Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Когда ты единственный ребёнок в большой семье взрослых людей, каждый хочет, тебя чему-то научить. Каждый, считает своим долгом сказать тебе что-то, что ты позже будешь вспоминать и говорить: «Как сказала моя тётя...» или «Мой дедушка всегда говорил!..»
Удивительно, но чем старше становилась Брайт, тем чётче понимала, что никто и никогда больше ничему её не научит. А отправляясь в шестой раз в путь до Хогвартса, она была уже совершенно в этом уверена.
Брайт Малфой не путешествовала на легка. У неё всегда была при себе сумочка, рюкзак, дорожная сумка на ремне и два чемодана. Один с вещами, а другой с подарками от родственников, эльфов и друзей родителей. В этом году подарки были особенно зловещими, и Брайт хотела от чемодана поскорее избавиться и чуть было не решилась вышвырнуть его в окно, проезжая над озером, чтобы он крутился и разбивался пока не упал в воду. Она ясно видела, как пасть чемодана раскроется и оттуда посыплются все эти штуки, артефакты, какие-то странные украшения и дневники. Но когда поезд поравнялся с Гленнфинаном она только крепче вцепилась в металлическую ручку, но так ничего и не сделала.
— Привет, мы хотели с тобой поговорить, — отрывисто заявила Грейнджер, придерживая для Гарри и Рона дверь. Выглядела Гермиона мягко говоря сурово, она смотрела на Брайт решительно, будто готовилась огласить приговор.
Рон мялся на пороге и явно хотел спросить что-то.
— Рон? Ты о соревновании?
— Вообще-то да, — улыбнулся он и мгновенно оживился. — В эти выходные соберёмся в библиотеке?
— Может в общей комнате? А то мадам Пинс в последний раз пригрозила, что больше не пустит!
— Потому что этот олух Кроун стал кидаться фигурами, хорошо, что он выпустился!
— И не говори! Ты слышал? Профессор Макгонагалл говорит, что мы с тобой лучшая команда школы и она даже готова подать заявку на настоящие соревнования! — Брайт откинула мешающий локон, не обращая внимания, на скрестившую на груди руки Гермиону, и Гарри, которому тоже не терпелось начать разговор.
— Эй! Может позже поговорите!?
— Позже может и не выйти, — вздохнул Рон, почёсывая затылок и с сожалением глядя на новенькие фигурки Брайт, которые она достала незадолго до прихода в купе гостей. — Новые?
— Да. Единственный ценный подарок от родственников. Видел, королева теперь…
— Простите! Это важно! — снова вставила слово Гермиона многозначительно глядя на Рона.
— Прости Гермиона, только можно ещё одно отступление? Дорога длинная, в конце концов! — Брайт повернулась теперь к Гермионе и стала рыться в рюкзаке. — Вот! Убийство в Кедди! Пришлось заказать! Это что-то вроде огромного некролога, но это невероятно! Прочитала за день! Хочу попросить профессора Флитвика начать с этой штуки! А ещё сделала большой заказ на детективы, они из наших. Как же… серия из семи книг, что-то про… про…
— Про серебряный меч? — оживилась Гермиона. — Ну конечно, я читала про это в «Книгочее», говорят страшно захватывает!
— Не знаю, ещё не пришли, но придут все сразу, через неделю! Теперь к делу!
— Хорошо, — кивнула Гермиона и переглянулась с друзьями. — Мы хорошо тебя знаем. У каждого из нас есть с тобой какие-то общие темы, в прошлом году ты помогала Гарри с Амбридж, мы с тобой уже столько лет в клубе, а Рон и ты — лучшая команда Хогвартса по шахматам. Мы может и не друзья, но точно приятели, — Гермиона снова переглянулась с Гарри, потом с Роном и поглубже вдохнула. Когда она волновалась, то непременно начинала частить, а потом делала километровые паузы. — В общем! Мы хотим спросить прямо. Мы все знаем, что он вернулся. И ты это знаешь не из последних источников. На чьей ты стороне?
— Я… — Брайт запнулась. У неё не вышло уверенно высказаться по поводу своей непричастности к Пожирателям. Она не сделала ничего дурного и до этой минуты ехала в поезде с чистой совестью, но всего день назад все стало другим, а она снова забыла. — Я не занимаю никаких позиций. Мне нельзя быть с вами, меня просто уничтожат и это не фигура речи.
Брайт посмотрела каждому из присутствующих в глаза, потом подняла палочку и наложила пару заклинаний, которым успел обучить её Рабастан, на дверь купе.
— Я кое-что скажу вам. Но это будет в первый и в последний раз, когда мы говорим на людях. Обходите меня стороной, не вызывайте подозрений. Если вам будет нужна моя помощь в борьбе… в борьбе, пишите письма со школьной совой! Не Букля, и не Сыч. Я не с вами, но я не против вас, даже если вы решите иначе. Давайте будем держаться в пределах общих интересов, но не станем даже здороваться в коридорах, ради Мерлина.
Когда троица собралась уходить, Брайт протянула руку и остановила Гарри.
— Можно на минутку?
— Да, — ответил он.
В глазах Поттера, Брайд видела что-то чужое, но похожее на её собственный взгляд. Он немного осунулся, немного побледнел и приобрёл звериную уверенность в себе. Будто все его движения вдруг стали образцовыми и выверенными, как у солдата.
— Он был моим дядей, и говорили, что я была очень на него похожа, — тихо произнесла Брайт опустив глаза. — Ничего. Я понимаю, что это ничего для тебя не значит, но…
— Значит. Значит, спасибо, Малфой. Мы могли бы стать друзьями.
— Возможно в другой жизни? — усмехнулась она, поправляя пышные светло-русые кудри. На красивом по-детски округлом лице было странное выражения отчаяния, которое бывает у готовых сделать последний шаг.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |