↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Волшебная Шляпа и Непредвиденные Последствия (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Комедия
Размер:
Мини | 51 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС
 
Проверено на грамотность
Шляпа полна решимости спасти Хогвартс от надвигающейся угрозы. Но получится ли у нее? Или уже слишком поздно?
QRCode
↓ Содержание ↓

Гарри Поттер и Непредвиденные Знакомства

В этот замечательный летний день, когда все мальчишки и девчонки бегают по улице, наслаждаясь долгожданной свободой, Гарри Джеймс Поттер сидел на полу своей маленькой комнаты на втором этаже и… А давайте лучше послушаем.

— О-м-м-м, О-м-м-м, — мелодичное мычание срывалось с его уст. — Меня н-е-ет, меня н-е-ет… Да какого черта!

Резко открыв глаза цвета свежей зелени, Гарри вскочил на ноги и притопнул, выпуская накопившееся раздражение.

— «Сиди в комнате и не отсвечивай, будто тебя вообще нет», — передразнил Гарри. — Почему это я должен притворяться, что меня нет?!

Позволив себе эту вспышку эмоций, Гарри обессиленно повалился на кровать.

— Ну да, я пообещал тетушке помочь с готовкой, — бормотал Гарри в подушку. — Но ведь помог же. Сами виноваты, что не любят шевелящуюся еду. Вот Невиллу моя готовка понравилась, а Снейп даже рецепт попросил. Эхх, как он там…

Пригорюнившись, Гарри подтянул к себе колени, свернувшись в позу эмбриона. Грустил он не о своей жестокой участи, а о друге. Северус, наверное, сейчас скучает в одиночестве. Он же такой застенчивый, никогда не заговорит первым! Правильно говорил Дамблдор, с ним надо подружиться, и Гарри считал, что с честью выполнил свой долг. В последний день профессор даже прослезился, провожая Гарри на экспресс. Видимо, уже заскучал по своему новому другу.

«Да, это был успех», — Гарри несколько раз кивнул, полный уверенности.

— Эхх, но что же делать? — Гарри вцепился в волосы, взлохмачивая их. — Та-а-а-ак скучно!

Внезапно раздался хлопок. Скосив глаза, Гарри посмотрел на лопоухое карликовое существо. Вернул глаза на место, прикрыл их рукой и досчитал до десяти. Перевел взгляд обратно, и… он был там.

— Черт, — Гарри уныло прикрыл глаза. — От скуки карлики мерещатся. Все ли у меня в порядке с головой?

— Великий Гарри Поттер! — существо упало на колени, ударившись лбом об пол. — Недостойный Добби прибыл, чтобы предупредить об опасности! В этом году Великому Гарри Поттеру нельзя возвращаться в Хогвартс.

— А это уже серьезно, — Гарри резко сел, сжав виски. — Добби, да?

— Да-да, Великий Гарри Поттер, — замахал ушами домовик, словно пес хвостом.

— Признавайся честно, ты глюк? — глаза Гарри были зелеными настолько, что могли пустить аваду за неправильный ответ. Добби задрожал всем телом.

— Н-нет, — сглотнув, Добби помотал ушами. — Добби — домовой эльф. Домовик, если угодно.

— Домовой эльф, — покивал Гарри. — Конечно, а я Герой, победивший Властелина Тьмы… Ладно, оставим это. Добби, ты немного ошибся.

— Ошибся? — голова домовика резко склонилась на девяносто градусов. Гарри показалось, что он услышал хруст.

— Да, ошибся. Видишь ли, я не Гарри Поттер.

— Как это? — Добби склонил голову на другое плечо, породив еще один влажный хруст.

— Гарри Поттера не существует, — уверенно заявил Гарри Поттер, внутреннее улыбнувшись. — Вернее, его пока не существует.

— Где же он?! — Добби вскочил, запрыгнув на Гарри. — Отвечай! Добби должен спасти Гарри Поттера!

— Тихо-тихо, — Гарри попытался отцепить от себя ретивого карлика. — Я обязательно скажу тебе, но для начала…

— Что?!

— Для начала, скажи мне, — Гарри зловеще усмехнулся. — Ты аппарировал сюда, не так ли? То есть ты умеешь колдовать?

— Да, Не-Гарри-Поттер, Добби умеет аппарировать и становиться невидимым.

— Прекрасно-прекрасно, — Гарри предвкушающе потер руками. — Добби, видишь ли, я одновременно Гарри Поттер и одновременно нет.

— Как это? — домовик уставился на Гарри стеклянным взглядом, пытаясь это осознать.

— Ах, — Гарри испустил вздох, наполненный вселенской грустью. — Злые родственники украли главный источник моей силы, мою прекрасную волшебную палочку. Только вместе с ней обычный мальчик Гарри становится Великим Волшебником Гарри Поттером. Некоторые называют подобное хеншином, но не слушай их.

— Если вернуть вам палочку, то вы станете Великим Гарри Поттером? — понял Добби, умно кивнув.

— Совершенно верно, — улыбка Гарри ослепляла.

Прищелкнув пальцами, Добби исчез, чтобы вернуться через полминуты. Упав на колени и торжественно склонив голову, он протянул волшебную палочку, словно жалкий слуга подает меч своему хозяину-рыцарю.

Именно эту сцену застали появившееся во вспышке пламени Фоукс и Шляпа. И они были в шоке.

— Н-нет, — пискнула Шляпа. — Он уже завел первого раба. Почему так быстро?! Том сделал это только на пятом курсе! О нет, все еще хуже, чем мы предполагали!

— Кур… Курлык, — феникс упал мертвым телом, не выдержав ужаса. Огненная птица начала осыпаться пеплом, сбегая из этого жестокого мира.

— Курица! — вскрикнула Шляпа, падая на пол. — Не оставляй меня с ним наедине! Не-е-е-ет!

Но было уже поздно. От феникса осталась лишь горсть пепла, а Шляпа все продолжала кричать, испытывая невероятный ужас. Как только эхо отчаяния стихло, Гарри прочистил горло.

— Видимо, возникло небольшое недопонимание, — крутанув в пальцах палочку, отобранную у Добби, Гарри продолжил: — Я не заводил раба…

— Великий Гарри Поттер! — Добби вновь ударился лбом об пол. — Теперь, когда вы вернули свою Силу!..

— Да заткнись ты уже! — Гарри отвесил звонкую оплеуху эльфу.

— Так, Поттер, — Шляпа заговорила очень медленно, будто находилась на волосок от самой мучительной смерти. — Я тебе верю. Не волнуйся, Волшебный Мир очень либеральное общество, любой может иметь раба…

— Я не рабовладелец! — Гарри взмахнул руками, выражая негодование. — Даже если бы я решил завести раба, то это была бы ослепительно красивая блондинка с чистым и невинным взглядом голубых глаз, а не экспонат кунсткамеры!

Осознав, что он сказал, Гарри застыл. Щеки его медленно наливались ярко-алым румянцем.

— Как же стыдно, — прошептал Гарри, прикрыв руками лицо.

— Если так подумать, у Сириуса тоже были темные волосы, — Шляпа задумчиво прошептала это, разглядывая Гарри каким-то новым взглядом. — И переходный возраст начался чуть ли не в одиннадцать…

Прерывая эту неловкую атмосферу, за окном раздалось рычание. Отошедший от смущения Гарри подошел поближе, вглядываясь во тьму.

— А! — он отшатнулся, когда что-то рыжее вцепилось в прутья зарешеченного окна.

— Гарри… — рыжее существо зашипело, заставляя Гарри отпрыгнуть и навести палочку, приготовившись к бою.

— Уизли! — панически воскликнула Шляпа, первой опознав вторженца. — Неужели Дамблдор отправил его на перехват? Нужно что-то делать, иначе мы все пропадем… Раб!

От этого крика Шляпы Добби вытянулся по стойке смирно, готовый услужить. Рефлексы, вбитые в подкорку мозга во время работы в одном блондинистом семействе, активизировались.

— Надевай меня на свою лопоухую тыкву и уноси нас отсюда! — Шляпа не могла допустить, чтобы Поттер попал в руки к Дамблдору. Если он уже сейчас такой, то что будет дальше?

«Спаси меня, Годрик!», — зажмурив глаза, Шляпа начала молиться всем четырем основателям. Лишь бы этот домовик успел, пусть он успеет!

Металлический скрежет выдираемых прутьев не добавлял спокойствия ее и так расшатанным нервам.

— Эй, что ты… — Гарри пытался отбиться от Добби, но тот вцепился в его ногу мертвой хваткой. А затем было ощущение, что тебя продевают через игольное ушко. Закрыв глаза, Гарри закружился, пытаясь не выпустить свой скудный завтрак на свободу.


* * *


Когда головокружительное путешествие закончилось, Гарри, не открывая глаз, ощупал свое тело, проверяя, все ли на месте. Облегченно вздохнув, ничего не пропало, он поднялся и огляделся.

Это было белоснежное помещение, принадлежащее весьма богатому человеку. Даже неискушенный взгляд Гарри отметил роскошь этой… ванной. Да, это, вне всяких сомнений, была очень большая, но ванная комната.

— Добби, а где это мы? — Гарри спросил это максимально спокойно. Раз домовик умеет телепортировать других, то можно не беспокоиться. Сбежать они успеют, и это самое главное.

— Эм, — Добби заозирался. — Это ванная комната хозяев Добби…

— Не хило твои хозяева живут, — присвистнула Шляпа. Удавшийся побег от Уизли помог ей взять себя в руки.

Все снова замолчали. Никто из них раньше не оказывался в чужой ванной, и никто из них не знал, что полагается делать в такой ситуации.

— Кхм, кхм, — кто-то прокашлялся, привлекая внимание. — Поттер, ты что тут делаешь?

Обернувшись, Гарри заметил в огромном бассейне высокомерную рожу Малфоя, сейчас вытянутую в удивлении. Сглотнув, Гарри отобрал у домовика Шляпу и нахлобучил ее на свою голову.

— Пардон, — надвинув Шляпу на глаза, Гарри резко развернулся. — Вышла небольшая ошибка, но мы уже уходим.

И как бы Гарри не хотел разразиться своим лучшим смехом, но он просто не мог. Это была солидарность врагов, и Гарри не мог ей пренебречь. Он любил иногда поколотить Малфоя, как и тот любил задирать Гарри. Но как можно задирать кого-то, если ты ему в глаза смотреть не можешь из-за стыда и позора? А если Малфой не будет его донимать, у Гарри не останется предлога, чтобы его колотить. Неприемлемо! Гарри собирался защитить их прекрасные и взаимовыгодные отношения.

— Здравствуйте, миссис Малфой, — поздоровался Гарри, стремительно проходя мимо матери Малфоя. Главное — не останавливаться.

— З-здравствуйте.

Ускорив свой шаг, Гарри спустился по лестнице на первый этаж.

— Добби, — тихий голос не выражал никаких эмоций. — Уноси нас отсюда. Сейчас же.

— В Хогвартс, — уточнила Шляпа, чтобы избежать конфузов.

Щелкнув пальцами, Добби переправил всех в спальню Гриффиндора.

Присев на свою заправленную кровать, Гарри прикрыл глаза в явной задумчивости. Брови его стремительно приближались к переносице, показывая, что думы эти отнюдь не приятные.

— Поттер, — осторожно подала голос Шляпа. — О чем задумался?

— Пытаюсь кое-что вспомнить, — небрежно ответил Гарри. — И понять, как так вышло, что мы подглядывали за тем, как Малфой принимал ванну. Боюсь, моя мужская гордость под угрозой. Почему эти Малфои не могли родить девочку?

Не слушая зашептавшего Поттера, Шляпа вздохнула, посмотрев на сжавшегося домовика.

— П-простите, сэр, — пискнул домовик. — Может Добби остаться с вами? Добби боится возвращаться к хозяевам.

— Конечно, — кивнул Гарри, все еще погруженный в свои мрачные раздумья.

Щелкнув пальцами, домовик исчез, оставив Шляпу наедине с Гарри. Кажется, по ткани Шляпы стекла капелька пота, но это было всего лишь игрой света.

— Гарри, — мягко начала Шляпа, громко сглотнув. — Могу я задать один маленький вопросик?

— Задавай, — пожал плечами Гарри.

— Ты не хотел бы сменить факультет? — произнеся это, Шляпа затаила дыхание.

— Зачем? — Гарри снял Шляпу, недоуменно посмотрев на нее. — По большому счету, нет никакой разницы, на каком факультете учиться. Программа-то у всех одна.

— Ты прав, — Шляпа перевела дух. — Но одно различие есть. На Хаффлпафе, например, в основном учатся девушки, и все они весьма привлекательны…

— Продолжай, — Гарри был заинтригован. Чувство прекрасного в нем было очень хорошо развито. А как говорил дядя Вернон, нет ничего прекраснее красивой девушки. Это было одной из двух вещей, в которых дядя и племянник прекрасно друг друга понимали.

— А также рядом с их гостиной находится кухня Хогвартса. Ты мог бы в любое время заходить туда, и тебя вкусно накормят.

— Хм, — Гарри крепко задумался. Это было второй вещью. Шляпа била на поражение. — Гриффиндор, где Рон и Гермиона, или Хаффлпаф, где красивые девушки и еда? Что же выбрать? А еда вкусная, ты говоришь?

— Да-да, — Шляпа активно закивала… чем-то. — И не забывай, что все на этом факультете очень дружны и добры.

«Доброта — наивность — веселье», — Гарри прищурился, заставив Шляпу задрожать под этим взглядом. Было в нем что-то жуткое.

— Что от меня требуется? — услышав сладостное предвкушение в голосе Гарри, Шляпа сглотнула. Не совершает ли она еще большую ошибку?

— Просто надень меня на голову и скажи: «Я, Гарри Джеймс Поттер, хочу пройти повторное распределение», — Шляпа отогнала от себя мрачные мысли, решительно заговорив. Она сделает все возможное, а потом будь что будет.

— Хаффлпаф! — прозвучало в пустой спальне.

За много километров от Хогвартса, Северус Снейп спокойно попивал огневиски, вглядываясь во всполохи огня, дрожащие в камине.

— Ч-что это? — внезапная дрожь поразила его. Вскочив, Северус заозирался, ища источник угрозы. Надвигается что-то ужасное. Ветеран Магической Войны и Первого Года Поттера ощущал это как никто другой.

Глава опубликована: 10.08.2018

Северус Снейп и Непредвиденная Опасность

Новый учебный год в Школе Чародейства и Волшебства Хогвартс начинался как обычно. Первокурсники проходили распределение, а Северус Снейп блуждал невидящим взором по столам факультетов, пытаясь определить, откуда исходит угроза.

Уже знакомое чувство кольнуло в затылок, и Северус резко перевел взгляд на стол Гриффиндора, но ничего необычного там не было. Верно, там не было Поттера. Следуя уколам интуиции, Северус медленно перевел взгляд на стол под желтыми знаменами. Оттуда, сидя между двумя старшекурсницами, на него взирали наглые зеленые глаза, и сверкала широкая ухмылка. Вздрогнув, Северус протер глаза. И еще раз. И еще.

— Альбус, — тихо прошептал Северус, привлекая внимание директора. — Боюсь, я надышался паров в зельеварне и не совсем адекватно воспринимаю реальность…

— Так это же хорошо, мальчик мой! — воскликнул Дамблдор, привлекая внимание всего учительского стола. — Быть адекватным — это так скучно.

— Послушайте мудрого совета, Северус, — пропищал Флитвик. — Раздвиньте границы разумного, и вы познаете истинную суть магии.

— Господа, не нужно давить на нашего друга, — Минерва попыталась сгладить обстановку. Страдать-то потом ее львятам.

— Сейчас все это совершенно неважно, — отмахнулся Северус от всех новых участников диалога. — Меня интересуют две вещи. Где Поттер, и не он ли сидит за столом Хаффлпафа?

Весь учительский стол дружно перевел взгляд на стол барсуков. Ослепительную улыбку худенького мальчика с непослушными темными волосами было сложно не заметить. Весь стол переглянулся и кинул взгляд на Шляпу, тихо напевающую какой-то странный мотивчик на голове директора.

— О, Смерть, о, Смерть, о, Смерть — прислушавшись можно было услышать заунывные нотки в голосе Шляпы. — Не оставишь ли ты мне еще годок?.. * Чего вы на меня так смотрите?

— Уважаемая Шляпа, — Дамблдор снял головной убор. — Что за прекрасную песню вы поете?

Вырвав головной убор из рук директора, Северус посмотрел в провалы Шляпы, словно змея, гипнотизирующая жертву.

— Почему. Поттер. На. Хаффлпафе, — раздельно произнес Северус, нагоняя жути на Шляпу.

— Мальчик сам попросил, — сглотнув начала оправдываться Шляпа. — А я, как Распределяющая Шляпа, не имею права отказывать юным ученикам в их просьбах.

— Говори правду, — Снейп перешел на шипение. — Когда я хотел на Рейвенкло, меня ты послала куда подальше.

— Снейп, не смеши мои швы, — огрызнулась Шляпа. — Я могу отправить только туда, куда ученик подходит. Твоему яду место на Слизерине, и с этим даже Мерлин ничего не поделает.

— Мальчик мой, — Дамблдор вернул себе Шляпу. — Почему тебя так волнует перераспределение Гарри? Как по мне, это очень хорошая новость. Хаффлпаф дружный факультет, он очень подходит Гарри. Подумай только, сколько новых друзей у него появится.

Услышав эти слова, Северус застыл, побледнев. Еще сильнее, чем обычно.

«Друзья… Друзья… Друзья…» — раздавалось эхо у него в голове, пока перед глазами застыла картина дружелюбного оскала Поттера, навязывающего ему свою дружбу. И еще раз. И еще. И даже в конце года, крича из экспресса, он нес какой-то бред о дружбе.

— Альбус, — переборов себя, Снейп заговорил подрагивающим голосом. — Я увольняюсь. Сейчас же.

— Не получится, — моментально отмахнулся Дамблдор. — У тебя контракт на пятьдесят лет. И ты сам подписал его своей кровью.

— Хорошо, — Северус кивнул. — Тогда я не буду готовить омолаживающее зелье. Это в мой контракт не входит.

— Кхе, — Дамблдор закашлялся. — О чем ты, мой мальчик? Тебе все равно нужно отработать тридцать лет, контракт не может быть изменен.

— Альбус… — Северус выразительно кивнул на Поттера. Может быть, удастся добиться его исключения?

— А, ты хочешь, чтобы мальчик учился на твоем факультете? — невинно улыбнулся Дамблдор. — Похвально-похвально. Не думал, что вы уже настолько дружны.

— Двадцать лет так двадцать лет, — Северус воткнул нож в опасной близости от руки директора. — Контракт же невозможно изменить, ничего не поделаешь.

— Рад, что ты это понимаешь, мой мальчик, — хмуро пробурчал Дамблдор.

— Директор, — Минерва взяла слово. — Вы уверены, что не стоит ничего предпринимать по поводу Поттера?

Сейчас на кону находился один из лучших за всю историю ловцов Гриффиндора, и Минерва могла хотя бы попытаться поймать стремительно улетающий из ее рук Кубок Квиддича. Будем честны, Гермиона Грейнджер и близнецы Уизли идеально уравновешивают друг друга. Одна баллы зарабатывает, другие их теряют. Гарри был единственной надеждой Минервы получить хоть какой-то кубок.

— Минерва, нельзя же так, — Дамблдор сразу понял, что крылось за этим вопросом. — Гарри свободный человек, и только ему выбирать факультет, на котором он будет учиться.

— Он и выбрал, — не пожелала отступать Минерва. — Еще год назад.

— Я могу провести только одно перераспределение для ученика, — Шляпа решила вмешаться и немного подкорректировать Устав Хогвартса. Для всеобщего блага, конечно же.

— Видишь, Минерва? Мы ничего не можем сделать.


* * *


Сидя в своей комнате, Северус мрачно смотрел на незваного гостя. Верно, это был Поттер с собственной персоной. Не важно, как он здесь оказался. Северус не мог принять, что каким-то образом Поттер аппарировал внутри Хогвартса, наплевав на защиту самих Основателей и здравый смысл. Поэтому он просто вошел через дверь. Да, именно так.

— Поттер, что вы здесь делаете? — голос Северуса выражал однозначное недовольство.

— Пришел навестить друга, конечно же, — голос Гарри выражал однозначное непонимание однозначности недовольства Северуса.

— Не вижу здесь ваших друзей, мистер Поттер, — Северус откинулся на спинку кресла, недвусмысленным взглядом обводя свои хоромы.

— Конечно, — Гарри уверенно кивнул. — Вы же не смотрите в зеркало.

Северус замолчал, сделав еще один глоток мятного чая. Поттер внезапно вломился в его покои, принеся с собой чайник с этим замечательным напитком. Было бы хорошо, если бы он сразу же ушел, но жизнь не могла быть настолько прекрасной.

— Можно еще чаю, Поттер? — Северус отбросил свой обычный презрительный тон. Не можешь победить — возглавь. Кажется, так говорил Антонин Долохов, Азкабан ему курортом. И именно этой тактики решил придерживаться Северус. Просто потому что другого выхода ему не оставляли.

— Конечно. Будь добр, Добби, — Гарри щелкнул пальцами, и рядом появился домовик в маленьком костюме дворецкого. Поклонившись, он наполнил чашки и застыл, ожидая новых приказов.

— Можешь быть свободен, — привычным движением Гарри отвесил домовику подзатыльник. Опытным путем было выяснено, что домовик имеет явные мазохистские наклонности. А еще Гарри понял, что можно колотить не только Малфоя, удовольствие получаешь не меньшее.

— Добби слушается, Хозяин, — склонившись, доставая ушами до самого пола, домовик исчез. Северус успел заметить улыбку, полную счастья, на его лице.

— Это еще одна причина, по которой я зашел к вам, профессор, — Гарри невозмутимо отпил чая.

— Вы захотели обсудить свои садистские наклонности? — Северус приподнял бровь.

— Нет, — Гарри покачал головой. — С этим проблем нет…

— Оно и видно, — вставил Снейп.

— Как я и говорил, проблема моя кроется в другом. Домовик этот принадлежал Малфоям, но забирать они его категорически не хотят. И так уж совпало, что оставлять его я не хочу так же категорически.

— Можете даже не пытаться, Поттер, — Северус насладился еще одним глотком великолепного чая. — Этот домовик бракованный. Грубо говоря, он не может принадлежать кому бы то ни было. Он сам выбирает, кому служить. Пока не найдется еще более подходящий его требованиям владелец, чем вы, он от вас не отцепится.

— И что же это за требования? — поинтересовался Гарри, подавшись вперед.

— Никто не знает, — Северус пожал плечами. — Но, судя по всему, в этот список входит ярко выраженная склонность к насилию.

— Чего же он тогда прицепился ко мне? — невинно похлопав ресницами, спросил Гарри.

— Не имею и малейшего представления, — Северус отвел взгляд от этих прищуренных в явной угрозе зеленых глаз. Ой не зря их сравнивают с авадой, ой не зря.

— Ладно, — Гарри вздохнул. — Оставим эту тему. Так зачем же я зашел к вам… А, заикающийся третьекурсник с Гриффиндора сообщил мне, что вы замечательно танцуете брейк-данс! Научите меня!

Смотря в эти зеленые глаза, Северус напоминал себе, что детей бить нельзя. Детей Лили тем более. С другой стороны, он же еще и отпрыск Джеймса… Кинув еще один взгляд на изумрудные глаза, чтобы придать себе сил сдержаться, Северус решительно отринул мысли о насилии.

— Поттерр, — Северус прервался, заглушая рычание в голосе. — Я не знаю, кто сказал вам эту глупость, но танцевать я не умею.

— Точно? — подозрительно прищурился Гарри.

— Точно-точно, — Северус активно закивал. — Ваш друг наверняка имел ввиду директора, он у нас любит всякие необычные телодвижения. Кстати, как там зовут этого третьекурсника?..

 

 

*Песня называется Jen Titus — O, Death. Хорошая песня, но немного грустная.

Глава опубликована: 10.08.2018

Гилдерой Локхарт и Непредвиденное Представление

Первого в этом году урока ЗОТИ ждали с нетерпением. В основном, это были, конечно, школьницы, жаждущие увидеть своего кумира, самого Гилдероя Локхарта, в действии. Встречались среди них и некоторые особи мужского пола, но мы проявим толерантность и промолчим. Гарри же испытывал, хм… Это сложно выразить словами, но представьте, что какой-то мужик хватает вас за плечи и говорит не быть таким тщеславным. Представили? Похожие чувства одолевали и самого Гарри.

Но, как бы то ни было, урок все же начался. С ослепительной улыбки и небольшого монолога о своей крутости. Гарри скривился, закрыв лицо книгой. Не то чтобы он не понимал, как важно быть уверенным в себе, но во всем надо знать меру. Локхарт ее если и знал, то определенно не соблюдал.

Вздохнув, Гарри взял свой лист с опросом и внимательно прочитал первые пять вопросов. Посмотрев по сторонам, он заметил сложные выражения на лицах мужской части класса. Вернувшись к тесту, Гарри сделал единственное, что мог бы сделать в подобной ситуации. Разорвал лист на мелкие кусочки.

— Я отказываюсь отвечать на эти вопросы, — Гарри скрестил руки на груди, вызывающе взглянув на нахмурившегося на секунду Локхарта.

— Ай-ай-ай, мистер Поттер, — Локхарт ослепительно улыбнулся. — Понимаю, вы прочитали не все мои книги, и некоторые вопросы вызвали у вас затруднения, но…

— Я их не читал, — Гарри помахал в воздухе рукой, слово отгоняя что-то. — Ни одной. И, честно говоря, не горю желанием делать это.

— Как же вы будете посещать мои уроки, если не читаете учебники? — улыбка Локхарта чуть померкла.

— Это отличная идея, сэр, — Гарри прищелкнул пальцами. — Надеюсь, директор удовлетворит мою просьбу.

— К-какую просьбу?

— Я хотел бы отказаться от ваших уроков, — прямо заявил Гарри. — Сожалею, но мне кажется, что ваш любимый цвет не защитит меня от какой-нибудь опасной твари.

В классе воцарилась тишина. Весь женский состав пытался убить Гарри взглядом, но куда им, даже Волдеморт не справился. Мужская же часть, вся как одна, склонила голову в явной задумчивости.

— Согласен с Гарри, — подал голос нынешний однокурсник Гарри, Захария Смит. — К сожалению, я сомневаюсь, что мы достаточно умны, чтобы освоить вашу науку, мистер Локхарт. Думаю, будет лучше отказаться от уроков ЗОТИ, чтобы не порочить ваш светлый лик.

— Однозначно, — кивнул с самым серьезным лицом Эрни Макмиллан. — Мы недостойны посещать ваши уроки, мистер Локхарт. Пошли, парни, не будем мешать девочкам получать знания.

Практически вся мужская часть класса одновременно встала, явно собираясь уходить. На лбу Локхарта выступили капельки пота.

— Подождите, молодые люди, — Гилдерой прочистил горло, успокаивая дрожащий голос. — Я понимаю, молодая кровь требует действий. Но я как раз собирался научить вас одному полезному заклинанию. Только оно может защитить от жутких монстров, доставляющих проблемы каждому волшебнику.

— От монстров? — Гарри резко развернулся перед самой дверью. Глаза его загорелись неподдельным энтузиазмом.

— Да, мистер Поттер, это самые мерзкие и опасные создания, которых вы только можете встретить во всем Волшебном Мире.

— Показывайте, профессор, — невинно улыбнулся Гарри. Никто не заметил, как он оказался на своем месте.

— Надеюсь, это будет действительно интересно, — шепнул Эрни, садясь обратно рядом с Гарри.

Поставив на учительский стол большую клетку, Гилдерой взглянул на класс. Большинство выражало явную незаинтересованность и скуку.

— Кхм, позвольте представить, — театрально взмахнув рукой, Гилдерой сдернул ткань с клетки. — Только что пойманные корнуэльские пикси!

Раздался дружный вздох разочарования, заставив Локхарта покачнуться, будто он словил не малой силы удар. Нахмурившись, он открыл клетку, сразу же спрятавшись под свой стол.

— Настало время практики! — донеслось из-под стола приглушенным голосом. При большом умении можно было различить в нем тщательно скрытые нотки злорадства.

Начался форменный бедлам. Пикси выскочили из клетки и разлетелись во все стороны, круша все на своем пути. Девочек дергали за косички, мальчиков атаковали стремительные синие снаряды. Кто-то пытался использовать заклинания, но либо промахивался, либо терял палочку. Небольшим островком спокойствия в этом хаосе был Гарри Поттер.

— А он не так уж плох, — блаженно прикрыв глаза, Гарри удовлетворенно вздохнул. Резко вскинув руку в сторону, он схватил маленькое существо двумя пальцами. Улыбнувшись, он легонько щелкнул по носу маленькую пикси.

— Моя хорошенькая, — щелкнув по клацнувшим зубам, Гарри погладил вредителя. — Ты ведь не хочешь познакомиться с моей ступней?

Этот совершенно беззаботный вопрос и умильное выражение на лице маленького мальчика заставило пикси застыть. Смотря в эти бездонные зеленые глаза, вредитель замотал головой.

— Вот и хорошо, — Гарри довольно улыбнулся. — Видишь вон того идиота… профессора? Молодец. Бери своих сородичей и делайте с ним все, что угодно.

Отпустив пикси, Гарри с ожиданием наблюдал, как маленькое существо вылетело на середину класса, громко запищав. Все остальные пикси развернулись, посмотрев на того, кто прерывает их веселье. Еще громче запищав, прирученный пикси указал на Гарри, а затем на спрятавшегося учителя ЗОТИ. Все пикси сразу смекнули, что к чему, и одним синим облаком набросились на Локхарта.

— Нет! — летящий по направлению к окну Локхарт панически заозирался. — Что вы делаете?! Помогите мне! На помо-о-о-о-ощь!

Удовлетворенно кивнув, Гарри пошел на выход. Один за другим ученики приводили себя в порядок и направлялись следом. О кричащем за окном Локхарте никто тактично не вспоминал. Мужская солидарность в действии, только вот на Локхарта она не распространялась.


* * *


— Это возмутительно! — строгий голос Минервы МакГонагалл раздался из кабинета директора. — Чем вы думали, мистер Поттер?!

— Мозгами, — Гарри сидел в кресле, играясь с привязавшейся к нему маленькой пикси. — И явно не тем, чем думал Локхарт, задавая свои вопросы.

— Вынужден признать, Минерва, — Северус отпил глоток чая. В руках у него был листок с тестом Локхарта. — Поттер прав. А Локхарт получил по заслугам. Хорошая работа, мистер Поттер, — Северус отсалютовал Гарри чашкой чая.

— Благодарю, профессор, — Гарри степенно кивнул, чуть поморщившись от зарывшейся в его волосы пикси. Теперь там еще больший беспорядок.

— Ну, раз мы все решили, — Дамблдор радостно хлопнул в ладоши. — Может быть, лимонную дольку?

— Ничего мы не решили! — Минерва рубанула воздух рукой. — Каким бы плохим преподавателем он не был, Гилдерой — человек. И мы должны относиться к нему как к человеку!

— Локхарт — идиот, — Северус невозмутимо опроверг высказывание Минервы. — И обошлись с ним как с идиотом. Все справедливо, как по мне.

— Девочка моя, — Дамблдор осторожно подбирал слова. — Я понимаю, что Гилдерой — герой твоих любимых книг, но…

— Да при чем тут эти бездарные книженции?! — не выдержала Минерва. — Он же теперь не заткнется! Мне рассказов о сражении с вампиром достаточно, чтобы еще слушать и про противостояние с пикси!

Все в кабинете прекратили свои занятия, посмотрев на Минерву глазами, полными осознания. Тишину прервал спокойный голос Гарри:

— Пока Локхарт в лазарете, доставать он сможет только мадам Помфри.

— Гарри, — Дамблдор покачал пальцем, сдвинув брови. — Я понимаю, что тебе очень не понравилось, когда тебя неделю не выпускали из больничного крыла, но твои слова слишком жестоки. Ни одна обида не достойна такого ответа. Пожалей Поппи.

— На войне не обойтись без жертв, — Северус взял слово. — Известная истина.

— Да, — запищал Флитвик. — Всем нам однажды приходится делать выбор, и нас не должна пугать его тяжесть. Только так можно принять правильное решение.

— Что ж, господа, — Дамблдор закинул в рот несколько конфет. — Раз мы все решили, настало время обсудить более важные вещи, чем госпитализация Локхарта.

— Да, — Помона Спраут кивнула. — Нужно еще решить, как мы продержим этого павлина в лазарете весь год, и кто будет преподавать ЗОТИ.

— Нет, Помона, с этим как раз-таки легко разобраться. С ролью учителя я прекрасно справлюсь, не впервой. А что насчет мистера Локхарта, — Дамблдор перевел взгляд на Северуса. — Мальчик мой, пришло время для твоего арсенала ядов. Есть ли в запасе что-нибудь не опасное, но гарантированно выводящее из строя?

— Без проблем, — Северус пожал плечами, доставая маленький фиал. — Есть отличный состав под названием «Иллюзорная Смерть». Вырубает надежно, но не убивает. По капле каждый день, и он даже руки поднять не сможет.

— Лучше по две капли, — подумав, решил Дамблдор. — Пусть спит мертвым сном. Поппи все-таки жалко.

— Ну, а теперь, когда уж точно решены все второстепенные вопросы, — Дамблдор отпил немного мятного чая. — Гарри, мальчик мой, где ты достал такой замечательный напиток?

— Это особое умение вот его, — Гарри щелкнул пальцами, призывая домовика.

— Хозяин чего-то желает от этого презренного слуги? — склонившись в поклоне, поинтересовался Добби.

— Если тебя позовет директор — ты немедленно появишься и нальешь ему своего мятного чая, понятно?

— Но, Хозяин, — Добби растерянно взглянул на Гарри из своего согнутого положения. — Директор Дамблдор — не хозяин Добби, он не может ему приказывать.

— Это я тебе приказываю, бестолочь, — Гарри отвесил домовику подзатыльник.

— Да, Хозяин Гарри, Добби слушается, — домовик даже не пытался сдержать радость в голосе. Щелкнув пальцами, он исчез.

— Пятьдесят баллов Хаффлпафу, — Дамблдор с благодарностью посмотрел на Гарри. — Спасибо, мальчик мой.

— К вашим услугам, директор, — Гарри отвесил шутовской поклон.

Небольшое чаепитие, некоторыми ошибочно принятое за учительское собрание, продолжилось. Только Шляпа причитала что-то о том, что всех здесь надо было отправить в Святого Мунго, а не Хогвартс.

Глава опубликована: 10.08.2018

Почти-Безголовый-Ник и Непредвиденный Подарок

Бродя по коридорам Хогвартса, Гарри прислушивался, пытаясь расслышать еле слышное шипение. Он мог поклясться, что где-то слышал нечто подобное, но память решила подвести его именно в этот момент.

— Шипение, шипение, — Гарри постучал пальцем по подбородку. — Что у нас шипит? Снейп, змеи и кошки миссис Фигг, когда их гладишь… Остановимся на змеях. Что они шипят? Там было что-то насчет еды… Может, какая-то змея застряла в канализации и голодает?

Шептавший себе под нос Гарри вздрогнул от холода. Подняв голову, он начал озираться, пока не заметил также что-то шептавшего Ника. Гарри прислушался.

— Опять отказали… и это в мой юбилей… — заметив Гарри, Ник заговорил уже громче. — Приветствую, юный Поттер. У тебя озабоченный вид, что-то случилось?

— Какая-то змея покоя не дает, — Гарри неопределенно помахал рукой. — Шипит, еды просит… Неважно. А у тебя все в порядке? Как там поживаешь на Гриффиндоре?

— Скучно, конечно, — Ник вздохнул. — С тех пор, как ты перевелся, никто не желает смотреть на мою шею. А ведь там такой кривой срез, просто загляденье.

— Не все понимают истинную красоту, — Гарри досадливо покачал головой. — Не каждый оценит эти едва заметные обломки позвонков, рваные клочки мяса и стекающую из порванных артерий кровь.

— Да, Гарри. С каждым поколением становится все меньше людей, ценящих настоящую красоту.

Они помолчали немного, каждый думая о своем. Почти-Безголовый-Ник планировал меню на сегодняшний день смерти, решая, нужен ли плесневелый сыр, или можно взять обычный. Гарри же раздумывал, как скрасить остаток дня. Уроки сделаны, Малфой поколочен, пикси накормлена. Можно было бы еще зайти к профессору Снейпу, но он сейчас варит очередную порцию яда для Локхарта, а это очень важное дело. Гарри мог бы поговорить с многочисленными друзьями, но… сегодня был тот день, когда он не хотел видеть радость и веселье.

— Слушай, Ник, — Гарри перевел взгляд на прозрачного мертвеца. — Ты говорил, что тебе отказали в чем-то?

— К сожалению, это так. Я уже не один год подаю заявление на вступление в Клуб охотников, но они принимают только обезглавленные привидения.

— Ты обезглавлен, Ник, поверь мне, — Гарри похлопал воздух возле плеча Ника. — Иначе твоя голова не держалась бы на нескольких сантиметрах кожи.

— Для вступления в Клуб этого недостаточно, — Ник удрученно свесил голову. — Сэр Патрик, обезглавленный по всем правилам, не желает принимать меня в Клуб. Даже в мой юбилей смерти!

— Юбилей смерти? — Гарри заинтересовался этими словами. Было в них что-то интригующее.

— Призраки, в отличие от живых, отмечают день своей смерти, а не рождения. Собственно говоря, смерть можно считать вторым рождением, — Ник хлопнул себя по голове, откинув ее назад. — Точно! Я же хотел пригласить тебя, Гарри, как своего друга.

— Я очень польщен, Ник, — Гарри печально улыбнулся, покачав головой. — Но сегодня я не имею права веселиться.

— Сегодня же Хэллоуин, — Ник понимающе кивнул. — Понимаю, Гарри, но день смерти во всем противоположен дню рождения. На нем только грустят и поют заунывные похоронные марши. И…

Ник с надеждой взглянул на Гарри.

— В этот день я пригласил сэра Патрика, главу Клуба охотников. Я хочу лично попросить его принять меня в Клуб, и мне было бы легче, если бы ты был рядом.

— Там точно никто не будет веселиться? — Гарри спросил это, понимая, что не сможет отказать. Ник был одним из его друзей, а друзьям надо помогать.

— Точно, Гарри, могу это гарантировать, — Ник ненадолго задумался. — Можешь взять с собой несколько друзей, но не больше трех. Это все-таки праздник мертвых.

— Хорошо, Ник, — Гарри кивнул. — Я приду.


* * *


— Гарри, ты думаешь, это хорошая идея? — Невилл шел по темному коридору, озираясь и вздрагивая.

— Конечно, Нев, — Гарри уверенно кивнул. — Когда ты еще будешь отмечать день чужой смерти? Это очень полезный опыт!

— Да, Невилл, новые знания никогда не будут лишними. Немногие живые могут похвастаться, что отмечали день смерти, — Гермиона кивнула, держа в руках книгу «Привидения и полтергейсты. Записки призрачного экзорциста».

— А вот мне кажется, что живым идти на праздник мертвецов — худшая из возможных идей, — Рон хмуро проводил взглядом очередную тень, пролетевшую над ними. Постоянное чувство жути не доставляло ему удовольствия, а могильный холод заставлял вздрагивать.

— Похоже, мы пришли, — Гарри остановился перед неприметной дверью. Он выдохнул облачко пара и прислушался. За дверью слышались многочисленные голоса.

— Гарри, — Рон обернулся, — еще не поздно развернуться и уйти отсюда. Помнишь, ты говорил, что знаешь, где находится кухня Хогвартса? Я бы очень хотел посетить ее!

— Аллохомора, — Гарри взмахнул палочкой, отпирая дверь. По некоторым причинам привидения ей не пользовались. — Не трусь, Рон, самое худшее, что с тобой может произойти — это смерть.

— Утешил, — буркнул Рон, проходя вслед за дрожащим Невиллом.

— Ух ты! — только увидев празднование, Гарри не сдержал восхищенного вздоха.

Второкурсники застыли, разглядывая потустороннюю картину перед собой. Огромное количество привидений летало, общалось, пело в этом огромном зале, и не было им конца и края! Все место пропиталось могильным холодом, заставив ребят закутаться в свои мантии. А привидения… Они были самыми разными. Расчлененные, без голов, без рук или ног, исколотые мечами и стрелами. Множество образцов смерти отмечало юбилей своего собрата.

— Мерлин милосердный… — что-то пропищав, Невилл свалился в обморок. Гарри еле успел его подхватить.

— Наверное, не стоило его приглашать, — Гарри только сейчас вспомнил, что несмотря на свою подсознательную жажду разрушения, Невилл был очень робким человеком. Пожалуй, привидение со вспоротым животом, проходящее сквозь него, стало последней каплей.

— Знаешь, Гарри, — Рон позеленел, оглядывая ряды умерших. — Хорошо, что ты мне не показал кухню Хогвартса. Боюсь, пища не успела бы перевариться.

— Брось, Рональд, — Гермиона оглядывала призраков фанатичным взглядом естествоиспытателя. — Это же такой редкий шанс! Подумай только, в скольких войнах участвовали эти привидения. Они же свидетели нашей истории, ее творцы!

— Приветствую вас, юные волшебники, — Ник выплыл из пола, отвесив небольшой поклон головой. — Рад видеть вас на моем юбилее смерти. Не стесняйтесь, для вас приготовлены самые испорченные продукты. Так же можете побеседовать с другими гостями.

— С юбилеем, Ник, — Гарри искренне улыбнулся, поздравляя своего друга. — Надеюсь, смерть твоя будет долгой, а голова отделенной.

— О, спасибо, Гарри! — Ник стал немного плотнее. — Сэр Патрик задерживается, так что не волнуйся об этом. Просто хорошо проводи время.

— Обязательно.

Пройдя дальше в зал, Гарри начал подходить к призракам и расспрашивать об их смерти. Кажется, разговоры на эту тему доставляли им истинное удовольствие. Чего нельзя было сказать о Роне. Он еще в самом начале взял с собой Невилла и отошел в дальний уголок зала, положив однокурсника на лавочку. И сам же пристроился рядом.

Спустя час через стены ворвались приведения верхом на призрачных конях. Они играли в хоккей своими отрубленными головами, перекидывали их друг другу и полностью игнорировали Николоса, пытавшегося произнести речь.

— Это уже наглость, — Гарри нахмурился, проходя сквозь привидения, прямо к балагурам.

— О! — сэр Патрик воскликнул, заметив Гарри. — Живые на празднике мертвых?

— На празднике Ника, — поправил Гарри. — И меня удивляет ваша вопиющая наглость. Все ваши действия будто кричат о дикости.

— Ты поосторожнее, малец, — Патрик нахмурился. — Не живым осуждать мертвых. А если ты завел этот разговор из-за Клуба, то знай, что правила однозначны.

— Это глупые правила, — Гарри взмахнул рукой, будто отмахиваясь от слов Патрика. — Вы мертвецы, освободившееся от оков земной жизни, но все равно пытаетесь навесить на себя цепи правил? Впереди у вас вечность! Так стоит ли тратить ее на бесполезные ограничения?

В зале установилась мертвая тишина. Все переводили взгляд с сэра Патрика на Гарри и обратно. Сами они смотрели друг другу в глаза, зеленые против серых, будто сражаясь в невидимом поединке. Ни один мускул не дрогнул на их лицах, только решимость и настойчивость были на них.

— Ха-ха-ха-ха! — внезапно Патрик расхохотался громовым басом. — Ты живой, но прекрасно понимаешь философию мертвых! У Ника хорошие друзья, а как известно, хорошие друзья бывают только у хороших привидений. Я позволю Нику вступить в Клуб, если он хорошо покажет себя на охоте.

Николас кивнул, не способный и слова произнести от радости. Все мертвые захлопали, поздравляя именинника. Ведь сегодня он получил лучший в смерти подарок, новых друзей.

— А теперь — запеевааай! — сэр Патрик кинул Гарри свою призрачную голову. — Присоединяйся к мертвым, мальчик, ты это заслужил!

Глава опубликована: 10.08.2018

Том Реддл и Непредвиденная Встреча

Том Марволо Реддл в данный момент был в очень плохом настроении. Эта предательница крови, Джани, или как там ее, испугалась и выкинула его в туалете. Нет, ну разве можно так делать? Ладно бы, она оставила его в каком-нибудь Мерлином забытом классе, это еще не состоявшийся Темный Лорд мог принять. Но кинуть его в туалет, прямо в воду! Том еще раз убедился, что ненавидит всех этих грязнокровок.

А ведь его страницы повидали столько розовых фантазий и девчачьих слез, что уже даже кривиться не выходило. Поттер то, Поттер се… как же его это бесило. Дошло до абсурда, Том Реддл, сам Лорд Судеб, начал жалеть своего врага. С такими поклонницами надобность в нем совершенно отпадала, жизнь пацана уже на пути в ад, если эта девчонка выполнит хотя бы четверть того, о чем мечтает.

Но он доблестно терпел все эти мерзости, и какова его награда? Его прекрасные страницы отмокают в ледяной воде, а сам он ничего не может сделать. Устало вздыхая, Том в который раз проклинал всю линейку своих врагов, но делал он это уже скорее по привычке.

— Кто-то потерял? — до обложки Тома донесся мальчишеский голос. Возликовав, Темный Лорд-младший использовал крохи магии, собранные с предательницы крови, привлекая к себе внимание. Внушая подобрать неприметную, но такую интересную книжку.


* * *


Задумчиво покусывая перо, Гарри Поттер подозрительно смотрел на пустую тетрадку перед собой. В этом дневнике странным было все. Странное чувство влечения, заставившее его не отдать книжку директору или декану какого-нибудь факультета, а взять себе. А теперь еще и чернила странным образом пропадают с этих пожелтевших страниц.

Под взглядом Гарри на страницах начал проступать текст, но загвоздка в том, что ничего подобного он не писал. А еще в том, что этот дневник, похоже, с ним знакомится.

— Волшебный Мир, — Гарри недовольно забурчал. — Как понять, где заканчивается магия, и начинается шизофрения?

Откинув в сторону эти бесполезные размышления, Гарри аккуратно вывел на страницах дневника слова приветствия. Чернила впитались в тетрадь, а затем проступили уже в другой конфигурации. С дневником Гарри общаться еще не приходилось, и его захватил азарт. Чувствует ли Том вкус чернил? Видит ли он собеседника? Слышит? Как он стал дневником, и превратится ли в принцессу, если его поцелует принц? Ладно, последний вопрос Гарри задал только ради написанных в спешке строк отрицания со страниц дневника.

«Послушай, Том, а ты ничего не знаешь о Чудовище Слизерина?», — Гарри задал этот вопрос, уверенный, что Том точно знает. Судя по оговоркам, он учился на Слизерине именно в то время, когда это Чудовище впервые проявило себя.

«Мой предыдущий владелец называл Северуса Снейпа похожим образом, но я не советовал бы тебе делать это»

«Профессор не чудовище! В любом случае, я о том, которое убило девочку во время твоего обучения»

«А, ты об этом? Тут лучше будет показать. Просто капни крови, и сам все увидишь», — строчки на этот раз были написаны немного поспешно. Гарри уже заметил, что почерк Тома становится более размашистым, когда он нервничает. Шутка про принцессу не даст соврать.

«Слушай, а не хочешь ли ты познакомиться с директором?»

Захлопнув тетрадь, Гарри поднялся, выходя из своей спальни. Дневник, казалось, тихо трясся, но Гарри посчитал это игрой воображения.

— Эй, Гарри, ты куда? — спросил его один из хаффлпафцев, сидящих в гостиной. — Скоро начнется комендантский час.

— Нужно вернуть книжку, — Гарри помахал дневником, не останавливаясь. — Она принадлежит директору и очень дорога ему.

Эрни, а это был именно он, лишь пожал плечами. Он и спросил-то только из любопытства. Это не первая отлучка Гарри, и каждый на факультете уже уяснил, что его прогулки в запрещенное время — это только его дело. А то ведь с собой возьмет, и тогда визит к привидениям станет самым безобидным, что может произойти.

Насвистывая незамысловатую мелодию, Гарри шел по направлению к кабинету директора, иногда задумчиво поглядывая на дневник в своих руках. Он еще не был уверен, что это такое, но безобидная вещь не станет требовать твоей крови. Может быть, из этого дневника можно получить ответы о Тайной Комнате? Уж очень странно, что живой дневник и Чудовище Слизерина появились практически одновременно…

— Едасссс… — сзади Гарри раздалось шипение. Застыв, он увидел едва заметное отражение огромной змеи в стеклах своих очков.

— Мамочки, — едва этот тоненький голосок раздался от Гарри, он сразу же отпрыгнул в сторону. Отличная реакция толкнула его тело раньше разума, когда отражение в очках сорвалось с места.

Перекатившись, Гарри побежал в другую сторону, выжимая из своих ног максимум усилий. Он петлял зигзагами, кидал назад разрушающие заклинания, только для того чтобы в сантиметрах от его тела клацнули огромные клыки. Резко свернув на очередном повороте, Гарри споткнулся о какой-то мусор, покатившись по полу.

— Мама, я тебя любил. Отец, тебя не так сильно, но на небесах сочтемся, — Гарри прикрыл глаза, услышав шорох передвижения огромного тела по каменной поверхности. Зажмурившись еще сильнее, он ожидал сильнейшей боли от прокусанного тела, но…

— Вкусносссс… — какое-то даже сытое шипение настолько удивило Гарри, что он резко развернулся, не поверив своим ушам. А затем и глазам. Черная книжка, дневник Тома Реддла, был насажен на огромный клык и истекал чернилами, которые жадно глотал огромный змей.

— Это… ладно, пока, — Гарри не собирался упускать этот шанс. Взяв резкий старт прямо из положения лежа, он побежал прочь от своей смерти, совершенно не разбирая дороги. Но вдруг совершенно невероятная мысль как обухом его огрела.

— Черт, — Гарри резко остановился, треснув себя по лбу. — Это же надо было так сглупить. Добби!

— Чего желает Великий…

— К директору! — Гарри почудилось, что в его голосе были слышны шипящие нотки, так похожие на речь огромной змеи.


* * *


Альбус Дамблдор занимался своим любимым времяпрепровождением. Сидел напротив камина, греясь под пледом и попивая кружку отменного горячего шоколада. В последние лет десять засыпать ему было сложно, но он нашел отличную альтернативу.

— Интересно, почему мне так плохо спится? — задумчиво глядя на огонь, директор сделал еще один глоток.

Его умиротворенное состояние прервал громкий хлопок. Не глядя, Дамблдор совершил молниеносное движение палочкой, и к нему подплыло два связанных тела. Оба дергались.

— Гарри? — директор не на шутку удивился, а затем покачал пальцем. — Нельзя заходить в гости без приглашения, это признак дурного воспитания. Чему тебя только тетушка учила?

— Ммммм! — Гарри еще сильнее задергался.

— Змея? Какая змея?

— Мммм! МММММ!

— Огромная и страшная? — Дамблдор задумчиво покивал. — Да, это проблема. Но как ты узнал, что она голодная?

— Ммммм!

— Услышал от нее, — Дамблдор сделал понимающее лицо. — Конечно, я сразу так и подумал. Ох, что же ты висишь. Присаживайся, в ногах правды нет.

Один взмах палочкой, и Гарри упал на свежесотворенное кресло, веревки исчезли, а в руки приплыл стакан с великолепным горячим шоколадом. Домовик все еще висел в воздухе, но явно не имел ничего против.

— Знаете, директор, — Гарри задумчиво хлебнул напиток. — У волшебников странные понятия о гостеприимстве. Своих будущих гостей мне тоже надо будет связывать и подвешивать в воздухе?

— Нет, Гарри, — Дамблдор качнул головой. — Это совершенно не обязательно. Своих гостей встречай как хочешь. Так что ты там говорил о змее?

— Ну, началось все с женского туалета…

— Кха-кха-кха! — зря директор сделал очередной глоток. Гарри про связывание совершенно точно не забыл и даже записал.

Глава опубликована: 10.08.2018

Альбус Дамблдор и Непредвиденный Конец Года

Очередной учебный год подошел к концу, и Альбус Дамблдор вновь сидел в своем кресле, пролистывая страницы Журнала Хогвартса. Легкая улыбка гуляла на его губах, когда он вчитывался в особо занятные записи.

— Все-таки вы были правы, уважаемая Шляпа, — весело признал Дамблдор. — На Хаффлпафе Гарри смог проявить себя во всей красе. Никогда еще читать Журнал Хогвартса не было так занимательно.

— Хвати-и-и-и-т, — простонала Шляпа на голове Дамблдора. — Я все осознала, ты победил. А теперь убери этот ужас с глаз моих!

— О чем это вы, уважаемая Шляпа? — невинно спросил директор. — Гарри замечательно проявил себя в этом году, что тут ужасного? — казалось, директор наслаждался своими словами.

На целую минуту Шляпа впала в ступор, пытаясь осознать, как «замечательно проявил себя» согласуется со всем тем хаосом, что происходил в Хогвартсе в этом году. Она пыталась подобрать хоть одно слово, но из провала вырывался только едва слышимый шелест.

— Прочитай следующую строчку, — зацепившись взглядом за запись, Шляпа вцепилась в нее, как в спасательный круг.

Северус Снейп

+50 баллов Хаффлпафу. За обезвреживание Локхарта.

— Да, плохо получилось, — вынужден был признать Дамблдор. — Хорошего учителя Защиты не так легко найти в наше время, вот и приходится иногда подбирать подобные кадры, надеясь на удачу.

— И тебя не напрягает, что Поттера не только не наказали за травмирование Локхарта, но еще и каждый чертов учитель в Хогвартсе похвалил его за это?

— Не мы такие, — Дамблдор пожал плечами. — Гилдерой просто такой человек, которого хочется выкинуть в окно. Тут уж ничего не поделаешь.

— Ладно, — этому аргументу противопоставить было нечего. — Но что ты скажешь об этом?

Минерва МакГонагалл

-20 баллов Хаффлпафу. За гуляния с привидениями после отбоя.

— Как я и говорил, — Дамблдор кивнул. — Гарри очень подходит этот факультет. Ваше решение перераспределить мальчика было абсолютно верным. Теперь у него еще больше хороших друзей.

— Кх, — на миг Шляпе показалось, что ее швы распороли самым жестоким образом. — Да ты ниже смотри!

Северус Снейп

-50 баллов Хаффлпафу. За катание на василиске.

+100 баллов Хаффлпафу. За первоклассный яд древнего василиска.

— Неужели вас так удивила дружба Гарри с василиском? — директор, кажется, понял, что тревожило Шляпу.

— Нет, — вынуждена была признать она. — Как раз-таки этого и можно было ожидать. Я бы удивилась, если бы ничего подобного не произошло.

— Что же вас не устраивает?

— А ты почитай следующую строчку и сразу все поймешь.

Северус Снейп.

-50 баллов Хаффлпафу. За запугивание учеников Слизерина василиском.

— Понимаешь ли ты, что произошло? — вкрадчиво зашептала Шляпа. — Этот сорванец поработил василиска, смертоносное оружие убийства, и использует его, чтобы веселиться. Да Салазар последние седины бы растерял!

— Не вижу в этом ничего плохого, — директор откинулся на спинку кресла. — Василиска обнаружил Гарри, обезвредил его тоже он, хотя и не представляю, почему змей послушался мальчика. Теперь василиск, можно сказать, питомец Гарри.

— Питомец, который может убить одним взглядом? — весь сарказм мира воплотился в этом вопросе Шляпы.

— Он обещал этого не делать, — невозмутимо парировал Дамблдор.

Прерывая этот диалог, камин в кабинете вспыхнул зеленым пламенем. Доступом к камину директора мог похвастаться ограниченный круг лиц, поэтому Альбус сразу понял, кто пожаловал в гости. Палочка взметнулась, связывая посетителя и подвешивая его в воздухе.

— Альбус, кха-кха… Не время для ваших шуточек! — министр магии, весь покрытый сажей и дышащий, как загнанный зверь, странным образом перевернулся вверх ногами.

— Простите, Корнелиус, — Дамблдор улыбнулся. — Палочка соскользнула. Так зачем вы ко мне пожаловали в столь поздний час?

— Сириус Блэк, — прохрипел Фадж. — Сириус Блэк сбежал!

— Не вижу в этом ничего удивительного, — Дамблдор закинул в рот лимонную дольку. — Любой бы хотел сбежать из такого ужасного места, как Азкабан. Особенно, если оказался там по ложному обвинению.

— Мы уже много раз это обсуждали, и я все еще уверен, что это именно он предал Поттеров и убил магглов.

— Оставим это, — директор небрежно взмахнул палочкой, отпуская Фаджа в свободный полет до пола. — Чего вы хотите от меня? Я уже не в том возрасте, чтобы гоняться за ложно обвиненными преступниками.

— Он виновен! — возразил Фадж, с трудом поднимаясь. — Я пришел просить вас об услуге.

— Внимательно вас слушаю, — Дамблдор перевел взгляд на замечательную картину, куда более увлекательную, чем министр магии.

— Я хочу выделить часть дементоров для патрулирования Хогвартса…

— Глупая затея, — Дамблдор даже не стал слушать. — Если уж подозреваете, что я буду укрывать невиновного человека от ужасной участи, то вы очень сильно ошибаетесь. Никогда не совершил бы столь достойного поступка.

— Альбус, хватит уже ваших шуток, — Фадж нахмурился. — Авроры, патрулирующие Азкабан, сообщили, что перед побегом Блэк говорил что-то о Хогвартсе. Мы подозреваем, что он хочет отомстить Гарри Поттеру, по вине которого погиб его хозяин.

— Вы же понимаете, что детям все равно, от чьих рук гибнуть? — директор наградил Фаджа жестким взглядом. — Сириус, преступник он или нет, намного безопаснее дементоров. Он один и он не высасывает души.

— Не считайте меня идиотом, — взмахнул котелком Фадж. — Дементоры будут патрулировать только окрестности Хогвартса, к самому замку они не посмеют приблизиться.

— И кто же их остановит, — подала голос Шляпа. — Неужто ты?

— Вот, — Фадж достал странный камень черного цвета из кармана. — Это специальный артефакт, с помощью которого можно контролировать дементоров.

— И ответственность, естественно, нести мне, — улыбнулся Дамблдор, поднимая камень. — Знайте, Корнелиус, если будет хотя бы самая незначительная угроза ученикам, я изгоню прочь этих тварей обратно в Азкабан.

— Поступайте, как считаете нужным, — кивнул Фадж поднимаясь.

— Счастливого пути, — директор взмахнул рукой, и из камина вырвался вал пламени, пожирая министра.

— Альбу-у-у-ус!

Глава опубликована: 10.08.2018
КОНЕЦ
Фанфик является частью серии - убедитесь, что остальные части вы тоже читали

Волшебная Коллекция

Автор: Эмерис
Фандом: Гарри Поттер
Фанфики в серии: авторские, все мини, все законченные, General
Общий размер: 62 Кб
Отключить рекламу

6 комментариев
Класс!Просто супер.Давненько я так не смеялась.Спасибо большое,надеюсь вы продолжите-это же просто вкусняшка обалденная)
Эмерисавтор
Цитата сообщения cloud от 11.08.2018 в 10:29
Класс!Просто супер.Давненько я так не смеялась.Спасибо большое,надеюсь вы продолжите-это же просто вкусняшка обалденная)

Продолжу, конечно.
Shamaona Онлайн
Да-а, Поттер тут просто нечто) И Дамблдор тоже. Да и вообще все! Надеюсь, когда-нибудь продолжение появится))
Мне понравился данный фанфик , особенно тем что не сделали из Дамблдора идиота. Вопрос будут ли продолжение истории?
Ну и где здесь смеяться?
Хорошо, но мало, спасибо автор!)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх