— Собрался убить этих идиотов. Когда дома заводятся тараканы их надо сразу же уничтожать.

— Айзен-сама еще не отдал такого приказа. Вернись на место.

— Я убью их ради твоего драгоценного Айзена!

— Гриммджо, — Айзен нисколько не меняется в лице, и Ичиго настороженно щурится. — Я, конечно, ценю твое рвение... но я еще не договорил. Так что вернись на место, пожалуйста.

Секста медлит, словно проверяя границы позволенного ему.

— Сядь, Джагерджак, иначе я сам тебя убью, — Гриммджо вздрагивает от голоса Зеро, словно его окатили ведром ледяной воды, и медленно возвращается на место. Сидящий рядом с Куросаки Аарониеро ежится и чуть отодвигается.

Владыка на короткое мгновение позволяет удивлению отразиться на своем лице. Ичиго сейчас явно подражал Улькиорре, но если бы подобное сказал сам Кватро, Джагерджак вряд ли послушался бы. Тем не менее, слово подобным образом настроенного Зеро часто было решающим во многих спорах. К тому же, то, что сильнейший из Эспады явно обеспокоен приходом риок, заставляет и остальных насторожиться. Вряд ли Айзену удалось бы добиться от них большего внимания. Теперь важно напомнить им одну вещь.

— Дорогая моя Эспада. Как вы можете видеть, у нас три врага. Глупо недооценивать их, но и волноваться тоже не стоит. Возвращайтесь в свои комнаты и ведите себя, как обычно. Не будьте заносчивы или нетерпеливы, ждите, когда враг сам придет к вам. И не бойтесь. Пока вы со мной, все кто встанут против вас перестанут существовать.

 

Ичиго уселся на краю внешней башни. Вторженцы явно приближались к замку, но крайне медленно. Пока что. Куросаки чуял, что поблизости от них бродит несколько очень странных арранкаров, не похожих на тех, что живут в Лас Ночес.

— Разве Айзен-тайчо не просил Эспаду сидеть в своих комнатах? — насмешливо поинтересовались рядом.

— Айзен сказал вести себя, как обычно, — лениво протянул Зеро. — Я давно не был в пустыне... Даже немного отвык. Не беспокойся, я не собираюсь идти искать их. Просто хотел поймать себе питомца...

Куросаки поднялся и спрыгнул вниз. Немного побродив, он сел на песок и замер, наблюдая за небольшим холмиком. Ичимару с интересом наблюдал за самим Ичиго. Куросаки определенно был самым интересным арранкаром в замке.

Песчаный холмик шевельнулся и из него выбралась небольшая ящерка. Покосившись на неподвижного Ичиго, она любопытно подползла ближе. Куросаки тут же ухватил ее за голову и запрыгнул обратно на башню.

— Интересно, через сколько сдохнет эта... — Гин припомнил, что Куросаки уже пару раз ловил подобных мелких пустых. — Заэль-Аппоро говорит, они дохнут от высокого давления рейацу.

Он осторожно перехватил ящерку за туловище и провел пальцем по ее маске. Ящерка прищурила глаза и перестала трепыхаться.

— Как думаешь, Ичиго, долго они добираться будут?

— Ну, они, видимо, на своих двоих добираются, — пожал плечами Куросаки. — Так что если ошивающийся рядом с ними арранкар им не поможет, то долго.

— Арранкар?

— Ага. Только странный он. Ощущается по-другому, не так, как те, что живут здесь...

Ичиго настороженно замер.

— Странно, Айзен не говорил, что к ним может присоединиться кто-то еще.

— У тебя хорошее чутье, Ичиго, — Ичимару растянул улыбку шире. — Кого еще ты чувствуешь?

— Еще двое шинигами, — Зеро отстраненно перевел взгляд в сторону пустыни, продолжая гладить ящерку. — И, похоже, доберутся они быстрее, чем я предполагал. Думаю, уже через час они будут здесь. Скажи Айзену, что я просто понаблюдаю за той девчонкой.

— Хм... Как скажешь, Ичиго, как скажешь... — Гин ушел в шунпо, чтобы передать Владыке интересную новость, хоть это, скорее всего, и не требуется.

 

Как Ичиго и предполагал, гоп-компания появилась в пределах видимости примерно через час. Дойдя до стены, компания замерла, видимо раздумывая, куда идти дальше. Потом, видимо, решили просто не заморачиваться и пробить в стене дыру.

— Вандалы, — фыркнул Куросаки.

Он уже успел наиграться с пустым и выпустить его обратно на волю, и даже немного заскучать.

Как только компания скрылась в проломе, он спрыгнул вниз и последовал за ними. В темноте, конечно, не ахти какая видимость, но следовать за вторженцами оказалось проще, чем думал Ичиго — они издавали столько шума и так сверкали рейацу, что удивительно, как это еще никто не сбежался посмотреть. Понаблюдав за дурацкой, пусть и умильной традицией, и за тем, как трое неправильных арранкар тоже разбежались, (что характерно, абсолютно в разные стороны), он последовал за зеленоволосой малышкой, кинувшейся следом за Карин.

Довольно быстро под потолком коридора появились балки, с которых было очень удобно следить за развитием событий. И, похоже, не только Ичиго. Мужчина со смешными усами и бородкой и осколком маски, прикрывающим лоб, попытался выставить свое появление пафосным, но получилось несерьезно. Однако номер арранкара удивлял. Куросаки так же ничего не слышал о трехзначных номерах. Судя по ощущениям, по силе он уступал Эспаде и их франсьонам, но не намного, а значит будет неплохим противником для девчонки.

Высвобождение, как выяснилось, Приварон Эспада оказалось смешным, хоть и достаточно смертоносным, но Куросаки все равно никак не хотела применять банкай. Однако, угроза ребенку, похоже, вынудила ее сделать это. Дордони продолжал давить, вынуждая Куросаки еще и надеть маску, но это оказалось для него роковым. С маской пустого дело решил один единственный удар.

Но проявленное милосердие (или же глупость?) удивили Ичиго.

— А ты не так уж плоха, Куросаки Карин. Но тебе еще предстоит многому научиться.

Дордони ожидаемо попытался снова напасть на девушку, но Зеро с легкостью помешал ему это сделать.

— Ты еще кто такой? — Карин машинально оттолкнула Нелл себе за спину и выставила вперед занпакто. — Еще один из Приварон?

— Вовсе нет. И вряд ли когда-нибудь войду в их маленький анонимный клуб, — Зеро усмехнулся. — Не стоит жалеть врага, хоть это и выглядит благородно с твоей стороны. Не беспокойся, я пока не собираюсь нападать на тебя. Сейчас тебе лучше продолжить путь и не отвлекаться на всякие мелочи.

Временная шинигами сделала несколько шагов назад, потом подхватила маленького арранкара и побежала дальше.

— Ты... Из действующей Эспады, я прав? — Дордони настороженно прищурился. — Ты видел весь бой. Что ты намерен делать?

— Ты все равно не жилец, — Ичиго сделал шаг к нему. — Так почему бы мне не проверить одно свое предположение?

— Почему ты так уверен в этом? — Приварон вновь схватился за меч, явно не ожидая ничего хорошего.

Куросаки мгновенно оказался перед ним и с силой толкнул, роняя на пол.

— Поверь мне, стоит мне перестать скрывать свою реацу, и ты умрешь просто от того, что находишься рядом, — рыжий арранкар хищно оскалился, его нога опустилась на лицо Дордони. — Потому что я — Зеро Эспада, Куросаки Ичиго.

Зеро ударял снова и снова, пока кости черепа под его ногой не смялись внутрь. Аккуратно выудив из кровавого месива осколок арранкарской маски, Ичиго надкусил его, словно печенье.

— Хм. Мое предположение оказалось верным. Регрессия мне не грозит, а вот перспектива дальнейшей эволюции очень даже радует.

Вокруг его ладони тугим ветряным кольцом закружилась реацу. Конечно, вряд ли приобретенная способность ему понадобится — но сам факт...

— Зеро-сама.

— Э... Вы вроде Эксекиас, — Ичиго покосился на отряд абсолютно одинаковых арранкар под предводительством арранкара в маске, похожей на череп рогатого копытного, и облизнул кровь с пальцев.

— Нам приказано уничтожить нарушителей.

— Хм? Тогда здесь вам делать уже нечего, можете идти дальше.

— Да, Зеро-сама, — предводитель Эксекиас коротко поклонился и исчез в сонидо, как и его подчиненные.

Ичиго же вновь последовал за временной шинигами.

Глава опубликована: 11.03.2017

7. Вопросы.

— О? Странно, я планировал выйти в другом месте, — Ичиго удивленно огляделся по сторонам и заметил еще двоих дерущихся, но явно не тех, кого он искал. — Похоже, я опять заблудился. Ненавижу этот замок.

Высокий смуглый парень без особого труда победил доставшегося ему Приварон. Добивать, правда, не торопился, предпочтя осмотреться. Куросаки шагнул в пролом. После полутемных помещений свет искусственного неба казался ослепительным.

— Значит, ты первый? — Зеро удивленно моргнул.

Неподалеку стоял Нноитора, привычно закинув свою здоровенную Санта Терезу на плечо. Как он только справляется с этой своей оглоблей…

— Беги, Садо Ясутора! — Приварон, видимо искренне не желал смерти отделавшему его парню.

Но тот решил иначе, атаковав Квинту своей правой рукой, похожей на щит.

— Ну, блин, тебе же сказали, беги, чего выеживаешься, придурок? — Ичиго недовольно поморщился, глядя, как Джируга с легкостью разрубил щит.

— Ха? А, это ты, Ичиго, — Нноитора оглянулся, смерив его недовольным взглядом. — Чего надо?

— Да ничего, — пожал плечами Куросаки. — Я опять заблудился. Искал ту девчонку с дрыном, а нашел этих двоих...

Он подошел к постепенно отбрасывающему коньки вторженцу и присел рядом, с интересом разглядывая. У парня была явно не японская внешность, его даже подростком назвать было трудно. Однако Улькиорра сказал, что все они одного возраста. В его реацу чувствовалось что-то сродни пустым.

— Слушай, Ннои-кун, а чего ты тут бродишь-то? — Ичиго поднялся и подошел к еще трепыхающемуся Приварон.

— Еще раз назовешь меня "Ннои-кун", и я тебя убью, — зашипел Джируга, наставляя на него Санта Терезу.

— Ты? Меня? — Ичиго удивленно покосился на него. — Да ты даже Улькиорру не завалишь.

Квинта угрожающе прищурил глаз.

— Я сильнейший в Эспаде. Ни одна атака не пробьет мое иеро.

Зеро развернулся к нему всем телом.

— Мне доказать тебе обратное? — из карих глаз ушло всякое выражение, а в голосе появились скрипящие нотки, как у пустых. — Мне даже не понадобится снимать печать для этого.

Реацу вокруг него начала сгущаться, чтобы спустя мгновение развернуться волной чудовищного давления. Нноитора с трудом удержался на ногах, и то ему пришлось опереться на свою косу.

— Видишь? Ты едва стоишь на ногах, а я еще и в треть силы не давлю. Что же будет дальше? — давление вокруг Квинты резко усилилось, буквально пригвоздив его к песку.

— Хва... хва... тит... я... по... нял... — с трудом прохрипел Джируга, пытаясь подняться.

Ичиго хищно усмехнулся, сворачивая собственную реацу. К его удивлению, вторженец все еще держался, хоть и потерял сознание. А вот лежащего в непосредственной близости Приварон раздавило, оставив лишь лужу крови.

— Раз ты понял, тогда мне больше нечего здесь делать. Пока-пока... Ннои-кун, — еще одна хищная усмешка, и Куросаки исчез в сонидо.

 

Решение найти Улькиорру было полностью верным. Потому что Шифер занимался тем, что умело провоцировал временную шинигами на драку. Девушка, видимо, решила его не разочаровывать и с легкостью на провокацию повелась. Своеобразно, конечно, решив сразу вдарить в полную силу. На мгновение Ичиго даже показалось, что она стала сильнее с момента драки с Дордони. Кватро с трудом сдерживал ее атаки, но все еще даже не пытался достать свой меч из ножен. Даже так он пока был сильнее. Пара серо — и дело закончено.

— Кажется, я даже разочарован, — Ичиго с тоской вздохнул, останавливаясь позади Улькиорры.

— Куросаки-сан, — Шифер обернулся. — Я чувствовал вашу реацу совсем недавно.

— Ага. Мы с Ннои-кун немного поссорились, — Зеро пожал плечами. — Не беспокойся, я не нарушил запрет на драки между Эспадой. Лучше скажи мне, почему ты здесь, и кто тогда присматривает за женщиной?

— Я уже возвращаюсь.

Ичиго прислушался.

— Нет нужды, там Гриммджо. Вряд ли с ней что-то случится.

— Именно это беспокоит меня больше всего, — Улькиорра сорвался в сонидо.

— Ну иди, иди, — Зеро усмехнулся, садясь на один из обломков.

Шинигами не могла позволить убить себя просто так. О, нет. Она будет цепляться за жизнь из всех сил, ведь она все еще не достигла цели, ради которой шла сюда. Поэтому он посидит здесь и подождет, пока Куросаки Карин не придет в себя. Возможно, он даже не будет убивать ее, ведь выяснить ответы на свои вопросы гораздо интереснее. Вдруг окажется, что они и не враги вовсе?

За камнями с другой стороны послышался шорох, и Ичиго кувыркнулся назад, скрываясь за обломком.

— Ка... Карин... Карин... — послышался плаксивый детский голос.

На мгновение голос затих, а потом всю округу огласили горестные рыдания. Куросаки недовольно поморщился и потер уши.

Именно этот момент выбрал Гриммджо, чтобы появиться.

— С дороги, крысеныш, — он грубо отпихнул ребенка ногой. Потом так же ногой перевернул шинигами. — Как я и думал.

Он вытолкнул вперед пленницу и стянул с нее оковы.

— Карин-чан... — испуганно пролепетала Иноуэ, падая на колени перед Карин.

— Лечи ее, — сам Джагерджак с удобством устроился на каменных обломках, к счастью Ичиго, с другой стороны.

Орихиме поспешно раскрыла свой лечебный купол над подругой.

— Кто мог сделать такое?.. — едва слышно прошептала она.

— Улькиорра. Это его отметина. Когда он заинтересован в своей жертве, он протыкает в ней дыру в том же месте, где его собственная, — послышался тихий шорох камней. — Я заставлю его понять, что может случиться, если положить глаз на чужую жертву, — злое рычание.

Спустя еще минуту послышался слабый голос:

— Нелл... и... Орихиме...

— Карин-чан, — облегченно выдохнула рыжая.

— Карин... — мелкая, кажется, снова грозила разрыдаться.

Ичиго прикрыл глаза, вслушиваясь в потоки рейши. Улькиорра, скорее всего, уже обнаружил пропажу женщины, а значит скоро будет здесь. Действительно, его появление едва ли не на полуслове прервало гневную тираду Сексты.

— Что ты делаешь, Гриммджо? — Шифер всегда задает вопросы таким тоном, словно уже знает ответ и лишь хочет удостовериться в его верности.

Но Джагерджак молчит. Зеро закусывает губу, чтобы не рассмеяться. О том, что эти двое нежно друг друга ненавидят, знают абсолютно все.

— В любом случае, Айзен-сама доверил эту девушку мне. Отдай ее.

— Пошел ты.

Два ребенка, не поделивших игрушку. Так и хочется встать между ними, сказать что-нибудь проникновенно-грозное и расставить по разным углам, чтоб больше неповадно было.

— Что ты сказал?

— А в чем дело? По-моему, ты сегодня слишком много болтаешь, не так ли, Шифер?!

А вот это уже было серьезно. Видимо, почувствовав безнаказанность — ведь, по идее, ни Айзена, ни Ичиго здесь нет — Гриммджо решился на открытую драку, напрямую нарушая один из запретов. Драка, впрочем, была короткой. Это даже дракой назвать нельзя было. Подгадав момент, Джагерджак использовал на Кватро каха негасьон, отправив его в закрытое измерение.

Однако верх башни оказался разрушен, так что Ичиго в любом случае придется проявить свое присутствие.

— Ловко ты его... Гриммджо, — Ичиго пару раз хлопнул в ладоши, насмешливо восхищаясь сообразительностью арранкара.

— Ичиго, — Гриммджо настороженно оскалился. — Не мешай мне.

— Кто сказал, что я собираюсь тебе мешать? — Зеро весело хмыкнул. — Ты же с таким упорством за ней бегаешь. Даже ностальгия берет. Я лишь жалею, что не захватил попкорн.

— Ты!..

— Лежачим права вякать не давали, — Ичиго оказалось достаточно лишь взгляда, чтобы убить в Карин всякое желание сказать что-либо еще. — Так что, Гриммджо, надолго ты избавился от Улькиорры?

— Это задержит его на пару-тройку часов, — довольно хмыкнул Секста. — Чего стоишь, женщина, лечи давай.

— Нет, — на лице Иноуэ появился призрак решительности.

— Не ты здесь решаешь, — угрожающе зарычал Гриммджо, схватив ее за шею.

— Если я вылечу Карин-чан, ты опять ее покалечишь... — рыжая вцепилась в его руку. — Я не позволю этому случиться.

Ичиго снова пожалел об отсутствии попкорна. Похоже, страсти накалялись.

— Сучка!..

— Отпусти ее! — в шинигами оказалось достаточно сил, чтобы не только встать, но и попытаться противостоять Гриммджо. А так же мастерски его провоцировать, что не могло несколько не задеть чувств Зеро.

— А ты смелая, — Ичиго с некоторым восхищением улыбнулся, когда девушку вновь накрыл излечающий купол.

— А ты придурок, — недовольно буркнула Карин. — Хоть бы имя свое назвал...

— А, точно. Мы же еще не знакомы, — Куросаки весело оскалился. — Зеро Эспада, Куросаки Ичиго.

Наблюдать за тем, как обе девушки потрясенно хлопают глазами, одно удовольствие.

— А не врешь? — Карин очухалась первой.

— Зачем мне врать? — Ичиго непонимающе моргнул. — Да вот хоть Гриммджо подтвердит, что я говорю чистейшую правду.

— Ладно. Что тогда означает "Зеро"?

— Зеро Эспада — сильнейший в Эспаде, — ответил за Ичиго Джагерджак. — Нулевой арранкар. С его появлением счет в Эспаде стал верным. Как и должно быть, он начинается от нуля и заканчивается девятью. Так что, фактически, теперь я — седьмой по силе. Но это не значит, что я не могу победить его.

Карин тяжело вздохнула и почесала затылок — процесс лечения грозился быть довольно долгим.

— Хорошо. Осталось два самых главных вопроса. Какого хрена у нас фамилии одинаковые? И почему твой меч похож на мой Тенса Зангецу?

— Ой, и правда. А я и не заметила, — пролепетала уже вполне привычно чувствующая себя Иноуэ и легкомысленно хихикнула. — Как будто вы родственники.

Судя по взглядам, лучше бы она этого не говорила.

— Существует такая версия, — задумчиво протянул Ичиго. — Но вся загвоздка в том, что я мало что помню из того времени, когда я еще был жив.

— Да ну нах таких родственничков, — шинигами недовольно скривилась, но, заметив взгляд Зеро, возмущенно фыркнула. — Слушай, мне всего пятнадцать! И то более-менее нормально я помню только последние лет восемь своей жизни. И в моих воспоминаниях нет никого, хоть чуть-чуть похожего на тебя!

— Хм... — Зеро нахмурился. В памяти всплыл образ девочки с пшеничными волосами и заколкой-клубникой. — Тогда, может быть... э... как же ее зовут... — Карин подозрительно прищурилась. — Да, точно! — Ичиго даже прищелкнул пальцами. — Юзу. Это имя тебе знакомо?

— Откуда ты его знаешь? — подозрительность плавно перетекала в агрессию.

— Когда я тебя увидел впервые, это воспоминание всплыло в моей голове. Там было две девочки — ты и еще одна, с пшеничными волосами и заколкой-ягодой. Кажется, ее звали Юзу.

— Юзу — моя младшая сестра, — видно было, что шинигами глубоко задумалась. — У нее действительно в детстве были заколки в виде клубники, но одна где-то потерялась... Странно... такое чувство, что там было что-то еще... кто-то...

— А, да ладно, — отмахнулся рыжий арранкар. — Не помнишь, и хрен с ним. Потом когда-нибудь вспомнишь. А ты, Гриммджо, не смотри на меня такими глазами. Либо определись уже, за кем ты бегаешь, либо не делай виновато-непонимающую морду. И хватит во мне дополнительную дырку глазами сверлить, ты, зеленая соплячка!

Нелл испуганно пискнула, а потом разревелась, оглашая своими воплями всю округу.

— Слушай, ты!.. — у Карин нервно дернулась левая бровь. — Какого хрена ты пугаешь ребенка?!

— Нечего было пялиться на меня!

— Мог нормально сказать! Незачем орать было на нее!

— Достало уже просто, как она на меня своими глазищами лупает!

На то, что маленький арранкар уже и забыла реветь, они внимания не обратили. Иноуэ прикрыла рот ладошкой, старательно сдерживая смех.

— Вы и правда, как брат с сестрой...

— Да ни в жизнь такого не будет!!! — хором выкрикнули оба Куросаки и развернулись спиной друг к другу, всем своим видом воплощая оскорбленную невинность и униженную гордость.

— Кажется, теперь моя очередь жалеть об отсутствии попкорна, — пробормотал Гриммджо. — Тут, похоже, целая Санта Барбара намечается... Чего ты так разнервничался, Ичиго?

— Я не нервничаю, — недовольно буркнул Зеро. — Я — ледяное спокойствие и гордое чувство собственного достоинства.

— Да, я заметил. Эй, женщина, долго еще?

— Ничего, потерпишь, — Карин смерила его недовольным взглядом. — Тебя-то уже вылечили, так что не вякай там.

У Гриммджо дернулось нижнее веко. Эти двое, не сговариваясь, более того, находясь в ссоре, до малейшего жеста и интонации копировали друг друга.

— Сам не верю, что говорю это, но вы походу реально родственники.

— Джагерджак! — шипение в унисон, и оба хватаются за мечи.

— Эй, эй! — Секста поспешно отползает назад. — Я хотел драки только с Куросаки!.. А, черт! Только с шинигами! Не надо смотреть на меня таким голодным взглядом!

— Карин-чан, подожди, пожалуйста, я еще не закончила! Карин-чан!

Похоже, драка грозилась начаться раньше, чем предполагалось.

Глава опубликована: 11.03.2017

8. Связи. Помощь.

Что и говорить, бой вышел красочный. Оба до последнего не сдавались, и Ичиго уверился, что сила Карин возросла с их последней встречи.

Однако он заметил, что, кроме них, были еще наблюдатели. Нноитора, видимо плохо усвоив данный ему урок, вместе со своим франсьоном крутился неподалеку, явно выжидая удобного момента. Зеро недовольно прищурился, но решил не выдавать своего присутствия до последнего. Ему было интересно, как поведет себя шинигами, когда Джируга попытается добить Гриммджо. Конечно, убить его Ичиго не позволит, но все равно интересно.

Карин, не колеблясь ни секунды, встала на защиту того, кто только что был ей заклятым врагом.

— Похоже, ты не вынесла урока из боя с Дордони, — рыжий арранкар вздохнул. — Ну ладно. Пока они заняты друг другом, надо позаботиться о кошаке, иначе он точно откинет коньки.

Зеро без проблем вырубил Теслу и, знаком приказав Иноуэ молчать, толкнул ее в сторону Джагерджака.

— Я не хочу, чтобы он сдох. Подлечи его хоть немного, а потом я отнесу его в больничное крыло.

Однако планы Ичиго были несколько нарушены маленьким арранкаром. Нелл вернулась в прежнюю форму. Бывшая, как оказалось, Терцера, буквально грудью встала на защиту своей спасительницы.

— Карин! — после чего этой же грудью попыталась ее задушись в крепких дружеских объятьях.

Ичиго, не слушая восторженные визги и писки, сел на песок рядом с Секстой.

— Эй, Грим… — осторожно коснулся залитого кровью плеча. — Жив еще, буйное животное?

Джагерджак закашлялся и с трудом разлепил веки.

— С чего вдруг… такая забота… обо мне?..

— Не то чтобы забота… — Зеро, сам от себя не ожидая, мягко улыбнулся. — Просто с кем еще я буду рисовать ориентиры на стенах?

— Я проиграл… — Гриммджо вновь закрыл глаза. — В этом больше нет смысла…

— Эй, ты все еще жив, Секста Эспада, Гриммджо Джагерджак, — Ичиго нахмурился. — Не смей говорить, что ты проиграл.

— Простите, Ичиго-сан, я не знал, что вы все еще здесь, — франсьон Нноиторы встал позади.

— Не стоит целиться мне в спину, Тесла, — Куросаки медленно поднялся. — И отдай мне женщину, я прослежу, чтобы она не сбежала, — он чуть повернулся, смерив одноглазого блондина холодным взглядом.

— Могу я поинтересоваться, для чего она вам?

— Можешь. Но я не обязан отвечать тебе. И лучше послушайся, пока я прошу по-хорошему.

Тесла толкнул Иноуэ в его сторону. Упав на колени, та раскрыла лечебный купол над Гриммджо.

— Кажется, я понимаю.

— Понимай молча, — Ичиго перевел взгляд на происходящий в непосредственной близости бой, скрестив руки на груди.

И так уже порядком отметеленная шинигами все еще держалась на ногах лишь благодаря собственной силе воли. А вот бывшая Терцера решила показать всю свою мощь, сняв печать. Не хватило ей, правда, совсем чуть-чуть.

— Такова, значит, была Эспада, — с легким разочарованием протянул Куросаки.

— Тесла! Мне надоело, закончи с ними! — взгляд Нноиторы зацепился за Ичиго. — Ты! Опять встаешь у меня на пути?

— Разве я помешал твоему бою? — холодно уточнил Куросаки.

— Нет, — неохотно признал Джируга. — Но с какого хрена ты заставил бабу лечить кошака? Он уже отработанный материал.

— Он еще мне пригодится.

— Решил завести более долговечную домашнюю зверюшку, Зеро? — Нноитора понимающе оскалился.

Ичиго покосился на Джагерджака. Кажется, у них уже был подобный разговор.

— Почему бы и нет.

Их разговор прервала накрывшая волной чудовищная реацу.

— Какого черта ты здесь разлеглась, Куросаки?!

— Похоже, мне пора, — Ичиго пакостно ухмыльнулся. — Оставляю женщину на тебя, Ннои-кун.

Аккуратно подхватив Гриммджо, он ушел в сонидо. Благодаря Иноуэ он уже мог не беспокоиться, что Джагерджак вздумает откинуть коньки по дороге.

 

Стоило появиться в больничном крыле, как Ичиго навстречу выбежал тот же медик, которого он встретил здесь впервые.

— Зеро-сама! Что случилось? — засуетился медик. — Вам нужна помощь?

— Конечно, нужна, болван! Не дай Ками эта голубая скотина помрет тут!

— Сюда, Зеро-сама! Я сейчас принесу все необходимое и позову кого-нибудь в помощь.

Куросаки осторожно уложил Сексту на одну из кушеток, стоящих в комнате.

— Эй, Грим, — он слегка хлопнул Джагерджака по щеке. — Живой еще?

— Вполне… Куда ты меня притащил?

— В больничное крыло. Сейчас тобой займутся.

— А ты?

— Что, мое общество тебе еще не надоело? — Ичиго насмешливо хмыкнул.

— Придурок… — Гриммджо отвернулся.

— Эй, не злись. Я побуду здесь немного, но вряд ли медики пустят меня помогать им. Думаю, основную работу женщина уже сделала, так что скоро будешь, как новенький.

— Пожалуйста, отойдите, Зеро-сама, его раны нуждаются в обработке.

— Да, точно, — Куросаки сделал пару шагов назад. — Я в коридоре, если что.

И вышел из комнаты. Вдали гремели раскаты реацу неизвестных капитанов, сражающихся с нижними номерами Эспады. Улькиорра все еще был в закрытом измерении. Тиа со своей фракцией, судя по всему, наблюдала за боем в пустыне со своего балкона. От Баррагана не было ни слуху, ни духу. Старрк, наверняка, опять дрых.

Беспокойство оседало внутри Зеро пыльно-серым осадком, накапливаясь, ворочаясь неопрятными комьями, холодя низ живота нехорошим предчувствием. На этот раз, в порядке исключения, видимо, опасность грозила не Ичиго или Гриммджо. Она была абстрактная, но от этого не становилась менее пугающей. И вовсе не четыре капитана вызвали это чувство, нет. Оно появилось раньше. Примерно тогда, когда Куросаки понял, что боя Гриммджо с Карин не избежать.

Постепенно реацу Эспады гасли. Первой исчезла реацу Зоммари Леру. Следом за ним почти полностью угасла реацу Заэль-Аппоро. Лишь Нноитора все еще сражался. Противоборствующий ему огонь на полминуты вспыхнул ярче, а затем и Джируга снял печать со своего меча.

Ичиго заглянул в комнату — медики все еще возились с Гриммджо. Поэтому он решил ненадолго отлучиться. В конце концов, самое сильное иеро никогда не бывает лишним.

 

Зеро вышел из сонидо прямо рядом с золотисто-рыжим лечебным куполом и как раз успел к финальному удару.

— Куросаки-сан?

— Ичиго? — тут же повернулась к нему Карин. — А где Гриммджо?

— Лечится.

— Я отлично повеселился, Нноитора, — шинигами радостно ухмыляется и отбрасывает изорванное хаори.

Ичиго вовремя исчезает из поля зрения стремительно направляющегося к ним капитана.

— Что, Ннои-кун, я вижу, тебя хорошенько отделали, — он садится рядом с поверженным Квинтой.

— Зе… ро… — хрипит Джируга, его рука дрожит, словно он пытается что-то сделать.

— Ничего-ничего, Ннои-кун. Я знаю, ты ненавидишь жалость, особенно жалость к себе. Поэтому, никакой жалости. Только естественный отбор, — Ичиго резко сорвал с его лица осколок маски.

Нноитора хрипло вскрикнул и затих в этот раз уже окончательно. Куросаки захрустел костью. По его коже пробежали золотистые искры.

— Ты еще кто? — похоже, умирающий Квинта все же привлек внимание капитана.

— Зеро Эспада, — рыжий арранкар коротко поклонился. — Куросаки Ичиго.

— Он что, твой родственник, Куросаки?

— Слышать не желаю про родственников! — Карин зло оскалилась.

— Ладно, тогда бери девчонку и уматывай. Твое время закончилось. Я тут сам разберусь.

— Э? Погоди, погоди, Кенпачи! Этот парень Зеро — сильнейший из Эспады, и…

— Эй, рыжая! Излечи мои раны! Этот не похож на того, кто будет нападать на раненного.

— Д.. Да! — Орихиме кинулась к капитану, но на ее пути возникло неожиданное препятствие в виде Старрка.

— Прости, мне очень не хочется этого делать… но тебе придется отправиться со мной. И ты тоже, Ичиго.

Старрк исчез ровно за мгновение до того, как мечи шинигами пошинковали бы его в капусту.

— Раз это был Старрк, значит, зовет Айзен… Ну, тогда не буду заставлять его ждать. Пока-пока, шинигами, — он улыбнулся в лучших традициях Ичимару и тоже сорвался в сонидо.

 

— …после уничтожения города Каракура, — кажется, он все-таки немного опоздал.

Впрочем, нудную речь о планах будущего Ками он все равно пропустил мимо ушей. Но зато…

— До тех пор, я оставляю Лас Ночес тебе, Улькиорра.

— Да, Айзен-сама, — Кватро прорвал пространство прямо рядом с троном.

— Черт, обидно, — недовольно протянул Ичиго. — И подраться не позвал, и замок оставил на Шифера. Я прямо оскорблен до глубины души, Айзен!

— Твоя помощь понадобится мне позже, Куросаки Ичиго.

Айзен, видимо, наслаждался реакцией капитанов на его имя.

— Айзен! Последний вопрос! — Зеро встал у самого края гарганты. — Кем приходится мне Куросаки Карин?

Будущий Ками оглянулся и одарил его лукавой полуулыбкой.

— Младшей сестрой.

Гарганта захлопнулась.

— Значит, я все-таки не ошиблась, — Иноуэ пыталась храбриться, но в ее глазах застыли страх и отчаяние.

— И ты думаешь, это достаточный повод, чтобы не убить тебя? — Ичиго окинул ее равнодушным взглядом. — Улькиорра. Чтоб ты знал, Гриммджо проиграл той девчонке. И она сейчас направляется сюда, чтобы вырвать подружку из твоих цепких лапок. Удачи, Улькиорра, она тебе понадобится.

— Куда ты направляешься?

Куросаки замер. Вокруг него сгустилась реацу, разворачиваясь волной огромного давления.

— Что, Шифер, почувствовал себя хозяином положения? — Кватро упал на колени, не в силах выстоять на ногах. — Не забывай, где ты… и где я.

Ичиго ушел в сонидо, а вместе с ним исчезло и давление.

Глава опубликована: 11.03.2017

9. Падение.

— Ой, Зеро-сама… — у палаты его встретил давешний медик.

— Как Гриммджо?

— Он спит сейчас, Зеро-сама. Но вы можете зайти к нему.

— Я тут подумал… я ведь до сих пор не знаю твоего имени…

Медик смущенно отвел взгляд, теребя край своей серой куртки.

— Только обещайте не смеяться, Зеро-сама…

— Э… Ладно…

— Меня зовут… Мария Рейн.

Ичиго моргнул.

— Так ты девушка, что ли?

— Нет, Зеро-сама, вовсе нет, — Рейн замахал на него руками. — Я парень. Просто имя такое…

— Парень по имени Мария, — Куросаки немного завис. Потом до него дошла вся комичность ситуации, но он мужественно продолжал держать лицо, помня о своем обещании не смеяться.

Мария горестно вздохнул.

— Ладно, смейтесь. Все смеются, я привык уже…

Парня стало жалко.

— Да ладно тебе, зато медик ты хороший, — Ичиго дружески хлопнул его по плечу и широко улыбнулся.

— Сп… спасибо… Зеро-сама… — Рейн явно не знал, куда деться от нахлынувшего смущения.

— Не за что. Я пойду, проведаю Гриммджо тогда. Если что, позову.

Куросаки нырнул в палату и только здесь позволил себе медленно сползти по стенке, зажимая обеими ладонями рот, чтобы заглушить смех. Минуты две у него ушло на то, чтобы отсмеяться и утереть выступившие от смеха на глазах слезы.

— Ну и над чем ты так усердно скрывал хохот? — поинтересовался проснувшийся от странных звуков Джагерджак.

— А, ты не спишь, — Ичиго поднялся и подошел к его кровати. — Да так, ничего особенного. Айзен свалил, ты в курсе, да?

— По-моему, каждая собака в Лас Ночес уже в курсе. И про шинигами я слышал.

Гриммджо до шеи замотан в бинты, но ему повезло намного больше других — на его маске нет даже крохотной трещины. Куросаки словно специально била так, чтобы не задеть хрупкую кость.

— И что думаешь? — Зеро осторожно сел на край кровати.

— По поводу?

— Айзен сказал, что Карин моя младшая сестра…

— С чего вдруг тебя интересует мое мнение?

Ичиго замер.

Действительно. С чего вдруг? Раньше не особенно интересовался. Даже когда они ходили за краской, Куросаки просто поставил Сексту перед фактом (лишив, к слову, очередного боя). И, хотя они неплохо повеселились, кто знает, возможно, Джагерджаку это не было нужно.

Гриммджо, поняв, что ляпнул что-то не то, тоже замер. Но потом лишь раздраженно фыркнул и отвернулся.

— Ладно, выздоравливай, — Ичиго широко улыбается, тихонько хлопнув его по кисти, и поднимается. — Пойду, посмотрю, как там сестренка. Она как раз должна была добраться до Улькиорры.

Секста понимает, что больше момента может не представиться.

— Ичиго, — он крепко вцепляется в тонкое запястье. — Если бы шинигами за меня не вступилась… ты бы остановил Нноитору?

Куросаки вздрагивает и на мгновение, такое чувство, задерживает дыхание.

— Тебе нужно отдыхать, Гриммджо, — голос у Зеро ровный, с легким оттенком заботы. Но он упорно смотрит в сторону двери, скрывая от Джагерджака выражение лица.

Ичиго мягко высвобождает руку из хватки и выходит.

 

Звуки боя слышны еще на подходе к залу, где Ичиго оставил Улькиорру и пленницу. Зеро не хочет оставаться незамеченным, поэтому выпускает лишь малую часть своей реацу. Но этого достаточно, чтобы кто-то слабее Эспады почувствовал невыносимое давление.

Вот и сейчас у его ног бессильно падают на пол два арранкара и Орихиме. Девушки явно что-то между собой не поделили, судя по разорванной одежде Иноуэ. Карин и Улькиорра замирают, скрестив мечи, и смотрят на него.

— Так, так, что тут у нас… — Ичиго хищно скалится. Шинигами передергивается. — Лолли и Меноли, считающие себя личными шлюхами Айзена… а я надеялся, что Джагерджак вас убил.

— Ичиго-сан… — едва шепчет Меноли.

— О, ты еще даже болтать способна? — Зеро присаживается на корточки рядом с ней и за волосы поднимает ее голову. — Падаль.

Он с силой ударяет ее лицом об пол и сворачивает реацу. О его присутствии знают, больше нет нужды давить на окружающих.

— Орихиме! — Карин делает попытку прорваться в сторону Иноуэ, но на ее пути снова встает Улькиорра.

— Зачем вы здесь, Куросаки-сан?

— Можешь считать, что я развлекаюсь, — Зеро поднимается, скалясь с ленивым самодовольством. — Я не собираюсь вам двоим мешать, у вас, похоже, намечается большая и крепкая любовь.

Карин краснеет и едва ли не пускает пар из ушей.

— Че сказал, придурок?! Какая еще, к чертям, любовь?! Да еще и большая и крепкая! Иди фаллическим лесом, гребаный извращенец!!!

Ичиго беззлобно смеется.

— Я и без пешей прогулки найду чем заняться, сестренка. Эй, женщина! — он идет прямиком к Орихиме. — Не сиди тут одна, иначе эти две шлюхи еще больше изорвут твое платье.

— П.. простите… Куросаки-сан… — Иноуэ издает испуганный писк, когда Зеро попросту взваливает ее на плечо. — Ой! Что вы делаете, Куросаки-сан?!

— Положь Орихиме где взял, тупой старший брат! — в их сторону летит Гецуга Теншо.

Зеро отмахивается от волны черной реацу, словно от надоедливой мошкары.

— Да не трясись ты, женщина! И ты, сестренка. Я только поиграюсь немного и сразу же положу на место. Честное арранкарское!

Карин замирает и пару раз моргает, немного не въехав.

— Что значит это твое "поиграюсь"?

Ичиго подходит к ней и тихо шепчет на ухо. Улькиорра терпеливо ждет продолжения. Лолли и Меноли понимают, что ничего не понимают.

— А.… Вон оно че, Петрович… — Карин чешет затылок, а потом махает рукой. — Ладно, черт с тобой.

— Ну спасибо, сестренка, за разрешение, — рыжий арранкар окидывает ее скептическим взглядом.

— Не выпендривайся мне тут, — хмуро ворчит шинигами. — Я должна защищать своих друзей. И Орихиме в первую очередь.

— Я присмотрю за ней, — Ичиго улыбается и ерошит Карин волосы. — Постарайся тут. Помни, я болею за тебя. Ну, женщина, поехали! — он чуть дергает плечом, заставив Орихиме подпрыгнуть и испуганно взвизгнуть. — Устрою тебе небольшую экскурсию по пятой башне. Обещаю, что тебе понравится.

— К.. Куда это… ты собрался?! — Лолли набравшись смелости, с яростью смотрит им в спину.

Иноуэ испуганно ежится и пытается сжаться в комок.

Зеро замирает.

— Похоже, падаль научилась гавкать, — он уходит в сонидо, возникая у трона. — Посиди-ка здесь. Ты же у нас принцесса? Только не вздумай никуда уходить.

Орихиме испуганно кивает на его улыбку.

Ичиго вновь оказывается перед Лолли и Меноли.

— Эй, Шифер! Ты ведь не будешь сильно злиться, если я вынесу кой-какой мусор?

— К чему этот вопрос? — Улькиорра косит на него одним глазом.

— Айзен же на тебя замок оставил, а? — Ичиго весело скалится в лучших традициях Джагерджака. — Я просто обязан был спросить.

— Не буду, — Кватро вновь сосредотачивается на атакующей его Карин.

Зеро вытягивает руку, двумя пальцами указывая на арранкар, серо почти в упор еще ни разу не подводило его. По пальцам вдруг словно проходится сухой кистью, прерывая концентрацию. Лолли крепко сжимает в руках короткий нож.

— Хм? — Ичиго с интересом трет пальцы друг о друга, рассматривает ладонь. — Хорошее, оказывается у Нноиторы было иеро. Не зря хвастался, что самое прочное.

— Трави, Эсколопендра! — истерически выкрикивает Лолли.

Зеро тут же почти машинально уклоняется от гибкой широкой ленты, похожей на туловище насекомого. Одна из опор позади него, по которой пришелся удар, шипит и пузырится, будто на нее плеснули кислоты.

— Интересно, интересно, — Ичиго прикидывает надо ли оно ему. И приходит к выводу, что нет.

— Тебя, Улькиорру и всех прочих мерзавцев я расплавлю к чертям своим ядом, — злобно шипит девушка.

Тугой закрученный поток воздуха ударяет Лолли в спину, прижимая ее к полу. Куросаки подходит ближе к ней и опускает ногу ей на голову, вдавливая лицом в бетон. Затем еще раз и еще, и еще. Пока голова под его ногой не превращается в месиво из крови, мозгов и осколков костей. Та же участь постигает Меноли.

— Сдохли, — отстраненно констатирует Ичиго. — Слишком быстро. Мусор.

Он уже собирается вернуться к Иноуэ, как ему в плечо прилетает голубовато светящаяся стрела, а в один их проломов запрыгивает подросток в белой одежде.

— Исида! — и непонятно, то ли Карин злится на его приход, то ли радуется, столько всего в ее голосе намешано.

— Ты, вроде, один из вторженцев, а? — Ичиго неторопливо оборачивается к нему и делает шаг.

— Я удивлен. Похоже, тебя задело лишь самым острием, — подросток снисходительно улыбается. — И все же на твоем месте я бы смотрел под ноги.

Пол ломается бетонным крошевом и проваливается вниз вместе с Зеро.

Глава опубликована: 11.03.2017

10. Семья.

Ичиго едва успевает ухватиться за край пролома. Мощным рывком подбрасывает собственное тело вверх и приземляется в метре от края.

— На твоем месте, я бы правильно расставлял приоритеты, квинси, — он смеряет удивленного Исиду равнодушным взглядом. — Если бы на моем месте был Ямми, этот трюк, возможно еще бы сработал.

— Исида, твою в печь! — Карин от всей своей широкой влепляет приятелю подзатыльник.

— Куросаки! Ты чего дерешься?! — возмущенно вопит квинси.

Карин дергает его за ворот, заставляя наклониться, и вкрадчиво произносит:

— Слушай сюда, мой недалекий очкастый друг. Видишь ли, этот рыжий пацанчик — Зеро Эспада. И даже я буду стараться всеми силами избегать с ним сражения, благо он пока и не нарывается. И тебе того же советую. Лучше присмотри за Орихиме, она вон там, в районе трона. Если мой уровень реацу подскочит так, что ее шуншун рикка окажется бесполезна, прикрыть ее становится твоей задачей. Я понятно излагаю?

— Вполне, — Исида кивает.

— Отлично. Ты защищаешь ее, пока я защищаю вас обоих. А теперь мухой полетел в указанном направлении! — шинигами додала ему ускорения "волшебным" пенделем.

Ичиго усмехнулся. Если бы у него были друзья, он бы тоже был таким? Взбалмошным, но верным, готовым защищать дорогих людей до последнего вздоха, до последней капли реацу.

— Ну что, Улькиорра.… А теперь то, чего ты так долго ждал, — под ладонью Карин вновь собирается маска пустого.

Шифер, с трудом отразив пару ударов, видимо, решает, что так продолжаться не может, а потому устремляется на крышу Лас Ночес.

— Куросаки-сан! — к Ичиго подбегает взволнованная Иноуэ.

— Иноуэ-сан! Он же арранкар! — бежит следом за ней квинси.

— Куросаки-сан не раз помогал нам! — пылко возражает ему девушка.

Они спорят о чем-то, но Зеро почему-то видит перед собой лишь образ улыбающейся женщины из своих снов. Он несколько раз моргает, пытаясь убрать видение. Женщина снова улыбается и исчезает, оставив на своем месте лишь Иноуэ Орихиме. Куросаки чуть щурится и ловит рыжую прядь волос, мелькающую перед носом. Тянет еще одну, только уже из собственной гривы, складывает их вместе. Его волосы покрыты въевшейся пустынной пылью, из-за чего кажутся тусклыми, но даже так волосы Иноуэ заметно темнее и имеют другой оттенок рыжего.

— Куросаки-… сан?.. — Орихиме испуганно-непонимающе косится на него.

Зеро тяжело вздыхает и отмахивается, отпуская ее волосы.

— Чего ты хотела, женщина?

— Куда отправились Карин-чан и Улькиорра-кун?

Ичиго выглядывает в пролом.

— На крышу, видать. Значит, Шифер будет снимать печать.

— Что это значит, Куросаки-сан?

— Есть две вещи, которые нельзя делать под куполом, — усмехается Ичиго. — Первая — использовать доступное лишь Эспаде Гран Рей Серо. И вторая… номерам меньше четвертого высвобождать ресурекшен. То есть, ни мне, ни Улькиорре нельзя снимать печать внутри замка из-за огромной силы этих техник.

— Как мы можем попасть наверх?

— По лестнице, — хмыкает Зеро. — Если только у твоего друга-квинси не найдется чего-то более быстрого. Я вам в этом не помощник.

Он снова усмехается и исчезает в сонидо. Ему тоже интересно, чем закончится этот бой. Хотя нет, не так. Ему интересно, насколько долго продержится Карин.

Оказывается, настолько, что Шифер освобождает ресурекшен Сегунда Этапа.

Ичиго больно, что девушка, оказавшая его младшей сестрой, настолько слаба. Он не может не понять ее чувств. Внутри дыры все жжет огнем от непонятного, инородного чувства, не свойственного пустым. Но он не может и винить Улькиорру в ее почти-смерти.

В Эспаде Шифер олицетворяет собой пустоту. Он пуст сам и выжигает все живое в душах других, безжалостно уничтожая самое дорогое, погружая в бездну отчаяния, на дне которой и есть пустота.

Смотреть на то, как Кватро с легкостью отражает все атаки квинси, не имеет смысла. Но что-то словно держит Ичиго на крыше, не дает ему уйти. Он должен увидеть или почувствовать еще что-то, отмерянное ему мирозданием.

И он чувствует. Его собственная внутренняя пустота радостно откликается, почуяв родственника. Пустые одного гнезда, кажется, так это называется. После рождения они держатся вместе, единой стаей, но если вдруг приходится разлучиться, долго не находят себе места, разыскивая собрата. И сейчас Зеро чувствует то, что чувствовать не должен был, ведь все свое посмертное существование он был один. Его печать, кажется, вот-вот сломается сама по себе, без каких-либо команд к освобождению. Собственная сила поет в предвкушении, уговаривая освободить ее, чтобы поприветствовать родную кровь.

Ичиго знает, что родственник тоже чует его, но пока занят Улькиоррой — его ведет совсем другое, не то, что должно. Не то, что ведет самого Ичиго.

— Куросаки-сан?.. — робкий лепет под ногами, Зеро почти не слышит его.

Руки действуют, словно сами по себе, вытягивая из ржаво-красных ножен белоснежный клинок.

Уничтожай, Широ, — непослушные губы шепчут команду высвобождения ресурекшена.

Пустой впереди замирает, точно так же, как и Улькиорра. Медленно ведет головой, словно принюхиваясь, и так же медленно разворачивается. Ичиго ждет, ожидая первого шага от младшей. Он знает, что его лицо сейчас скрыто маской — такой же, как и у пустой напротив. Словно в противовес другим Васто Лордам, облик ресурекшена Ичиго почти не изменился после его превращения в арранкара.

Пустая делает шаг к нему — тянется, чуть недовольно ворчит. Люди боятся шевельнуться. Улькиорра медленно делает несколько шагов назад. Еще один шаг — снова недовольное ворчание. Теперь очередь Зеро делать шаг, но арранкар медлит. Пустая ворчит громче, в черноте глазниц ее маски зажигаются тонкие желтые полоски. Ичиго делает шаг к ней.

Пустая снова делает два шага, оказываясь почти вплотную к нему, и вдруг бодает куда-то в шею, ласково почти воркуя — насколько вообще горло пустого может издавать подобный звук — случайно царапая рогами плечо и ключицы. И Ичиго вполне различает в этом ворковании, как пустая ему жалуется на то, что слишком долго его искала. И что вместо поисков ее вдруг посадили на цепь и заставили защищать — слово какое чудное — слабых людей, годных лишь в пищу.

Ичиго прижимает ее к себе и тихонько обламывает ей рог. Вслед за рогом осыпается и остальная маска, воркование стихает. Вспышка реацу потоком обволакивает тело Карин, мгновенно излечивая все, даже самые серьезные, раны, но сама шинигами, похоже, без сознания.

Зеро сдает ее на руки Иноуэ и медленно направляется в сторону Шифера. Сейчас, когда нет никаких сомнений, что шинигами — семья, он не может проигнорировать факт нападения на нее. Это всего лишь значит, что Кватро Эспада теперь его личный враг номер один. А враги Ичиго не живут долго.

— Полагаю, мне не стоит надеяться на то, что я выживу? — отстраненно интересуется Улькиорра.

Ичиго молча кивает. Не то, что он ждет отсутствия сопротивления со стороны Кватро… но белокожий худой арранкар с тонкими полосками на щеках всегда казался ему странно мыслящим.

Впрочем, Улькиорра его не разочаровывает, оттягивая момент своей смерти как можно дальше. Словно вдруг решил повеселиться напоследок. Его Ланза дель Релампаго достойное испытание для приобретенного непробиваемого иеро, которое это испытание с честью выдерживает. Пожалуй, даже тот здоровый шинигами со странной прической не пробьет его так же легко, как и в прошлый раз. А вот если случится вновь столкнуться с Урахарой, исход представляется чем-то зыбким и неопределенным.

— Похоже, я проиграл, — Улькиорра лежит у ног Ичиго, и даже его хваленая регенерация уже ничего не способна сделать. — Дальше существовать нет смысла.

Его ресурекшен развеивается, возвращаясь в форму меча. Зеро по-прежнему молча срывает с его головы маску, тут же отхватывая от нее приличный кусок. И регенерация, и такая вещь, как Ланза дель Релампаго крайне полезны.

Тело на крыше осыпается черным пеплом. Кватро Эспады Улькиорры Шифера больше не существует.

Глава опубликована: 11.03.2017

11. Ожидание.

— Еще раз, — непонимающе хмурится Карин.

Ичиго недовольно морщится.

— Я тебе говорю, в этом нет смысла. Если я открою гарганту, то и пройти сквозь нее смогу только я или другой арранкар. В тебе хоть и есть частица пустого, но пройти не сможешь, я уже молчу про капитанов. Так что ищите способ связаться с этим вашим Урахарой или еще что-нибудь.

Он и вся толпа вторженцев — десяток шинигами, двое людей и один квинси — сидят в зале собраний и пытаются придумать план. Точнее, Ичиго и Карин пытаются. Бегающий вокруг Ичиго капитан двенадцатого все тянет к нему руки, чтобы поисследовать. Капитан одиннадцатого рвется подраться с ним же. Капитан шестого с невозмутимым видом пьет принесенный кем-то из все еще живых нумерос чай. Его сестра честно пытается делать то же самое, но отвлекается на вставление глупых и неуместных реплик в обсуждение плана. Лейтенант с прической, похожей на ананас, разрывается между ними. Адекватнее всего ведут себя капитан четвертого, люди и квинси — здоровяк, нарвавшийся на Нноитору, спокойно молчит и ждет окончательного решения; Иноуэ тихонько болтает с Уноханой под все тот же чай; уже заштопанный квинси штопает дырки на собственной одежде.

Зеро начинает надоедать окружающий балаган, благо вдолбить сестре про гарганту все же удалось. Составление плана временно зашло в тупик.

— А я думал, брешут, говоря, что Зеро собрался помогать вторженцам, — раздается от дверей в зал спокойный голос Джагерджака.

Балаган затихает, смотря на новоприбывшего.

Секста опирается плечом о створку и, судя по всему, вообще едва стоит на ногах.

— А я думал, тебе в постели выздоравливать положено, — недовольно цедит сквозь зубы Ичиго.

— Ну уж прости, что не смог усидеть на месте, — Гриммджо делает пару неровных шагов.

— Ками, Гриммджо, ты как ребенок, — шепчет Зеро, мгновенно оказываясь рядом и подставляя ему плечо.

— Какой уж есть, — хмыкает Секста.

Ичиго усаживает его на один из свободных стульев. В зале все еще подозрительно тихо, но это пока даже на руку.

— Ладно. Раз уж балаган на время прекратился, я вам изложу свои мысли по поводу сложившейся ситуации, — Куросаки оглядел присутствующих. — Во-первых, в деле отправления шинигами обратно в Каракуру я чуть менее чем полностью бесполезен. Поэтому вашему гениальному ученому из двенадцатого лучше что-нибудь придумать самому, к тому же он все равно успел уже разорить лабораторию Гранца. Во-вторых, вашу женщину я здесь терпеть не собираюсь, так что забирайте ее с собой, тем более что Айзену она больше не нужна. В-третьих,… если уж капитану одиннадцатого так не терпится со мной помахаться, я не против. Но для этого придется уйти из Лас Ночес, иначе я не смогу сражаться даже в полсилы.

— Идет, — скалится Зараки. — Пока они тут будут возиться с гаргантой, мы уже закончим.

Зеро кинул на него скептический взгляд.

— Ну, ну. В любом случае, не думаю, что через одну гарганту смогут пройти все и сразу, так что времени у нас будет достаточно. Есть возражения или дельные предложения? Может, вопросы?

— Где гарантии, что нам не помешают открыть гарганту? — холодно поинтересовался капитан шестого.

— Вы видели хоть одного арранкара, кроме меня и Гриммджо, по пути сюда? — капитан отрицательно качнул головой, даже поднос с чашками и чайником появился словно бы сам собой. — Правильно. Потому что все нумерос попрятались и ссут в штаны от страха в своих комнатах. Я вам мешать не собираюсь, наоборот, в моих интересах как можно быстрее вас отсюда спровадить. А у Гриммджо, полагаю, хватит ума не соваться к вам в таком состоянии, верно, Гриммджо? — ладонь Ичиго опустилась на плечо Сексты, словно намекая, и тот вздрогнул.

— Да…

— Ну вот, видите. Если вы хотите спросить про Эспаду… нас было всего десять. Трое ушли с Айзеном. Новено убила мелкая шинигами. Октаву прикончил капитан двенадцатого. Септимо — капитан шестого. Квинту — капитан одиннадцатого. Кватро убил я сам. Кроме меня, на данный момент в Лас Ночес больше нет способных противостоять капитану арранкар. И, нет. Я не дам изучать себя или Гриммджо.

— Жаль, жаль.… Такие хорошие образцы пропадают…

— Заберите Гранца в качестве образца.

— Мне казалось, я оставил часть своего занпакто в его сердце.

— Он крайне живучий. Вы и сами это знаете. Итак, если вопросов больше нет, решите там между собой, кто пойдет с Карин, и валите уже.

— В каком смысле "кто пойдет со мной"? — подозрительно прищурилась младшая Куросаки.

— Ты же не думаешь, что тебя пустят одну идти через гарганту? — Ичиго бросил на нее недоуменный взгляд. — Лично я бы порекомендовал отправить кого-то из медиков, вряд ли там обошлось без потерь на поле боя.

— И почему я должна идти первой?

— Карин, — Зеро подошел к ней и чуть наклонился, так что их глаза оказались на одном уровне. — Помни, что ты защищаешь. Ты уже защитила друзей. Теперь тебе нужно защитить город.

— Да… — шинигами тихонько вздохнула, опуская взгляд. — Ты прав.

— Тогда вперед, — Ичиго ободряюще улыбнулся ей и хлопнул по плечу.

 

В пустыню с Ичиго и Зараки пошли так же и остальные. Гарганту решено было ставить вне стен Лас Ночес, якобы внутренние потоки могут что-то сбить в настройке. Зеро подозревал, что капитану двенадцатого просто хочется посмотреть на красочный бой. Сердобольная Иноуэ все порывалась лечить Джагерджака, Унохана потихоньку восстанавливала реацу Карин, а ее лейтенантша занялась ранами Зараки.

— Удачи, сестренка! — крикнул Ичиго вслед сиганувшей в гарганту временной шинигами.

— Хватит уже возиться со мной, — заворчал капитан одиннадцатого. — Пора начинать бой.

Зеро развернулся к нему лицом.

— Так не терпится?

— Руки уже чешутся надрать тебе задницу, сопляк! — расхохотался капитан.

— Хоть бы представились, как подобает, — фыркнул Ичиго. — А то что же, я вам назвал свои ранг и имя, а ваших так и не узнал… Вы, кстати, какое надгробие предпочитаете? Простое? Или, может быть, памятник?

— Нахал! А ты мне нравишься! Я Зараки Кенпачи, капитан одиннадцатого отряда. Давай, нападай!

Куросаки хмыкнул и отправил в его сторону бала. С этого момента бой можно было считать начатым.

Ичиго не спешил доставать свой меч — пока он справлялся и так. Его стремительные атаки быстро убедили Зараки, что противник предельно серьезен, несмотря на меч в ножнах, поэтому капитан быстро стал воспринимать свой меч, как преимущество в радиусе атаки, а не слабость. Однако Кенпачи уже получил несколько совсем не пустяковых ран, а вот на Зеро до сих пор самым ужасным повреждением была лишь разорванная в нескольких местах куртка.

— А ты совсем не прост, — капитан задумчиво нахмурился, заставив Куросаки в который раз разорвать дистанцию. — Похоже это твое иеро сильнее, чем у Нноиторы.

— В некотором роде так и есть, — кивнул Ичиго. — Как раз за счет Ннои-кун я укрепил свое собственное.

— Значит, мне просто нужно бить сильнее, — усмехнулся Зараки, вновь идя в атаку.

— Убеди меня достать меч и, возможно, я даже признаю, что ты достойный противник, — хищно оскалился в ответ Зеро, отбивая меч ладонью и почти в упор ударяя бала.

Бой продолжается дальше. Ичиго почти захлебывается в его горячке, захлебывается в окружающей его колючей желтой реацу капитана одиннадцатого, все меньше контролируя себя и свои желания. Инстинкты пустого все громче диктуют ему действия. Зараки хорош. Настолько хорош, что он все же тянет из ножен свой меч, чтобы проявить уважение к этой силе, к этому чудовищному опыту выживания в любой битве. Зеро готов уже нанести последний удар, как его окружает вихрь розовых лепестков.

— Достаточно. Сейчас нет нужды сражаться до смерти.

— Кучики, — зло рычит Кенпачи. — Убери свою хрень и не мешай мне сражаться!

— Если битва настолько застила тебе глаза, что ты уже не можешь оценить тяжесть собственных ранений…

— Не мешай мне!..

— Хватит, — Ичиго убирает меч обратно в ножны и порывом ветра разгоняет лепестки. — Действительно, хватит. Должен признаться, если бы нас не остановили, мой последний удар мог оказаться для тебя фатальным, Кенпачи. Сейчас меня вели инстинкты пустого, так что я бы, не колеблясь, нанес этот удар. Ты достойный соперник, Кенпачи, и, в конце концов, ты пробил мое иеро и заставил меня достать меч. Но сейчас нам лучше остановиться.

Зараки что-то недовольно ворчит, но все же устало опускается на песок. Его тут же окружают Иноуэ, Котецу и Ячиру.

Куросаки Ичиго, я жду.

Голос, прозвучавший в сознании, заставляет Зеро замереть. Он не спутал бы его ни с кем другим.

— В чем дело, Ичиго? — рядом стоит уже полностью вылеченный Джагерджак.

— Гриммджо. Даже не думай проверять собственное здоровье на прочность еще раз, — Куросаки смотрит на него пустым взглядом, заставляя поежится. — Меня ждут. Я должен идти.

Он исчезает в гарганте.

— Только попробуй не вернуться, — успевает вслед прорычать Гриммджо.

 

— А сейчас… прости, Хирако, я не намерен драться с тобой, — Айзен, как всегда высокомерен и пафосен. — Есть тот, кто ждет моего зова. Куросаки Ичиго, я жду.

— Куросаки? — Шинджи подозрительно щурится.

— Именно, ты не ослышался.

По полю боя прокатывается волна чудовищного давления. В раскрывшейся позади Соуске гарганте стоит парень лет двадцати. Тускло-рыжие волосы достигают пояса, на нем стандартные белые хакама и куртка, правда, лишь с левым рукавом, заканчивающимся перчаткой. Правый рукав отсутствует, и не похоже, что он потерян в битве, плечо и запястье опоясывают тонкие полоски белой ткани. Арранкар делает шаг, и гарганта неторопливо закрывается за ним, но давление чужой темной реацу не исчезает, а, кажется, наоборот лишь усиливается.

— Представься нашим врагам, — Айзен мягко улыбается.

— Зеро Эспада, Куросаки Ичиго, — спокойный голос разносится над полем боя и заставляет всех, услышавших его, замереть.

— Я удивлен… — Тоусен поворачивает голову на голос. — Не думал, что Айзен-сама планирует позвать его. Но, раз он здесь, полагаю, тогда и мне следует биться всерьез.

— Похоже, ты полностью контролируешь его, Айзен, — Хирако усмехнулся. — Но не у тебя одного занпакто, позволяющий контролировать чувства противника. Распадайся, Саканадэ.

Глава опубликована: 11.03.2017

12. Падение 2.

— Чудный запах, а? — предводитель вайзардов пакостно ухмыляется. — Только уже поздно задерживать дыхание. Саканадэ уже подействовала. Добро пожаловать в мир наоборот.

— Чувствуешь себя хозяином положения, а? — Ичиго хищно скалится. — Тогда нападай, чего ждешь?

Хирако недовольно щурится, слегка сбитый с толку подобной реакцией, но все же атакует. Правда Зеро словно и не замечает его атаки — на светлой коже не появляется даже царапины.

— Похоже, твое иеро стало сильнее, Ичиго? — Айзен по-прежнему улыбается.

— Не пропадать же добру, — хмыкает Куросаки.

Шинджи смотрит на него настороженно — первая атака не увенчалась успехом, и он не спешит делать следующую попытку.

— Ты не похож на других арранкар.

— Разве? Впрочем, мне все равно, что ты скажешь. И раз ты не атакуешь, то атакую я, — стремительный росчерк белой катаны — удар приходится по спине. — У тебя интересный меч. Но если к нему привыкнуть, он не вызовет больше ни малейших затруднений.

Ичиго резким движением стряхивает с лезвия капли чужой крови и тяжело вздыхает. Мотает головой, избавляясь от наваждения.

— Надеюсь, ты звал меня не только ради этого, Айзен?.. — неподалеку вспыхивает чуждая реацу, заставляя его оглянуться. — Что еще за насекомое? — Зеро с отвращением морщится, глядя на ресурекшен Тоусена.

— Это Канаме, — Айзен оглядывает поле битвы под ногами. — Похоже, я действительно зря тебя звал, Ичиго. Но я не возражаю, если ты добьешь кого-то из них. Будь то шинигами… или Эспада.

— Как я и думал, мы лишь расходный материал для тебя, — арранкар косится на него с непонятным выражением.

— Разочарован? — Соуске готов к тому, что Зеро может напасть на него.

Я ничего не ждал, чтобы разочаровываться. Но тут найдется пара интересных способностей в мою копилку…

Однако Ичиго не успевает сделать и шага в сторону.

На Айзена налетает Карин, прорвав пространство позади. Она сосредоточена на мятежном капитане, так что не сразу замечает Зеро.

— И… Ичиго?.. Как ты?.. Когда? Когда успел, тупой старший брат?!

— Значит, ты поверил в мои слова, Ичиго? — будущий Ками будто и не заметил, что на него только что напали сзади.

— М… не то чтобы… — Куросаки уворачивается от подзатыльника сестры. — Просто уже успел проверить. Ну ладно, не буду вам мешать выяснять отношения, у меня тут еще найдется пара дел…

Он тут же исчезает в сонидо, чтобы появиться рядом с поверженным, но еще живым Старрком. Способность создавать живые бомбы из собственной реацу довольно заманчива. Он уже касается осколка маски, как его окликают:

— Эй, эй! Что ты делаешь? — рядом, оказывается, стоит один из капитанов, судя по белому хаори, но очень уж болезненного вида и дело тут, похоже, вовсе не в ранах.

Хотя, наверное, и в ранах тоже.

— Ничего, — Ичиго лишь мельком смотрит на него. — Просто мы с ним были в чем-то похожи. Только Старрк сумел справиться со своим одиночеством… а я — нет. Вполне нормально, что я хочу взять эту его способность себе. Это всего лишь естественный отбор.

Он срывает осколок маски и слегка надламывает. Кость хрустит на зубах.

— Почему я должен отказываться от возможности эволюционировать лишь потому, что перестал быть животным?

— Но разве он не был твоим товарищем? — возмущается капитан.

— Товарищем? — Зеро медленно поднимается. — Почему ты думаешь, что раз изменился наш облик, изменилась наша суть, шинигами? Пустые подобны животным. Есть сильный, и есть слабый. Вторые следуют за первыми, если не становятся их добычей. Это даже не суть пустых. Это суть любого общества. Другое дело, если твоя сила настолько огромна, что слабые гибнут лишь просто находясь рядом. Так было со Старрком. Так было со мной. Может быть, для него Эспада и стала товарищами, ведь он всегда страдал от своего одиночества. Но для меня одиночество слишком привычно, чтобы расстаться с ним. К тому же, я и арранкаром стал всего пару месяцев назад. И моя сила, даже мой номер, сразу поставили меня в стороне от всех. Может быть, у меня нет причин следовать за Айзеном… но у меня нет причин так же и помогать вам. Я ушел от битвы, потому что она мне не нужна, шинигами. Но если ты нападешь на меня, я буду защищаться.

— И ты даже… не собираешься помогать Айзену?

Ичиго оглянулся туда, где будущий Ками в одиночку противостоял капитанам и вайзардам.

— Ему не нужна моя помощь.

— Полагаю, для Куросаки-сан более важна его сестра, — рядом с ними появилась Унохана. — Укитаке-тайчо, позвольте мне осмотреть вашу рану.

— Это тоже не более чем инстинкт. Вы, шинигами, не слишком рветесь изучать пустых, тупо уничтожая их. Но даже если бы я и Карин не были кровными родственниками, это было бы не важно. Мы с ней пустые одного гнезда. Это не как со Старрком и Лилинет, это другое. Мы вовсе не одно целое, но мы связаны, словно близнецы. Я не должен был чувствовать этого, потому что, сколько помнил себя, всегда был один — от своего становления пустым до превращения в арранкар. Но, наверное, я тоже часть какого-нибудь безумного эксперимента Айзена, иначе он не гонялся бы за мной настолько упорно.

— А ты довольно разговорчив, Ичиго-кун, — беловолосый капитан улыбается, его ранение уже обработано.

— Потому что мы не деремся, шинигами. И мог бы назваться для приличия.

— О, я капитан тринадцатого отряда, Укитаке Джуширо, — снова улыбка. — И раз уж мы разговорились… объясни, Ичиго-кун, почему ты тогда следуешь за Айзеном?

— Все просто. В Уэко Мундо правит сильнейший. И, как ты мог заметить, трудно сказать, что я за ним следую. Пока он не трогает мою семью, я не буду трогать его.

— Но разве Карин-чан не ранит само твое отношение к этой битве, Ичиго-кун?

— Хах. Она даже не вспоминает, что я еще здесь.

— Ты сказал, правит сильнейший. Что если Айзен падет?

Ичиго перевел взгляд на Укитаке.

— Я найду, чем заняться. Но пока что ваших сил не достаточно, чтобы победить его, — воздух вокруг стал сухим и горячим. — А ваш сотайчо не промах. Пожалуй, я бы не рискнул с ним сражаться.

Капитан тринадцатого как-то враз сереет, его вид становится еще более болезненным.

— Не ожидал, что услышу нечто подобное…

— Я не боюсь своего страха, шинигами. Это нормально, бояться того, кто сильнее тебя.

— Но Айзена ты не боишься.

— Но Айзен не играет в игрушки… в отличие от вас. Я удивлен. Поставить все на слабую и хрупкую девушку, играя в непонятные игры.

— Я поражен твоему чутью, Ичиго-кун, — Укитаке нервно смеется.

— И кто из нас более жесток? Ошибся ли я, последовав за Айзеном тогда? Или вы, шинигами, намного хуже него?

— Ты задаешь… очень опасные вопросы.

— Но от этого они не становятся менее правильными, а? — усмехается Зеро так, что Укитаке невольно ежится. — Но, как я и сказал, я не сдвинусь с места, пока Карин медлит и ей ничего не угрожает.

Огненной стеной неподалеку вырастает образ меча, а следом за ним Ичиго улыбается темной реацу, так схожей с его собственной.

— Пожалуй, стоит посмотреть поближе.

 

— …лишь замена. Мне пришлось несколько придержать свой план, потому что события повернулись под другим углом, — Карин потрясенно выдыхает. — Да. Ты — замена Куросаки Ичиго. Но даже так весь путь твоего развития с точностью следовал моему плану. Хоть ты и несколько слабее, результат все равно восхитителен. Оба результата, если быть точным. Ведь мне удалось видеть и второй путь развития, который изначально считался невозможным.

— Замена?.. Что это значит? — с лица девушки осыпается маска. — ЧТО ЭТО ЗНАЧИТ?!

— Не повышай голос, Куросаки Карин. Нет нужды прятаться Ичиго, я знаю, что ты тоже слышал мои слова.

Зеро становится в стороне. Не рядом с Карин, но и не рядом с Айзеном. Четко посередине, но в стороне, словно обозначая этим свою позицию и в разговоре. Он неподвижен, его лицо спокойно, но выражения глаз не видно за рыжими прядями, спадающими на лицо.

— Неужели ты настолько удивлена? Я лишь сказал, что вы оба — лучший материал для моих исследований. Будучи уверенным в этом, я помог вам с вашим развитием. Хоть с Ичиго и было труднее — особенно, сохранить личность в процессе его эволюции, как пустого. Вот что это значит.

Ичиго не участвует в разговоре. Даже почти не слушает. Его мир снова перевернулся. Все внутри сковывает холодная ярость. Не такая, как в бою с Урахарой. Намного холоднее. Кажется, что внутри него остался лишь смерзшийся пепел. Нет. Даже пепла не осталось. Лишь ледяная пустота без единого проблеска света. Она расползается из дыры в груди, захватывая тело все больше и больше, сжимая разум в свои тиски.

— …ты слишком много болтаешь, Айзен.

Новый голос заставляет вздрогнуть. Наваждение поглощающей его пустоты медленно отступает.

— Отец?..

Зеро смотрит на мужчину в форме шинигами с обрывком капитанского хаори на плече с удивлением. Нет, он не помнит его совершенно. Но отношение этого шинигами к Карин…

…заставляет Ичиго впечатать его лицом в бетон.

— Ичиго? — Карин смотрит на него со смесью удивления и непонимания, как и ее отец.

— Протянешь к ней руку — протянешь ноги, — Зеро пока не угрожает, лишь "констатирует факт".

— Понял, не дурак, — кивает шинигами и ускользает в шунпо… прихватив с собой Карин.

Ичиго решает, что нужно дать им минуту на разговор. Он не чует их реацу, но все равно с точностью может определить местоположение сестры. Наверное, эта связь намного глубже, чем реацу.

— Ты хочешь что-то сказать, Ичиго?

— …нет.

— И у тебя нет вопросов.

— Нет.

— Ты сумел удивить меня своей выдержкой. Тогда спрошу я. Что ты будешь делать, если на Карин нападу я?

— …ничего.

Айзен несколько удивленно улыбается.

— Почему?

— Это не мой бой.

— Ты удивительно лаконичен сегодня. Этот бой мог быть твоим.

— Но он не мой.

— Что ж… это твое право. Гин. Ты уже давно наблюдаешь, выходи.

— Я вовсе не наблюдаю, — Ичиго недовольно щурится на неизвестно откуда выползшего Ичимару. — Просто не заметил необходимости моего вмешательства.

— Ясно.

Этот момент выбирает Карин, чтобы атаковать его. А второй шинигами — атаковать Айзена.

Зеро не интересует бой Соуске. Он перемещается ближе к сестре.

— Не вмешивайся, — шипит на него девушка.

— Если ты хочешь, — он делает шаг назад.

Внутри все до сих пор покрыто коркой льда. Кажется, даже чувства погребены под его обманчивой хрупкостью. Ичиго даже не до конца осознает свои перемещения в пространстве. Пустота вновь начинает поглощать его, и сейчас нет никакой возможности вырваться из нее.

Так кажется.

— А ты все выкрутасничаешь… Урахара Киске, — Ичиго хищно скалится.

— О, Зеро-сан! — торговец напряженно улыбается. — Не знал, что вы тоже здесь. Неужели хотите отомстить мне за прошлый раз?

— Думаю, в этом нет нужды, — оскал становится шире. — Мне просто не стоит мешать Айзену.

— Справедливое замечание.

Ичиго садится на обломки поодаль. Битва отвлечет его на время от тяжелых мыслей.

Глава опубликована: 11.03.2017

13. Смерть.

— Карин! Что ты стоишь?! Давай же, открывай сенкаймон!

Айзен только что отбыл в Общество Душ, чтобы привести в действие последнюю часть своего плана.

— Мы должны защитить город Каракура! — Ишшин, похоже, все еще полон энтузиазма.

Зато Карин уже сдалась.

Ичиго прекрасно чувствует ее страх и отчаяние. Но ее бой все еще не окончен, и она не имеет права сдаться прямо сейчас.

— Глупая девчонка! — он влепляет сестре подзатыльник. — Иди и защищай свой чертов город!

— Идиот! Разве не очевидно, что это просто невозможно, — кажется, в ее глазах вот-вот появятся слезы.

— Ты этого не знаешь!

— Знаю! — вскидывается девушка. — И ты тоже знаешь! Невозможно одолеть чудовище с такой реацу!

— Невозможно? — Ичиго делает шаг назад, только сейчас замечая, с каким удивлением смотрит на него Ишшин. — И что с того? Да, я знаю, какова его реацу сейчас. Я впервые за несколько лет почувствовал страх.

— Значит, вы оба действительно ощущаете его реацу… — бывший капитан отпускает Карин, на которую опирался.

— Раз ты, глупая девчонка, не можешь защитить свой чертов город, это сделаю я. А ты можешь сидеть здесь и реветь, как обиженный соседскими детьми ребенок, — он открывает гарганту.

— Ты… — глаза девушки потрясенно расширяются. — Быть не может. В том воспоминании… "Апельсин и чокнутая мамаша"… тот мальчик — это ты?

Ичиго понимает, что сказал несколько больше, чем собирался.

— Это уже не важно.

— Нет-нет, постой, — его перехватывает за плечо Ишшин. — Значит, ты и правда Ичиго, Айзен не врал?

— Какое это имеет значение сейчас? — Зеро раздраженно дергает плечом, сбрасывая чужую ладонь.

— Я должен извиниться… за твою смерть и… за смерть Масаки.

— Я сказал, это уже не важно. Я даже не помню тебя, старик.

— "Старик", хах? — Ишшин улыбается. — А ты довольно дерзок.

Ичиго снова делает шаг.

— А ну стой, тупой старший брат! Ты что, думаешь, я оставлю тебе одному все развлечение?! — арранкар оборачивается к сестре. Ее глаза вновь горят огнем, а сама она задорно улыбается. — К черту эту твою гарганту, пойдешь с нами через сенкаймон.

— Вот это настрой! — Ичиго весело скалится, хлопая сестру по плечу.

Гарганта медленно смыкает свою уродливую пасть, а Ишшин открывает сенкаймон.

Оказавшись внутри, Зеро с удивлением осматривается. Коридор выглядит, по меньшей мере, странно. Но Карин уже несется вперед.

— Значит, так выглядит дангай? — этот вопрос он уже задает на бегу. — Странное местечко…

— Не то слово, — хмыкает Ишшин. — Карин! Постой!

— В чем дело еще? — недовольно оглядывается девушка. — Разве нам не нужно спешить?

— Я не ощущаю котоцу, — бывший капитан оглядывается.

— Э? Тот поезд из реацу?

— Тут что, еще и живет кто-то?

— Котоцу — страж дангая, он не позволяет задерживаться здесь слишком долго, — объясняет Ишшин. — Дангай в прямом смысле рассекает время и пространство между Миром живых и Обществом душ. Но, судя по следам реацу, Айзен что-то сделал со стражем. И сейчас это нам на руку. Карин, я обучу тебя Финальной Гецуга Теншо.

 

— Еще раз, старик, с какой стати я тоже должен сидеть тут с вами? — Ичиго недовольно щурится.

— Я не задержу тебя надолго, — Ишшин с беспокойством замечает, как на скуле Карин появилась царапина. — И ты разве не рад увидеть отца через столько лет?

— Я же сказал, что даже не помню тебя!

— Но ты помнишь Карин. И, наверняка, Юзу тоже. Скажи, Ичиго, ты помнишь… как ты умер?

Зеро задумчиво хмурится.

— Сложно сказать. Я помню, что это было на берегу реки. И что был сильный дождь. И еще женщина.… У нее были длинные рыжие волосы, и она улыбалась.

— Ясно… — бывший капитан опускает голову. — Похоже, я не увидел тебя тогда. И поэтому ты стал пустым.

— Тц! Ты что, себя винить вздумал, старик? Подумаешь, стал пустым. Я же не пытаюсь сожрать тебя. Хотя, наверное, стоило бы…

— Ась? — Ишшин вскидывает на него удивленный взгляд.

— Весь этот разговор сейчас не имеет смысла, — вздыхает Ичиго. — Я пойду и хоть немного задержу Айзена.

Он поднимается и отряхивает хакама.

— Ичиго! Последний вопрос. Почему твоей реацу я тоже не чувствую?

— Интересный вопрос, — Зеро довольно ухмыляется. — Может, потому что я ее так хорошо скрываю. А может, потому что я на ступень выше тебя.

Он срывается с места прежде, чем бывший капитан успевает сказать хоть слово.

 

Ичиго появился как раз в тот момент, когда Гин решил, что будущий Ками уже свое отработал. Правда, все его знания не помогли ему одолеть, зато дали небольшую передышку валяющимся у ног Владыки детишкам и возможность сбежать.

— Ичиго, — Айзен, наконец, обратил на него внимание.

— Ты похож на мотылька-переростка, — хмыкнул Зеро. — Или на феечку из детских сказок.

— Странное сравнение для тебя, — Соуске улыбается в своей обычной манере. — Ты тоже решил попытаться противостоять мне?

— Ну, убить тебя у меня все равно не получится, — Ичиго вытянул свой меч из ножен. — Но хоть чуть-чуть я тебя все же задержу. Уничтожай, Широ.

 

— Почему ты не сражаешься всерьез, Ичиго? — Айзен смотрит с легким недоумением. — Я чувствую твое сомнение. И страх.

Они уже минут пятнадцать скачут по холмам вокруг города и до сих пор не нанесли друг другу какого-либо серьезного урона.

— Как я и сказал, мне лишь надо задержать тебя, пока сестренка тренируется, — Ичиго встряхнул только что восстановившейся рукой. — К тому же, что-то мне не хочется видеть, во что ты там превратишься дальше. Но…

Между его рогов начало формироваться серо. Сейчас это последний козырь Зеро — и волки, и регенерация тратят довольно много реацу. Один единственный залп, не уступающий по силе тому, что убил Ямми.

— Хадо 99. Курохицуги.

Тьма накрывает его, вновь ловя в свои сети. Но на этот раз она несет за собой лишь смерть.

"Только попробуй не вернуться".

Прости, Гриммджо. Кажется, я не смогу выполнить твою просьбу…

Глава опубликована: 11.03.2017
КОНЕЦ
Отключить рекламу

Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх