↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Лесной мальчик, или Мы все - создания Природы (джен)



Авторы:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий, Драма, Ангст
Размер:
Миди | 89 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Обычная человеческая история, которая никогда бы не состоялась, если бы в ловушку на мантикору не спрятался кто-то совсем другой.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

1

— МакНейр, — встретил вошедшего к нему в половине десятого утра в кабинет руководитель комиссии по обезвреживанию опасных существ, — тебе нужно в Аврорат. У них по твою душу какое-то дело.

— Какое-то? — скептически переспросил тот, слегка приподнимая правую бровь. Этот жест, он знал, бесил его непосредственного начальника, который — как тоже было известно Уолдену — тщетно пытался им овладеть уже пятый год, и МакНейр пользовался им время от времени, особенно когда получал вот такие расплывчатые инструкции. Потому что такого просто не могло быть, чтобы Аврорат прислал запрос на сотрудничество без указания конкретной причины.

— Поймать им надо кого-то, — раздражённо буркнул его начальник, чем-то неуловимо напоминающий МакНейру на редкость унылого и безусого сома. — Или ты решил, они тебя награждать будут?

— У меня отпуск с завтрашнего дня, — очень вежливо напомнил ему МакНейр.

Палач — или, как официально называлась его должность, ликвидатор опасных животных — был в министерстве один, однако их отдел комиссии по ликвидации был большим, и на время его отпуска всегда находился желающий прилично подзаработать, уничтожая каких-нибудь красных колпаков или тибо. И только для работы с существами высшего, пятого класса опасности из отпуска вызывали собственно ликвидатора — но подобное бывало нечасто.

— А сегодня иди и работай! — распорядился его начальник, и в его голосе МакНейр явственно расслышал ехидство. И добавил мстительно: — И отчёт не забудь составить. К вечеру.

В Аврорате МакНейр отправился прямо к заместителю Главного Аврора Гавейну Робардсу: раз иного распоряжения не было, значит, говорить нужно с руководством, это правило он знал хорошо — и не ошибся.

— А ты что здесь делаешь? — встретил его тот удивлённо-обрадованным вопросом, отрываясь от исписанного пергамента, на котором делал быстрые пометки. Его мантия была заляпана по подолу грязью и порвана в паре мест, да и ботинки и край брюк выглядели не лучше, свидетельствуя не столько о том, что Робардс недавно вернулся с какой-то непростой операции, сколько о катастрофическом недостатке у него времени.

— Работаю, — слегка улыбнувшись, пожал плечами МакНейр. — Уже лет десять, если не больше.

— Ты, вроде, говорил, что уходишь в отпуск, — пояснил своё удивление Робардс. — Передумал? — спросил он, как показалось МакНейру, с надеждой.

— Вовсе нет, — качнул головой МакНейр. — Ухожу. Но это завтра — а сегодня к твоим услугам... что у вас?

— Мантикора, — ответил Робардс — и пошутил: — Мантикора её подери. Накрыли контрабандистов — а у них неожиданно среди товара оказалась вот эта пакость. Ребята её и упустили от неожиданности — хорошо хоть все целы остались.

— Лихие ребята, — с некоторым уважением прокомментировал новость МакНейр. — Поймать надо, конечно... где хоть сбежала?

— В Пазлвуде, — вздохнул Робардс. — Неподалёку от Лидни. Ребята вроде накрыли нужный кусок леса куполом, но ручаться не буду — могли промахнуться. Они быстрые, эти твари.

— И умные, — кивнул МакНейр. — Я схожу за ловушками — и начнём, — он посмотрел на часы. — Вернусь в десять — и двинемся. Мерлин даст, к вечеру я закончу.

— Помощь нужна? — спросил Робардс. — Ребята рвутся в бой и...

— Вам нужно освободить пару-тройку мест? — понимающе хмыкнул МакНейр, иронично приподняв бровь. — Давай присылай, кого никак не выходит уволить — как не помочь коллеге, дадим дорогу молодым, освободим семейства от расходов на похороны, — они оба рассмеялись, и МакНейр продолжил уже серьезно: — Не надо никого. Мне работы с ней одной хватит — прикрывать спину кому-то я уже не смогу. Пусть просто проводят — а под руку не лезут.

На месте они оказались в половине одиннадцатого — и МакНейр, простившись с аврорами, медленно огляделся, высматривая во влажном от прошедшего недавно дождя лесу следы. Обнаружить их было несложно: мантикоры — существа горные, а не лесные, и пробираться осторожно сквозь заросли не умеют. Он двинулся по следу, обращая внимание на содранный тут и там с деревьев мох и на сломанные травинки и ветки, но довольно быстро с него сошёл: кружить так по лесу можно было часами, проще было расставить ловушки в тех местах, куда рано или поздно должна была прийти тварь: у воды и на возвышенностях — чем он и занялся.

А когда всё было готово, МакНейр, повесив на шею амулет, отслеживающий срабатывание ловушек, вернулся к следу и всё же пошёл по нему, сочтя разумным использовать и эту возможность вместо того, чтобы просто сидеть и ждать.

Ловушка сработала, когда он прошёл мили четыре — и МакНейр, мгновенно аппарировав к ней, очень осторожно переместил её в клетку, запер её, наложил сдерживающие чары и, надеясь, что успеет оглушить тварь до того, как она справится со всем этим, взмахнул палочкой, открывая ловушку — и одновременно проговорил:

— Финита.

И приготовился к битве... однако внутри ловушки вместо ожидаемого им чудовища с львиным телом и человеческой головой увидел просто мальчишку примерно возраста Драко, может быть, чуть помладше.

Совершенно голого, тощего и немного грязного подростка лет двенадцати со спутанными волосами и парой десятков присосавшихся к его телу уже раздувшихся от крови клещей.

— Что за... — пробормотал МакНейр, осторожно подходя ближе к клетке. Анимаг, превращающийся в мантикору? Разве такое бывает? Да и лет ему от силы двенадцать, даже меньше, пожалуй — и эти клещи... хотя кто их знает, может, они и на мантикорах живут? — Эй, — окликнул парня МакНейр, держа его на кончике своей палочки.

Мальчишка, услышав его голос, вздрогнул всем телом — и попытался свернуться в клубок.

— Эй, — повторил МакНейр, подходя к клетке вплотную. — Слышишь меня? Понимаешь?

— Н-н-не... — попытался выговорить мальчишка, но вместо продолжения из его горла вырвалось совершенно звериное, очень напомнившее МакНейру ежиное, фырканье.

Опасным мальчишка не выглядел, и МакНейр рискнул осторожно открыть дверь клетки, но входить внутрь не стал, а просто отлевитировал своего неожиданного пленника наружу и, аккуратно опустив на траву, подошёл и присел рядом на корточки.

— Ты меня понимаешь? — чётко и медленно спросил он, трансфигурируя из какого-то листка одеяло и накрывая им мальчика.

Тот зыркнул на него из-под длинных спутанных волос непонятного цвета и осторожно кивнул головой. Говорить он больше не пробовал.

МакНейр задумался. И что, собственно, ему делать? По-хорошему, парня надо было доставить в министерство — и пусть бы уже они с ним и разбирались. Но время уже перевалило далеко за полдень, и если он сейчас потащит его туда, то пока будут составлять протокол, пока то да сё, солнце сядет, а ночью ловить мантикору МакНейр не собирался. А значит, придётся идти сюда завтра, и первый день его отпуска будет непоправимо испорчен...

А ещё ему было по-настоящему любопытно и очень хотелось узнать историю этого мальчика — но авроры её вряд ли ему расскажут.

— Ты весь в клещах, — дружелюбно улыбнувшись, сказал МакНейр, садясь рядом с мальчишкой на землю. — Позволь, я сниму? — он было потянулся к нему, но тот в ужасе шарахнулся в сторону, прикрывая голову руками. — Ладно, — МакНейр слегка отодвинулся и очень мирно положил руки себе на колени. — Я тебя не обижу, — проговорил он тем же ласковым тоном, каким говорил с ранеными или напуганными зверями, которых требовалось успокоить, а не оглушить или уничтожить. — Ты понимаешь меня?

Мальчишка замер и, кажется, даже перестал дышать. Прошло несколько минут, прежде чем он очень робко кивнул головой еще раз.

— Я-а п-п-по... — и снова человеческая речь прервалась фырканьем.

— Понимаешь, — перевёл МакНейр, кивнув и очень ласково и тепло ему улыбнувшись, но не двинувшись с места. — Меня зовут Уолден. Я здесь охотился на одно очень опасное существо — а попался ты. Хочешь кофе? — спросил он, кивая на лежащую поодаль небольшую сумку. — Горячего.

Мальчишка торопливо закивал, протягивая руку — и вдруг заскулил, как раненый звереныш.

МакНейр очень осторожно и плавно придвинул к себе сумку — руками, на всякий случай не используя палочку — и, так же медленно вынув из неё термос, открутил у него крышку и, налив в неё кофе примерно до половины, поставил её на землю примерно в футе перед мальчишкой.

— Держи, — улыбнулся он. — Ты, может, ещё и голодный? У меня бутерброды есть. С мясом и с сыром. Хочешь?

Мальчишка встал на четвереньках перед заполненной горячим кофе крышечкой, попытался по-звериному лакать... но, судорожно сглотнув, извернулся, сел и осторожно потрогал крышечку кончиком указательного пальца, а потом неуверенно взял ее в руки и поднес к лицу, с наслаждением вдыхая запах.

Одеяло с него сползло, но МакНейр побоялся спугнуть мальчишку и не стал его поправлять, и просто внимательно его рассматривал. Худой, жилистый, в старых, кое-где уже малозаметных шрамах... и это фырканье... что же с ним такое случилось?

Кофе мальчишка выпил, с жадностью покосившись на термос, и попытался сказать:

— С-спа.. с-па-си-бо.

На этот раз у него получилось договорить слово до конца.

— Хочешь ещё? — улыбнулся ему МакНейр. — Или, может быть, бутерброд? — он так же медленно, как и термос, вынул из сумки свёрток и, развернув его, положил на траву рядом с мальчиком.

Бутерброды мальчишка проглотил в одно мгновение, словно этих самых бутербродов и не бывало, а затем попытался сжевать даже промасленную бумагу, в которую те были завернуты.

— Не стоит это есть, — с неожиданной в нём мягкостью проговорил МакНейр, плавно и медленно протянув руку и придержав край бумаги. — Ты голодный совсем, — сказал он, глядя на мальчишку, но стараясь, чтобы их взгляды не пересеклись, как всегда делал с животными, успокаивая. — Пойдём со мной? — предложил он, плюнув на мантикору. Никуда она не денется — и Мордред с ним, с завтрашним днем. Может, ему повезёт, и она попадётся ночью... В любом случае, мальчишку ему было жалко больше, чем один день отпуска.

— За-чем? — с трудом выговорил мальчишка, искоса взглянув на МакНейра и тотчас же отведя глаза в сторону.

— У меня больше нет с собою еды, — пояснил МакНейр. — Только дома. Зато там её много — и там есть ещё кофе и чай и, — он помедлил, не зная, что может заинтересовать этого странного мальчика, — даже сладости. И вымыться можно, — всё-таки предложил он. — И согреться. А ещё, — добавил он осторожно, — там безопасно. Здесь по лесу бродит чудовище, которое я ловил. Мне не хочется, чтобы оно на тебя напало.

— М-ман… ман-ти... — мальчишка опять перешел на фырканье, не сумев справиться с длинным словом.

— Я дам тебе мантию, — кивнул МакНейр, пытаясь вспомнить, сохранились ли у него школьные мантии и решив, что если не найдёт их, можно будет позаимствовать одну из тех, что уже не были нужны Драко. — У меня нет с собой, но, — он, двигаясь всё так же плавно и стараясь, чтобы мальчишка мог видеть каждое его движение, снял с себя куртку и, вытряхнув всё из карманов, положил её на траву рядом с ним. — Возьми. У тебя всё тело в клещах, — добавил он после маленькой паузы. Позволишь их вынуть?

Мальчишка оглядел себя, охнул, попытавшись прикрыться, но затем вдруг затряс головой, зафыркал и, изображая руками что-то большое, снова попытался выговорить:

— М-ман-ти-ко-ра!

— Ты её видел? — тут же подобрался МакНейр. — Она тебя туда загнала? Или... — он хотел было спросить, знает ли он, где она, но одёрнул себя. Мальчишке было тяжело говорить, и, скорее всего, такое количество вопросов его бы смутило. Так что он повторил просто: — Ты от неё там прятался, да?

И только потом сообразил, что мальчишке знакомо не просто слово, но и, видимо, внешний вид твари. Значит... что это, хотел бы он понять, значит? Что мальчишка — волшебник? Но он школьного возраста... как же может такое быть, чтобы школьник пропал — и никто его не хватился?

Хотя почему, собственно, не хватился? Может, как раз и ищут — ему-то откуда знать? Профиль не его — а за подобными новостями он не следил. Был бы кто из приятелей Драко — он знал бы, а так...

— Д-да! — мальчишка отчаянно закивал. — М-ман-ти... там!

— Спасибо, — кивнул МакНейр, вставая. — Так, — подумав пару секунд, решил он, — лезь пока что обратно. Не дай Мерлин, она на тебя наткнётся — сожрёт на месте, а я могу не успеть. В закрытую ловушку ей не пробраться. Иди, не бойся! — настойчиво проговорил он. — Я вернусь за тобой — а не я, так коллеги мои найдут непременно. Ловушки министерские — они все наперечёт.

Мальчишка тем временем совсем по-звериному начал принюхиваться, настороженно глядя по сторонам.

МакНейр, мгновенно выхватив палочку, встал и, больше не осторожничая, шагнул к нему и подтолкнул к клетке, в которой до сих пор стояла открытая ловушка.

— Говоришь, она близко? — сосредоточенно спросил он шёпотом, прислушиваясь и тоже принюхиваясь. — Живо прячься — если она появится, ты мне только помешаешь.

Мальчишка мгновенно нырнул в клетку и буквально сжался в комок — очень вовремя, потому что в следующее мгновение на сцене появилось новое действующее лицо: голодная и очень злая мантикора.

Однако МакНейр её поджидал — и данный им бой был коротким, выматывающим и, по счастью, успешным для человека. И хотя ни один закон не запрещал применять непростительные к тварям высшего класса опасности, убивать он её не хотел и постарался ограничиться оглушающим. Главное было попасть в какое-нибудь незащищённое место...

Дело было в том, что Аваду МакНейр не любил — да и вообще убивать ни в чём, в общем-то, не виноватых тварей, оказавшихся не в том месте и не в то время, он отчаянно недолюбливал. Авада Кедавра же — тяжёлое заклинание, требующее слишком сильного желания уничтожить, для которого подошли бы сильные ненависть или страх — давалась ему непросто: он не мог с нужной силой возненавидеть никакое нечеловеческое создание, так же, как не мог и всерьез его испугаться. Оставалась концентрация и сосредоточенное пожелание смерти — их он, как правило, и использовал, хотя потом и чувствовал себя опустошённым и выжатым.

Потому и рискнул сейчас — и, к счастью и для него, и для спрятанного в ловушке мальчишки, выиграл, угодив с пятого раза Петрификусом прямо в глаз твари. Мантикора рухнула, словно мёртвая, и он, связав её не обычными верёвками, а специально заговорёнными цепями, которые специально на этот раз взял с собой в министерстве, подошёл к клетке, открыл сперва её, а затем и ловушку, а потом сел на пороге и позвал:

— Вылезай. Всё закончилось.

Мальчишка недоверчиво посмотрел на него, принюхался, осторожно высунул голову из клетки, огляделся — и только тогда рискнул выйти. При виде неподвижно лежащей мантикоры он шарахнулся было назад, но затем облегченно вздохнул.

— Всё? — совсем чисто спросил он.

— Всё, — кивнул ему МакНейр, обернувшись и слегка кивнув. — Она не мёртвая — просто оглушена. Мне нужно сообщить о ней в министерство — но сначала давай разберёмся с тобой. Пойдёшь ко мне в гости? — спросил он как можно дружелюбнее.

Мальчишка внимательно посмотрел на него и, вдруг решившись, кивнул головой.

— Вот и отлично, — улыбнулся ему МакНейр. — Тогда давай руку — пешком не дойдём, будем с тобой аппарировать. Ты же знаешь, что это такое? — спросил он полуутвердительно и протянул ему руку.

— Да, — и мальчишка вцепился в его руку, как клещ — вроде тех паразитов, которых МакНейр так и не убрал с него.

МакНейр подтянул к себе сумку, подхватил мальчишку на руки — и аппарировал.

Глава опубликована: 21.03.2017
Отключить рекламу

Следующая глава
20 комментариев из 462 (показать все)
Whirlwind Owl Онлайн
Ах. Ваш макнейр всегда такой многогранный. Просто класс.
И новые герои очень понравились. Отлично вписали события в канон.
Alteyaавтор
Цитата сообщения Dreaming Owl от 09.07.2020 в 17:02
Ах. Ваш макнейр всегда такой многогранный. Просто класс.
И новые герои очень понравились. Отлично вписали события в канон.
Спасибо. )
Да, Уолли прекрасен, )
Начала читать фанфик. Уолл из этой истории очень напоминает себя из серии про бюрократов. В этой реальности у него начальник Амос Диггори? Я, кажется , догадываюсь, кто этот странный мальчик. По-моему, он из семьи Ферклов?
Alteyaавтор
mhistory
Начала читать фанфик. Уолл из этой истории очень напоминает себя из серии про бюрократов. В этой реальности у него начальник Амос Диггори? Я, кажется , догадываюсь, кто этот странный мальчик. По-моему, он из семьи Ферклов?
Думаете? )
Alteya
Мальчик очень запуганный, он вспоминает, как с ним плохо обращались родители, у него утрачена человеческая речь, он вспоминает, его превратили ипочти год он жил не в человеческом обличии. На Ферклов похоже очень.
Alteyaавтор
mhistory
Alteya
Мальчик очень запуганный, он вспоминает, как с ним плохо обращались родители, у него утрачена человеческая речь, он вспоминает, его превратили ипочти год он жил не в человеческом обличии. На Ферклов похоже очень.
Кто знает, кто знает... )
Дочитала историю. Да, я была права. Форест из семьи Ферклов.
Как страшно им отомстили пожератели! Что же с их детьми стало? в фанфике "Л+Л" детей родственники из Шотландии к себе забрали , а тут у них не осталось никого.
Очень интересно было читать про суд над пожерателями глазами Фореста.а почему он их имена не знает? Хоть он и живет в маггловском мире, Киран ему дает читать пророк, и фотографии Люциуса Форест мог видеть.

Как в этой реальности Форест на женидьбу Уолла отреагирует?
Alteyaавтор
mhistory
Дочитала историю. Да, я была права. Форест из семьи Ферклов.
Как страшно им отомстили пожератели! Что же с их детьми стало? в фанфике "Л+Л" детей родственники из Шотландии к себе забрали , а тут у них не осталось никого.
Очень интересно было читать про суд над пожерателями глазами Фореста.а почему он их имена не знает? Хоть он и живет в маггловском мире, Киран ему дает читать пророк, и фотографии Люциуса Форест мог видеть.

Как в этой реальности Форест на женидьбу Уолла отреагирует?
А будет ли она в этой реальности? И какая?

Ну.. они пожиратели. Отомстили... по пожирательски.
И не осталось никого. Да.
В конце концов, в Л+Л мальчика-то не успели превратить.
Еще мне показалось очень любопытным, как Киран Катрионе объяснял , почему не стоит никому говорить о том, что ты волшебница. Все родители говорят детям, что их сверсникам может быть обидно , что они волшебством не владеют? Если да, то во всех ли случаях это работает? Дети могут на это и по-другому отреагировать: например свои магические способности воспринять, как отличие свое от других детей, которое им позволит как-то выделиться, стать не похожими на остальных. Это ведь так здорово, когда умеешь то, что не умеют другие, а если им показать, то будут на тебя с восхищением смотреть, и что же тут обидного?
и с какого возраста родители детям вообще рассказывают про статут и про то, почему нарушать его нельзя?
Alteyaавтор
mhistory
Еще мне показалось очень любопытным, как Киран Катрионе объяснял , почему не стоит никому говорить о том, что ты волшебница. Все родители говорят детям, что их сверсникам может быть обидно , что они волшебством не владеют? Если да, то во всех ли случаях это работает? Дети могут на это и по-другому отреагировать: например свои магические способности воспринять, как отличие свое от других детей, которое им позволит как-то выделиться, стать не похожими на остальных. Это ведь так здорово, когда умеешь то, что не умеют другие, а если им показать, то будут на тебя с восхищением смотреть, и что же тут обидного?
и с какого возраста родители детям вообще рассказывают про статут и про то, почему нарушать его нельзя?
Зачем все? Те, что имеют дело с магглами. Работает, конечно, не всегда - но что ещё делать-то?
По идее, должны рассказывать с раннего.
Alteya
mhistory
Зачем все? Те, что имеют дело с магглами. Работает, конечно, не всегда - но что ещё делать-то?
По идее, должны рассказывать с раннего.
По уму бы какую-то блокировку ставить. Но вообще мутно там все с этим Статутом - не сказала бы, что те же Дурсли были так уж шокированы способностями Гарри, и дело не только в Лили - при чтении складывается впечатление, что в целом все более-менее в курсе, но предпочитают закрывать глаза и не задумываться... ну а Вернон этакий блюститель чистой маггловской крови))) чтоб никакой волшебной мути, ни-ни

Очень светлая, теплая, хорошая история.
А что касается Ферклов - жестокость, невежество и нечистоплотность не лечится даже магией, увы.
Alteyaавтор
Levana
Alteya
По уму бы какую-то блокировку ставить. Но вообще мутно там все с этим Статутом - не сказала бы, что те же Дурсли были так уж шокированы способностями Гарри, и дело не только в Лили - при чтении складывается впечатление, что в целом все более-менее в курсе, но предпочитают закрывать глаза и не задумываться... ну а Вернон этакий блюститель чистой маггловской крови))) чтоб никакой волшебной мути, ни-ни

Очень светлая, теплая, хорошая история.
А что касается Ферклов - жестокость, невежество и нечистоплотность не лечится даже магией, увы.
Ну, это же Британия. Там все знают про фей и вот это всё. ))

Не лечится. ( Увы. (
Такая светлая история с мрачными вкраплениями в виде такой семьи.
Как хорошо, что всё хорошо кончается.
Форрест-герой, который выбился в люди, несмотря на семью.
Как хорошо, что он встретил на своём пути Макнейров
Alteyaавтор
fialka_luna
Такая светлая история с мрачными вкраплениями в виде такой семьи.
Как хорошо, что всё хорошо кончается.
Форрест-герой, который выбился в люди, несмотря на семью.
Как хорошо, что он встретил на своём пути Макнейров
Спасибо.
Да, этому мальчику повезло. Должно же ему было хотя бы раз повезти...
Хэрриот.... Мой самый любимый писатель!!!! Как в семь лет прочла "И все они создания Природы", так и пропала.... Может и врачом-то стала во многом благодаря его влиянию
Alteyaавтор
Severissa
Хэрриот.... Мой самый любимый писатель!!!! Как семь лет прочла "И все они создания Природы", так и пропала.... Может и врачом-то стала во многом благодаря его влиянию
Ой, правда! Ничего себе! )
Я Хэрриота тоже очень нежно люблю. )
Повезло мальчишке что МакНейру попася. Уолл - чудо! И его дед. и Форрест - замечательный!
Идея напасть на Азкабан силами магловской авиации мне определенно понравилась. :) И напомнила как Люциус радовался что теракт 11/9 произошел после гибели Лорда )))
Alteyaавтор
Just user
Повезло мальчишке что МакНейру попася. Уолл - чудо! И его дед. и Форрест - замечательный!
Идея напасть на Азкабан силами магловской авиации мне определенно понравилась. :) И напомнила как Люциус радовался что теракт 11/9 произошел после гибели Лорда )))
Повезло. )
Ну а что. Хорошая же идея. )

Да уж. Подали бы тогда Лорду идею...
клевчукавтор
Alteya
Just user
Повезло. )
Ну а что. Хорошая же идея. )

Да уж. Подали бы тогда Лорду идею...
Лорд не повелся бы - он все маггловское презирал!
Alteyaавтор
клевчук
Alteya
Лорд не повелся бы - он все маггловское презирал!
Думаете? А вдруг?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх