↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Своя игра (гет)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Фэнтези, Мистика
Размер:
Миди | 191 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, AU
 
Проверено на грамотность
- Крестный? – парень удивленно и обиженно опустил руки.

- Знаки… - Сириус не говорил, а скорее хрипел, Гарри едва разбирал слова, - Ты разгадал знаки? Знаки, Гарри!

- Знаки? Нет, Сириус. Гермиона пропала, и мы…

Лицо Блэка дернулось, его буквально затрясло.

- Знаки, Гарри! Ищи знаки!

Комната, в которой они находились, вдруг наполнилась сизым туманом, в котором заклубились какие-то тени. Сириус обхватил себя руками и испуганно заозирался.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава 1

https://c.radikal.ru/c43/2002/09/e7c16cea6383.jpg

Победа далась ему нелегко. Возможно, кто-то и усмехнулся про себя: надо же, совладать с самым страшным темным магом обычным Экспелиармусом. Вот ведь везение! И только самые близкие знали, чего ему это стоило. Поэтому-то они и не особенно удивились, когда заметили, как с ним определенно что-то не так. Это произошло не в один день, и даже не в один год. Но что-то менялось. Как-то истончался, исчезал веселый, открытый парень с вечно светлой улыбкой, а на его место приходил кто-то незнакомый, мрачный, вечно хмурящийся, уставший, и даже злой.

И Гермиона первая стала задавать вопросы и искать ответы в книгах. Ну да, кто ж еще, если не она? Пока Гарри выступал в судах, учился в аврорской школе, проходил практику, она, помимо изучения магического права, усердно искала ответы. Иногда ей казалось, что ответ лежит на поверхности, он очевиден, и она бежала с ним к Гарри, но… проходило время и ничего не менялось. Гарри мрачнел, еще больше хмурился, а Гермиона снова бралась за поиски.

Рон тоже помогал, как мог — поддерживал, прикрывал на учебе, являлся вечерами с пивом или чем-то покрепче — расслабиться. Правда, не очень понимал, что происходит, по старой школьной привычке понадеявшись на Гермиону. И вообще, он считал, что другу просто нужна хорошая встряска, и вся его дурь и блажь сразу пройдет.

А Поттер прекрасно понимал, что это наследие. И что никуда он от него не денется. Вот только не знал, что с ним делать. Как с этим жить? Как принять? Темная магия уничтоженного им мага полностью досталась ему и понемногу давила в нем его собственную жизненную силу.

Наконец, Гермиона не выдержала и потащила его к Гоблинам. Гарри не любил подвалы Гринготтса и всегда там мерз. К тому же злопамятные гоблины еще не простили им ту выходку с драконом. Однако, выплатив огромные откупные, Поттер мог быть спокоен на счет их честности — гоблины банка никогда не обманывали своих клиентов.

И вот, во мраке ритуального зала, перед чашей с кровью самого Гарри, гоблин — поверенный семьи Поттеров, и Гермиона поклялись хранить тайну и никогда, никому ее не выдавать. В тот день Гарри стал главой рода Поттер, а также принял на себя обязательства касательно рода Блэк. Два перстня стали тому свидетельствами. По просьбе Гарри, гоблин скрыл их, сделал невидимыми для посторонних глаз, чтобы раньше времени не раскрывать изменения в жизни их хозяина. А Гермиона стала наследницей Поттера, пока он не обзаведется семьей и у него не появятся прямые наследники.

Тогда же гоблин, велев Гермионе удалиться, долго говорил с Гарри о силе, переданной ему по наследству от Волдеморта, и о том, как принять ее, не наделав ошибок и никому не причинив вреда. Поттер вышел из подземелий со стопкой книг и свитков, впечатлив Гермиону их количеством, и надолго заперся на Гриммо, сказавшись больным. А через несколько дней он вообще послал сову с просьбой отчислить его из школы авроров по состоянию здоровья.

Кингсли, Артур, Молли, Рон — все пытались переубедить его, выяснить, что же случилось, но Гарри был непреклонен. Он не хочет становиться аврором. Он будет заниматься другими делами, а какими — он еще пока не совсем определился. Да, он хорошо себя чувствует. Да, он обязательно напишет или заглянет на чай и все расскажет, как только сам во всем разберется. И да, он все еще Гарри Поттер, светлый маг.

Наконец, от него отстали. Вот тогда он и вызвал Гермиону и показал ей книги и свитки, которые принес из Гринготтса. Сначала девушка пришла в ужас. Потом задумалась. Присмотрелась к Гарри. И наконец, страх сменился восторгом.

— Гарри, ты хоть понимаешь, что это значит? Ты понимаешь, что ты теперь самый… ой, мамочки!.. самый могучий волшебник, да еще и со своей собственной армией?

— Гермиона, я тебя очень прошу — не называй их так. Мне еще придется с ними как-то улаживать это все… — Гарри скривился.

— Да, конечно, я понимаю. Тебе должно быть неприятно, что они все связаны с тобой. Ты их чувствуешь?

— Пожалуй, нет. Зато они должны были бы меня чувствовать. По крайней мере, должны были заметить, что их хозяин как бы жив… Ну, что метка не стала просто татуировкой. Ты понимаешь?

— Кажется, да. Ведь у Волдеморта ее тоже не было, но он мог их вызывать… а ты? Как думаешь?

— Ага, давай сейчас попробуем вызвать кого-то прямо из Азкабана, — усмехнулся Гарри.

— Ладно, пустая затея. А с остальным как?

— А остальное пришло в норму, как только я принял себя вместе с этим даром. Ты не поверишь, обошлось даже без каких-то ритуалов или заклинаний — я просто решил для себя, что надо смириться с неизбежным, а не сопротивляться ему, и вслух сказал самому себе: принимаю. И все. Сразу стало легко, как будто они слились воедино — моя магия и его. Да, наверное, так и было. И теперь я не чувствую себя темным, понимаешь? Зато чувствую очень сильным.

Гермиона взмахнула палочкой, сканируя его магическое ядро.

— Ого, — наконец выдохнула она, — какое цельное, сильное! Даже страшно. У тебя точно нет желания мучить магглов? — лукаво улыбнулась она Поттеру.

Он рассмеялся.

— У меня есть желание помучить одну магглорожденную волшебницу, — рыкнул он и повалил ее на диван, щекоча.

Они немного подурачились, а потом Гермиона, отдуваясь, спихнула его с дивана.

— Ты мучаешь меня голодом! — заявила она, ткнув в него пальцем. — Немедленно накорми меня, Гарри Поттер, или я за себя не отвечаю!

— О, я вижу, кто-то тут нахватался от меня злой магии, — ухмыльнулся тот и вызвал Кричера.

Вскоре они уже сидели за обеденным столом и уплетали вкусный ужин. Когда Кричер подал десерт, Гарри подвинул свой стул поближе к подруге.

— Знаешь, я хотел рассказать тебе еще кое-что.

— Да? — объевшаяся девушка была доброй и невнимательной. Она лениво водила пальчиком по краю бокала с вином.

— Да, и это очень серьезно. Давай, ты все же выслушаешь меня.

Гермиона вздохнула.

— А может, завтра? Я так устала, столько новостей, эмоций. Давай, я забегу завтра, и ты…

— Нет, это не может больше ждать. Это началось сразу после нашего посещения банка. И продолжается каждую ночь. Пожалуйста, послушай!

Гермиона выпрямилась, встряхнула своей копной волос и серьезно посмотрела на него.

— Гарри Поттер, ты не мог рассказать об этом сразу? Вот вечно с тобой так! Идем в гостиную, там поговорим, — она встала и поманила его за собой.

В гостиной они устроились в креслах у камина и она вопросительно посмотрела на Гарри, предлагая начать.

— В ночь после нашего посещения Гринготтс мне приснился Сириус, — начал он и глянул на подругу. Та кивнула, давая понять, что слушает. — Я раньше никогда его таким не видел. Он снится мне с тех пор каждую ночь, и каждый раз по-разному, но всегда не дома, не тут. Сначала он просто находился в какой-то комнате — я подумал, что это могла быть его камера в Азкабане — и молча смотрел на меня. Его взгляд был изучающим. Как будто он раньше меня не знал, или не видел, и теперь присматривался. Я решил, что после того, как я принял ответственность за его род, он решил понаблюдать за мной, узнать, что он во мне не ошибся. Но потом он заговорил. И его слова были… странными. Иногда они звучали как незнакомый мне язык. А иногда вроде и знакомый, английский, но как-то неправильно, не так, как мы теперь говорим.

— Он говорит с тобой на староанглийском? Как у Шекспира? — удивилась Гермиона.

Гарри укоризненно посмотрел на нее.

— Я, конечно, читал Шекспира, но, чтобы вот так, прям в оригинале… Я читал адаптированный вариант.

— Ясно, я принесу тебе, и ты сравнишь. Рассказывай дальше.

— Ладно. Так вот, Сириус, он еще показывает мне разные символы. Я сначала решил, что это руны, но они не совсем такие, как в учебнике.

— Нарисуй мне, — попросила девушка.

— Я попробую, но я не очень хорошо их вижу. Помнишь, когда мы впервые его встретили в Визжащей хижине, у него на груди были наколки? Я еще потом думал, что это он в тюрьме наколол и не спрашивал, а теперь думаю, что нет. Он же не маггл, чтобы наколки тюремные колоть. Да и сидел он в одиночной камере — кто бы его там разукрасил? Нет, эти символы значили что-то другое, просто я тогда был ребенком, и он молчал, а теперь вот решился сказать. Да только во сне все это сложно для него, наверное.

— Возможно, ты прав. Интересно, почему он не вернулся призраком? — задумчиво спросила Гермиона.

— Сэр Николас однажды сказал мне, что те, у кого хватает смелости, идут дальше, за завесу смерти. Может, вернуться оттуда по своему желанию он просто не может?

— Возможно, — задумчиво пробормотала Гермиона.

— Ну, в любом случае, я вижу его во сне и не очень четко. Он изможден, иногда даже как будто ранен. А вчера я увидел его с черепом оленя в руках. И на нем тоже был какой-то символ. Сириус выглядел очень уставшим, даже старым, в шрамах. И мне показалось, что там были дементоры.

Гермиону передернуло. Ей до сих пор не очень хорошо удавалось заклинание телесного Патронуса. Пытаясь его создать, она волей-неволей все время вспоминала тот ужасный вечер, когда у Сириуса чуть не выпили душу, и все скатывалось к банальному серебристому облачку.

— Послушай, давай ты сейчас отправишься спать, — решительно взмахнула кудрями Гермиона, поднимаясь с кресла, — а завтра постараешься на свежую голову нарисовать мне все, что запомнишь. Может, сегодня Сириус покажет тебе что-то новое? А я зайду к тебе после занятий, занесу Шекспира и посмотрю твои рисунки — вдруг что знакомым покажется.

— Ладно, я, честно говоря, тоже устал. Навалилось — мало мне тренировок с такой силой, так еще и этикет теперь учи, родословные, традиции и прочую ерунду. Вот оно мне нужно? — трагическим голосом спросил он.

— Нужно, Поттер. Ты вспомни хотя бы Малфоя-младшего. Вот у кого тебе нужно брать уроки чистокровности, аристократизма и надменности, — рассмеялась она. — Тебе ведь придется когда-то сообщить всему магическому миру, что ты теперь не просто Мальчик-Который… Ты же теперь Лорд Поттер и лорд Блэк в одном лице. В тебе кровь самих Певереллов!

— Угу, спасибо, хоть не Слизерина, — криво усмехнулся Гарри, провожая Гермиону к камину.

— Гарри… а сделай что-нибудь такое… — она смущенно посмотрела на него, — ну, чего ты раньше не делал, без палочки, с новой силой…

Он улыбнулся.

— Любопытство сгубило кошку!

— Ну, Гарри!

— Ладно, — он протянул руку и на его ладони заискрился морозными бликами фиал. — Это морозный воздух с Северных гор. Открой его дома — всю ночь будет дышаться легко и спать будешь крепко. Сладких снов, Гермиона.

Та восхищенно вздохнула, беря в руки подарок.

— Гарри, ты волшебник!

Он хохотнул.

— Ага, мне об этом Хагрид давно говорил, а я все не верил.

— Нет, ты точно светлый, Гарри. Темный не додумался бы до такого, — она чмокнула его в щеку и шагнула в камин. Пламя полыхнуло и угасло.

— Ага, светлый, — пробормотал Поттер, — только почему сны мои не очень светлые? — И он отправился в душ и в спальню, ждать очередного послания от крестного.

Глава опубликована: 04.01.2022

Глава 2

На следующий день вечером Гермиона нашла Гарри в библиотеке. Он развалился в кресле, а перед ним вспыхивали и гасли непонятные символы и рисунки. Стоило одному прорезаться в воздухе огненными тлеющими линиями, как Гарри кривился, дергал кистью и рисунок исчезал с голубоватым дымком, а на его месте появлялся другой.

— А вот этот мне напоминает одну руну, — тихо сказала Гермиона прежде, чем он удалил очередное свое творение. — Но как ты это делаешь?

Гарри вздрогнул, рисунок завис перед ним.

— Ты напугала меня, — выдохнул Поттер. — Разве можно подкрадываться так тихонько к страшным злым магам? — он деланно сердито посмотрел на нее, но она только отмахнулась.

— Правда, вот это похоже на перевернутую руну Альгиз. В таком виде, выпадая при гаданиях, она говорит человеку о его уязвимости. Руна может указывать и на другие моменты. Например, на то, что нужно хорошенько присмотреться к своему ближайшему окружению: возможно, они что-то замышляют против вас? Перевёрнутая руна Альгиз также может предупреждать о разрыве неких связей (служебных или же дружеских), или о каком-либо отказе. Это, в свою очередь, должно подсказать человеку, что следует вести себя аккуратнее, проявляя гибкость в своих действиях и высказываниях. И если это один из символов, которые тебе показал Сириус, то подходит практически все, — она перевела взгляд со знака на Гарри.

— Да, это так. Но почему такой знак был на нем? Выходит, он сделал наколки еще до Азкабана? Еще когда был в первом Ордене Феникса? Или в Хоге?

— Думаю, про школу может рассказать профессор Снейп, — Гермиона настороженно взглянула на Гарри, но тот только кивнул.

— Вряд ли он захочет говорить о Блэке, но попробовать стоит. К тому же мне все равно нужно с ним поговорить. Есть пара вопросов, на которые, я надеюсь, он сможет мне ответить. На счет метки и всего, что с ней связано. И он, слава Мерлину, не в Азкабане.

— Драко Малфой тоже не в Азкабане, — напомнила Гермиона.

— Угу, и я даже не знаю, кто из этих двоих меньше всего хочет со мной разговаривать. Но зато я точно знаю, что сдержаться мне будет проще с профессором.

— Понятно. Что было новенького ночью? — подруга протянула ему томик Шекспира, и он лениво открыл его, не читая.

— Да ничего такого. Все тот же измученный Сириус. Вроде бы дементоры. Знаки. Знаешь, я уже устал от всего этого, если честно, — вдруг раздраженно закончил он и вчитался в строчки. — Да, этот язык. Интересно, почему Сириус вдруг решил на нем заговорить? Сплошь загадки и ни одного ответа. Достало!

— Не злись. Наверное, и правда лучше все рассказать Снейпу. Может, он сможет что-то подсказать. А знаки все равно зарисуй…

— Не получается! Я весь вечер пытался, вспоминал, а когда вижу — не то! Зло берет!

— Ладно, может, тогда проще будет слить воспоминания? — предложила Гермиона.

— Ты гений! — Гарри даже вскочил. — Точно, воспоминания! Я попробую собрать все, что смогу. И сейчас напишу профессору, может, он сможет принять меня уже завтра?

Он аккуратно слил воспоминания, и Гермиона утащила их с собой, заявив, что знает, где достать Омут памяти. Она убежала, а он так и остался в библиотеке, ждать ответа от Снейпа, и, сидя в кресле, глубоко задумался, вспоминая…

Тогда, сразу после битвы, тело Северуса Снейпа в хижине не нашли. Зато авроры быстро нашли его дома, в Паучьем тупике. Гарри тогда отстоял доброе имя профессора, и спустя несколько месяцев, когда того выписали из больницы, они поговорили. Это был странный разговор: каждый что-то недоговаривал, но старался быть предельно вежливым. Гарри тогда еще не знал, что делать со своей новой силой, а Снейп, видимо, не хотел наступать на старые грабли и снова становиться чьим-то слугой, тем более Поттера. А сейчас им предстояло поговорить начистоту.

Снейп прислал сову и сообщил, что завтра он уезжает на континент, поэтому, если мистеру Поттеру требуется поговорить срочно и разговор этот важен, то он готов встретиться с ним сегодня, в 23:00, где угодно. Гарри усмехнулся про себя «мистеру Поттеру» и ответил, что его камин открыт и он ждет мистера Снейпа, когда тому будет удобно. И через полчаса камин полыхнул зеленым.

Северус Снейп почти не изменился с тех пор, как они виделись в последний раз. Все те же, наглухо застегнутые, черные одежды. Тот же проницательный взгляд черных глаз. Та же бледность. Только волосы стали пышнее, вероятно, потому что теперь он реже варил зелья, да в них пробивалась кое-где седина. А шрам на шее был скрыт шелковым шейным платком за высоким воротником.

Гарри проводил гостя в гостиную, велел Кричеру подать огневиски, бокалы и закуску. Мужчины устроились в креслах и некоторое время молчали. Наконец, Снейп не выдержал.

— Вы позвали меня, чтобы уютно помолчать, мистер Поттер? — язвительно осведомился Снейп.

Гарри встряхнулся.

— Простите, сэр. Просто столько всего нужно рассказать, что и не знаю, с чего начать.

— Начните с главного, как бы банально это не звучало. Или давайте начнем с того, что я уже и так знаю.

Гарри вопросительно посмотрел на него.

— С вашей силы. Вы ведь были не настолько глупы, чтобы не принять ее?

— Я сходил к гоблинам и они, — он взмахнул палочкой над своей рукой и его перстни сверкнули камнями в свете свечей на камине, — кое в чем просветили меня. Но я не знаю, что мне делать с… со всеми вами. Простите, профессор. С Пожирателями.

Северус прищурился.

— Хотите сказать, что чувствуете такую же власть над теми, у кого на руке метка, что и Волдеморт? — он даже наклонился чуть вперед в ожидании ответа.

— Я не могу знать, что именно чувствовал он, но я — да, я чувствую, что могу вызвать любого из вас, могу причинить вред через метку. Могу… уничтожить, — закончил он совсем тихо.

— Докажите! — рявкнул Снейп, и Гарри дернулся, но тут же взял себя в руки. Он протянул руку, всмотрелся в пространство перед собой и сжал кулак. Несколько минут ничего не происходило, и Снейп уже почти готов был съязвить на счет самоуверенности некоторых особо одаренных гриффиндорцев, как перед ними сгустился какой-то тёмно-фиолетовый, чернильный дым и из него соткался держащийся за свою метку Драко Малфой.

Гарри перевел взгляд на Северуса, а тот в немом изумлении смотрел на Драко. Малфой, впрочем, с таким же ошарашенным видом уставился на Поттера.

Первым пришел в себя Малфой.

— Поттер?! Какого… Что тут происходит? Северус? — повернулся он к профессору.

— Как ты сюда попал? — вместо ответа спросил тот.

— Так же, как попадал к Волдеморту. Метка вдруг стала пульсировать, печь и я трансгрессировал, даже не поняв толком, куда. Кто это сделал?

Северус встал и прошелся по гостиной. Гарри молча ждал. Наконец, Снейп глубоко вздохнул и повернулся к нему.

— Примите мои извинения, мистер Поттер, за то, что я посмел усомниться в ваших силах, — он поклонился. — Драко, перед тобой наш новый господин. Поприветствуй его как следует.

Малфой вытаращил глаза и стал намного бледнее, чем обычно.

— Поттер?! — он не верил собственным ушам.

— Мистер Поттер! Или как вам угодно, чтобы мы вас называли? — Снейп вежливо обратился к Гарри.

Нельзя сказать, чтобы Поттеру не доставляло удовольствие видеть их в таком виде: растерянных, уязвимых, готовых поклониться ему. Он еще немного полюбовался растерянной и испуганной физиономией Малфоя, вежливо-отстраненным лицом Северуса, и встал.

— Малфой, прости, что пришлось выдернуть тебя так поздно из… ну, где бы ты ни был до этого. Профессору требовалось доказательство, не мог же я вызвать кого-то из Азкабана.

— А ты можешь? — тут же вскинулся Драко, но прикусил язык под гневным взглядом Снейпа.

— Могу, но не буду. Это нарушение закона.

— Ага, а выдергивать меня прямо с вечеринки…

— Драко, уймись! — зарычал профессор, и Малфой замолчал.

— Я уже извинился, Малфой, и больше повторять не буду. Если хочешь, можешь отправиться обратно хоть сейчас, — нахмурился Поттер.

— Еще чего! Я останусь тут и тоже выпью. Тут такое происходит, а ты хочешь, чтобы я теперь остался в стороне? — он нагло огляделся и устроился на диване, и возле него тут же материализовался еще один стакан.

— Простите его, он еще не до конца осознал…

— Да, ладно, профессор, — отмахнулся Поттер. — Не думаю, что он вообще когда-либо осознает это до конца. Но придется проследить, чтобы ни одна живая душа не узнала о том, о чем тут сейчас пойдет речь. Присаживайтесь, профессор. В вас я не сомневаюсь.

— Мистер Поттер, прежде, чем мы начнем беседу, для которой вы меня сюда так любезно пригласили, я хотел бы прояснить для себя, в качестве кого я здесь нахожусь. И в качестве кого здесь теперь будет находиться Драко.

Гарри вздохнул.

— Профессор, ничего не изменилось. Ни в отношении к вам, ни в отношении к Малфою. Я надеюсь, что он перестанет строить из себя тупого богатенького наследничка и включит голову. Я же знаю, что он далеко не дурак, и чувствую его магический потенциал. Мне бы здорово пригодились его советы по изучению того, чему чистокровных учат с самых пеленок.

— Хорошая мысль, — кивнул Северус, а Драко определенно навострил ушки.

— И, кроме того, я знаю, что Драко изучал руны. Гермиона пытается мне помочь, но, если к этому подключится и Драко — будет просто замечательно.

— Руны, Поттер? У заучки не хватает мозгов разобраться в рунах? — он не успел договорить свой язвительный монолог, как невидимая рука буквально запечатала ему рот. Он оказался прижат к спинке дивана и мог только мычать и испуганно таращиться на Северуса и Гарри.

— Малфой, — голос Поттера звучал глухо, а руки сжались в кулаки, — если ты позволишь себе еще хоть одно такое высказывание в адрес моих друзей, я лишу тебя языка на неделю. Я не буду пытать тебя, но воспитывать, как я вижу, придется. Ты все понял? Кивни, если так.

Драко испуганно закивал и тут же почувствовал, как невидимая ладонь его отпустила.

— Итак, я бы хотел, чтобы вы выслушали меня, поклялись не разглашать все то, что здесь увидите и услышите, и, возможно, помогли мне в решении одной задачи, которая никак не желает решаться. То, что у меня сила и мощь Волдеморта, помноженная на мою, вы уже, я надеюсь, поняли. Но это еще не все.

— Я вижу, ты теперь лорд? — Малфой кивнул на руку с перстнями, которые Гарри забыл скрыть.

— Да. Но это меня не очень беспокоит. Это, скорее, должно беспокоить тебя, потому что я хочу, чтобы именно ты научил меня всему, что необходимо знать наследнику рода.

Драко ахнул и весь подобрался, враз посерьезнев и внезапно показавшись старше.

— Это будет честью для меня, — тихо сказал он, удивив не только Поттера, но даже Северуса.

Гарри внимательно посмотрел на него и кивнул.

— А теперь, с вашего позволения — самое главное, — и Гарри рассказал им о своих снах и о знаках, которые эти сны сопровождали.

Тишина надолго воцарилась в комнате. Гости пытались оценить полученную информацию, принять новости, попутно пытаясь найти хоть какие-то зацепки, связанные со снами Гарри.

Сам же Поттер, рассказав все как есть, передав им для изучения свои воспоминания, вдруг вспомнил, как он однажды застал Сириуса в этом самом доме за чтением сонника.

— Пытаешься разгадать сны? — удивленно спросил его тогда Гарри, кивая на книжку, раскрытую на странице со странным рисунком. Поттер тогда не обратил внимания на символы, что были там изображены, а сейчас почему-то был уверен, что на ней были рисунки, похожие на те, что приходили теперь к нему во сне.

Сириус смутился, отвел взгляд.

— Не совсем. Просто порой снится всякая чушь, видишь такое, что и не вспомнишь потом. Вот я и пытаюсь восстановить события сна…

Тогда этот разговор быстро сошел на нет, но сейчас он показался Гарри важным, и он поспешил поделиться им тоже.

Наконец, Северус поднялся.

— Драко, подойди ко мне, — позвал он, — мы дадим клятву о неразглашении тайны мистера Поттера.

Они встали рядом и по очереди поклялись магией. Гарри принял их клятву. Когда дело было сделано, Северус заметно расслабился.

— Уже поздно, а завтра, как я уже говорил, я уезжаю. Мы просмотрим воспоминания, я поразмышляю над этим, и, если у меня появятся идеи или вопросы, обязательно свяжусь с вами, мистер Поттер. А вы пока можете заниматься с Драко. Я уверен, вам нужно многому научиться, чтобы стать сиятельным лордом двух старинных родов.

— Я не планировал становиться во главе рода Блэков. Мое родство с ними меньше, чем у Драко, к примеру.

— Но магия признала тебя, Поттер, — Малфой грустно усмехнулся. После войны его семья потеряла многое, поместье было разрушено, и наследство Блэков было бы как нельзя кстати, но…

— Я знаю. Я просил Гермиону узнать, что можно сделать. Она изучает право.

— В любом случае, пока это так, — Северус шагнул к камину, — спокойной ночи. Держите меня в курсе и не злоупотребляйте дарованной вам силой. Я бы не хотел срываться с конгресса зельеваров Европы, если вам вдруг захочется меня увидеть.

— Не волнуйтесь, профессор. Я не буду вас вызывать. Разве что случится что-либо совершенно необычное.

— Пожалуйста, Поттер, пообещай тоже самое и мне. Я бы не хотел терпеть снова эту боль, — слегка смутившись, пробормотал Драко, и Гарри кивнул. — Спасибо.

Проводив гостей, Гарри снова уселся у камина. Не смотря на поздний час, спать не хотелось. Он погрузился в прошлое, в свои воспоминания об этом доме. О шалостях близнецов. О призраке Дамблдора и Грозном Глазе. О том, как ребята собирались потихоньку от взрослых и пытались хоть как-то отвлечься от ужасов войны. О рыжей Джинни, которая сейчас гоняла на метле где-то в Америке. О Невилле, уехавшем в Бразилию за какой-то чудо-травой. О Роне, который с головой ушел в поимку преступников. И о Сириусе, таком грустном и одиноком, запертом в этих стенах. Гарри прекрасно отдавал себе отчет, что за всеми его недомолвками, за тоскливыми взглядами, за похвалой и поощрениями скрывалась точка по Джеймсу, его лучшему другу. А может, это была и не совсем дружба. Интересно, отец догадывался, что испытывает к нему Сириус? А Люпин? Он вспомнил свой первый сон с Сириусом. Тот молча смотрел на него, и в глазах его горела такая тоска… Может, он хотел увидеть вовсе не его?

Гарри тяжело вздохнул и тоже отправился спать. Думать об этом было тяжело, хотелось поскорее выбросить из головы все мысли и… снова увидеть своего крестного. Может быть, в этот раз он сумеет с ним поговорить?

Глава опубликована: 04.01.2022

Глава 3

С Гермионой случается нечто плохое, когда она помогает Гарри.

https://d.radikal.ru/d04/2002/ed/210c936fe03d.png

Гермиона забежала к Гарри буквально на пять минут — узнать, как прошла его встреча с профессором Снейпом. Однако, услышав о Малфое, задержалась еще ненадолго.

— Гарри, ты уверен, что ему следовало об этом знать? — взволнованно спросила она. — Я не сомневаюсь в профессоре, но Малфой…

— Так получилось, Мио. Зато теперь у меня есть учитель по этикету, родословным и прочей ерунде, на которой так сдвинуты все эти чистокровные маги. И знаешь, поначалу Малфой вел себя, конечно, как тот еще ублюдок, даже когда понял, какой силой я обладаю, но потом он изменил свое поведение. И мне кажется, что теперь я буду общаться пусть и не с лучшей его половиной, но…

— Мне никак не удается представить себе такого Малфоя, — рассмеялась Гермиона, явно чувствуя облегчение. — Раз он поклялся магией, то, думаю, тут нечего бояться, но все равно — будь осторожен. Это Малфой, а он слизеринец, как и Снейп. Они ничего не делают просто так.

— Ну, я тоже не вчера родился. Но я буду осторожен, хотя бы ради тебя. Впрочем, Северус уехал надолго, тут можешь не переживать. А что удалось узнать тебе?

— Пока очень мало. Есть пара мыслей. Знаешь, я тут поискала и… В общем, есть один переводчик. Правда, он не совсем переводчик, скорее он типа Трелони, но его хвалят.

Гарри уже открыл было рот что-то сказать, но она остановила его.

— Подожди, не перебивай меня. Я знаю, что это звучит глупо, но говорят, что он мастер разгадывать символы. Не читать, а именно видеть, понимать суть. И сны. Я подумала — почему нет? Мы же ничего не теряем? Я их зарисую и выдам за свои. Скажу, что вижу их во сне, как ты.

— А где обитает сей пророк? — хмуро спросил Гарри. Ему не нравилась эта затея и он был почти уверен, что услышит…

— В Лютном. В конце. Его лавка — одна из самых незаметных, без названия, в палатке темно-фиолетового цвета…

— Ты там была уже, что ли? Откуда такие подробности?

— Нет, мне просто описали его. И если ты дашь мне мантию-невидимку, то я с легкостью пробегу переулок, а там уже разберусь на месте — снимать мантию или вообще с ним не общаться.

— Ну, если только в мантии. А может, сходим вместе? Я прикрою.

— Гарри, вместе под мантией мы давно не помещаемся. А если кого-то из нас увидят в Лютном — там все разбегутся, ты же знаешь.

— Тоже верно, — вздохнул Поттер. — Ладно, забирай мантию, ты знаешь где она лежит, и пообещай, что сразу зайдешь ко мне, как только оттуда вернешься!

— Обязательно! — она чмокнула его в щеку и убежала.

Гарри еще с полчаса бродил по дому, пытаясь побороть нехороший холодок в сердце, а потом прилетел филин с письмом от Малфоя, который спрашивал, когда он хочет начать их занятия и приглашал встретиться и все обсудить в ресторанчике, недалеко от дома Гарри. Закрутившись с ответом и сборами, Гарри отвлекся и тяжелые мысли постепенно испарились из его головы.


* * *


Гермиона еще ночью скопировала на пергамент все рисунки, которые смогла разобрать, и теперь сразу поспешила в Лютный переулок. Она осторожно шла, обходя людей, чтобы не задевать их, и благополучно добралась до места. Увидев фиолетовую палатку, девушка облегченно выдохнула — ее описали очень точно, перепутать было попросту невозможно. Тихонько встав у входа, она прислушалась, но изнутри не доносилось ни звука. Однако вскоре к палатке шагнула женщина, с ног до головы закутанная в темные вуали. Осторожно приоткрыв покрывало, которое заслоняло вход, она стукнула костяшками пальцев обо что-то внутри, издавшее деревянный стук, и вошла. Гермиона скользнула за ней.

Женщина постояла, привыкая к полумраку, и уверенно шагнула вперед, открывая еще одну занавесь. Оттуда пахнуло тяжелым духом трав и масел, у Гермионы даже немного закружилась голова. Женщина скользнула внутрь, а Гермиона осталась перед занавесью, прислушиваясь.

— Ты видела ее? — спросил голос, от которого мурашки бежали по коже. Низкий и хрипловатый, он звучал, как надтреснутый колокол.

— Нет, — дрожащим голоском ответила женщина.

— Но почувствовала? — снова спросил низкий голос.

— Да, — тихо спросила женщина и всхлипнула.

— Хорошо. Ступай пока, — прогудел тот, кого Гермиона уже мысленно окрестила тем самым разгадывателем знаков.

Раздался шорох, но женщина не вышла. Наверное, там был другой проход. Наступила тишина, только чуть слышно потрескивали свечи в соседней комнате.

Гермиона прождала несколько минут, но ничего не происходило. Она устала ждать и уже почти решилась войти, как занавески распахнулись сами собой, и она увидела фигуру крупного мужчины, одетого в фиолетовую мантию. Он был черным и немного смахивал на Кингсли, однако взгляд его глаз был тяжелым и нервным.

— Ты собираешься входить, или мне век ждать, пока у тебя хватит на это смелости? — рявкнул он и Гермиона вздрогнула от неожиданности. Он смотрел прямо на нее.

— Вы — мне? — она несмело стащила мантию, спрятала ее в сумку и крепко сжала в руке палочку.

— А ты видишь тут еще кого-то? — зло бросил он и, спокойно повернувшись к ней спиной, вернулся в комнату. — Войди!

Гермиона нервно сглотнула, чувствуя, как у нее появляется непреодолимое желание повиноваться этому человеку, но по инерции покрепче стиснула палочку и шагнула внутрь.

— Присядь! — его голос приказывал. Он не походил ни на одного уличного шарлатана, которых она порой видела на ярмарках. Этот человек буквально излучал власть и силу. — Что ты хотела мне показать?

— Откуда… — от волнения и долгого молчания ее голос охрип. Вокруг клубился странный дым — сизый, даже больше фиолетовый, и от этого ее голове не хотелось думать, а телу — сопротивляться. Она откашлялась и начала заново. — Откуда вы знаете, что я хотела что-то вам показать?

Он повернулся к ней и несколько долгих минут внимательно изучал ее лицо.

— Я тебе не уличный клоун, девочка. Показывай, что ты принесла, не трать мое время попусту.

Гермиона нахмурилась, но свитки с изображениями знаков послушно достала.

— Вот. Я вижу эти символы…

— Не лги мне! — громыхнул он над ее головой. — Не ты! Ты не можешь их видеть, потому что в тебе нет нужной крови. Наследие — вот что необходимо, чтобы видеть их, а в тебе его нет и никогда не было, — он вгляделся в ее рисунки и кивнул своим мыслям. — Отлично. Как давно твой друг видит их? Как давно? — он нависал над ней и заставлял вжиматься в глубокое кресло. Она даже забыла про палочку. Появилось странное желание все-все ему рассказать.

— Я не помню, — прошептала она.

— Событие! Какое событие стало знаменательным для снов? — снова пророкотал голос над ее головой.

— Поход в банк…

Колдун редко выпрямился и расхохотался.

— Он принял наследие! Ну, что ж… Значит, будем исходить из этого знания. И постараемся повернуть дело так, чтобы оно сыграло нам на руку.

— Сэр, что значат эти знаки? — несмело выдохнула Гермиона, испуганно глядя на него.

— Тебе это уже не понадобится, — нагло усмехнулся он, подкидывая на жаровню рядом с ее креслом еще какие-то травы, — ты не вернешься обратно.

— Как это? — попыталась возмутиться Гермиона, но как-то вяло, нехотя. Она попробовала поднять палочку, но руки не слушались, ноги налились свинцом. — Я не позволю… Я вам не… Редукто… Диффиндо… Импе… димен… та… — заклинания произносились тихо, медленно, и, конечно, не действовали. — Что происходит? Что со мной?

— Ну, хоть один правильный вопрос. Но ты мне уже надоела, так что будешь молчать, пока я не решу, что тебе есть, что сказать, — он взял с подноса фиал, плеснул на руку какой-то жидкости и запечатал этой рукой рот Гермионе. Девушка в ужасе почувствовала, как ее губы склеиваются, буквально срастаются. Она попыталась задергаться, оторвать его руку от своего лица, но и движения были сродни ее заклинаниям. — Ты под действием нужных трав и зелья. Ты принесла мне хорошую новость — Избранный встал на путь поиска и, возможно, полукровка сумеет сделать то, чего не смогли несколько поколений Блэков. А ты пока побудешь у нас. Ты слишком умная, можешь ему помешать. Будешь думать, что помогаешь, а на самом деле… В общем, сиди тихо и не мешай мне, — с этими словами он щелкнул пальцами и перед ним возник дряхлый домашний эльф.

— Забери ее. Оставишь в склепе. Когда вернусь — разберусь, что с ней делать дальше, — приказал он. Эльф кивнул, коснулся руки Гермионы и исчез вместе с ней. В кресле осталась только ее палочка.

Глава опубликована: 04.01.2022

Глава 4

https://d.radikal.ru/d21/2002/58/65727fd86cc9.jpg

Гарри проснулся посреди ночи от странного звука за окном. Сначала он решил, что кто-то так поздно прислал сову, но те обычно стучали клювом в окно, а тут было такое чувство, что кто-то стучал когтями по карнизу, расхаживая туда-сюда. Вскочив, Гарри по привычке сжал в кулаке палочку, распахнул окно и отшатнулся — мимо него пронеслась огромная, как ему показалось, черная тень.

— Люмос! — огонек вспыхнул, и сонный Поттер отчетливо увидел на камине очертания довольно большой птицы. Он зажег свечи и осторожно подошел поближе. На краю камина сидел большой черный ворон и хитро косил на Гарри янтарным глазом. — Это еще что такое? — растерянно протянул Поттер. — Ты кто?

Он вовсе не ожидал, что ему ответят, и потому вздрогнул, услышав вместо карканья хриплое.

— Вор-р-рон.

Опешивший Гарри не сразу нашелся что ответить, во все глаза уставившись на птицу. А та спокойно сидела на камине и оглядывала комнату. Поттер осторожно подошел ближе и присмотрелся, но ворон выглядел вполне себе обыкновенно, хотя Гарри показалось, что он был крупнее своих собратьев. Не сказать, чтобы Гарри часто видел вблизи ворон, но все же.

— Вижу, что не ласточка, — пробормотал он, — а откуда ты?

Ворон огляделся, вертя головой, как будто ориентируясь, и выдал.

— Север-р-р!

— С севера? — уточнил Гарри.

Птица скосила на него желтый в свете свечей глаз и каркнула еще раз.

— Север-р-р!

— Ладно, пусть будет с севера. А зачем ты прилетел ко мне?

Ворон прошелся по каминной полке, перелетел на приоткрытую дверь, которая покачнулась под его весом. Гарри следил за ним взглядом и никак не мог понять кого он ему напоминает.

— Сыр-р-р! — рявкнула вдруг птица, и Поттер вздрогнул.

— Ты есть, что ли, хочешь? — подозрительно спросил он, начиная злиться. — Да ты вообще знаешь, который час? Я спал, между прочим! Я вообще не должен тебя кормить! Я знать тебя не знаю…

— Сы-р-р-р! — протяжно и грозно рыкнули у него над головой, как будто там и не ворон сидел, а тигр.

Гарри обреченно вздохнул и поплелся на кухню, понимая, что, хоть у него и силища, и два рода на плечах, а ума… Вот зачем он тащится среди ночи кормить эту наглую птицу? Он что, не может магией вышвырнуть ее в окно? Может. Так какого драккла… Нет, не может. Поттер прекрасно понимал, что этот ворон уже чем-то заинтересовал его и теперь он не успокоится, пока не разгадает эту тайну. К тому же он все-таки ужасно кого-то напоминал…

Выудив из холодильника все, что, по его мнению, мог есть ворон, он сложил это на блюдо и оставил на столе. Ворон, прилетевший за ним следом, присел на спинку стула, потом перелетел прямо на стол, осторожно, подскоками, приблизился к блюду и клюнул.

— Нравится? Вот и ешь, а я спать пошел, — Гарри смачно зевнул и отправился по лестнице наверх, слыша, как за спиной деловито постукивает клюв, — надеюсь, завтра мы тебя проясним, — пробормотал напоследок Поттер и, уткнувшись носом в подушку, уснул.


* * *


Утром его разбудила сова Малфоя-младшего. Подскочив и со сна совершенно позабыв о своем ночном госте, Гарри привычно угостил сову печеньем и вскрыл письмо. Драко приглашал своего именитого ученика в мэнор, обещая доступ к родовым фолиантам и вкусный завтрак. Черкнув ответ, Гарри потянулся за джинсами и тут же увидел его. Ворон сидел на камине и, кажется, спал. По крайней мере, глаза его были закрыты. Гарри какое-то время разглядывал его, потом просканировал на темную магию. Ничего. Откуда же он мог взяться и почему прилетел именно к нему? Надо будет посоветоваться с Гермионой, от которой, кстати, нет ни слуху, ни духу, а ведь должна была бы еще вчера вечером прийти и рассказать о своем прорицателе. Или хоть записочку прислать. Тревога вновь подняла голову, но Гарри глубоко вздохнул и решил, что, как только вернется от Малфоя, сам ей напишет или даже навестит, заодно расскажет о своем ночном госте.

Драко встретил его учтиво, помог отряхнуть каминную сажу и пригласил в столовую. Все время после их разговора у Гарри дома Малфой вел себя безупречно. А вот Гарри постоянно хотелось съязвить — неужели так страшно быть зависимым от Поттера? Хотя, памятуя свихнувшегося на пытках Волдеморта, у Драко были веские причины опасаться того же — ведь никто не мог предугадать, чем закончится все с самим Гарри. Вдруг и его когда-то затянет красной пеленой ярости и он начнет пытать своих слуг? Гарри вовсе не относился к тем, у кого была метка, как к своей собственности или прислуге. Просто Драко об этом было неизвестно и он делал свои выводы. А Поттер не спешил его в них разубеждать.

Они позавтракали и направились в библиотеку, где Малфой приготовил для Поттера отдельный стол, на котором стопками возвышались старинные книги.

— С чего бы ты хотел начать? — вежливо осведомился Драко. — Тут есть обряды, родовые наследия, фамильные ритуалы…

— А с чего начинал ты? — перебил его Гарри. Драко удивленно на него посмотрел.

— Мне было лет пять, и я не особо помню… — растерянно сказал он.

— Пять лет? У тебя вообще было детство, Малфой? — пораженно спросил Гарри. — Я всегда так тебе завидовал! Я думал, что ты в детстве делал, что хотел, жил во дворце, у тебя было все, что душе угодно, тебя все любили… — он замолчал, глядя на погрустневшего Драко. — Разве нет?

Малфой вздохнул и присел в кресло рядом.

— У чистокровных детей нет детства, Поттер. Их обучают с пеленок. Держать лицо, терпеть боль, вести себя… Этикет, верховая езда, зелья. Правда, с зельями — это мне просто повезло с крестным. А так Паркинсон, к примеру, учили другим наукам. Нотта тоже. Ну, смотря у кого в роду какие дары и наследия. А потом все эти фолианты, с тех пор, как выучился читать и писать. Причем писать красиво. Ты не можешь бегать по мэнору — только чинно ходить. Когда приходят гости ты должен сидеть на скамеечке у ног матери и внимательно слушать, о чем говорят взрослые. Потом тебе устроят допрос, и ты должен разгадать тайный смысл их беседы, чтобы учиться науке дипломатии. А когда приводят детей, то ты должен быть гостеприимным хозяином и держать себя как будущий лорд, а играть вы должны во что-то приличное и познавательное. Ну, например, в шахматы. А чтобы получить новую метлу самой последней модели, ты должен добиться заоблачных успехов. В противном же случае тебя ждет порка и никаких зелий для обезболивания. А если в школе тебя обошла Грейнджер…

Гарри наклонился и коснулся руки Малфоя. Тот вздрогнул от неожиданности.

— О, Драко, прости. Я не знал. Теперь мне кажется, что мое детство было даже лучше.

Драко усмехнулся.

— Я тоже мало знаю о твоем детстве. Северус говорил, что ты рос у магглов и они тебя не слишком любили. Я думал, это заключалось в отсутствии денег, потому что ты ходил в таких жутких обносках… — он осекся, внезапно вспомнив, с кем теперь говорит, но Гарри не выглядел рассерженным.

— Это заключалось в отсутствии любви. Мне было бы плевать на вещи, особенно после поступления в Хогвартс, где я носил школьную форму. И на то, что они заставляли меня работать как домового эльфа. Было только обидно, что родная тетка относилась ко мне как к обузе, будто я раздражал ее самим своим существованием. Я часто задавался вопросом, почему меня просто не отдали в приют? Это потом я узнал, что Дамблдор как-то умудрился убедить ее оставить меня до семнадцатилетия.

Они помолчали, каждый размышляя об услышанном. Драко было очень сложно принять то, что этот парень, такой привычно раздражающий в школе, теперь является одним из сильнейших магов, да еще и, практически, его господином. Правда, пока он не проявлял желания помыкать Драко, приказывать ему, воспитывать, наказывать — как это любил делать Волдеморт. Но кто знает, куда его заведет такая власть? Скорее бы приехал Северус, с ним Малфой чувствовал себя увереннее.

Гарри же думал о том, как часто он ошибался в людях. Или это люди специально вели себя так, чтобы скрыть себя настоящих? Он ненавидел Снейпа, а теперь знал, что тот столько раз рисковал ради него и них всех жизнью. А теперь Драко. Из мелочного, избалованного, вредного слизеринского хорька он вдруг превратился в терпеливого учителя, отличного собеседника, вежливого юношу. Постепенно его мысли перешли на школу, а от нее на Гермиону. Он все сильнее волновался из-за отсутствия хотя бы весточки от нее. А заодно и на ворона, который остался у него дома.

— Послушай, — решился он спросить Малфоя, — ты не знаешь никого, у кого бы мог жить говорящий ворон?

Драко удивленно посмотрел на него.

— Я давно не слышал о них. И нет, не знаю, а что?

— Что значит — давно не слышал?

— Ну, раньше, я читал, были вороны, которые могли стать фамильярами. Они были очень умными, даже мудрыми. И умели говорить. Именно говорить, а не просто повторять фразы, как попугаи. Но сейчас таких вроде и нет.

— А если я скажу, что один такой разговорчивый ворон этой ночью прилетел ко мне?

— Я даже не знаю… а можно взглянуть? Я никогда их не видел, мне очень интересно, как…

— Да можно, можешь вообще его себе забрать, он наглый и сильно на кого-то смахивает, но никак не могу вспомнить — на кого же. Но давай сначала пройдемся хоть немного по родословным, что ли. А потом сходим ко мне, и я покажу тебе эту нахальную птицу.

Они занимались весь день, прервавшись только на обед. И к вечеру Гарри казалось, что больше он не в состоянии прочесть ни строчки, или его голова просто лопнет от переполнявших ее знаний. Драко говорил, что в детстве информация запоминается лучше, потому что память не засорена всякими ненужными вещами, но Поттер не мог себе представить, как пятилетний ребенок мог вынести весь груз такого обучения, и он все с большим уважением поглядывал на Малфоя.

— Малфой, нам придется сделать перерыв на несколько дней, чтобы вся эта информация улеглась в моей голове, — потягиваясь, протянул Гарри.

— Мы могли бы заняться пока другими вещами. Тебе еще столько нужно выучить. Этикет, фехтование, верховая езда…

Поттер застонал и закрыл лицо руками.

— Малфой, а ты уверен, что это мне действительно необходимо? Ну, я понимаю все эти книги, этикет, но фехтование? Лошади?

— Обязательно! Каждый год устраивается охота, и все лорды и их семьи…

— Ненавижу убивать невинных зверушек!

— Ну, ты можешь и не стрелять. Но должен уметь ездить верхом, потому что охота верховая, это дань традиции. А фехтование позволяет держать тело в форме, ведь тренировок по квиддичу уже нет. Пойдем, я покажу тебе дуэльный зал, где мы можем заниматься не только фехтованием. Если хочешь, я могу научить тебя тем заклинаниям, которые не учили в школе, — Драко отвел глаза, но Гарри и так понял, о чем он говорит.

— Я, пожалуй, и сам могу тебя кое-чему научить, — ухмыльнулся Поттер. — Тебе бы этого хотелось?

Драко изо всех сил постарался не выдать своих чувств, но Гарри заметил, как лихорадочно заблестели его глаза.

— Конечно, хотелось бы, — подвел он итог. Он с улыбкой смотрел, как Малфой заливается красными пятнами и от этого начинает злиться. — Не нервничай. Мне бы, на твоем месте, тоже было любопытно. Но тут мы квиты, ты тоже многому учишь меня и еще будешь учить. А потом еще вернется Снейп и у меня вообще не будет ни дня на отдых.

Драко взял себя в руки.

— Можно вопрос, Поттер? — вкрадчиво спросил он.

Гарри кивнул.

— Каково это — ощущать в себе столько силы? Иметь такую власть?

— Ну, на счет силы… это страшно. Осознание того, что я могу, до сих пор полностью не пришло, вообще-то. Некоторые вещи я делаю автоматически и только потом понимаю, что раньше не умел это делать или не воспользовался палочкой. А на счет власти — она мне ни к чему, вообще-то.

Драко удивленно уставился на него.

— Это гриффиндорство в действии, Поттер?

— Нет, просто при такой мощи мне вся эта ерунда с метками — как собаке пятая нога. Не нужно, короче. Лишняя морока. Вот скажи мне — когда ты понял, что у тебя снова есть хозяин? Как ты это узнал?

Малфой поморщился.

— Это очень неприятно, Поттер. Когда Волдеморт рассыпался пылью на полу Хога, я ощутил свободу. И это было самое большое облегчение, даже больше, чем то, что я и все, кто был мне дорог, выжили. А когда ты принял силу, я снова ощутил, что зависим. Я не знал, от кого, но догадаться было не сложно. И это был кошмар. Я не мог связаться с отцом, поэтому написал крестному. Он подтвердил мои догадки. И я напился. С горя. Я ненавидел себя, тебя, эту жизнь — всё и всех. Я не хотел снова становиться рабом, снова терпеть издевки, приказы, пытки…

— Ты понял, что это я, и ждал от меня такого обращения? — тихо спросил Гарри.

Драко испуганно посмотрел на него и вжался в кресло.

— Прости, просто я же не знал, как ты все это примешь. И потом мы враги, я сделал тебе много гадостей, и ты мог мстить… — он побледнел и замолчал.

— А будь у тебя такая сила? Попади я к тебе в зависимость — ты бы так и делал? — спокойно спросил Поттер.

— Я? Я не знаю. У меня же ее нет. И я… наверное, — Драко совсем стушевался.

— Почему же тогда ты не выдал меня Беллатрисе? Вот и была бы месть. Ведь тогда у тебя была власть, — в его голосе звучал только холодный интерес, но Драко стало совсем жутко. Он молчал, только еще сильнее сжался в уголке кресла. Ему даже показалось, что в комнате похолодало и потемнело. — Ответь мне, Драко, — Гарри наклонился к нему, еще больше пугая.

— Я не хотел. Не хотел, чтобы тебя поймали, убили. Я надеялся, что ты победишь, освободишь нас… — заговорил Малфой скороговоркой, но Гарри уже откинулся обратно на спинку своего кресла.

— Ну, вот видишь? Если бы ты хоть на минуту задумался — ты бы понял, что я не собираюсь мстить тебе за школьные обиды. Но ты этого не сделал и столько дней жил в страхе. Ладно, это все так, лирика. Пошли, покажу тебе своего ночного гостя, а потом отправлюсь к Гермионе. Она еще вчера ушла в Лютный, встретиться с каким-то то ли предсказателем, то ли знатоком знаков, и до сих пор от нее ни слуху, ни духу. Не нравится мне это.

— Предсказатель в Лютном? Что-то я про такого не слышал. А ты знаешь, кто ей о нем рассказал?

— Нет, она не сказала мне. А что?

— Ну, гряз… — Гарри грозно нахмурился, и Малфой сам закрыл себе рот ладонью, испуганно отступив,.— Грейнджер! Грейнджер в Лютном — это само по себе не хорошо. И я отлично знаю Лютный, мы же там часто ингредиенты ищем с Северусом, и нет там никаких предсказателей. Так что…

— Ну, она была под моей мантией-невидимкой. Но это не мешает мне за нее волноваться, тем более теперь. Идем.

Они вышли из камина в гостиную дома Поттера и к хозяину сразу кинулся Кричер.

— Хозяин будет ужинать? Кричеру готовить и на чистокровного гостя молодого хозяина Гарри? — залебезил он, низко кланяясь.

— Да, мы поедим, через полчаса. А что это с тобой? С каких пор ты метешь передо мной пол своими ушами? — удивленно спросил домовика Гарри.

— Хозяин завел себе птицу? — эльф проигнорировал вопрос Поттера и поглядывал на него с упреком.

— Птицу? — удивился тот.

И в этот момент в гостиную влетел ворон. Глухо каркнул и уселся Гарри на плечо.

— Ах, птицу! — Гарри осторожно подставил локоть и ворон сразу пересел на него, успев-таки оцарапать его. — Она, похоже, сама себя завела, Кричер. Ты его кормил?

— Кричеру никто не велел кормить эту птицу! — гордо заявил домовик.

— Стар-р-р-рик! — вдруг каркнул ворон. — Кор-р-р-рм!

Кричер сжал кулачки и погрозил ими ворону. Видимо, эта сцена повторялась уже не первый раз за день. Гарри расхохотался.

— Кричер, покорми его, пожалуйста, а то, боюсь, он нас заклюет. А потом и нас тоже покорми, — велел Поттер и эльф с хлопком исчез. За ним следом вылетел ворон.

— Ну, вот, видишь? Наглости ему не занимать.

Драко только переводил пораженный взгляд с Гарри на дверь и обратно.

— Я просто в шоке, Поттер. Ну почему, почему ты такой везунчик? И в школе ты вечно выигрывал во всем, и силища тебе досталась, и даже такая редкость, как говорящий ворон! Моргана, чем же я прогневил тебя? — воскликнул, заламывая руки, Драко.

Гарри только расхохотался.

Глава опубликована: 04.01.2022

Глава 5

https://a.radikal.ru/a41/2002/8c/a4794db14e57.jpg

Гермионе было плохо. Очень плохо. Едва придя в себя, она попыталась сосредоточиться на том, где находится, но тут же отбросила эту затею — место было страшным. Она лежала на мраморном столе, свернувшись калачиком, чтобы хоть как-то согреться, а вокруг были только холодные черные стены, на которых тут и там угадывались таблички с именами. Склеп. Он же так и сказал? Этот странный человек, лишивший ее свободы, палочки, сил. Она смутно помнила, как ее перенес сюда старый эльф. Она попыталась с ним поговорить, но он только щелкнул пальцами, и она отключилась. Это даже сном нельзя было назвать — скорее уж кошмаром. Гермионе казалось, что ее просто выпотрошили, как рыбу перед готовкой — внутри было пусто, тошнота накатывала приступами и ее сильно морозило. В самом дальнем углу мерцал факел, и девушка очень хотела подобраться к нему поближе, чтобы согреться хоть немного. Она собралась и села, обхватив себя руками за плечи. Голова моментально закружилась, комната поплыла перед глазами, снова накатила тошнота, но она стоически переждала приступ. А когда комната перестала вращаться — в памяти всплыло воспоминание — ее удерживают на месте, кто-то все время повторяет фразу «смотри мне в глаза», а потом звучит «Легилименс!» и дальше она проваливается в яму из воспоминаний — последние поиски, Гарри, гоблины, учеба, война, школа, детство… Ее выкачали всю, залезли в самые укромные уголки души, вскрыли то, что она так тщательно прятала даже от самой себя, сорвали покрывала с самого интимного и выбросили, как сломанную, ненужную игрушку. Паника накатила внезапно — что же им было нужно? Гарри? Она сама? И кто стоит за всем этим?

Пошатываясь и держась за стену, она добралась до факела и протянула к нему холодные пальцы. Тепло живого огня придало сил. Что же с ней будет теперь? Ее замуровали здесь заживо? Или придут и снова станут ковыряться у нее в голове? Голода не было, но пить хотелось сильно. В памяти сразу всплыла книжная формулировка: ученые утверждают, что человек без воды может прожить максимум неделю… Гермиона тряхнула головой, прогоняя прочь мысли о смерти. Сейчас она согреется и обязательно что-то придумает. И Гарри — он будет ее искать! Главное — не отчаиваться. Только не отчаиваться!

Скрипнула, открываясь, дверь, и в комнату вошла темная, закутанная в темно-фиолетовый плащ, фигура. Гермиона дрожащими руками вытащила факел из держателя и прижалась спиной к стене. Она едва удерживала его, но просто так сдаваться не собиралась. Маг хмыкнул и одним движением палочки вырвал мнимое оружие у нее из рук. Оно зависло над ней, теперь само по себе представляя угрозу.

— Ты правда думала, что сможешь сопротивляться мне? — раздался насмешливый голос. — Какая ты наивная, девочка.

— Кто вы? Что вам нужно? — Гермиона отчаянно пыталась придумать хоть что-то, чтобы отвлечь его и пробраться к двери, но в узком склепе это вряд ли было осуществимо.

Маг с минуту разглядывал ее, словно решая — отвечать или нет, а потом поманил к себе и Гермиону помимо воли потянуло к нему, как будто он призвал ее с помощью Акцио. Оказавшись прямо перед ним, она замахнулась, но он перехватил ее руки и с нажимом опустил их вниз.

— Успокойся. Я не причиню тебе вреда. По крайней мере это пока не входит в мои планы. Ты дала мне пищу для размышлений, и ты еще можешь пригодиться. Поэтому веди себя хорошо и, скорее всего, останешься жива. Сейчас я отведу тебя в комнату, которую для тебя приготовили, и ты будешь сидеть там тихо и не будешь нам мешать. А когда понадобишься — за тобой придут.

— Гарри найдет меня! — как-то очень по-детски воскликнула Гермиона, отчаявшись вырваться на свободу.

— Вполне возможно, — ответил спокойно маг, — но мы ведь не хотим, чтобы это случилось слишком поздно?

Гермиона в ярости набрала в грудь воздуха, чтобы достойно ответить, но он уже устал от нее. Резким движением наложив на нее заклятие немоты, он крепко взял ее за плечо и вывел из склепа.

— Не пытайся вырваться и сбежать. Выбраться отсюда ты не сможешь, а бегать за тобой я не намерен — просто свяжу тебя и оставлю в склепе надолго, — спокойно проговорил маг и подтолкнул к лестнице, ведущей вверх.

Девушке ничего не оставалось, как послушно идти туда, куда он ее направлял. Вскоре они вышли в освещенные факелами коридоры, поднялись еще по нескольким лестницам и вошли в маленькую комнатку, обставленную по-спартански. Там стояли узкая кровать, стул, небольшой комод, а на стене висело несколько книжных полок, уставленных книгами.

— Как видишь, скучать тебе не придется. Я знаю, как ты любишь читать, так что велел не убирать книги. Возможно, ты даже найдешь их поучительными, — хмыкнул маг и подтолкнул ее к кровати. — Сиди тихо, эльф принесет тебе еды, а потом уберет посуду. Как я уже говорил, когда ты понадобишься — за тобой придут.

И он вышел, оставив ее одну. Она сразу кинулась осматривать комнату. Дверь, конечно, была заперта, но в углу оказалась еще одна, ведущая в туалет и душ. Высокое окно скорее напоминало бойницу и было забрано частой решеткой. В комоде обнаружилась смена белья и несколько платьев и мантий. Она подошла к книжным полкам и вытащила наугад одну из книг. Это был учебник по истории магии. Гермиона грустно улыбнулась и присмотрелась к остальным книгам. Там стояли почти все учебники старших классов, а также книги по истории Магической Британии, несколько книг о Мерлине и других выдающихся личностях. Отобрав сразу парочку, она устроилась на жесткой кровати и принялась перелистывать их в ожидании эльфа.


* * *


Гарри уже не находил себе места от тревоги. Гермионы не было нигде. Ни дома, ни на учебе, ни у знакомых и друзей — он писал всем, кого помнил, как магам, так и магглам. Им, конечно, смс. Все говорили, что не видели ее, как минимум, несколько дней.

Гарри перерыл весь Лютный, знатно перепугав своим появлением всех местных темных личностей. Он чувствовал, что страх за подругу медленно, но верно заполняет его, а вместе с ним растет в груди что-то темное, глухое. Звериное. Вернувшись после очередных поисков домой, он так глянул на Кричера, что тот поспешно спрятался за стул, молча щелкнул пальцами, оставляя на столе ужин, и уполз к себе в коморку. Гарри тяжело вздохнул. Он не хотел никого пугать, а посоветоваться было просто не с кем. Хотя… Малфой же говорил, что знает Лютный как свои пять пальцев?

Гарри сжал руку в кулак, прикрывая глаза, и через минуту перед ним стоял Драко.

— Поттер, ну, ты же обещал так не делать, — простонал он, держась за метку, — так какого драккла?

— Прости, не подумал. Да и времени нет совсем, так быстрее. Я потом что-то обязательно придумаю с этими метками, обязательно, — пообещал Гарри. — Ты говорил, что знаешь Лютный. Гермиона пропала. Уже несколько дней ни слуху, ни духу, никто не видел, не слышал. Последнее, что я знаю — она направлялась туда. Сходишь со мной?

Драко удивленно посмотрел на него, потом на окно.

— Уже стемнело, не слишком подходящее время для прогулок по этому переулку, — сказал он осторожно, видя, в каком состоянии находится Поттер.

— Я знаю. Но я не могу ждать. Если ты не пойдешь — я пойду один.

— Да ты ходил уже… — отмахнулся Драко, все еще потирая руку и оглядывая кухню. — Распугал там всех на сто миль вокруг. А где твой ворон?

— Откуда ты знаешь? — Гарри подозрительно посмотрел на Малфоя.

— Да поставщик один записку прислал, что Поттер, злой как мантикора, носится вокруг его лавки, поэтому он пока сворачивает свою торговлю. И чего тебя понесло туда?

— Всё того же! — огрызнулся Гарри. — Так ты идешь?

— Как будто у меня есть выбор, — пробормотал Малфой. — Да не злись ты, просто там много таких мест, о которых и я мало что слышал, кроме предостережений не ходить туда никогда и ни с кем. И где питомец твой, все-таки?

— Ворон? Да я не знаю! Не видел его. Он же летает сам, куда хочет, и возвращается, когда хочет.

— Да? А ты уверен, что он не того… Ну, не анимаг, к примеру? Или еще кто похуже?

Поттер задумался на мгновенье, но тут же тряхнул головой.

— Да не знаю я! Но появился он уже после того, как Герм исчезла, поэтому вряд ли причастен к этому. Пошли?

— Ну, пошли, пошли… — вздохнул Драко и покорно поплелся за Поттером, но на выходе из кухни остановился. — Знаешь, давай Снейпу напишем? Ну, мы в такое место идем, что мало ли, как там дело повернется. Так он хоть будет знать, с чего поиски начинать, если что.

Гарри остановился. Идея была дельная.

— Ладно. Только писать будешь ты, потому что я долго буду сочинять вежливое письмо, а невежливое он еще сожжет, чего доброго, почти не читая, — он махнул рукой и перед Драко на столе появился лист пергамента и маггловская ручка.

Драко уважительно глянул на его беспалочковую магию, сокрушенно покачал головой, но ничего не сказал, чтобы еще больше не раздражать и без того злого Поттера, и быстро набросал пару строк.

— Ну вот. Если коротко. А длинно писать некогда, да? — Поттер кивнул. — Тогда зови сову.

В Лютном было тихо и темно. Фонарей здесь отродясь не зажигали, разве что на входе и на перекрестках. Два Люмоса освещали путь не очень ярко, но достаточно, чтобы видеть вывески и витрины. Они дважды обошли его, прежде чем Гарри сдался и признал, что никакого прорицателя там нет. В отчаянии он присел у одной из стен, прямо на улице.

— Что мне делать, Малфой? Как мне найти ее? — Он спрятал лицо в ладонях, весь ссутулился, сжался, и вдруг до ужаса напомнил Драко того мальчишку, с которым он так часто сталкивался в школе. Трудно было поверить, что в этом парне собрана силища, какой уже давно не видел магический мир.

— Поттер, — Драко присел рядом и осторожно тронул спутника за плечо, — а ты не можешь попробовать… ну, своей силой как-то? Я знаю несколько ритуалов. Они не светлые, правда, но…

Гарри резко поднял голову.

— Ты правда думаешь, что мне есть дело до того, какие они? Да мне плевать! Я готов горы свернуть, а заодно и несколько шей, если потребуется, лишь бы с Гермионой все было хорошо, — в отчаянии он сжал кулаки.

— Ты так ее любишь? — Драко и сам не знал, зачем спросил это. Это было не его дело и никак его не касалось. Но Поттер так переживал…

— Люблю? — удивленно переспросил Гарри, и тут же ответил. — Люблю. Ты просто не понимаешь, Малфой. Она — едва ли не единственный родной человек мне. У меня нет семьи, нет родственников, с которыми я встретил бы Рождество, или день рождения. Только она. Кто-то ненавидит меня. Кто-то боится. Кто-то презирает. А у кого-то просто слишком много родных, чтобы ощутить себя среди них действительно нужным. А Гермиона — она как я, понимаешь? Тоже одна. И она всегда была со мной, что бы не происходило. Даже когда я был не прав. Даже когда нужно было выбирать между дружбой и любовью. Она моя сестра, Малфой. Самая родная, самая любимая моя сестренка, и я… я убью за нее.

Он выдохся и снова опустил голову, не видя, как задумался над его словами Драко. Было ли у него такое? Был ли кто-то, ради кого он мог вот так же в огонь и в воду? По всему выходило, что не было. А кто мог сделать такое ради него? Тоже никто. Это было обидно и ему до красных мошек в глазах стало завидно и тоже захотелось так дружить.

— А Уизли? — тихо спросил он.

— Рон? — уточнил Гарри, и Драко кивнул. — Рон весь в работе. Я не хочу его втягивать. Если только придется подключать Аврорат. Мы в последнее время мало общаемся, да и они с Герми тоже.

— Ясно. Что ж… — Малфой поднялся, отряхнул мантию. — Тогда пошли ко мне, пороемся в библиотеке, и я расскажу тебе все, что знаю.

Уже несколько дней Гермиону никто не беспокоил, но сегодня снова пришел маг. Она только умылась и собиралась завтракать, как дверь без стука отворилась и на пороге возникла темно-фиолетовая тень с несколькими фиалами в руках.

— Ты идешь со мной, но сначала выпей это, — без предисловий и приветствий приказал он и поставил зелья на комод.

Она невольно поежилась от звука его голоса.

— Куда? — голос сорвался т долгого молчания и пришлось откашляться.

— Увидишь. Поторопись, — он посторонился.

Гермиона понимала, что спорить бесполезно — палочки у нее не было, беспалочковой она владела скорее на бытовом уровне, да и куда бежать, если удастся вырваться из комнаты? Справедливо рассудив, что вряд ли он решил ее отравить, он выпила зелья, мимоходом определив их как что-то успокоительное или расслабляющее, и молча прошла мимо него, и он тут же подтолкнул ее в нужном направлении. Они снова спускались в подвал, но в этот раз пришли не в склеп, а в купальни. Две тени скользнули к ним, направляя Гермиону к небольшим каменным бассейнам. Она попыталась вырваться, однако ее мягко, но настойчиво удержали, попутно раздевая. Оглянувшись, она поняла, что маг уже ушел и они тут одни. Фигуры, раздевающие ее, были явно женскими, и Гермиона попробовала заговорить с ними, но они никак не реагировали на ее слова. Раздев, они поставили ее посреди небольшого каменного углубления, облили теплой водой и принялись натирать чем-то похожим на гель для душа, но явно ручной работы, с приятным запахом луговых трав, нагретых мягким июльским солнцем. Сначала все тело девушки было напряженным, но вскоре, во многом благодаря действию зелий, она расслабилась, и даже стала получать удовольствие от легкого массажа головы, когда ей мыли волосы. Ее кожу натирали маслами и благовониями, смывали все это ароматной водой и снова чем-то натирали. Она впала в какой-то транс и плохо понимала, сколько времени находится здесь. После растираний и душа ее уложили в одну каменную ванную, потом в другую, третью… Голова стала тяжелой, мысли путались. И когда ее усадили на каменную кушетку и ненадолго оставили одну, она просто прилегла и уснула. А пришла в себя она уже в совершенно другом, гораздо более мрачном, месте.

Вокруг нее были стены, сплошь покрытые старинными символами, очень похожими на те, что видел во сне Гарри. Под стенами стояли светильники на тонких ножках, в которых горел странный, темно-бордовый огонь. В середине комнаты, в очерченном черными свечами кругу, стоял кто-то в темной мантии, лицо было скрыто капюшоном. Перед фигурой, прямо в воздухе, висела открытая старинная книга и тихонько светилась голубым призрачным сиянием. Гермиона с ужасом заметила, что в руках у этого человека, слабо трепыхаясь, висит черный петух. Фигура сделала резкое движение рукой, скручивая петуху голову, и прямо из книги достала нож.

И только тут Гермиона осознала, что лежит обнаженная, на чем-то твердом и холодном, прямо перед этой страшной, темной фигурой, и абсолютно не может пошевелиться.

Глава опубликована: 04.01.2022

Глава 6

Задание: сны Гарри стали реалистичнее. Картинка для визуализаии.

https://c.radikal.ru/c06/2002/49/daee5275061c.jpg

Гарри вырубился прямо в библиотеке. Очередной фолиант, который он листал, становился все непонятнее, а голова все тяжелее, и вскоре Драко обнаружил его, удобно устроившим голову на открытых страницах и мирно сопящим. Несколько мгновений Драко всматривался в спящего парня. Он никак не мог принять тот факт, что, по сути, является теперь вассалом и слугой своего бывшего школьного недруга. Это бесило. Но то, как Поттер вел себя, как держался, когда ему было больно и тяжело, поневоле заставляло чувствовать уважение. И Малфой в последнее время слишком часто ловил себя на мыслях, что ему нравится помогать Поттеру, быть с ним в одной упряжке.

Тряхнув отросшей челкой, он постарался отогнать от себя все эти мысли и тронул Гарри за плечо.

— Поттер, проснись. Поттер! — тот вздрогнул и открыл глаза, непонимающе глядя на Драко. — Пойдем, я отведу тебя в спальню для гостей. Тебе надо выспаться.

Гарри сокрушенно взглянул на еще непрочитанные книги.

— Я же еще не закончил… — пробормотал он, но Драко был непреклонен.

— Тебе нужно выспаться. На такую тяжелую голову даже ты не в состоянии…

— Даже я? — Поттер хмыкнул. — Признание, что я хоть что-то вообще в состоянии сделать от самого Драко Малфоя? Это дорогого стоит, — насмешливо сказал он, все же послушно поднимаясь и идя за смутившимся на мгновение Драко.

— Я давно изменил свое мнение в отношении тебя, — отстраненно проговорил Малфой, отворачиваясь.

— Ладно, не злись. Я и правда в полном раздрае, настроение скачет от «ненавижу всех» до «всех готов убить». Может, и правда, лучше поспать. Вдруг Сириус во сне что сможет подсказать.

— Я не злюсь. Просто не хочу, чтобы ты думал, что я все еще, как в школе…

— Да понял я, понял, — отмахнулся Поттер. — Тогда еще понял, когда вы со Снейпом у меня были. Так что все нормально. Разбуди меня, если орать начну. Ну, или эльф твой пусть разбудит. Хотя его я, пожалуй, с перепугу и пришибить могу. Или хоть заглушающее поставь, чтобы я весь дом на уши не поставил.

— Ты так кричишь? — Драко открыл дверь спальни и пропустил Гарри вперед.

— Бывает, — пожал плечами тот, оглядывая комнату, подготовленную эльфами, и сразу направляясь к кровати. — На душ сил нет, ничего, если я уже утром?.. — он просто упал лицом в подушку и, кажется, сразу уснул.

Драко вздохнул — и за что это все на его голову? Парень уже хотел велеть эльфам раздеть Поттера, но остановился и вернулся к кровати. Он сам, осторожно, стараясь не разбудить, стащил с Гарри ботинки, джинсы и перевернул его на спину. Поттер что-то пробормотал и попытался свернуться в клубок, но Драко не дал. Снял с него свитер и укрыл одеялом, а только после этого, с чувством выполненного долга, отправился к себе.


* * *


Сириус выглядел очень постаревшим и даже больным. А еще он как будто расплывался у Гарри перед глазами. Картинка дрожала. Поттер вспомнил, что так магглы иногда изображали мерцание призраков в своих фильмах. Он потянулся к Сириусу, всем сердцем желая помочь ему, но тот отшатнулся.

— Крестный? — Гарри удивленно и обиженно опустил руки.

— Знаки… — Сириус не говорил, а скорее хрипел, Гарри едва разбирал слова. — Ты разгадал знаки? Знаки, Гарри!

— Знаки? Нет, Сириус. Гермиона пропала, и мы…

Лицо Блэка дернулось, его буквально затрясло.

— Знаки, Гарри! Ищи знаки!

Комната, в которой они находились, вдруг наполнилась сизым туманом, в котором заклубились какие-то тени. Сириус обхватил себя руками и испуганно заозирался.

— Что это? — Гарри попытался двинуться, но не смог пошевелить ни рукой, ни ногой. — Что происходит, Сириус?! — закричал он.

— Я не… — Сириус захрипел, туман заволакивал его, из него свивались какие-то щупальца, которые обвивались вокруг его рук, плеч, тянулись к горлу, — не могу больше… Найди знаки…

Гарри ощущал, как его кожа покрывается липким холодным потом. Ему казалось, что он чувствует шевеление этих щупалец и вокруг своего горла тоже.

— Хорошо! — он закричал, не уверенный в том, что Сириус услышит его в этом промозглом мареве. — Как только я найду Гермиону, я…

Взмах руки Сириуса остановил его, разогнав морок перед лицом.

— Нет! Ты не понимаешь! Найдешь знаки — найдешь ее. Найди знаки! Найди знаки…

— Что?! — Гарри снова дернулся к крестному и в этот раз у него получилось. Он схватил его за плечи и четко ощутил под пальцами сырую одежду. — Что ты знаешь? Сириус, ты знаешь, где Гермиона? Скажи мне!

— Ищи!.. — голос крестного сорвался. Он уже растворялся, исчезая в мареве, и только дымка покачивалась вокруг Поттера, хватающего руками воздух.

— Сириус! Сириус! — закричал Гарри что было сил и проснулся от того, что его хорошенько встряхнули. Непроизвольно он сжал кулаки, и его магия взметнулась вокруг него.

— Поттер! — Драко собирался еще раз встряхнуть его, но тут же застонал и повалился на кровать, прижимая левую руку к груди, поэтому вместо окрика получился стон.

Гарри уже пришел в себя, поняв, что ему ничего не угрожает, и его магия улеглась. Он вытер мокрый лоб, ощутив, что и волосы его стали влажными, взял Драко за руку и положил ладонь на то место, где была метка.

— Малфой, прости. Сейчас, сейчас… — боль уходила, и Драко удивленно посмотрел на Поттера.

— Ты снял боль? — он пошевелил рукой, ничего не чувствуя.

— Да, сейчас, — Гарри снова притянул к себе руку Драко, задрал рукав пижамной куртки и накрыл ладонью метку, чувствуя, как горит кожа под его пальцами. — Сейчас, потерпи, может быть больно, — он закрыл глаза, сосредоточился, и по его руке заструился мощный поток магии, почти обжигая, меняя саму структуру метки. Драко скривился — руку прожигало, казалось, до самой кости, но вскоре жар стал спадать, появилось успокаивающее тепло, а потом Поттер убрал ладонь.

— Ну, вот. Теперь, когда я позову, болеть уже не будет, — тихо сказал он и откинулся на подушки.

— А что будет? — Драко тут же пожалел, что вовремя не прикусил язык, но вопрос уже был задан.

Гарри хмыкнул.

— Иногда, Малфой, ты напоминаешь мне ребенка, который, получив ответ на один вопрос, тут же задает десять новых.

— И ничего я не…

— Да ладно, правда. Я вообще, после всех этих гоблинских ритуалов, себя лет на сто старше порой чувствую, не обижайся. Тепло будет, но не больно.

— А что было, когда я тебя будил? Это же не вызов был, а боль все равно…

— Это магия меня защищала. Я не проснулся толком, вот подсознательно и вызвал ближайшего… ну, защитника? Нет, надо все-таки поскорее Снейпу возвращаться, а то я совсем запутаюсь. Вот кто ты мне? И вы все, кто с метками? В общем, магия решила, что ты меня защитишь и послала вызов, а почему она так решила — я не знаю, честно. С чего тебе меня спасать? — он вопросительно посмотрел на Драко.

— Ну, я же твой… тебе подчиняюсь вроде как, может, поэтому?

— А ты правда подчиняешься, Малфой? От вас, слизеринцев, чего угодно можно ждать — сначала говоришь, что подчиняешься, а при случае и нож в спину прилетит? — Поттер удивленно смотрел, как меняется лицо Драко. Тот побледнел, губы сжались в тонкую линию. Он встал с кровати, явно собираясь уйти, но в последний момент обернулся.

— Я, может, и не представитель этого вашего хваленого львиного прайда, но искать Грейнджер с тобой не отказался, и помогаю, чем могу. Потому что понимаю, что это важно для тебя. И нет, я не в восторге от того, что у меня снова есть «хозяин», — он выделил это слово такой интонацией, что Гарри сам скривился, — но ты не злоупотребляешь своей властью, и я действительно ценю это. И пусть я никогда не был тебе другом, но обвинять меня в предательстве — это уже перебор, Поттер, — и он вышел из комнаты.

Гарри стало стыдно. Действительно, чего он пристал к Малфою? Тот и правда старался, как мог, помочь. И не давал ни малейшего повода подозревать себя в предательстве, а он развел тут шекспировские страсти…

Действуя, как всегда, импульсивно, он вскочил и только тут понял, что кто-то его раздел. Заглянув в ванную и найдя там халат, он накинул его и отправился на поиски Малфоя, который обнаружился в библиотеке. В руке Драко был стакан с огневиски, а на столе одиноко стояла бутылка.

Гарри, не спрашивая, наколдовал стакан, налил себе тоже, но пить не стал, встав прямо перед Драко.

— Малфой, я скотина, — твердо заявил он, поймав удивленный взгляд хозяина поместья, — я не должен был говорить тебе всего этого. В свое оправдание могу сказать, что в последние дни на меня свалилось слишком много проблем и вопросов. Да еще сон этот… Я просто не соображаю уже. Прости меня. Мир? — он протянул ладонь и Драко, все еще удивленно глядя на него, пожал ее.

— Ну, мир. А что тебе приснилось-то?

Гарри облегченно улыбнулся, уселся в соседнее кресло и отхлебнул из своего стакана.

— Сириус, конечно. Только в этот раз все было не так, как обычно. Я чувствовал холод, и сырость, и его отчаяние, и страх. И вообще я его почувствовал, когда коснулся, как взаправду! Он сказал, что если я разгадаю знаки, которые он мне показывал, то найду Гермиону. А я совершенно не знаю, что и где искать! И Северус никак не вернется. Мне, почему-то кажется, что, если бы он был с нами, мы бы соображали быстрее, что ли? — он с отчаянием посмотрел на Драко.

— Все может быть. Он все же старше, и опытнее нас. Может, позовешь его? — с сомнением спросил Малфой.

Поттер замялся, но потом признался.

— Знаешь, я его до сих пор побаиваюсь, — тихо ответил он, и Драко рассмеялся. — Ага, тебе смешно, а я как представлю его эту вскинутую бровь и: «Я же предупреждал вас, мистер Поттер, не вызывать меня, когда вам того захочется!» — он так удачно спародировал своего бывшего профессора, что Малфой даже поежился. — Вот видишь, даже тебе не по себе, а уж мне…

— Я рад, что мое мнение все еще что-то значит для вас, мистер Поттер, — раздалось за их спинами и парни одновременно вскочили, испуганно оглядываясь. В дверях стоял Снейп и по едва подрагивающим губам можно было догадаться, что он сдерживает улыбку.

— Крестный! — с облегчением выдохнул Драко. — Зачем было так пугать?

— Ну, я вернулся вчера вечером, потому что получил вашу записку о прогулке в Лютный, а вот второй записки, о том, что вы вернулись, так и не получил, — он укоризненно посмотрел на Драко и тот виновато опустил глаза. — Зашел в мэнор, но эльфы сказали, что вы в библиотеке, и я не стал вам мешать, решив сначала привести себя в порядок. Ну, и попросил эльфов сообщить мне, если тут что-то…

— Вот же, а еще зовут меня хозяином! И ни звука, что ты приходил! Прибью! — разозлился Драко.

— Я попросил их пока не отвлекать вас. Ты же знаешь, что еще Люциус велел им слушаться меня как Малфоев, когда я стал твои крестным. Итак, что вы искали в Лютном и почему мистер Поттер хотел меня видеть? — Снейп сделал шутливый поклон в сторону так и стоящего столбом Гарри.

— О, крестный, тут столько всего! Грейнджер пропала. Пошла искать какого-то то ли провидца, про ли чтеца этих самых знаков в Лютный, и пропала. Те ритуалы, что я знаю, работают только на родовой крови и магии, а она же… ну, с ней не сработает. А потом Поттеру сон приснился… — он обернулся к Гарри, и тот, наконец отойдя от шока, продолжил, снова устраиваясь в кресле.

— Да, мне сегодня снова приснился Сириус, и он сказал, что если я разгадаю символы, то смогу найти Гермиону. Значит, эти рисунки и ее похищение не просто связано. Может, похитители знают об этих символах? И еще, Сириус был… более реальным, что ли. Я почувствовал его, как будто он был рядом. Сон был слишком явным. Профессор, у меня голова кругом, и я в отчаянии. Без вас мы ничего не можем сделать.

Северус усмехнулся.

— Что ж, — он тоже опустился в мягкое кресло и налил себе огневиски, — приятно осознавать, что вы признаете мои знания, мистер Поттер. Что касается вашей подруги — тут Драко прав, родовая магия не поможет. Но есть ведь еще и ваша сила. Она молчит?

Гарри сокрушенно покачал головой.

— Я пытался искать ее с помощью усиленных поисковых заклинаний. Пытался просто магией… Ну, как сумел. Мне кажется, она скрыта от нас не просто расстоянием и стенами. Там амулеты, артефакты с настройкой на сокрытие. В общем, остается одно — я должен понять, что это за знаки. Только тогда пойму, где ее искать. Но как это сделать?

— Вот насчет этого я как раз кое-что узнал. Мне шепнули, что в Британии издавна существовал некий Орден, использовавший свой собственный алфавит в виде определенных знаков для письма. Такой шифр, как вы понимаете, мог разгадать только посвященный. Они ушли в подполье задолго до времен Гриндевальда, заявив, что волшебники измельчали и скоро сами себя уничтожат. Члены ордена очень сильны магически, они почти не пользуются волшебными палочками и используют в своих обрядах ритуалы, собранные со всего света.

— И как нам их найти? — Гарри готов был бежать к ним хоть сейчас, знать бы куда.

— Это и есть самое сложное. Никто не знает, где их искать. Большинство магов вообще о них ничего не знают. О них не учат в школе, не рассказывают дома. Даже Драко, с его образцовым образованием, вряд ли хоть раз слышал о них.

Драко отрицательно покачал головой.

— Что же тогда делать?

— Думаю, нужно поискать ритуалы призыва. Утром. А сейчас не пить, а спать. Чтобы голова завтра работала как надо. А вам, мистер Поттер, особенно, потому что призыв, если что, осуществлять именно вам. А теперь ступайте, встретимся за завтраком.

Утром и Гарри, и Драко были хмурые и не выспавшиеся. Драко усиленно пытался скрыть зевоту, а Гарри лениво ковырялся в овсянке, явно мечтая вовсе ее не видеть. Только Северус сохранял бодрое расположение духа, втихомолку посмеиваясь над несчастными парнями. Наконец, ему это надоело, и он решил прервать затянувшееся молчание.

— Вижу, вы оба просто фонтанируете идеями как нам быть дальше, — язвительно заявил он, отодвигая тарелку и берясь за кофе.

Ребята угрюмо посмотрели на него.

— Крестный, у тебя такое хорошее настроение, что так и хочется его испортить. — скривился Драко, — Может, поделишься зельем вместо того, чтобы издеваться?

Поттер только кивнул, решив не вмешиваться.

— Ладно. Но на будущее — нечего по ночам распивать огневиски, — он отправил домовика за подготовленным заранее зельем. — А теперь о важном. Мне не спалось, и я размышлял о том, кто может нам помочь с этими загадочными знаками. И вот к какому выводу я пришел. Раз мистер Поттер стал видеть эти знаки после того, как вступил в наследие Блэков, и показывает их Блэк, то логично было бы обратиться к кому-то, кто имеет непосредственное отношение к этому роду.

— Вы знаете кого-то из Блэков, кто сейчас жив? Потому что гоблины заверили меня, что, кроме Малфоев, Нарциссы и Драко, больше никого уже нет… Ну, кроме таких, как я, боковых ветвей через десятое колено.

— Нет, мистер Поттер, живых я не знаю. Но есть ведь еще…

— Портреты! — воскликнул Драко, и Северус жестом поддержал его правоту.

Поттер покивал, подумал и удрученно вздохнул.

— Я знаю только один портрет, но он точно не будет со мной разговаривать. Может, с Драко?

— Вы говорите о Вальбурге? — Гарри кивнул. — Нет, я имел в виду не ее. Она слишком молода для того, чтобы помочь нам.

— Молода? Но она бабушка Драко!

— Молода, мистер Поттер, молода. Я уже говорил, что Орден ушел в подполье задолго до времен Гриндевальда. Значит, нам нужен кто-то намного старше.

— Тогда я не представляю, кто это может быть.

— Эх, мисс Грейнджер была бы сейчас крайне разочарована вами, мистер Поттер, — притворно вздохнул Снейп. — А как же тот портрет, который вы носили с собой, когда путешествовали в поисках крестражей?

Гарри хлопнул себя ладонью по лбу.

— Точно, он ведь тоже Блэк! Только его портрет уже давно пустует на Гриммо. Возможно, в школе?..

— Возможно. Но у портрета на Гриммо есть одна замечательная особенность — его хозяин может бывать там, оставаясь незамеченным. Поэтому быстрее доедайте, пейте зелье и отправимся посмотреть на портрет, если вы не против.

Оба парня, воодушевлённые идеей Северуса, собрались очень быстро.

На Гриммо, куда они попали через камин, их встретил раздражённый бубнеж Кричера. Однако увидев хозяина и его гостей, тот затих и поспешил ретироваться с дороги. Все трое, не тратя время попусту, прошли в комнату, где висел портрет Финеаса Найджелуса Блэка. Тот, как обычно, был пуст, но Снейпа это не смутило. Постучав палочкой по раме, он быстро пробормотал какое-то короткое заклинание, и вскоре на холсте появился Финеас собственной персоной.

Он придирчиво оглядел всех троих, вежливо кивнул Северусу, едва улыбнулся Драко и уставился на Поттера, внимательно его разглядывая.

— С твоей стороны было не очень вежливо вызывать меня заклинанием, Северус, — проворчал он, не глядя на него. — То, что ты был директором Хогвартса, еще не дает тебе права…

— Я приношу свои глубочайшие извинения, но дело не терпит отлагательств, и только вы можете помочь нам, — слегка поклонился Северус.

— Мой потомок? — Финеас кивнул на Драко. — Всё взял у этих белобрысых заносчивых павлинов Малфоев, не так ли? Мальчик, хоть что-то блэковское в тебе еще осталось? Как ты собираешься наследовать наш род, если выглядишь…

— Ваш род принял мистер Поттер, Финеас. Он больше похож на Блэков, чем вы можете себе представить. К тому же, последний Блэк был его крестным. Сириус. Он и завещал мистеру Поттеру свой род и все свое имущество.

— Поттер? — Финеас задумчиво приподнял бровь. — Дальняя ветвь. Этот белобрысый ближе. И почему Вальбурга не лишила мальчишку наследства? — пробормотал он, но тут же скривился и вопросительно посмотрел на Снейпа. — Так что там такого срочного? Не в наследстве же дело?

— Нет, конечно. Дело в том, что, когда мистер Поттер вступил в наследие, и гоблины Гринготтса подтвердили его статус, ему стал сниться Сириус Блэк и показывать какие-то знаки. Мистер Поттер не смог разобрать, что они означают, и обратился за советом ко мне. Я тоже не знаю таких символов, но, поскольку все это как-то связано с вашим родом, я решил обратиться к одному из самых просвещённых Блэков. Что скажете, Финеас?

Тот некоторое время молчал, разглядывая Гарри. А потом заговорил, и голос его изменился, стал серьезнее.

— Значит, все правда? Мальчишка победил Тома Реддла и взял его силу и власть? А вы теперь?

— Его вассалы, — кивнул Снейп.

— Оба?

Северус снова кивнул. Гарри искоса глянул на него, но решил пока молчать.

— Хорошо. Кто еще знает о знаках и о власти Поттера?

— Об этом знает подруга мистера Поттера, магглорожденная ведьма Гермиона Грейнджер. Ее похитили, когда она пыталась узнать значение этих знаков.

— Сильная ведьма? — вскинулся Финеас.

— Весьма сильная и образованная, — кивнул Северус, и Драко удивленно глянул на него. Он еще ни разу не слышал, чтобы Снейп хвалил Грейнджер.

Финеас хмыкнул.

— Тогда очень может быть, что она нашла источник знаний. Но вот какой она вернется оттуда — зависит, пожалуй, только от вас, молодой человек, — обратился он к Гарри.

— Что значит — нашла источник? — опешил тот.

— Это значит, что Гермиона каким-то чудом попала прямо в Орден. А Орден очень ценит таких, как она. И вполне может обратить ее в свою веру.

— Веру? Какую еще веру? Это секта какая-то, что ли? — растерялся Поттер.

— Ладно, слушайте меня внимательно. Орден действительно существует. И эти символы, которые пытается показать вам, мистер Поттер, мой потомок, не что иное, как пароль. Его знают только те, кто доказал свою преданность и рвение служить на благо Ордена. С тех пор, как чистокровные маги стали отказываться от браков с полукровками и магглорожденными, сила магии стала ослабевать. Некоторые семьи потихоньку вливали в свой род новую кровь, привозя невест и женихов из-за границы, но остальные по большей части женились на своих же братьях и сестрах, пусть даже двоюродных или троюродных. Магия в их родах вырождалась. Тогда несколько мудрых основали Орден, куда привлекали сильную магически молодежь вне зависимости от статуса крови. Новобранцев обучали, не делая различий на темную и светлую магию. Постепенно Орден рос, его сила и вес в политике крепли. И это стало пугать тогдашнюю власть. Против Ордена объявили войну, настало время гонений. И члены Ордена ушли в подполье. Было пророчество, что, когда юный и неопытный полукровка победит полукровку самого сильного из своих современников, то Орден снова сможет выйти из тени и занять достойное место в Магической Британии. Видимо, время пришло. Не ожидал от тебя, мальчик. Что ж, прими мои поздравления.

Гарри смущенно развел руками.

— Спасибо, но как мне спасти мою подругу? Что это за пароль? От чего? И Сириус — он что, тоже был в Ордене?

— Это координаты. Нет, Сириус не был в Ордене. Давным-давно мы стали с помощью ритуала вкладывать в память наследника рода эти знаки, в надежде, что, когда придет время, их разгадает Избранный. Такое делали в каждом роду членов Ордена. С ритуалом непосвященный забывал о знаках и вспоминал только при посвящении или, если не был посвящен, после смерти, пытаясь передать их своему наследнику. Видимо, посвящений давно не было, раз теперь знаки приходят только во сне. Покажите мне символы, — велел Финеас и Гарри достал из кармана зарисованные заранее знаки.

— Замок, где сейчас находится Орден, и где, скорее всего, удерживают твою подругу, находится на самом севере Шотландии, в горах, — он продиктовал координаты для трансгрессии, — но в него так запросто не попасть. Они должны захотеть впустить тебя. Советую написать. Или отправить Патронус. Ты же можешь? — Гарри кивнул, и, видя выжидательный взгляд, взмахнул палочкой. Серебристый олень встал рядом с ним и величественно наклонил голову. — Впечатляет. Вот его и отправь за разрешением явиться за подругой. Они поймут, что ты прочитал знаки. Наверняка, они этого ждут.

Гарри махнул рукой, передавая Патронусом послание, и тот умчался сквозь стену.

— А теперь жди — возможно, они сами за тобой придут. И Северус, уж постарайся меня больше так не вызывать, — все еще недовольно проворчал Финеас и исчез с картины, не дождавшись благодарности.

Гарри посмотрел на Северуса.

— Нам что — и правда ничего не делать, просто ждать?

— Думаю, да. Мы можем ждать тут, но я бы предпочел свою лабораторию в Малфой-мэноре. Не думаю, что имеет значение, где именно вы будете находиться. Если эти люди захотят — они сами найдут вас.

— Я только переоденусь, — кивнул Гарри, — и, если Малфой не против…

— Я не против, — тут же ответил Драко.

— Вот и хорошо, — решил за всех Северус, — значит, подождем их ответ в мэноре.

Глава опубликована: 04.01.2022

Глава 7

Условие: Слишком мало известно о птичке)). Больше о ней и её странном хозяине/спутнике.

https://a.radikal.ru/a09/2002/b7/af2461b7f363.jpg

Ему давно не было так плохо, так одиноко. Гарри ждал ответа из Ордена, сидя у камина с большой чашкой кофе (он долго пытался объяснить эльфам Малфоя какой именно размер должен быть у его чашки с кофе, презрительно фыркая на их «наперстки» из почти прозрачного фарфора, пока не психанул, вызвал Кричера и тот в две секунды выдал хозяину его любимую полулитровую кружку с крепким сладким напитком) в руках и мрачнел с каждой минутой. За последнее время с ним столько всего приключилось, что осмыслить все это просто не было времени. А теперь, поневоле бездействуя, он вдруг с ужасом осознал, какая огромная ответственность свалилась на него вместе с его силой. Люди, которых он не знал и заведомо был к ним настроен почти враждебно, оказались в зависимости от его силы, стали его вассалами. Не он выбирал их, и не его они признавали своим хозяином, но это случилось и с этим нужно было что-то делать. Часть из них была в Азкабане. Кто-то еще был в бегах. Некоторых Гарри помнил, о ком-то слышал, а имен многих не знал вовсе. Но он чувствовал связь с ними, с каждым днем все сильнее. Гоблины говорили ему, что он должен пользоваться своей силой. Чем чаще он будет это делать — тем быстрее научится управлять ею. Видимо, вместе с этим росла и связь с его вассалами. Вот если бы все они оказались такими же, как Северус и Драко.

Этих слизеринцев Гарри готов был многократно благодарить за то, что они оказались рядом в нужную минуту, за то, что поддержали, не отказали в помощи. Он, конечно, мог бы и заставить, но это была бы уже не та помощь. Гарри был им очень благодарен, потому что не чувствовал в себе сил справиться с ситуацией в одиночку. Но что делать с остальными — он не представлял. Хотелось сжать кулак, призвать всех вместе и… и что? Гарри не знал. Те, что в тюрьме — они уже наказаны, пусть там и остаются. А те, кто в бегах? Стоит только Гарри захотеть, и они встанут перед ним, и можно будет сдать их аврорам… Но почему-то не хотелось этого делать. По крайней мере сейчас. Пришлось бы объяснять, как он их поймал, врать, выкручиваться. А Гарри все это надоело еще во время войны. Врать он не любил. А воевать устал. Он не чувствовал угрозы и потому решил пока оставить все как есть.

Мысли его плавно перетекли с вассалов на Орден. Зачем им Герми? Если им был нужен он сам, то почему не обратиться напрямую? Или она просто подвернулась под руку, и они взяли ее в заложницы без предварительного плана? А что тогда ее там ждет?

Ему очень не хватало подруги. Не с кем было посоветоваться. Северус, как только они вернулись в мэнор, сразу спустился в лабораторию, а Малфой… тоже сбежал, пробормотав что-то о делах поместья. Гарри вздохнул и отправился искать Драко.

Тот и правда обнаружился в кабинете. Его стол был завален счетами, а сам он сидел, обхватив голову руками и явно был не в духе.

— Не сходится? — Гарри вообще не понимал, как можно разобраться в этом ворохе счетов и остальных деловых бумаг. Ему еще предстояло постигать науку ведения дел, но поверенные гоблины родов Поттера и Блэка заверили его, что пока дела в полном порядке.

Драко поднял голову. Глаза его покраснели, волосы растрепались. Он выглядел уставшим и измученным. Гарри даже посочувствовал, хотя и испытал нечто, похожее на слегка злорадное удовлетворение — не одному ему плохо.

— Я не представляю, как отец справлялся со всем этим. У меня голова идет кругом. Мы везде должны, кредиторы скоро будут обивать пороги моего дома, половина которого лежит в руинах, а вторая держится только на волшебстве эльфов. По сути, приличный вид только у наших спален, гостиной, библиотеки… — он снова уронил голову на руки, тяжело вздыхая.

Гарри присел в кресло у камина и задумался.

— Слушай, а я ведь и не знаю, что стало с твоими родителями. Ну, отец в Азкабане, а срок? Условия? И где Нарцисса?

Драко вскинулся, словно собирался выставить его за дверь, но стушевался под мягким взглядом. Гарри спрашивал не из праздного любопытства, он действительно сочувствовал, пытался понять. Может быть, он сможет помочь?

— Маму выслали из страны. Она не принимала участия в битвах, не пытала и не убивала, но она приняла Темного Лорда в своем доме. Если бы не твои показания, ее бы тоже отправили в Азкабан. А так ей повезло, благодаря тебе. Она в Америке. Но переписываться нам нельзя. Мне просто передали в Аврорате, что она благополучно добралась и устроилась. И это все. А отец — двадцать лет Азкабана на нижних ярусах, без права встреч, переписки, передач. И тут тоже не без твоей помощи. Я не знаю, за какие заслуги ты и за него заступался, честно. Я же помню, что вы никогда не ладили. Но без тебя ему бы светил поцелуй или пожизненное. Так что спасибо тебе, Поттер. Я не знаю, почему я раньше не говорил этого, но я правда очень благодарен тебе, как и родители. Особенно за меня. Я вот вообще свободен.

Гарри улыбнулся.

— Я не то чтобы ждал от тебя благодарности, но все же надеялся хоть на записочку, — сказал он.

Драко покраснел.

— Я правда хотел, просто не знал, как написать.

— Ну, простого «спасибо» было бы достаточно. Ладно, принято. А тебе давали приговор Люциуса на руки? У меня вот появилась одна мысль… Твой отец и Северус — они ведь были близкими друзьями?

— Ну, если отец выбрал Северуса мне в крестные…

— Ну, да. Позови-ка профессора и давай подумаем, не пригодится ли нам наш-ш-ш скольз-з-зс-с-ский друг?

Он так похоже спародировал Волдеморта, что Драко передернуло.

— Не делай так, пожалуйста. Ты не представляешь, как это…

— Очень хорошо представляю, но ладно, не буду. Зови.


* * *


В темной комнате едва мерцали свечи. В высоком кресле, больше похожем на трон, сидел мужчина. Его голый торс украшали шрамы, на плече едва отсвечивал тусклым золотом браслет, а голову украшал венец, который венчала фигурка птицы. На вытянутой перед собой руке он легко удерживал большого ворона, а несколько других черных птиц сидели рядом, как будто ожидая своей очереди. Человек внимательно вглядывался в глаза птицы, а ворон также пристально смотрел на него в ответ.

— Значит, он почти осознал свою силу, но власти не приемлет? — голос мужчины был глухим, но его глубина и мощь ощущалась в полной мере. — Чего же хочет его душа?

Птица переступила с лапы на лапу и громко каркнула.

— Ты серьезно? Сильнейший маг страны! Он может взять под контроль Министерство одним движением брови. У него уже есть армия — достаточно просто выпустить Пожирателей, и они пойдут за ним за одно только освобождение из Азкабана! А он хочет…

Птица снова каркнула, и человек расхохотался.

— Нет, мы еще поиграем! Я не верю, и я не сдамся так просто. Мы придумаем такое искушение, против которого он не устоит! И ты мне в этом поможешь, друг мой. Я хочу, чтобы ты вернулся к нему. Следи за его домовиком, следи за ним самим, за всеми, кто приходит к нему. Докладывай мне о любом его желании, о любой нечистой мыслишке, о косом взгляде, о вожделении… а особенно о его фантазиях, когда он остаётся один. И мы дождёмся момента, чтобы прибрать его к рукам, — ворон каркнул, соглашаясь, и перелетел к нему на плечо, а мужчина взмахнул рукой и перед ним появилась шахматная доска с несколькими фигурками. Он взял одну из них в руки и задумчиво повертел перед глазами. Чёрная фигурка превратилась в невысокого паренька в круглых очках. Поставив ее на доску, он подвинул к ней поближе другую, в элегантной мантии. Фигурка была странного цвета — вся черная, и только голова была ослепительно белой. — Он бы очень нам пригодился, правда? — человек взял в руку черно-белую фигурку и всмотрелся в нее. — Честолюбие, зависть, ненависть. Какие замечательные качества! Но в последнее время откуда-то взялось сострадание, доброта, даже нежность? Кто испортил мне такого хорошего мальчика? — он покачал головой, разочарованно прицокнув языком, и поставил фигурку на место. Подумал, и добавил к ним еще две — черную и белую. Черная была с крючковатым носом, а белая опиралась на трость. — Значит, он хочет облегчить жизнь своему слуге и вызволить его папашу? Или он дальновидно рассчитывает обязать его за это выступать на своей стороне или… Конечно, тот и так его слуга, но добровольное признание стоит намного дороже принудительной службы из-за страха. А так он повесит долг на отца, а заодно и на его лучшего друга? Продуманный малыш. Мне даже интересно, что или кого он попросит взамен. А? — он усмехнулся и покосился на внимательно следившим за его манипуляциями ворона. Тот молча кивнул. — А потом он к ним и жену… Или им вовсе не нужна здесь женщина и старинные друзья наконец смогут стать чем-то большим друг для друга? Посмотрим, посмотрим… — он задумчиво пошевелил пальцами над доской, хмыкнул и в вихре белой круговерти на доске появилась еще одна фигура, удивительно похожая на Гермиону Грейнджер. — Однако тут может получиться неплохая партия, — пробормотал он, присматривая, к кому бы пристроить фигурку.

Ворон откинул голову назад и захлопал крыльями, щелкая клювом — будто расхохотался. Человек усмехнулся ему в ответ, задумчиво поглаживая свою острую бородку.

— И почему я раньше не обращал внимания на эту часть страны? Такие интересные судьбы, такой потенциал, а я умирал от скуки столько лет, — он покачал головой. — Что ж, теперь мы не упустим возможностей. Лети, мой друг, — он дернул плечом, и ворон взмыл в воздух, каркнув на прощание, и исчез в темноте. — Лети, лети… а я пока подумаю, как правильно разыграть эту партию.


* * *


Ей было холодно, стыдно и очень страшно. Фигура в темном плаще и капюшоне, полностью скрывающем лицо, приблизилась к ней и щелкнула пальцами. Над животом Гермионы появилась чаша. Обмакивая в нее пальцы, фигура начала рисовать на теле девушки символы и знаки. Грейнджер затошнило, когда она поняла, что рисуют на ней кровью.

Резкая боль заставила Гермиону вскрикнуть — черным обсидиановым ножом ей сделали несколько небольших надрезов между ключиц, над сердцем, на животе, а потом прикоснулись окровавленным ножом ко лбу. Едва сдерживающая тошноту и колотящееся от страха сердце, девушка в панике дернулась и потеряла сознание.

А очнулась уже в своей комнате, в постели. Вспомнив последние события, она тут же осмотрела себя, но ни ран, ни царапин от порезов, ни следов крови не обнаружила. На ней была длинная льняная ночная сорочка, волосы аккуратно заплетены в косу. Если бы не это Гермиона бы решила, что это был жуткий сон, но она терпеть не могла спать в ночных рубашках, а потому всегда выбирала пижаму или просто спала в футболке. Значит, ее кто-то исцелил, отмыл и одел? И кто? И что это был за ритуал? Слишком много вопросов и ни одного ответа…

Глава опубликована: 04.01.2022

Глава 8

https://youtu.be/FSGrjW_tHgI

Впервые писала текст на заданный музыкальный отрезок. Поэтому, если вдруг получилось не очень, к заданию скорее относится часть главы от появления троицы на скалах и до конца.

Северус смотрел на Поттера исподлобья, недоверчиво и подозрительно. Настороженно. Он не понимал, зачем мальчишке вздумалось вытащить из Азкабана его старого приятеля. Ведь не по доброте же душевной, не ради Драко, не из желания досадить Министерству? Поттер просто прислал за ним крестника, а когда они вернулись в библиотеку заявил, что собирается вытащить отца Драко из тюрьмы. При этом сам Драко выглядел так оторопело, что Северус догадался — он тоже ничего не понимает. И теперь они вдвоем сидели и уже несколько минут пялились на Гарри, который невозмутимо постукивал кончиками пальцев по столешнице и ждал, когда они придут в себя. Наконец, он не выдержал.

— Ну, профессор, право, вы меня удивляете. Ладно Малфой, его можно понять. Но вы-то должны были догадаться, зачем мне нужен хозяин мэнора.

Драко обижено вскинулся, но сказать ему было нечего, поэтому он тут же стушевался и промолчал.

— Мне стыдно признаться, мистер Поттер, но я действительно не представляю, зачем вам понадобился Люциус.

— Бросьте, профессор. Или вы не рады, что ваш старый друг и союзник снова будет с вами? Точнее сказать, с нами?

— Я был бы очень рад и за него, и за Драко, если бы хоть немного понимал всю суть этой авантюры.

— Ну, хоть то, что это чистой воды авантюра, вы не отрицаете. Ладно, пожалею Драко, который уже весь извелся от любопытства, и объясню свой план. Сегодня я выяснил, что Драко не справляется со всеми финансовыми проблемами, которые навалились на него после ареста счетов, развала мэнора и прочих последствий войны…

— Поттер, я разберусь! Мне просто нужно время и… я посоветуюсь с гоблинами, с поверенным… — его голос сошел на нет под взглядами Гарри и Северуса.

— Малфой, не обижайся. Я верю, что со временем ты бы со всем разобрался и вернул ваши капиталы, но сегодня время играет против тебя. Ты сам сказал, что совсем скоро у твоих дверей встанут в очередь кредиторы. И тебе нужен помощник. А точнее — учитель. Видимо, Люциус не планировал попасть в Азкабан, а потому не спешил обучать тебя такому тонкому делу, как ведение семейных финансовых дел. Следовательно, и меня ты этому научить не можешь, а мне тоже нужен толковый учитель. Я знаю, что твой отец ненавидит меня…

— Вы ошибаетесь, мистер Поттер, — перебил его Северус. — Я прошу прощения за то, что перебиваю, но это важно. Люциус оценил то, что вы сделали для него на суде, и он благодарен. Поверьте, я знаю своего старого друга лучше, чем кто-либо, — улыбнулся он в ответ на скептический взгляд Поттера. — И, если вы вытащите его из Азкабана, он будет вашим двойным должником. Не долг жизни, но тоже не мало.

— Ладно, попробую поверить вам, профессор. Итак, я надеюсь, что Люциус согласится давать мне уроки. А заодно поднатаскает и тебя, Малфой. К тому же Люциус должен быть неплохим боевым магом, — он вопросительно взглянул на Снейпа и тот кивнул, — а это мне в будущем тоже может пригодится. Мало ли, что будет, когда в Министерстве узнают о моей силе. А два боевых мага на моей стороне… Вы же на моей стороне, профессор? — спросил он с лукавой улыбкой.

Снейп усмехнулся.

— То есть, вы даже не спрашиваете, вы просто уверены, что я — боевой маг?

— Не удивлюсь, если вы — Мастер, профессор. Опытнейший зельевар, самый молодой Мастер зелий. И Мастер боевых искусств. Два мастерства. Или я все же что-то упустил?

Северус внимательно посмотрел на него и вдруг крутанулся на месте, уменьшаясь в размерах, а через секунду перед Гарри и Драко сидел черный лис с серебристой кисточкой на конце хвоста. Драко хмыкнул, и Гарри повернулся к нему.

— Ты знал! — обиженно воскликнул он и снова повернулся к Снейпу. — Лис! Очень вам подходит, профессор, — улыбнулся он, неосознанно потянувшись погладить блестящую пушистую шерстку, но тут же отдергивая руку от клацнувших в миллиметре от пальцев острых зубов.

— Поттер, ты без пальцев остаться хочешь? — рассмеялся Драко. — Нашел, кого приласкать.

Северус снова вернулся в свой привычный облик, поправил одежду и вдруг улыбнулся.

— Я что, действительно выгляжу настолько мило, что меня хочется погладить? — спросил он, ухмыляясь.

— Честное слово, профессор, я вообще на секунду забыл, что это вы. Простите, я бы не посмел, оно само как-то, — виновато улыбнулся Гарри.

— Ладно, прощены.

— А у Люциуса тоже есть анимагическая форма? Неужели все Пожиратели прошли через то жуткое обучение?

Драко кивнул.

— Да, отец тоже анимаг. Но он не пользуется этой своей формой.

— Почему?

— Потому что его форма ему не нравится, — Драко отвел взгляд, а Северус расхохотался.

— Это его страшная тайна, мистер Поттер. Но вы, я думаю, и сами поймете, если задумаетесь.

— О, я прошу вас, только не говорите, что он павлин! — рассмеялся Гарри, но видя расстроенное лицо Драко и лукавый взгляд Северуса, осекся. — Правда? Ох… Ладно, я не скажу ему, что знаю об этом. А ты? — он обернулся к Драко. — Ты же не павлин?

Драко гордо вздернул голову.

— И даже не хорек, Поттер!

— Да ладно! А кто? Покажи!

Драко отвернулся, не желая перекидываться по указке Гарри.

— Ну, Малфой, пожалуйста, — тот не отставал.

Профессор раздраженно фыркнул.

— Он горностай, мистер Поттер. Белый горностай. И зубы у него не хуже моих. Так что, когда перекинется, гладить тоже не советую. А сейчас давайте вернемся к освобождению моего старого друга. У меня есть некоторые его письма, в которых он предупреждает меня о нападении на ту или иную деревню магглов. Это может сойти за шпионаж…

— Горностай — это же почти… — Гарри наткнулся на полный ярости взгляд Драко и быстро перевел тему, повернувшись к профессору. — А почему вы на суде не использовали их, чтобы освободить его?

— Потому что я валялся в коме? А потом это уже никому не было интересно. Мне ясно дали понять, что я должен быть счастлив тем, что меня оправдали, и доволен тем, что Люциуса не закрыли пожизненно.

— Ясно, простите. Но теперь мы будем действовать вместе. И по-другому. Я пойду к Министру, а потом… Скоро ведь выборы?

— Да, — осторожно ответил Снейп, — и что?

— А то, что Кингсли давно пора встать во главе Министерства. И он, в общем-то, не против. Но ему потребуется толковый пиар-менеджер, или как там они правильно называются. Дипломат, в общем. А кто лучше нашего скольз… — он глянул на Драко и осекся, — лучше Люциуса Малфоя справится с этой задачей? Я уверен, что сам Люциус не откажется помочь в таком важном и интересном деле, как предвыборная компания.

— Что ж, это может и получиться… — протянул Северус, — Но все же я бы сначала попробовал попасть в Азкабан и поговорить с ним самим.

— Именно! Как раз поэтому я и пойду к нынешнему Министру. Я знаю, что ему сказать, чтобы меня пропустили в Азкабан и разрешили свидание. И я возьму с собой тебя, — он повернулся к Дракр, удивленно и радостно глядевшему на него. — Уж простите, профессор, но ему важнее увидеться с отцом. Если у нас ничего не получится — они хоть пообщаются. А двоих взять у меня точно не выгорит.

— Хорошо. Я не буду спрашивать, как вы собираетесь это сделать. Удачи вам. Я буду ждать результатов в лаборатории. Если, конечно, у вас больше нет ко мне никаких дел, мистер Поттер, — Северус слегка поклонился.

— Нет. Единственное, что еще меня очень сильно тревожит — это почему до сих пор не ответили из Ордена. Я отправил туда уже три сообщения. Но пока что я еще способен сдерживать себя и ждать.

Северус поклонился, уважительно глянув на Гарри, и вышел.

— Поттер, ты правда хочешь взять меня к отцу? — голос Драко дрогнул, и он замолчал.

— Конечно. Почему тебя это удивляет? Ты ведь скучаешь по нему? Мне всегда казалось, что ты очень любишь своего отца и готов во всем слушаться его.

— Очень люблю, — кивнул Драко, — но слушаться и подчиняться во всем больше не готов. Это слишком дорого обошлось мне в прошлом, — он непроизвольно потер руку с меткой. — Просто я не ожидал, что для тебя это будет важно. Что ты вообще об этом подумаешь.

Гарри вздохнул.

— Послушай, Малфой. Ты, может, еще не друг мне, но точно уже не враг. Я прекрасно вижу, как ты стараешься мне помочь. И твоя поддержка тоже очень важна для меня. Поэтому если я могу отплатить тебе чем-то за добро, то я сделаю это. Помогать друг другу, выручать, поддерживать — это нормально, понимаешь? Мы с Герми всегда так… — он нахмурился, снова вспомнив, что вестей о подруге пока нет.

— Спасибо, — Драко не знал, как еще выразить благодарность за то, что его приняли, помощь его заметили и оценили. Он теперь не один. У него теперь есть не хозяин, как раньше. У него есть друг. Почти. Пока еще рано считать это полноценной дружбой, но Драко уже знал, что он сделает все возможное, чтобы она таковой стала. Потому что больше всего на свете он хотел перестать ощущать себя покинутым, одиноким и никому не нужным. Он видел в школе дружбу трех гриффиндорцев со стороны и завидовал. А теперь мог, наконец, и сам ощутить себя настоящим другом Поттера.

В Министерстве Министра магии не оказалось — он был с послами какой-то там страны на каком-то там мероприятии — Гарри не стал вдаваться в подробности, выяснил только, что увидеть Министра он сможет через пару дней, не раньше.

Еще больше расстроившись, он отправил Драко в мэнор — передать новости Северусу, а сам вернулся домой, где его поджидал знакомый ворон. Заметив, что хозяин не в духе, Кричер подал обед и ретировался, а ворон нагло устроился на спинке стула и периодически норовил стащить у Поттера с тарелки кусок еды.

— Ты ужасно наглая птица! — Гарри не выдержал и отодвинул от себя тарелку, вставая. — И что ты только забыл в моем доме?

Ворон покосился на него и боком подскочил к тарелке, высматривая, что еще можно оттуда слопать.

— Может, ты просто следишь за мной, а я, как последний дурак, позволяю тебе это делать? Вот ты же мудрый, скажи — почему до сих пор нет ответа от Ордена? Что с Герми?

Ворон увлеченно скакал по столу, косясь на Гарри. Он мог бы, конечно, сказать, что Патронусы ордена перехватывает один не совсем человек, который хочет посмотреть, как поведет себя Поттер в этой ситуации. Мог бы сказать, что Гарри давно пора применить всю свою силу, выпустить ее, дать ей прочувствовать свободу и самому по-настоящему почувствовать ее в себе. Но он молчал, потому что таких указаний у него не было. А слежка… Ну, так он и следит, и что? Не кормить его за это? Вон, домовик невзлюбил его с первого взгляда — видно чует, что не все так чисто с птичкой. Чует, но почему-то тоже молчит. Древней магии боится, не иначе.

Гарри еще некоторое время понаблюдал за вороном, потом махнул рукой и отправился к себе, а птица тут же вылетела в открытое окно и вскоре уже сидела напротив своего настоящего хозяина.

— Значит, Поттер еще терпит. Странно… Может, эта девушка не так уж и нужна ему? — скользкая ухмылка скользнула по узким губам. — Хотя нет. Я думаю, он на пределе. Ну, что ж. У нас времени много. А он скоро сорвется. Подтолкнем его немного… — он наклонился к ворону и что-то зашептал ему в ухо. И вскоре птица унеслась обратно, унося на своих черных крыльях приказание хитро ухмыляющегося хозяина.

Гарри, неожиданно для самого себя, задремал. Во сне к нему тут же явился Сириус, но теперь он выглядел немного более довольным.

— Гарри, ты нашел ответ! — воскликнул он, сам первым шагая к крестнику и сжимая его в объятьях.

— Да! — Гарри радостно обнял крестного, но тут же отодвинулся. — Я нашел, не без помощи Северуса, — Блэк предсказуемо скривился, но Гарри только рассмеялся. — Ты все еще не любишь его? А ведь он столько раз вытаскивал мою задницу из разных бед.

— Да, да… Бедняга Нюньчик, всегда хотел быть героем, — кисло протянул Сириус.

Гарри нахмурился.

— Ладно, хватит, Сириус. Лучше скажи, ты знаешь, что с Герми? Где она? Она в замке? Почему они не отвечают? — он сыпал вопросами, которые больше всего тревожили его в реальности, забыв, что Сириус лишь сон. Но тот неожиданно помрачнел, как-то странно подернулся рябью, как будто собирался исчезнуть, но ответил.

— Твоя подруга в опасности. Ты должен поторопиться, иначе…

— Что? Что — иначе?! Сириус! — закричал Гарри, но крестные уже таял, он стал расплываться, и через несколько секунд Гарри, проснувшись, уже хватал руками пустой воздух.

Быстро приведя себя в порядок и чувствуя, как внутри натянута каждая жилка, нервы на пределе, а магия рвется наружу яркими зелеными сполохами перед глазами, он рванул в мэнор.

Через пару минут его уже слушали внимательный Северус и испуганный Драко.

— И он сказал, что Герми в опасности. И растаял. Я не могу больше ждать. Вот, — он сунул Драко в руки какие-то, явно наспех исписанные, листы бумаги. — Это дарственная на наследство Блэков и мое завещание. Если что со мной…

— Поттер, я иду с тобой! — воскликнул Драко и сам испугался своего порыва. Снейп только молча глянул на него укоризненно, но промолчал, ожидая реакции Гарри.

— Нет, — твердо осадил Малфоя Поттер. — Ты останешься. Это не твое дело. Только мое…

— Вы ошибаетесь, мистер Поттер, — мягко перебил его Снейп, — спасение мисс Грейнджер — не только ваше личное дело. Во-первых, я не преувеличил, когда говорил о ее знаниях и умении обращаться с палочкой. А во-вторых, что-то подсказывает мне, что нам лучше пойти втроем. Ваше завещание, если хотите, мы, вместе с письмами Люциуса, сложим в конверт и отправим…д а хоть тому же мистеру Шеклболту. На случай, если с нами что-то случится, чтобы Люциус, возможно, получил если не свободу, то хоть какие-то льготы.

— Профессор, вам-то это зачем? — почти простонал Гарри, понимая, что отговорить Снейпа он не сможет, даже если приложит все усилия. Можно было бы, конечно, просто приказать, но отчего-то не хотелось.

— То есть, зачем это Драко вы понимаете? — усмехнулся Северус.

— Нет, — честно мотнул головой Гарри. — Но и времени сейчас нет для того, чтобы это выяснять. Я могу приказать ему остаться, — Драко возмущенно вскочил, но Гарри и Северус жестом остановили его, — а вот Вам приказывать мне совершенно не хочется, — признался Гарри.

— Я очень рад, что наши желания совпадают. Я бы тоже не хотел, чтобы вы начали командовать мной. Однако я и правда чувствую какую-то необъяснимую потребность идти втроем. Заметьте, что я был бы совсем не прочь оставить Драко дома тоже.

— Да что вы себе позволяете! — Драко, наконец, не выдержал и сорвался. — Я не маленький ребенок, и я уже говорил тебе, Поттер, что теперь все решения я принимаю сам. И я хочу…

— Ладно, — отмахнулся Поттер, и Драко сразу предусмотрительно замолчал. — Я не знаю, зачем и почему это нужно, но раз профессор говорит — значит, так и есть. Тогда идем вместе. Оправляйте письмо Кингсли, только скорее. Я уже еле сдерживаюсь, чтобы не разнести здесь все в клочья!

Сборы прошли быстро, но напряженно, потому что от Гарри буквально искрило, и это пугало Драко и настораживало Северуса. Но вскоре они уже стояли на небольшом валуне и всматривались в уступ, окруженный скалами и диким лесом, чуть ниже под ними. Замок был небольшим и надежно укрытым, и видел его только Гарри. И Снейп, и Малфой видели только скалистый уступ, заваленный камнями.

— Что вы видите, мистер Поттер? — тихо спросил Северус, пока Драко вертел головой во все стороны, пытаясь хоть что-то разглядеть и испуганно вздрагивая от резких звуков в скалах.

— Старый замок. Меньше мэнора, но больше похожий на рыцарский. Башни, бойницы, зубчатые стены. Ров вокруг. Сзади сплошная скала. Мы вообще находимся довольно высоко в горах. Мост опущен, но ворота закрыты. Что будем делать? — Гарри перекатывал между пальцами палочку, которая слегка искрилась. Было заметно, что спокойный тон ему дается с трудом.

— Нужно попробовать подойти к воротам. Может, нас просто пропустят.

— Всем троим? — Драко задумчиво вертел в руках свою палочку. — Я имею в виду, что, может, кто-то должен остаться в засаде и подождать? И если что — вызвать помощь?

Гарри задумчиво посмотрел на него.

— А кого ты позовёшь на помощь, если останешься в засаде и поймёшь, что она нам нужна? — спросил он.

— Я не говорил, что это должен быть я! — тут же вскинулся Драко. Гарри кивнул, соглашаясь, и Малфой, уже спокойнее, закончил. — А позвать можно Уизли. Он же аврор? Ну, вот пусть тогда уж они и помогают…

— Уизли мы отправим Патронус. Надиктуем координаты и пусть спасают нас, если мистер Поттер не пришлет весточку, скажем, часа через три. Я тут не останусь. Драко… — тот отрицательно мотнул головой, — тоже, — Снейп перевел взгляд на Гарри. — Вам придется показать нам дорогу, потому что замка мы не видим. И возьмите себя в руки, мистер Поттер. Сейчас нельзя давать волю эмоциям. Сейчас нужен холодный расчет. И постарайтесь никого не убивать без особой нужды. Для вас это будет потом слишком сложно принять и пережить.

Поттер хмыкнул и Северус поневоле задумался, так ли хорошо он знает своего бывшего ученика, но размышлять времени не осталось.

Они спускались вниз, осторожно ступая по камням и стараясь поменьше шуметь. Но вскоре Гарри резко остановился, ощупывая открытой ладонью воздух перед собой и будто упираясь в него. Воздух под его пальцами темнел и искрил фиолетовыми огоньками.

— Встаньте сзади и приготовьтесь выставить щиты. Это защитный купол замка и сейчас я его пробью. А потом быстро на мост, к воротам, и Бомбардой максима. Вместе.

— Хорошо, — ответил за двоих Северус, приготовившись, как и Драко, выставить перед собой щит и прикрыть Поттера, если понадобится.

Гарри слегка, на пробу, нажал на защитный купол и от его руки волнами начали разбегаться фиолетовые молнии. Тогда Гарри положил рядом вторую руку и уперся ими, как в стену. Драко мог бы поклясться, что в тот момент, когда купол под ладонями Поттера тоненько зазвенел и стал идти очевидными трещинами, его волосы встали дыбом — от Гарри шел поток магии огромной силы, и она не могла не зацепить поневоле близко стоявших Северуса и самого Малфоя. Защитный купол прямо на глазах крошился и осыпался, как стекло. Змеевидные фиолетовые молнии убегали все дальше, и защитники просто не могли не заметить, что кто-то ломится к ним в дом. Поттер тоже это понимал и нажал еще сильнее, делая движение, как будто он разрывал завесу руками. Раздался резкий звон, звук резанул по ушам, и в образовавшуюся огромную дыру вся троица рванула к воротам. Драко наконец смог хоть немного рассмотреть замок и удивился, каким миниатюрным он выглядел. Но додумать свою мысль он не успел — они уже подбежали к воротам и все трое выпустили взрывное заклятье, оставившее от них одни щепки.

— Все ищите Гермиону, держите связь Патронусами и, если что — зовите на помощь. Я в подвалы, Драко — верхние этажи, профессор…

— Понятно, — прорычал Снейп, ринувшись к парадному входу. Драко рванул к ближайшей башне, а Гарри на задний двор, где, судя по книгам, описывающим старинные замки, должен был быть вход в казематы. Всех, кто попадался на его пути, он обездвиживал и связывал магией. Несколько людей в плащах попытались остановить его, напав из-за угла, но он даже не заметил их нападения, снеся их походя и уложив под стол. Гарри вихрем ворвался в подвалы, но не обнаружил там ни одного пленника. Просканировав магией все помещения, он нашел нескольких рабочих, но не стал их трогать, только запечатал дверь. И кинулся наверх.

Драко повезло меньше. Ему пришлось сцепиться с каким-то молодым адептом, который отменно владел палочкой. Драка была практически на равных. Обитатели замка были хорошо подготовленными и обученными боевыми магами, но и Драко прошел боевую подготовку в свое время. Поняв, что перед ним не простой маг, адепт не растерялся, перешел в ближний бой и вдруг врезал Драко кулаком под ребра. Не ожидавший маггловского подвоха, Малфой согнулся и чуть не пропустил еще один удар, но быстро справился. Все же, за несколько дней усиленного обучения не только Драко вбил в голову Гарри кое-какие знания — он и сам успел кое-чему научиться. Плюнув на весь свой аристократизм, он ринулся на противника с удвоенной энергией, орудуя и палочкой, и кулаками, крепко зашиб себе кисть, получил в челюсть, ему рассекли губу, хорошенько приложили о косяк, и он чувствовал, как по его виску течет струйка крови. Но он все же уложил своего противника, скрутив его двойным связывающим для верности, когда из-за дальнего угла на него выскочили еще двое. Мысленно застонав, он встал за щит, приготовившись отбиваться до последнего, потому что для нападения сил уже практически не осталось, когда в коридоре за его спиной открылась дверь и послышался знакомый до боли голос.

— Что у вас здесь происходит? Малфой?!

Глава опубликована: 04.01.2022

Глава 9

Задание: Гарри перешёл черту. Это его точка невозврата? «Кто готов сегодня умереть?»

https://a.radikal.ru/a28/2002/ec/b944751fde2a.jpg

Северус не видел того, что происходило с Гарри и Драко. Он шёл, ведомый каким-то чутьём, минуя коридоры и переходы, не заглядывая в комнаты, пока его взгляд не зацепился за массивные двери. Вот перед ними он остановился, прислушиваясь, но все звуки раздавались только снаружи. Тогда он положил руку на створки двери, приготовил палочку и толкнул резные тяжёлые полотнища. Они на удивление легко разошлись и его взгляду открылась не слишком большая, тёмная комната. Тяжёлые портьеры на стрельчатых узких окнах, всего несколько горящих свечей — все это создавало полумрак и мешало рассмотреть, если ли тут кто живой. Шагнув внутрь, Северус замер, прислушиваясь, и вдруг заметил в дальнем углу движение. Мигом развернувшись в ту сторону, он вскинул палочку, но его остановил усталый голос.

— Не стоит, Северус, — низкий голос звучал тихо, но слова были слышны отчётливо. Снейп шагнул ближе, пытаясь рассмотреть говорившего и не опуская палочки, но тот уже и сам обернулся и сделал шаг навстречу незваному гостю. — Я рад, что ты нашёл нас. Наверное, я должен благодарить этого мальчика, Гарри Поттера. Без его подруги мы бы не справились.

— Кто ты? — Северус решил не церемониться, раз этот человек так смело обращался к нему по имени. — Я тебя знаю?

— Вряд ли ты можешь меня знать, мы никогда раньше не виделись с тобой. Но сейчас важно не это. Зачем вы пришли сюда как враги, Северус? За девочкой? Но я ведь отправлял вам сообщение, что мисс Грейнджер в безопасности, она стала адепткой Ордена и вернётся домой, когда окончит обучение.

— Не было от вас никакого сообщения. Ни писем, ни Патронусов. Грейнджер и сама могла бы…

— Она отправляла Патронус при мне, — тихо перебил хозяин замка.

— Но мы ничего не…

Внезапно в кресле, которое стояло сбоку от говоривших, сгустился тёмный морок и из него соткался высокий, худой человек, с ног до головы закутанный в чёрную, проблёскивавшую зелёными и красными сполохами, хламиду. Оба волшебника удивлённо переглянулись и уставились на него. А он устало вытянул ноги, откинул с лица капюшон и прищёлкнул пальцами. Позади обоих мужчин появились глубокие кресла.

— Друзья мои, — раздался вкрадчивый голос, — оставьте свои догадки. Это я не давал весточкам из замка просочиться в Лондон. Присядьте и давайте побеседуем, ибо нам действительно есть о чём поговорить.

Снейп медленно опустился в кресло, но палочку не убрал, чем вызвал снисходительную улыбку у гостя. Хозяин замка тоже опустился в кресло, не сводя взгляда со странного человека. Тот довольно кивнул.

— Вы наверняка хотите знать, почему я не давал мистеру Поттеру узнать, что с его подругой все в порядке. Ответ очевиден — мне нужно было, чтобы мистер Поттер пришёл за ней. Я думал, что он придёт один, но с ним явились его… кто вы ему, мистер Снейп? И кто ему мистер Драко Малфой? Зачем вы ввязались в эту битву?

— Зачем вам Гарри? — хмуро спросил Северус, игнорируя все вопросы незнакомца.

— О, так он просто Гарри? — тихо рассмеялся тот. — Ну, что ж, господа. Я объясню и это. Дело в том, что своей победой над вашим Темным Лордом Гарри Поттер нарушил некий баланс. Сила, которой он обладает, не может находиться во власти одного мага. За редким исключением. Она либо завладеет ним и уничтожит, как личность, либо он должен передать часть её другому, очень сильному волшебнику. Или ведьме. Но мужчина предпочтительнее, потому что женщина — это эмоциональная нестабильность, гормональные сбои там… ну, вы меня понимаете, — снова усмехнулся он.

— Но до сих пор мистер Поттер вполне справлялся…

— До сих пор сила в нем дремала. Я специально создал ситуацию, при которой ему придётся использовать силу в полной мере. Сейчас он ещё сдерживается, но… — он слегка наклонил голову, будто прислушиваясь к чему-то, и удовлетворённо кивнул, — он уже на грани. Если в данный момент у него на пути встанет враг, или тот, кого он посчитает врагом — а поверьте, именно так и произойдёт — то он сорвётся и тогда мы посмотрим, насколько он справляется…

— Прекратите это немедленно! — Снейп вскочил с кресла и направил палочку на тёмного гостя. — Сколько можно делать их мальчишки подопытного кролика? Если нужно передать силу — выберем волшебника, проведём ритуал…

— А как же — дать мальчику выбор? — вкрадчиво ответил гость. — Он же ещё не прочувствовал всю свою власть над миром. Когда он полностью выпустит свою магию он поймёт, что может практически все. И кто тогда остановит его? Кто рискнёт встать на его пути? Он должен это попробовать, чтобы выбрать — отдавать часть этой мощи или оставить всё себе.

Северус растерянно обернулся на хозяина замка, но тот молча слушал их диалог и явно пока не собирался вмешиваться.

Внезапно со стороны коридора раздался оглушительный грохот, крики и звон металла, а спустя некоторое время дверь открылась и на пороге, весь в пыли и слегка оборванный, возник Поттер.

Когда он только бежал через двор к замку адепты уже заняли оборонительную позицию и прорываться в сам замок Гарри пришлось с боем. Сперва ему легко удавалось удерживать щит и валить врагов, окутывая их магической сетью. Но нападающих становилось все больше, ему все труднее удавалось удерживать связанными предыдущих противников. Неужели он столько сил потратил на разрыв контура охранных чар? Внимание рассеивалось. Вот кто-то уже сумел подобраться слишком близко и, не пользуясь палочкой, саданул кинжалом ему по руке. А пока он справлялся с этим, другие запустили в него Бомбарду, Жалящее, а следом Режущее, надеясь, что хоть что-то прорвётся сквозь щит. Гарри почувствовал, что слабеет. Кровь из пореза текла по руке и залечить рану абсолютно не было времени. Решив дать себе передышку, он высмотрел нишу за разбившимися доспехами и нырнул туда — там хоть спина была прикрыта от нападения. Дышать было тяжело и ему никак не удавалось сосредоточиться. Гарри не понимал, почему его силы оказалось так мало. Враги перегруппировались и тоже пока не нападали, затаившись и тихо совещаясь между собой, и он понял, что если не найдёт выход, то его просто убьют. Но переживал он не за себя. Он привёл с собой людей, за которых отвечал. И он шёл спасать Гермиону. Если он погибнет — что будет с ними? Поттер собрал все свои силы для одного рывка — нужно было хотя бы вырубить противников, чтобы подняться по лестнице и попытаться найти Северуса. Или Драко. Хотя лучше все же Северуса.

Он уже почти сосредоточился на череде заклинаний, но не успел — противники вдруг перестали шушукаться за разбитой мебелью, развернулись цепочкой и напали одновременно. Успев выставить щит, Гарри чувствовал, что с каждой секундой сил становится все меньше, хотя успел залечить порез и вроде бы удерживал только щит. Было такое ощущение, что кто-то очень могущественный специально высасывает из него силу, не даёт ему воспользоваться ею в полной мере. Отчаяние накрыло его — он снова всех подвёл. Он не смог спасти, не защитил, не прикрыл собой… Его руки тряслись так, что этого нельзя было не заметить. Кто-то из атакующих его врагов выкрикнул победный клич, Гарри успел заметить летящий в него зелёный луч…

А в следующее мгновение в его голове будто взорвался фейерверк братцев Уизли. На мгновение он ослеп и оглох, а потом почувствовал, что вокруг него воздух дрожит и наливается магией. Чистой, почти неконтролируемой магией. И исходит она не из его палочки, а от него самого. Он чувствовал, как из носа потекла кровь, но боли не было. Была чистая ярость на смевших напасть на него противников, а ещё был пьянящий восторг. Хотелось раскинуть руки и выпустить силу в небо, в воздух, вокруг себя. Поднявшись в полный рост, Гарри шагнул из ниши, движением брови создавая щит, взмахом руки скручивая противников в один большой узел, походя выхватывая их общей кучи человека, пославшего в него Аваду и швыряя его не глядя так, что он обмяк у стены переломанным кулём. Теперь взглядом проникая сквозь стены, он увидел Драко и Гермиону, отметил про себя, что эти двое, кажется, в безопасности, а вот Северус и его собеседники определённо стоят большего внимания, и направился к ним.


* * *


— Малфой?! — Гермиона настолько не ожидала увидеть здесь Драко Малфоя, да ещё в таком виде, что на несколько секунд просто опешила и только потом сообразила, что он ранен и на него собираются напасть. — Стойте! Не трогайте его!

Она подбежала к Драко, который нащупал в доспехах рапиру и сейчас старался удобнее перехватить её левой рукой. В правой он сжимал палочку.

— Мисс, он напал на замок…

— Один! — её голос звенел от гнева. — Хочешь сказать, что Драко Малфой сам напал на замок? Не смеши меня! У него никогда не хватило бы смелости… Да и зачем ему это?

— Ну, спасибо, Грейнджер! — прохрипел он. — И зачем я только потащился тебя спасать?

Гермиона опешила.

— Спасать меня? Ты?! — она во все глаза смотрела на Драко, ничего не понимая.

— Мисс, — нападающие подошли ближе, не опуская палочек, — мы должны отвести его к главе Ордена.

— Я пришёл сюда за этой девушкой. И никуда без неё не пойду! — выпалил Драко и встал в боевую позицию, попытавшись отодвинуть стоявшую перед ним Гермиону, но это оказалось не так просто.

— Так, я уже ничего не понимаю, — девушка повернулась к нему спиной и направила палочку на адептов. — Я знаю этого мага. Позвольте мне поговорить с ним в моей комнате. Обещаю — он никуда не уйдёт. Я сама позже проведу его к учителю. Но в таком виде ему не пристало являться на аудиенцию. Он придёт, как только приведёт себя в порядок. Пожалуйста. Под мою ответственность, — она вдруг сменила тон. — Боб, Стив, ну пожалуйста. Клянусь, он никому не причинит вреда!

Парни переглянулись и немного опустили палочки.

— Герми, ты уверена? Он дрался как зверь и уложил Майка, — один из них подошёл к скрученному телу.

— Освободи его, Малфой! — велела Грейнджер и Драко, сам не зная почему, повиновался. Он взмахнул палочкой и чары спали. Парни помогли другу подняться на ноги.

— Ну, видите? Это был жест доброй воли. Все, мы уходим ко мне, — она решительно повернулась к Драко, и в этот момент Майк, разозлённый тем, что Малфой одержал над ним верх, кинулся к ним.

Драко увидел это, моментально дёрнул Гермиону себе за спину и встретил врага во всеоружии. Палочку Майк выронил в бою и готов был кинуться на врага с кулаками, но заметил у соседних доспехов клинок. Выдернув его, он направил острие на Малфоя.

Рапиры скрестились и звон клинков разнёсся, казалось, по всей округе. Гермиона как заворожённая следила за мелькавшими в умелых руках клинками, не смея вмешаться. Они дрались не на жизнь, а на смерть. Малфой сверкал глазами в холодной ярости. Он забыл, где находится, зачем он здесь — его с детства учили, что бой можно выиграть только с холодной головой, не поддаваясь эмоциям. И привитая с детства тактика сработала на отлично — его движения были холодными и отточенными. А его противник был горяч и неосторожен. Он бросался на Драко, очертя голову, за что вскоре и поплатился — Малфой крутанулся, выбил рапиру из рук Майка и приставил кончик своего клинка к его шее.

— Нет! — Гермиона бросилась между ними и схватилась рукой за сталь, моментально порезавшись, но отведя острый край от горла молодого адепта. — Хватит! Малфой, сейчас же убери оружие. Майк, как ты мог напасть на него, когда мы просто разговаривали?! — её глаза метали молнии и, кажется, Майку действительно стало стыдно, потому что он виновато опустил голову. Драко осторожно отступил на пару шагов, но оружие из рук не выпустил. — Мы идём ко мне, а вы идите и объясните своему другу, что он не прав. Иначе это сделаю я, — приказала девушка и на этот раз они послушно ушли, уводя за собой так и не поднявшего голову Майка.

Гермиона обернулась к тяжело дышащему Драко и нахмурилась. Она никогда бы не подумала, что Малфой, сражающийся на рапирах, может вызвать в ней столько эмоций. Но осознание того, что этот красивый, смелый, отчаянный парень пришёл сюда за ней и дрался за неё отодвигало на задний план то, что это тот самый Драко Малфой, с которым они так часто ругались в школе.

— Пойдём, нужно подлечить тебя. И я хочу понять, наконец, что все это значит и почему ты здесь, — она взяла его за руку и осторожно забрала рапиру. Драко не сопротивлялся. Оставив оружие в коридоре, она увела его к себе, где сразу провела в ванную комнату.

— Тебя подлечить или сам справишься? — Гермиона с таким беспокойством всматривалась в кровоточащий висок, что Драко смутился.

— Не нужно, я сам. Спасибо, — он неловко стянул с себя мантию, оставшись в одной рубашке, распоротой на груди рапирой Майка, и с грустью оглядывая её.

— Я… — Гермиона тоже отчего-то смутилась и отвела глаза. — У меня, к сожалению, нет мужских вещей. Ты приводи себя в порядок, а я схожу к ребятам, попрошу у них…

— Не нужно, — Драко не хотел ничего брать у своих врагов. — Я почищу мантию, а под ней никто ничего не заметит.

— Всё такой же гордец, — прошептала Гермиона, улыбаясь, но кивнула и вышла.

Он ополоснулся до пояса, залечил ссадины и порезы, почистил одежду и, когда снова вышел в комнату, выглядел уже гораздо лучше.

На столике у стены его ждали лёгкие закуски и чай. Гермиона в нетерпении прохаживалась взад и вперёд, и, увидев его, жестом пригласила присесть к столу.

— Если ты не против, я бы все же хотела понять, что ты здесь делаешь, — тихо сказала она, — угощайся.

Драко, не раздумывая, присел к столу и взял в руки бутерброд.

— Все на самом деле просто, Грейнджер. Поттер отправился тебя спасать и мы пошли с ним, — сказал он и принялся за еду.

— Ну, да. Проще некуда. С чего вдруг Гарри решил меня спасать? Я ведь передавала ему, что учусь здесь, что все у меня хорошо и я вернусь, когда окончу обучение.

Драко замотал головой.

— Нет, никаких сообщений ни от тебя, ни от Ордена этого вашего мы не получали. Поттер не получал. Потому и решил, что тебя тут держат в заложницах, что ли.

— Ладно. Я понимаю, если Гарри по какой-то причине не получал от меня весточки, то вполне мог отправиться искать, но ты тут при чем? И кто такие «мы»? Кто тут ещё? Может, и его нужно спасать?

Малфой нахмурился.

— Грейнджер, ты меня не спасала! Я и сам неплохо справлялся. А третий — Северус. И если на него кто из вашего молодняка наткнётся, то их самих придётся спасать.

Глаза Гермионы стали больше, чем у домовика.

— Профессор Снейп? Здесь?!

— — Здесь, здесь… — снисходительно хмыкнул Драко, довольный тем, что она не стала выяснять, кто из них кого спасал.

— И он тоже здесь из-за меня?

— Скорее из-за Поттера, но и из-за тебя тоже — мы же тебя искали.

— А где же он сейчас?

— Даже не знаю. Мы разошлись внизу. Он отправился куда-то вглубь замка…

— Значит он, скорее всего, встретился с учителем. Что ж, надеюсь, они найдут общий язык. Думаю, иначе мы бы уже слышали звуки боя.

— Наверняка.

— А Гарри? Куда пошёл он?

— В подвалы, — Драко пожал плечами, — там же обычно держат пленников.

— Нужно помочь ему, остановить, объяснить… — снова вскочила Гермиона.

— Не нужно. Грейнджер, успокойся. С его силищей он прекрасно справится сам. Да он и позвал бы, если бы нуждался в помощи.

Она снова нервно прошлась по комнате.

— Ладно. И все же, Малфой, я не понимаю — как так вышло, что ты здесь? Ты же ненавидел в школе и меня, и, тем более, Гарри!

Драко раздражённо скривился. Не то чтобы он так уж сильно её ненавидел в школе. Все эти придирки были скорее для поддержки имиджа. Ну, ещё он ей завидовал. И Гарри так было легко доставать. А так… В школе он мало обращал внимания на её внешность — сначала было всё равно, а потом — уже не до того. Однако сейчас он не стал бы врать самому себе — она превратилась в очень привлекательную девушку. Короткая стрижка подчёркивала большие глаза и длинную стройную шею. Узкие джинсы обтягивали стройные ноги. А блузка, хоть и была застёгнута до самой шеи, очень соблазнительно облегала небольшие упругие грудки. Почувствовав, как внезапно пересохло во рту, он потянулся к чаю, отворачиваясь от девушки.

— За то время, что тебя не было, многое изменилось. В том числе и у нас с Поттером. Не могу сказать, что мы друзья, но мы определённо в хороших отношениях. И у нас есть общие планы, которые нарушило твоё молчание. Я не представляю, почему мы ничего не получили от тебя, но из-за этого пришлось их отложить. Поттер слишком дорожит тобой. А я не мог ему не помочь, ведь он же помогает мне. Поэтому я здесь. И готов драться за тебя, если тебе тут угрожает опасность, — он отвесил ей шутливый поклон, а она смущённо покраснела.

— Спасибо. Нет, мне тут ничего не угрожает. Но если сам Драко Малфой готов за меня бороться… — фраза получилась двусмысленная и теперь уже смутились оба.

Драко пришёл в себя первым.

— Ну, так расскажи, чем ты тут занимаешься и почему осталась. И вообще, как ты сюда попала — я же ничего не знаю, кроме того, что ты отправилась одна в Лютный, что было не очень разумно, вообще-то.

Грейнджер фыркнула, но спорить не стала.

— Ладно. Вообще-то, это длинная история…


* * *


Гарри уверенно шёл вперёд, отчётливо видя перед собой Северуса и ещё двух людей. Хотя, если один и был человеком, то второго так вряд ли можно было назвать. Человеческий облик он принял, скорее всего, чтобы не пугать своих собеседников. А вот как он выглядел на самом деле? И его сила — она была другой. Не такой, как у Северуса или Драко. Не такой, как у него самого. И ещё — она таила в себе враждебность. Этот некто не был агрессивным, но он определённо был очень опасным противником.

Поттер остановился у двери, на секунду замер, ещё раз проверяя, как там Малфой и Гермиона, и, успокоенный их мирной беседой, толкнул дверь.

— Мистер Поттер! — Снейп, заметив, в каком виде Гарри, вскочил и кинулся к нему, но тот, кто был соткан из мрака, вскинул руку и Северус наткнулся на невидимую стену.

— Не торопитесь, друг мой, — прозвучал вкрадчивый голос, — мистер Поттер принял свою силу и сейчас небезопасен.

Гарри, до сих пор смотревший на Северуса, медленно перевёл взгляд на говорившего. И усмехнулся. Ох, и недоброй была эта усмешка. Он вытянул перед собой руку ладонью вперёд и надавил на невидимую преграду. Как и тогда, когда он пробивал щит замка, воздух под его пальцами заискрил зелёными искрами, по нему зазмеились яркие вспышки молний. Северус невольно сделал шаг назад и оглянулся на их гостя.

— Мистер Поттер не причинит мне вреда, — уверенно сказал он.

— Вам нет. А нам? — хозяин замка внимательно следил за тем, как Поттер медленно продавливал его защиту.

— Если я объясню ему, что мисс Грейнджер ничего не угрожает, то и вам, — он повернулся к третьему собеседнику. — Перестаньте! Вы же вынуждаете его пользоваться силой так, как он этого не хочет.

— С чего вы взяли? — голос того дрогнул, и Снейп заметил, что ему все трудней удаётся удерживать щит и спокойно вести беседу. — Ваш Поттер впитал в себя огромный потенциал, а делиться не хочет. В данный момент он сопротивляется не только мне, но и себе.

— Дайте ему время прийти в себя. Я уверен, что мне удастся его убедить отдать часть силы…

— А кому? Кому, Северус? Вам? — усмехнулся тот.

— Мне? — Северус опешил. — Зачем она мне? Я не слабый маг, а мощь Волдеморта мне ни к чему, — уверенно ответил он.

— Тогда кому? Это должен быть очень сильный маг…

— Может, главе Ордена? — Северус посмотрел на хозяина замка, но тот только покачал головой.

— Неужели ты ещё не понял, Северус? — грустно спросил он. — Наш гость просто хочет забрать её себе.

— Себе?! — Северус не мог поверить в услышанное. — Но кто вы? Что вы такое? Откуда?

— Столько вопросов. Но нужны ли вам ответы? — говорящий усмехнулся и поднялся с кресла. — Мой мир находится не здесь. И да, я хочу себе эту силу. Но я не могу её забрать. По закону моего мира, со мной можно только добровольно поделиться силой. Поэтому я так хотел поговорить с вами до того, как носитель этой мощи придёт сюда. Но сейчас я уже не успеваю, — он обернулся на Гарри.

Тот стоял, упираясь рукой в невидимую стену, и пол перед ним, там, где была невидимая стена, заметно оплавился. А ведь он был каменным. Гарри потряхивало, вокруг него сплетались зелёные сполохи почти незаметного пламени. На его губах играла презрительная усмешка. Внезапно он с силой ударил кулаком прямо перед собой. Замок ощутимо вздрогнул.

Северус недоуменно взглянул на того, кто упорно не желал пропускать к ним Гарри.

— Это он сделал? — спросил он.

— Да. И если его не успокоить он, пожалуй, вполне может разрушить замок.

— Так уберите стену!

— Вы правда думаете, что это его остановит? Он же вне себя, он не понимает где он, кто он и что делает. Сила поглощает его, она не даст ему опомниться и разнесёт его личность на молекулы. И вы получите нового Тёмного Лорда, только ещё сильнее и злее.

— Дайте мне поговорить с ним. Если для того, чтобы сохранить самого Гарри, ему необходимо поделиться с вами силой — он поделится. Пустите меня к нему, если сами боитесь оказаться с ним лицом к лицу!

— Будто вы не боитесь, — хмыкнул тот.

— Я не боюсь! — Северус встал прямо напротив Гарри. — Уберите стену. Или сдвиньте. Не знаю! Но я должен с ним поговорить!

— Говорите, он слышит нас. Прекрасно слышит, но, как видите, не останавливается.

Северус не стал слушать дальше. Он шагнул ещё ближе к Гарри и протянул руку, касаясь стены с обратной стороны.

— Мистер Поттер! Вы меня слышите? Пожалуйста, мистер Поттер, ответьте мне. — он не мог почувствовать его, но видел глаза. В них бушевало зелёное пламя. И его нужно было остановить любым путём. — Мистер Поттер! Посмотрите на меня. Ответьте мне! Поттер!

Гарри чувствовал, что должен сломать эту стену. Он не знал — зачем. Не понимал — как. Просто было осознание необходимости пройти сквозь неё и всё. Как будто от этого зависела его жизнь. В голове шумело, но, сквозь звон в ушах, ему казалось, что кто-то упорно зовёт его.

Северус снова посмотрел на удерживающего стену. Тот выглядел странно, как будто терял очертания, снова окутываясь темной дымкой. Видимо, удерживать щит и одновременно сохранять видимость человеческой оболочки становилось все сложнее.

— Дайте мне пройти к нему! — снова потребовал Снейп. — Мне нужен контакт, не только визуальный. Мне нужно коснуться его!

— Я не смогу выпустить вас, а потом снова удержать щит, — напряжённо ответил гость. — Вы думаете, что мистер Поттер не опасен, но это не так. Жаль, я не могу показать вам картинку из холла. Он скрутил защитников замка в один узел, а мага, попытавшегося запустить Аваду, просто убил…

— Нет! — Северус в ужасе посмотрел на Гарри. — Этого не может быть!

— Может. Он швырнул его об стену. Конечно, пролетев через весь холл, тот не мог остаться в живых. Он сделал свой выбор…

— Я не верю! Это не его выбор. Может быть, это выбор силы, но не Гарри, — и он снова стал звать Поттера, убеждая его прийти в себя.

Гарри отчётливо слышал зов. Сила взывала к своему новому хозяину. Она сулила власть и славу. Богатство и почести. Обещала бесконечное могущество не только над мелким островком — над всем миром. Даже над Мирами! Гарри слушал, но никак не мог сосредоточиться на этом манящем голосе. Что-то мешало, отвлекало на самом краю сознания. Как писк комара, который не даёт порой спокойно уснуть. Какое-то время он старался не обращать внимания, но этот надоедливый голос всё же добрался до его сознания.

Прислушавшись, он вдруг отчётливо услышал своё имя. Гарри попытался сосредоточить взгляд, и, сквозь зелёное марево, увидел высокую тёмную фигуру, стоящую на его пути. Вначале он решил, что это и есть тот, кто не даёт ему пройти. Но потом понял, что этот человек ему знаком. Именно он и звал его по имени.

— Гарри! — Северус отчаянно хотел докричаться до него, но ничего не помогало, и тогда он решился на крайние меры. — Мистер Поттер. Вы — наша новая знаменитость! Вам уже нравится быть в центре славы, нравится, когда вас прославляют на каждом углу? — язвительно выдал он прямо в лицо Поттеру. Тот тряхнул головой, словно прогоняя наваждение из своего прошлого, но Снейп не дал ему этого сделать. — Пятьдесят очков с Гриффиндора! Вы снова получили Тролль, Поттер! И даже ваша подружка-заучка не спасла вас…

— П-профессор?..

Удивлённо сморгнув, Поттер, наконец, совершенно осмысленно посмотрел на Снейпа, отшатнулся и потерял сознание.

Когда замок ощутимо тряхнуло, Гермиона и Драко мигом вскочили и кинулись к двери. В коридоре никого не было.

— Где покои твоего учителя? — спросил Малфой.

— Ты думаешь?.. — Гермиона в растерянности посмотрела на него.

— Если тут раньше не было таких землетрясений, то это Поттер, — уверенно ответил Драко.

— Сюда, — она решительно взяла его за руку и повела к скрытой за колонной потайной лесенке.

Уже через несколько минут они вбежали в настежь распахнутые двери и Гермиона в испуге вскрикнула — прямо перед ними на полу лежал Гарри, его голову поддерживал профессор Снейп, учитель быстро смешивал какие-то зелья и порошки, а ещё один, странно бледный и закутанный в тёмную хламиду, человек сидел в кресле и издали наблюдал за всем этим.

— Гарри! — Гермиона кинулась к другу, только теперь поняв, что тот не просто без сознания — его тело билось в судорогах и Северус читал над ним какие-то заклинания. — Что здесь происходит? Профессор? Учитель? Что случилось?

Малфой подошёл и встал рядом, вопросительно глянув на крёстного. Тот закончил читать заклинание, провёл над Поттером палочкой и недовольно покачал головой.

Гермиона осторожно убрала Гарри чёлку со лба и вопросительно посмотрела на профессора. Тот кивнул, и она переложила голову друга к себе на колени, давая ему возможность для более свободных манипуляций. Он тут же отошёл к её учителю за какими-то зельями. Малфой опустился на колени рядом с девушкой и успокаивающе тронул её за плечо.

— Не волнуйся. Он очень сильный маг. И крёстный просто так не отступится.

Гермиона едва сдерживала слёзы и кивала. Но он видел, как она боится.

Внезапно Гарри дёрнулся и застонал, а потом быстро что-то забормотал. Девушка прислушалась.

— Что он говорит? — Северус моментально оказался рядом, тоже прислушиваясь.

— Что-то про знаки. Снова? — она обернулась к учителю, надеясь на его помощь. Но тот растерянно смотрел на Гарри.

— Что это значит? — Снейп не намерен был ждать. — Я пришёл сюда помочь Поттеру решить эту загадку и, мне кажется, сейчас самое время…

— Ты думаешь? — учитель неуверенно посмотрел на него. — Я боюсь, что если мы проведём ритуал очищения и принятия его сила может…

— Ритуалы? — Снейп удивлённо посмотрел на него. — Но мы не можем терять времени. Он… — Северус глянул на Гермиону и Драко и снова повернулся к собеседнику, — он уйдёт и обратно мы его уже не вернём, — тихо закончил он.

— Куда уйдёт? Что тут происходит? Объясните уже, наконец! — Гермиона всхлипнула, сильнее прижимая к себе друга.

— На это тоже потребуется время, мисс Грейнджер, а его у нас нет, — отрезал профессор.

— Боюсь, нам придётся всё объяснить им. Кровь, пролитая этим юношей, взывает к нему через его пробудившуюся силу. За смерть придётся заплатить. И если этого не сделает кто-то другой — уйти за предел придётся самому убийце.

Гермиона в ужасе смотрела на учителя, ничего не понимая. Драко оказался сообразительнее.

— Поттер убил кого-то? И теперь не может вернуться, потому что должен заплатить за это?

Северус кивнул.

— А при чём тут знаки?

— Он был выбран наследником для принятия членства в Ордене. Если бы он сам, с миром, пришёл к нам, мы провели бы обряды, и он прошёл бы обучение, как мисс Грейнджер. И, если бы всё прошло правильно, он мог занять, со временем, место главы Ордена. С его силой это было бы возможно. Но теперь… Он убил одного из защитников замка. Тот выпустил в него убивающее заклятье первым, поэтому для оплаты этого долга есть варианты.

— Какие?

— За него за грань может уйти кто-то другой, добровольно.

Малфой и Гермиона в ужасе смотрели на учителя, пока Северус не кашлянул, привлекая их внимание.

— Есть ещё одна проблема. У нашего друга переизбыток силы. Либо она поглотит его — либо он должен добровольно поделиться ею с очень сильным магом. Вот он, — Снейп кивнул на до сих пор молчавшую фигуру в кресле, — пришёл сюда за силой из какого-то другого мира. Я не знаю, что это за мир, но мне не очень хочется наделять его такой силой, если честно.

Драко поражённо молчал. Мысли бились в его голове, но ни одна не могла сформулироваться чётко.

Гермиона взяла себя в руки быстрее.

— Если я правильно вас поняла, профессор, сейчас вариантов у Гарри немного. Он умрёт в уплату долга жизни, потому что через эту его силу к нему взывает душа убитого им. Или он исчезнет, растворившись в своей силе, и мы получим нового Тёмного Лорда. Отдать же эту часть силы добровольно он не может, потому что сейчас без сознания, и как его привести в чувства вы пока не знаете. Так?

Северус и её учитель синхронно кивнули. Девушка посмотрела на Гарри. Он был ей замечательным другом. Она так любила его неугомонный нрав, его зелёные глаза, которые так и лучились добротой и теплом, когда он разговаривал с ней. Он столько всего пережил за своё детство и юность, так мечтал полюбить, иметь семью, детей. Если бы не он, её убил бы тролль ещё на первом курсе. А благодаря ему, у неё было столько лет в волшебной школе и столько приключений.

Гарри снова заметался, забился у неё на руках, и она решительно посмотрела на Снейпа.

— Тогда это буду я.

Драко испуганно посмотрел на неё.

— Не сходи с ума, Грейнджер! Ты не можешь…

— Могу. Малфой, не вмешивайся. Профессор, пожалуйста. Вы ведь сделаете всё, как нужно? Учитель? — она умоляюще посмотрела на мужчин.

Глава Ордена удивлённо смотрел на неё. Снейп хмурился.

Драко снова не выдержал.

— Крёстный, да скажи ты ей! Так же нельзя! Грейнджер, ты не имеешь никакого права!.. Я не позволю!

— Ты? — девушка удивлённо посмотрела на него. — Причём тут ты? Какое тебе дело до того, жива я или нет, Малфой? Мне кажется, ещё месяц назад ты меня иначе, чем гряз… — она смущённо покосилась на учителя, — ты меня без ругани не вспоминал даже. Если вообще вспоминал.

— Это было давно. Теперь всё по-другому! — Драко и сам не смог бы объяснить, почему для него так важно, чтобы Гермиона осталась жива. Но та только пожала плечами.

— Он спас меня. Ещё на первом курсе. Так что у меня перед ним долг жизни. Пришло время платить. И я готова. Только скажите ему, что я сама это выбрала, чтобы он не казнил себя. А то я его знаю, — она нежно погладила Гарри по волосам.

— Ах, долг жизни? Ну, тогда вместо Поттера сдохну я, а ты будешь жить со своим любимым героем. Потому что это меня он вытащил из огня в Выручай-комнате!

— Но Гарри вовсе не мой герой. В смысле, он, конечно, герой, но не мой… Малфой, что за глупости ты несёшь? Сейчас не время спорить. Ты ему никто и вовсе не должен жертвовать собой ради него.

— А я вовсе и не ради него, я… — Драко осёкся, беспомощно оглянулся на Северуса и умоляюще спросил. — Крёстный, неужели нет другого варианта? Она не должна умереть!

Снейп, до этого удивлённо переводящий взгляд в Гермионы на крестника и обратно, внезапно всё понял. Эти двое — ещё такие дети. А он уже пожил. И ещё он очень устал. Он подошёл к хозяину замка.

— Уйду я. Ты сделаешь все быстро. Я постараюсь оттянуть на себя большую часть его силы. После этого ты проведёшь ритуал и он останется у тебя, под твоей защитой и опекой. Обучи его всему, что знаешь. И присмотри за этими двумя, — он глянул на Гермиону и Драко, которые тихо пререкались над бормотавшим что-то Поттером. — Знаю, девчонка и так тут в безопасности. Но я волнуюсь за Драко.

Тот кивнул.

— Ты уверен, что это будет правильно? — только и спросил он.

— Да. Я устал, а им ещё жить и жить. Только давай быстрее, а то эти двое сведут меня в могилу своими спорами ещё раньше.

Учитель протянул ему книгу с заклинанием, необходимым для того, чтобы насильно оттянуть у Гарри побольше силы, и знаком велел встать в центр комнаты. Он уже приготовил кинжал и необходимые зелья, чтобы сразу помочь Гарри, когда Гермиона заметила неладное.

— Профессор, нет! — она попыталась вскочить, но ей мешала голова Поттера, которую она удерживала на своих коленях. — Малфой, останови их!

Драко кинулся к крёстному.

— Северус, ты не можешь! Почему ты? Я пойду! — он вцепился в мантию Снейпа, не давая тому раскрыть книгу на нужной странице.

— Драко, ты ведёшь себя… — попытался вразумить его Северус и оторвать от себя его руки, но ничего не вышло. Тот только сильнее вцепился в него.

— Я не позволю тебе! Отец не простит меня, если ты вот так уйдёшь!

— Профессор, позвольте мне! — Гермиона не могла оставаться в стороне.

Они перекрикивали друг друга, пока наконец в комнате не прозвучал твёрдый и холодный голос.

— Тихо! Никто из вас не должен сегодня умирать!

Глава опубликована: 04.01.2022

Глава 10

Следующее условие: пока все спорят, кто будет жертвой, Гарри в своём подсознании (или ещё чёрт знает где) встречается с самым страшным кошмаром своего прошлого, который до сих пор не даёт ему спокойно жить.

https://c.radikal.ru/c11/2002/74/e47a4922b19e.jpg

Гарри открыл глаза и тут же прикрыл веки — яркий свет заливал всё вокруг, и он невольно вспомнил свою встречу с Дамблдором в день последней битвы. Неужели он снова умер? Поттер огляделся, но его старого наставника рядом не было. Зато обнаружилось нечто другое — на маленьком столике за его спиной лежали два Дара Смерти — палочка и камень. Он поднялся, осторожно подошёл к ним и коснулся палочки. Зелёная молния вспышкой пронзила его голову так, что он невольно схватился за неё и всё вспомнил. Он же в замке, он, вместе с Драко и Северусом, пришёл спасать Гермиону… Правда, кажется, его подруга в спасении вовсе не нуждалась. Гарри нахмурился, вспоминая, как он пробил защиту замка, как проверял подземелья, как дрался у лестницы… и в ужасе вскрикнул, вспомнив, как тело мальчика, метнувшего в него Аваду, отлетело и ударилось об стену…

— Что, Поттер? Не понравилось убивать? — раздалось совсем рядом и Гарри резко обернулся на голос.

Из белёсого тумана выходил то ли призрак, то ли демон — Поттер так и не смог дать этому нечто более точное определение. Конечно, он узнал его. Волдеморт был всё так же уродлив и лыс, и кутался в те же одежды, что были на нем, когда он умер. Но только вся его фигура была как будто соткана из тумана, из морока. А его голос звучал иначе. В нём не было былого самодовольства и презрения. Скорее он устало шипел, и Гарри даже подумал, что он говорит на парселтанге.

— Что тебе ещё от меня нужно, Том? — Поттер, глядя на своего бывшего врага, не испытывал ни сожаления, ни страха. Ему было любопытно, почему именно он оказался тут, с ним.

— Просто захотелось узнать, как ты используешь мою силу и власть, мальчик, — спокойно отозвался тот, — но кажется, они пришлись тебе не по нраву.

— Ничего хорошего от твоей силы я не получил. Я не хотел её, и она не нужна мне. Как и власть, — так же спокойно ответил Поттер. — Если бы я мог — я бы отдал её, не раздумывая.

— Ну, ты можешь, — усмехнулся Волдеморт.

— Тебе? — приподнял бровь Гарри.

— Нет, — призрак — а он больше всего был всё-таки похож на призрак — тихо рассмеялся, — зачем мне здесь сила? Но прямо сейчас там, где лежит твоё бренное тело, решается вопрос кто из твоих друзей умрёт за тебя, чтобы ты смог вернуться к жизни. И когда они решат это — тебе останется только очнуться и отдать часть силы тому, кто её больше всего жаждет.

— Что?! — Гарри в ужасе посмотрел на него. — Умрёт за меня? — он в панике оглянулся, стараясь понять, как ему отсюда выбраться поскорее.

— Да, — скучающим голосом подтвердил Волдеморт. — Вы, герои и смельчаки, такие странные. Вы делаете такие глупые вещи, называя их героическими поступками. Спрашивается, зачем идти на смерть, когда всё можно решить гораздо проще?

— Что ты имеешь в виду? — Гарри с вызовом посмотрел на него. — Не тебе судить о преданности и самопожертвовании, Том. Ты никогда этого не знал и не понимал, тебе служили из страха, а не по любви.

— Любовь… — презрительно протянул Волдеморт. — Тебе не кажется, что Дамблдор сильно переоценил её значение?

— Не кажется, но ты отклонился от темы. Что нужно сделать, чтобы мои друзья остались живы? Скажи мне! Мне необходимо успеть остановить их! — Гарри шагнул в сторону Волдеморта.

— Успеешь. Здесь время течёт иначе. И его у тебя тут достаточно. Я всё расскажу, ведь именно поэтому я здесь. Но только если ты успокоишься и сможешь спокойно меня выслушать. Обещаю, пока мы будем говорить с тобой — никто в замке не умрёт. Ты успеешь вернуться, — он усмехнулся, глядя, как Поттер облегчённо выдохнул. — Итак? Ты готов выслушать меня?

Гарри поскорее кивнул.

— Тогда присядем, — рядом с ними материализовались два мягких зелёных кресла. Гарри даже усмехнулся про себя — слизеринец и после смерти остался приверженцем цветов своего факультета.

Они опустились в кресла.

— Видишь ли, сейчас там, в замке, происходит нечто из ряда вон выходящее. Будущий наставник адептов и глава Ордена убил одного из юных адептов и готовится заплатить за это. По закону Ордена убийство, — он ухмыльнулся, — самый страшный проступок, который карается смертью. Око за око, так сказать… Но ты, как всегда, отличился. Такого в Ордене никогда не было. Ты ведь Избранный, — голос Волдеморта всё же дрогнул на этом слове, но он удержался и сарказм не засквозил в его словах. — В тебе сейчас с трудом уживаются две силы. Твоя и моя. Моя, безусловно, сильнее, опаснее, агрессивнее. Пока ты её контролируешь, но ей это не нравится. Если она прорвётся к власти, то просто поглотит тебя.

— Так и было с тобой? Она поглотила тебя? Мне рассказывали, что сначала ты был вполне адекватным. Пусть и с ошибочными убеждениями, но не сумасшедшим маньяком, каким ты возродился уже при мне.

— Хм. Ты схватываешь на лету, хоть мне и неприятно это признавать. Но возродился уже действительно не я. Вернее, я, но… Я был слаб, охвачен ненавистью и желанием мстить. И сила поглотила меня.

— Откуда она, Том? Что это за сила? Ведь это не твоя магия.

— Не моя. Я узнал о ней от одного древнего старца в Албании. Там свои традиции и свои легенды. Он умирал, и я занял его тело, почти как тело твоего учителя, Квиррелла. От него я узнал, как призвать силу и как удержать её. Но старый колдун не рассказал мне, что мне придётся ещё и совладать с нею. В итоге она взяла верх. А когда ты убил меня — перешла к тебе, как палочка переходит к победителю.

— Ты хочешь сказать, что для того, чтобы передать её кому-то ещё, я снова должен подставиться под…

— Нет. Ты умирал достаточно раз. Думаю, следующий раз будет последним. Скажи, ты видел в замке незнакомца?

— Ты издеваешься? Там все для меня незнакомцы. Разве что, кроме Драко, Северуса и Герми.

— Этот незнакомец другой. Он не похож на обычного мага.

Гарри посерьёзнел, вспоминая.

— Действительно, я видел кого-то, кто вызывал тревогу. Мне кажется, это был не человек.

— Так и есть. Это существо из другого мира. Мира, откуда наша с тобой сила. И она чувствует его, поэтому ты тоже ощутил то, чего не почувствовали ни глава Ордена, ни Северус. И он пришёл за ней.

— Тогда почему бы ему просто не взять своё и не уйти? — удивлённо спросил Гарри.

— Ой, ну до чего же ты скучный, Поттер, — раздражённо отмахнулся Волдеморт. — Ты правда веришь, что существо оттуда, где обитает такая сила, как наша, будет действовать так просто и прямолинейно? Он явно что-то задумал, когда явился. Может, хотел поиграть, а может, ему действительно нужно твоё согласие на то, чтобы он забрал своё — не знаю. Но сейчас всё стало сложнее. Он видит, что ты вполне способен не только удержать силу — ты оказался способен её укротить, — Том уважительно глянул на Поттера.

— Ты хочешь сказать, что я могу усмирить агрессивность этой силы и она мне подчинится?

— Возможно. Ты сумел направить её мощь в нужное именно тебе русло. Она хотела убивать, особенно когда ты уже дал ей одно убийство. А ты заставил её разорвать барьер. Это выбило демона из колеи…

— Демона?! — Гарри даже вскочил на ноги от неожиданности.

Волдеморт внимательно всмотрелся в него, а потом взмахнул рукой, молча приказывая успокоиться и сесть.

— Вот что ты себе уже придумал? — скривился он. — А ещё спрашивают, за что я не терплю магглов. А воспитание? Что за представление об иных сущностях? Эти магглы такого понапридумывали — то ли смеяться, то ли плакать остаётся.

Гарри пристыженно опустился в кресло.

— Что ты имеешь в виду?

— Лишь то, что демоны — всего лищь обитатели иного мира. А не то рогатое и хвостатое парнокопытное, что ты себе только что представил.

— Не лезь ко мне в голову! — рыкнул Гарри, но бывший Тёмный Лорд только отмахнулся.

— Да нужен ты мне… У тебя же всё на лбу было написано.

— Ладно. Значит, демоны — просто существа из другого мира и они умеют принимать облик людей?

— Да это обычный морок, чтобы тут не шарахались на каждом шагу. Им, кстати, гораздо проще проникать к нам и влиять на события в нашем мире, чем нам — к ним. Я знаю, что говорю, я пробовал. Но мы опять отвлеклись. Он наигрался с тобой, завлёк тебя в ловушку, заставил того мальчика кинуть в тебя Аваду, и ты среагировал вполне ожидаемо. Он бы ещё потешился, наверное, но сейчас ты представляешь для него реальную угрозу. Это его сила и пришёл он за ней. Поэтому он будет хитрить, угрожать, подкупать — в общем, всеми правдами и не правдами попытается силу отнять.

— Да пусть забирает, я только рад буду…

— Поттер! — прикрикнул на него Волдеморт. — Ну вот была бы палочка — кинул бы в тебя Авадой сейчас. Снова. Похоже, только она тебя и успокаивает на какое-то время.

Гарри фыркнул.

— Да что ты хочешь от меня?

— Я же сказал, что демону сила эта очень нужна. Так почему бы не воспользоваться этим и не попросить что-то взамен? Что-то для себя? Или тебе ничего не нужно?

— Заключить сделку с демоном? — хмыкнул Гарри. — Я ещё не сошёл с ума.

— Именно, Поттер! Сошёл! Такой шанс представляется раз в жизни, а может, и реже! — яростно зашипел Волдеморт.

— Слушай, ты! — Гарри тоже разозлился. — Сила сейчас моя. И что с ней делать, решать буду тоже я. А я хочу только спасти своих друзей и… — он запнулся, неверяще глядя на довольно ухмыляющегося призрака, который в такт его словам помахивал рукой, поощряя его продолжить речь. — То есть, ты хочешь сказать, что это и есть способ…

— Надо же, ты иногда умеешь думать, оказывается, — не удержался от язвительности Волдеморт.

Поттер досадливо закусил губу и, встав, прошёлся взад-вперёд. Действительно, что это он ведёт себя как мальчишка. Нет бы сначала выслушать всё до конца, а потом уже…

— Ладно, — призрак поднялся, поправил развивающуюся мантию и махнул рукой. Кресла исчезли. — Думаю, дальше ты разберёшься. А мне пора.

— Подожди, — Гарри замялся, но всё же решился, — раз уж ты такой…

— Какой? — Волдеморт с интересом ждал ответа.

— Ну, не такой, каким был при жизни, — уточнил Гарри.

— Мы же вроде выяснили, что когда я встретил тебя, то был одержим силой?

— Ну, да. Но всё равно непривычно. Ладно. Раз ты сейчас уже не одержим, скажи, если бы не эта сила, ты стал бы воевать, захватывать Министерство, убивать магглов… ну, делать всё то, что делал?

Призрак Тёмного Лорда ненадолго задумался, но всё же ответил.

— Не знаю, Поттер. Но не думаю, что до этого бы дошло. Да, у меня были свои убеждения, и я завоевал много сторонников, пусть и служили мне, как ты изволил сказать, из страха. Но ведь служили преданно. Один Сивый чего стоил. А Снейп? Вот же двуличный змей! Хоть и служил двум господам, но я не могу пожаловаться ни на сведенья, что он поставлял мне, ни на его зелья.

— А Люциус Малфой правда так зверствовал, как про него говорят?

— А как про него говорят? И кто? — уточнил Волдеморт.

— Злые языки, много чего говорят. Что он с удовольствием убивал и пытал, тебе на радость, к примеру — Гарри скривился.

— Ну, злые языки на то и злые, чтобы гадости говорить. Он много работал над своей репутацией моей правой руки, — расхохотался бывший Тёмный Лорд, — но на самом деле из Люциуса плохой солдат, зато отменный дипломат и политик. Его семья многое сделала для меня, Поттер. Но вовсе не то, о чём говорят ваши злые языки.

Гарри с явным облегчением выдохнул.

— А с чего это ты заинтересовался ним? — спросил Волдеморт, с любопытством глядя на него.

— Я обещал Драко попытаться вытащить его из Азкабана. Не хотелось бы вызволять насильника и убийцу, — честно ответил Поттер.

— Ах, вот оно что… Ну, наш скользкий друг пригодится тебе, Поттер. Особенно если ты рвёшься к власти.

— Не рвусь, но в Магической Британии определённо пора что-то менять.

Призрак кивнул.

— Я удовлетворил твоё любопытство или у тебя ещё остались вопросы? — немного насмешливо спросил он.

— Я… — Гарри боялся спрашивать, но и упускать момент так не хотелось. — Я могу увидеться с крёстным? — выпалил он, с отчаянной надеждой посмотрев на бывшего врага и снова становясь похожим на школьника.

— Ты имеешь в виду Сириуса Блэка? — уточнил тот. Гарри кивнул.

Волдеморт улыбнулся. Это было странное зрелище и Гарри так и не понял, что он почувствовал в этот момент. А в следующий было уже поздно что-то делать и как-то реагировать. Волдеморт исчез. Просто растаял в воздухе.

Гарри беспомощно оглянулся, подошёл к так и оставшимся лежать на столике Дарам и взял в руки воскрешающий камень.

— Я не могу воскреснуть, малыш, — Гарри вздрогнул и обернулся. Перед ним стоял Сириус.

— Крёстный! — Поттер шагнул к нему, но тот жестом остановил его.

— Мы не сможем обняться, я бестелесный. Как же я рад тебя видеть, Гарри! — голос Сириуса, казалось, был пропитан ласковой грустью.

— И я, Сириус! Я так ждал тебя! Столько хотел спросить. Я… Ты знаешь — теперь я разгадал значение тех знаков. И этот Орден — они хотят, чтобы я остался. Наверное. И Герми тут. И Волдеморт…

— О, Том наговорил тебе тут небось, — усмехнулся Сириус.

— Нет, он просто рассказал… Том? А вы общаетесь с ним, что ли? — у Гарри округлились глаза.

— Общаемся, — усмехнулся его крёстный. — Тут всё иначе, чем при жизни. И тут нет врагов. Кто-то уходит дальше, кто-то остаётся, кто-то становится призраком. Я вот чуть не стал им, пока пытался добиться от тебя необходимого решения, — рассмеялся он. — Хорошо, что всё обошлось. Теперь я пойду дальше.

— А я? — Гарри погрустнел. — Я больше не увижу тебя?

— Не знаю, — пожал плечами Сириус. — Да я тебе уже и не нужен. У тебя свой путь, Гарри. Хороший путь, светлый. Добрый. Сделай, что задумал, подними Орден, восстанови нормальные законы в Магической Британии. Женись и будь счастлив.

— Я всё равно буду скучать по тебе, крёстный! — воскликнул Гарри. — Даже если смогу всё то, что ты тут наговорил.

— Скучай. Но не сильно. Просто вспоминай меня иногда. Мне будет приятно знать, что ты не забыл меня, — он отступил на шаг, оглядел Гарри и кивнул, прощаясь. — Тебе пора, Гарри. Дары забери с собой. Смерть сама отдаёт их тебе — они помогут сделать то, что ты задумал. А потом поступай с ними, как сочтёшь нужным. Прощай.

— Прощай… — Гарри дождался, пока призрак крёстного окончательно рассеется, спрятал камень в карман, палочку в рукав, и крепко зажмурился.

Очнувшись, он не спешил открывать глаза. Наоборот, он постарался лежать как можно тише и прислушался. Над ним шёл ожесточённый спор. Гарри почти запаниковал, когда Гермиона так яростно отстаивала своё право умереть за него, и впал в ступор, когда на её место вдруг решил встать Драко. Надо же, как интересно. А тут ещё и профессор включился — мало ему было школы, когда он вытаскивал Гарри из передряг.

— Тихо! Никто из вас не должен сегодня умирать!

Голос прозвучал неожиданно и все умолкли. Очевидно, это говорил тот самый гость замка, которого Волдеморт окрестил демоном. Гарри снова прислушался.

— Что вы имеете в виду? — спросил глава Ордена.

— Только то, что никто из вас не будет сегодня умирать за этого мальчика. Мне, видимо, пора как следует представиться. Нельзельвул, — он встал, взмахнул полой плаща, окутался тьмой и предстал перед ними в своём истинном обличье. Том оказался совершенно прав — не было ни рогов, ни хвоста. Только кожа его была мертвенно-бледной, даже сероватой. На его голове заискрился венец с острыми зубцами, плечо стянул браслет. Прямо из воздуха перед ним вдруг соткался большой чёрный ворон, сделал несколько кругов по комнате и уселся хозяину на плечо.

Северус и глава Ордена молча наблюдали за этими переменами. Они не слишком удивились, подсознательно ожидая чего-то подобного. Зато Драко и Гермиона буквально застыли, раскрыв рты. Демон махнул рукой и все трое мужчин оказались в глубоких креслах. Только девушка всё также оставалась на коленях, прижимая к себе своего друга.

— Итак, я должен сообщить вам, господа, что сила, из-за которой здесь столько разговоров — моя. Некий маг из вашего мира выкрал её некоторое время назад и пришло время вернуть её домой. Поскольку вы все утверждаете, что этот юноша, носитель моей силы в данный момент, хотел сам избавиться от неё, я не вижу причин, по которым я не могу её забрать сам, не дожидаясь его пробуждения, — он не стал ждать их ответа и протянул руку в сторону Поттера, шепча какие-то незнакомые слова. Воздух между ними ощутимо нагрелся, Гермиона сильнее прижала к себе Гарри, послышалось странное потрескивание… и всё кончилось.

Снейп посмотрел на демона, не понимая, что произошло. Тот тоже выглядел растерянным.

— Что случилось? — не выдержал Драко.

— Я не могу забрать силу, — удивлённо проговорил демон.

Снейп собирался что-то ответить, но в этот момент Гарри тряхнул головой и сел.

— Не можешь, потому что я не отдаю её тебе, — спокойно заявил он, поднялся на ноги и подал руку Гермионе, тут же обнимая и успокаивающе поглаживая по плечу заплакавшую от облегчения девушку. — Ну, всё, Герм, всё, успокойся. Со мной всё нормально. Давай, выпей успокоительного, — он глянул на Северуса, тот тут же отлевитировал к нему флакон с зельем, и он передал его девушке, — и пойдём, присядем.

Он наколдовал им кресла и теперь все пятеро сидели напротив демона, не сводящего с Гарри глаз.

— Мне сказали, что ты сам хочешь отдать силу, — голос Нельзевула звучал сдержанно, но выглядел он достаточно напряжённо.

— Я хотел отдать, потому что не знал, что с ней делать. Но возникла одна загвоздка. Теперь я знаю, что справлюсь с ней. И она ещё нужна мне.

— Зачем? — тут же вскинулся и демон, и Северус.

Гарри хмыкнул и ответил Снейпу.

— Я обещал вытащить отца Драко из Азкабана. Мы оба знаем, как он ко мне относится. И оба знаем, что, если я отдам силу, он это сразу почувствует, как и вы, и все остальные Пожиратели. У меня не будет рычага влияния на него, а мне нужно сотрудничество.

— Мистер Поттер, я уверен, что Люциус будет сотрудничать с вами и без принуждения силой, — скривился Северус.

— А я и не собирался его принуждать. Просто, зная вашего друга, я в добровольном сотрудничестве как раз не очень уверен.

— Стоп-стоп-стоп, господа! — демон заинтересованно подался вперёд. — Я правильно понял, что вы, мистер Поттер, собираетесь воспользоваться моей силой, чтобы плести интриги против вашего Министерства и чтобы вызволить из тюрьмы некоего узника, которому даже не доверяете?

— Ну, про Министерство не всё так просто, а про узника в точку, — ответил Гарри, — к тому же остался ещё открытым вопрос об ответе за убийство. Я ведь должен ответить за это? — он повернулся к главе Ордена и тот сокрушённо кивнул.

Демон только отмахнулся.

— Да жив ваш адепт!

— То есть? Вы хотите сказать, что всё это время морочили нам… — глава Ордена аж задохнулся от возмущения.

— Ну, мне было интересно посмотреть на вашу реакцию. Должен сказать, она оказалось в значительной мере предсказуемой. Но всё же я немного развлёкся. Мальчишка действительно сильно покалечился, но не погиб и пока я стабилизировал его состояние. Вообще, вас всех даже не удивило, что, пока мы тут говорим, никто не пытается вломиться, доложить главе о нападении, о раненых?

Снейп и хозяин замка переглянулись.

— Именно, — хмыкнул демон. — Я просто закрыл сюда доступ. А когда открою — всё снова придёт в движение, внизу всё ещё будет куча тел, нуждающихся в помощи. Этому мальчику придётся долго пить зелья, чтобы срастить кости и ткани. Но он будет жить.

— Я так и думал. — Гарри откинулся в кресле. — Неужели он заслужил свои мучения? Впрочем, ведь это он кинул в меня смертельное заклинание, правда? — невинно спросил он демона. Тот лишь отмахнулся.

— Ему не повредит. Это научит его впредь не поддаваться эмоциям и слушать голос разума, а не тот, что шепчет ему на ухо.

— Ладно, — посерьёзнел Поттер. — С остальными точно всё будет нормально?

— Будьте покойны, — отвесил демон лёгкий поклон.

— Тогда остаются Люциус и Министерство. Скажи, а почему тебе понадобилась сила именно сейчас? Почему ты не забирал её у Тома Реддла? У меня, когда я ещё не принял её и не знал, что мне делать с таким наследством? Почему не тогда?

Нельзельвул скривился.

— Вы такие скучные, честное слово. Том, укравший из моего мира эту магию, заработал столько проклятий на свою голову, что было бы чистой милостью отнять её у него и не дать им сбыться. Он прошёл через весь спектр премерзких проклятий наших стражей, а мне было интересно наблюдать за ним. Ты же, напротив, получил силу в честном бою. Следовательно, никаких наказаний, кроме владение самой силой, тебе не назначалось. Поэтому мне стало интересно, что ты будешь делать с такой мощью и властью. У тебя в вассалах, почти в рабах, оказалось немало взрослых и сильны магов. Ты молод, красив, горяч. Мог бы завоевать не только этот островок — весь мир! Но ты хочешь всего лишь улучшить жизнь нескольким жалким людишкам. Ты разочаровал меня. Однако потом ты снова зажёг во мне искорку интереса, когда отправился спасать свою подружку. И тут ты тоже мог поднять на штурм замка всех своих слуг, но ограничился теми, кто пошёл с тобой добровольно. И даже в замке, когда сила уже практически поглотила тебя, и я мог бы получить не только свою силу, но в добавок ещё и твою, — Гермиона дёрнулась, но Гарри жестом остановил её, — ты снова разочаровываешь меня. Но при этом удивляешь. Я вижу насквозь твоего учителя — он силён и хитёр, но он устал. Он уважает тебя, но опасается, что ты поддашься силе и станешь кем-то пострашней его бывшего хозяина. А он очень не хочет снова быть чьим бы то ни было слугой. Это ужасно бесит его. Я вижу молодого слугу — он амбициозен, честолюбив, горд. Я мог бы заставить его натворить много интересного. Но война подломила его. Он размяк. Теперь он мне уже не интересен. Да и девчонка так не вовремя подвернулась, — демон скривился, глянув мельком на ничего не понимающую Гермиону, — Он будет служить верно, потому что нуждается в тебе, ищет твоей дружбы и поддержки. Хотя и этот мечтает скинуть ярмо рабства. Про подружку твою я говорить не буду, тут и так всё ясно. А глава Ордена хочет покоя. Ты не господин ему, и он мечтает научить тебя всему и уйти на покой, но боится, что сила не даст тебе стать мудрым главой. Боится за своих адептов. Видишь, какая славная и странная компания подобралась? Что вы делаете рядом друг с другом? Почему вы, люди, ведёте себя так странно? Вне зависимости, есть в вас сила, сводящая с ума, или нет — вы все равно ведёте себя порой совершенно для нас непостижимо и безумно.

Он замолчал и на несколько минут повисла полная тишина. Все пытались осмыслить его слова. Наконец, заговорил Гарри.

— Ты — пришелец из другого мира. Совсем недавно, при слове «демон» я представлял себе нечто, совсем на тебя не похожее, но ужасное. А сейчас я вижу перед собой лишь одинокое, вечно скучающее существо, которое просто не знает, не понимает самых простых истин — что людям мало иметь силу и власть. Людям нужны человеческие отношения. Я не буду читать тебе лекции дедушки Дамблдора о любви и дружбе. Думаю, ты легко можешь вернуться в прошлое и услышать их из первоисточника. Просто прими как факт, что мы слишком разные и нашим мирам лучше никогда не пересекаться. Я не верну тебе силу. Пока, по крайней мере. Мне необходимо закончить дела. Ты уже, надеюсь, понял, что отнять её у тебя не получится.

— Ты так говоришь, как будто имеешь право решать, — демон угрожающе поднялся.

— Именно. Я — имею полное право, — Гарри встал и сделал шаг вперёд. И Нельзельвул вдруг почувствовал, что ему стоило большого труда устоять на месте и не отступить перед этим мальчишкой. — И я решил — сила останется со мной. Да ты и сам это уже понял, почувствовал — она не рвётся домой. Если я решу отдать её — я тебя призову. А теперь иди. Нам нужно остаться одним и обсудить вопросы, которые тебя не касаются. — Гарри вскинул руку и ворон перелетел к нему. — Старый пройдоха, — Поттер погладил птицу по черным перьям, — значит, ты всё-таки шпион. А я-то надеялся, что понравился тебе.

Ворон легонько щипнул его волосы на виске и вернулся к хозяину.

— Ты и понравился. Он всё время защищал тебя, — зло бросил демон.

— Спасибо, — кивнул Гарри ворону. — Ты мне тоже пришёлся по душе.

Он взмахнул рукой, и демон исчез в сизой дымке. Гарри было шагнул к Гермионе, чтобы, наконец, убедиться, что с ней хорошо, когда в двери заколотили.

— Учитель, на замок напали, сюда прорвался один из… — крик оборвался и в распахнувшиеся двери влетел молодой паренёк. Он испуганно шарахнулся от Гарри и кинулся к главе Ордена.

— Успокойся, Гарт. Произошла чудовищная ошибка. Я позже всё вам объясню. А пока организуй помощь пострадавшим в битве. Больше никто на вас нападать не будет. Это наши гости и вы должны быть вежливы и почтительны с ними.

— Но, учитель, этот… — молодой адепт замялся, не зная, как правильно назвать Гарри.

— Позволь, я представлю тебе наших гостей: это лорд Поттер, лорд Принц и наследник лорда Малфоя, — все трое слегка поклонились. — А теперь ступай, помоги пострадавшим и призови лекарей из леса. Собрать травы ещё успеем, сейчас они нужнее здесь.

Гарт поклонился и вышел, прикрыв за собой дверь, и в комнате повисла тишина, которой и воспользовался Гарри, поскорее шагнув к притихшей подруге.

— Герми, как же ты меня напугала, — он присел на ручку кресла и крепко обнял девушку. — Я уже Мерлин знает, что себе придумал. И что ты погибла, и что тебя держат тут в заложницах, и что угодно ещё…

— И как всегда безрассудно отправился меня спасать? А ведь этот демон был прав — у тебя в руках была целая армия, а ты пришёл с теми, кого я совсем не ожидала здесь увидеть. Простите, профессор.

Снейп только хмыкнул в ответ, а Драко погрустнел.

— Эту армию ещё надо было укротить, а времени на это не было. Да и ты прекрасно знаешь моё к ним отношение.

— Но и Малфой, и профессор тоже из этой армии, — лукаво улыбнулась девушка. В отличии от мужчин, угнетённых демонстрацией силы Поттера, она его не боялась и только радовалась, что всё закончилось хорошо. Только одно беспокоило её сейчас. — Гарри, а ты уверен, что поступил правильно, оставив себе силу? Уверен, что совладаешь с этой мощью?

Друг заправил ей за ухо выбившуюся кудрявую прядку.

— Теперь уверен, Герм. Я всё тебе потом расскажу, а пока — нам пора. Ты с нами?

Девушка погрустнела.

— Нет, Гарри. Я прошла через обряд очищения и посвящения, и дала обет не отлучаться из замка, пока не пройду первую фазу обучения. А до конца её ещё далеко. Но ты же будешь навещать меня? — она невольно скользнула взглядом в сторону Драко и Гарри вспомнил, как рьяно бросился Малфой отговаривать её умирать. Что между ними успело произойти?

— Вижу, тебе тоже есть о чём мне рассказать. Конечно, я буду тебя навещать. Возможно, и Малфой как-нибудь составит мне компанию. Да? — повысил он голос, чтобы Драко точно расслышал его слова. Тот кивнул.

— С удовольствием, — слегка поклонился он девушке, и та зарделась от смущения.

— Подождите, — глава Ордена решил, что ему пора вмешаться, — вы не можете так уйти.

— Почему? — удивился Поттер.

— Но вы должны стать моим преемником. А для этого должны остаться здесь, пройти обряды, посвящение, обучение…

— Не сейчас, — отрезал Поттер.

— Не сейчас? — поражённо уставился на него глава Ордена. — А когда же?

— Когда решу, что готов. Когда пойму, что хочу этого. Когда закончу свои дела дома. В общем — не сейчас. Да вы всерьёз думаете, что ваши адепты примут меня с распростёртыми объятьями после всего, что здесь произошло? Вам придётся выпустить их, а может и следующее поколение, пока всё хоть немного забудется. А я пока наберусь опыта управлять своей силой и решу, чего я действительно хочу для себя. И для Ордена тоже.

Северус довольно улыбнулся и кивнул.

— Мистер Поттер совершенно прав. Сейчас ему лучше вернуться домой. А я, с вашего позволения, хотел бы иметь возможность навещать вас. Мне кажется, нам есть о чём побеседовать.

Глава опубликована: 04.01.2022

Глава 11

К Министру Поттер вошел один, а Малфой остался ждать его в приемной. Через какое-то время в кабинет вызвали и секретаря, а когда он вышел, то все резко забегали, готовя пакет каких-то документов. Гарри не рассказывал Драко, о чем он собирается говорить, но по взглядам, которые теперь бросал на Драко секретарь Министра, было понятно, что без жалости к нему там не обошлось. Малфой сел ровнее и гордо вздернул подбородок. Поттер может говорить что угодно, лишь бы их пустили к отцу — решил он для себя. Но это не значит, что он должен выглядеть убого.

Гарри вышел в приемную, забрал у секретаря подготовленные бумаги и протянул Драко кусок грубой веревки с узлами по краям.

— Портал, — уточнил он то, что Драко и сам уже понял, — сработает через двадцать секунд.

Малфой скорее ухватился за свой край и их утащило в воронку переноса.

Азкабан не изменился. Все та же серая унылая скала, все те же тягучие свинцовые волны, разбивающиеся у ее стен. Все тот же холод и тоска вокруг. Драко почувствовал, что дрожит, и попытался взять себя в руки. Если бы не Гарри, ему пришлось бы надолго оставаться в одной из камер этой страшной тюрьмы.

Поттер заметил его состояние и, ни слова не говоря, выпустил магию, обдав теплом съежившегося Малфоя.

Их встретил старший надзиратель, которому Гарри передал бумаги.

— Вас проведут в комнату охраны. А потом туда же приведут заключенного Малфоя.

Драко вздрогнул.

— Я бы хотел поговорить с узником в его камере, — Гарри взял под локоть охранника и отвел его немного в сторону, показывая ему, что не хочет говорить об отце при сыне. — Сами понимаете, мне нужно добиться сотрудничества от заключенного. А это проще сделать, надавив на него психологически. Если нас проведут к нему в камеру ему будет крайне неприятно осознавать, что и я, и его сын видели его там, таким…

Охранник кивнул.

— Я понимаю. Ладно. Думаю, ничего плохого не случится, если мы немного нарушим правила. Но вам нужно пройти стандартную проверку. Особенно ему, — он мотнул головой в сторону Драко.

— Конечно. Мы все понимаем, — кивнул Поттер и все трое прошли наконец внутрь.

Охрана тщательно обыскала их обоих, изъяла палочки, просканировала на наличие принятых зелий и так далее, по списку, но если Поттер выдержал процедуру совершенно спокойно, то Драко готов был взорваться от малейшего прикосновения. Только постоянное напоминая себе, что через несколько минут он сможет увидеть отца, удерживало его от того, чтобы не сорваться.

Идя темными переходами и коридорами, он все также чувствовал на себе теплую магию Гарри, которая окутывала его, словно кокон, и успокаивала, постоянно напоминая, что он не один, и обязательно выйдет отсюда, вернется домой. Без этой поддержки бороться с накатывающей паникой было бы намного сложнее.

Камеры на нижнем уровне были без дверей. Просто ниши в стене, а со стороны коридора решетка из толстых прутьев, с дверью, закрытой на зачарованный замок.

Люциус никого не ждал. Время завтрака уже прошло, время ужина еще не наступило, а обеда тут не было вовсе, поэтому он лежал на своей койке в углу и молча смотрел в потолок. Его сосед напротив — парни не разобрали, кто именно там сидел за заросшими патлами — заметил их первыми и заорал противным визгливым голосом.

— К тебе гости, Люциус! Гости! Надо же — сынка пропустили! А с Драко кто? Неужто сам Герой? Мистер Поттер! — он издевательски поклонился, но Гарри даже не повернул головы в его сторону. Он не сводил взгляда с Люциуса. А тот при первых же словах соседа сел и впился глазами в сына. Его спутанные волосы закрывали почти все лицо, но глаза горели, в них светилась любовь, надежда и страх. И Гарри понял, что Люциус боится не за себя. Он испугался, что Драко арестовали и он тоже останется тут.

Охранник что-то рявкнул орущему непристойности заключенному, открыл замок и пропустил Гарри и Драко в камеру.

— Я запру двери, их нельзя оставлять открытыми. Думаю, если Малфой надумает буянить, вы с ним справитесь, мистер Поттер. Он мало что может без палочки.

— Я не думаю, что мистер Малфой решит напасть, но не волнуйтесь, мы со всем разберемся. Я позову, когда мы закончим.

— Хорошо, но постарайтесь не задерживаться, — охранник ушел, переругиваясь с заключенными по дороге.

Люциус встал, оправил на себе одежду и выпрямился, гордо подняв голову.

— Чем обязан, мистер Поттер? — хрипло спросил он, повернувшись к Гарри. — Вы решили лично привести моего сына полюбоваться тем, что его ждет в случае плохого поведения? Или он уже в чем-то провинился и теперь его место здесь? Драко! — он повернулся к сыну, который испуганно смотрел на него, не находя слов. — Чем же ты разгневал нашего спасителя и хозяина?

Поттер хмыкнул, и Люциус сразу перевел взгляд на него.

— Да, мистер Поттер, я знаю, что теперь вы — мой господин. Вот только пользы от меня ни на кнат, пока я здесь, — показательно вздохнул он.

— Хорошо, — спокойно сказал Гарри, — ваше понимание ситуации сэкономит мне время. Я пришел поговорить, а заодно дать возможность Драко пообщаться с вами. Он скучает.

Гарри приобнял Драко за плечи и подтолкнул к отцу.

— Иди, поговори с отцом, я подожду, — Гарри не понимал, почему Малфой до сих пор стоит рядом с ним. Если бы это был его отец он бы давно был рядом, обнял бы, усадил, успокоил. А эти двое ведут себя так, словно и не родные вовсе.

Люциус, внимательно наблюдавший за ними, истолковал этот жест по-своему.

— О, Мерлин, нет! Драко, только не говори, что он принудил тебя к… Ты теперь спишь с ним? По своей воле? Или это плата за наше свидание?!

— Отец! — Драко охнул и залился краской.

Гарри, нахмурившись, переводил взгляд с одного Малфоя на другого.

— Учтите, мистер Поттер, я категорически против! Вы мерзкий, гадкий, противный полукровка и я… — Люциус вдруг задохнулся и его буквально размазало по стене.

Драко дернулся было к нему, но его остановила рука Гарри. Он осторожно, но жестко отодвинул Драко себе за спину, а потом повернулся к его отцу.

— Мистер Малфой, если вы сейчас же не прекратите вести себя как распоследняя базарная истеричная баба и не перестанете оскорблять вашего собственного сына, а заодно и меня, я размажу вас по стенке. И ничего мне за это не будет, потому что за мной право господина и хозяина, как вы сами изволили мне напомнить.

В камере стало жарко. Вечно промозглый и пропитанный сыростью камень жадно впитывал в себя жар магии, исходящий сейчас от Поттера. А заодно и узники притихли и впервые за долгое время согрелись, наслаждаясь теплом. И только Люциусу было не просто тепло — его тело горело, пришпиленное к каменной стене, а метку жгло каленым железом.

— Поттер, — Драко боялся прикоснуться к Гарри, но не мог просто стоять и смотреть в стороне, — Гарри, пожалуйста… Дай мне с ним поговорить, объяснить…

Поттер медленно повернул к нему голову, как будто забыв, кто там стоит и смеет говорить с ним. Но потом встретился взглядом с испуганными глазами Драко, сморгнул, и его глаза перестали светиться в полумраке подземелья колдовским зеленым огнем. Он медленно опустил руку, направленную в сторону Люциуса, и того немного отпустило. По крайней мере, он смог отойти от стены, шатаясь, добраться до своей койки и буквально рухнуть на нее, испуганно глядя на Поттера.

— А Северус убеждал меня, что он испытывает ко мне благодарность, — тихо сказал Гарри, обращаясь к Драко.

— Пожалуйста, Поттер, успокойся. Ты пугаешь меня, — Драко действительно выглядел испуганным и очень расстроенным. — Давай я сам попробую поговорить с отцом.

— Я вообще не понял, почему ты сразу не кинулся к нему, — Гарри уже пришел в себя и выглядел вполне спокойным.

— У нас не принято открыто выражать свои чувства, — смутился тот, — но я очень хотел это сделать, — добавил он и покраснел.

— Ладно. Даю вам десять минут, а потом мы поговорим о деле, которое привело нас сюда. Прости, но больше времени у нас может не быть. Если за нами не придут потом — сможете пообщаться наедине, я поставлю заглушку. Но если он еще раз начнет оскорблять меня или тебя — клянусь, я оставлю его здесь гнить заживо пожизненно!

— Как ты вообще умудряешься колдовать с такой мощью без палочки? — Драко тут же понял, что сейчас не место и не время для подобных расспросов, а потому просто махнул рукой и шагнул к отцу.

Люциус сидел на кровати, сжимая пальцами метку, которая все еще горела. Драко порывисто обнял его и тут же почувствовал ответное объятие.

— Папа, ты все не так понял. Поттер — он просто помог мне увидеть тебя. По дружбе. Ну, и за помощь, конечно. Ты просто многого не знаешь. У него к тебе дело, и он теперь Лорд Поттер и Лорд Блэк… И у него сила — Темному Лорду и не снилась такая! Северус передавал тебе большой привет и, цитирую: «Надеюсь, он не наделает глупостей, которые заставят мистера Поттера, при всей его доброте, оставить моего друга в Азкабане навечно», — прошептал он отцу в самое ухо.

— Подожди, Драко, стой. Ты тараторишь, как домовиха, которая не справилась с поливкой роз у твоей матери. Помнишь, была у нас такая? — он улыбнулся, и Драко стало легче. Отец не сердился на него. — Что за дело у этого…

— Не надо, отец, пожалуйста! Он так много сделал для нас, и сделает еще, если ты не будешь ему грубить. Ну, пожалуйста, папа! Он ведь ничем не заслужил…

— Ты так заступаешься за него, что мне сложно поверить в то, что вы просто друзья, — хмыкнул Люциус.

— А ты вспомни себя и Северуса. Вы ведь тоже друзья, но он заступался за тебя перед Поттером.

Люциус как-то странно глянул на сына и предпочел сменить тему.

— О Нарси ничего не слышно?

— Нет, мне не разрешают писать, а больше никаких слухов не…

— С вашей женой все в порядке. Она живет в США, ведет довольно активную светскую жизнь и ни в чем не нуждается.

Драко удивленно и немного обиженно посмотрел на Поттера, но тот только пожал плечами.

— Я не успел рассказать, только сегодня узнал у Министра.

— Спасибо, мистер Поттер. Или мне называть вас хозяином? — Люциус все еще пытался язвить, но Гарри уже понял, что он просто старается защитить сына и себя.

— Это было бы занятно, но нет. И, Люциус, хватит. Я же прекрасно вижу, что вам страшно. Не за себя, за Драко. Вы любите его и переживаете. Не нужно. С ним все хорошо, а если мы договоримся, то вскоре и вы окажетесь дома. Вы готовы выслушать мое предложение?

Драко подвинулся ближе к отцу и взял его за руку.

— Пожалуйста, послушай его. Я очень хочу, чтобы ты был дома.

Люциус обнял сына за плечи и прижал к себе.

— Драко, ты ведешь себя недостойно Малфоев, — шепнул он ему на ухо, — но я готов выслушать нашего господина и твоего нового друга, — хмыкнул он, — итак?

— Итак, — кивнул тот, — мы собираемся сменить Министра. Кингсли давно пора встать во главе этой страны. Скоро выборы и у нас есть все шансы победить. Но для полной уверенности в победе нам нужен человек, который сможет сделать из Кингсли-аврора Кингсли-политика. Лучшей кандидатуры, чем ваша, я не знаю.

Люциус довольно хмыкнул, но тут же посерьезнел.

— Условия?

— Скорее всего суд потребует домашний арест на определенное время, которое будет оговорено с нынешним Министром отдельно. Ваш оправдательный приговор зависит от писем, которые обещал предоставить Северус. И от воспоминаний, которые возьмут у него и у вас. Надеюсь, вам есть, что вспомнить? Что-то такое, что сойдет за шпионаж для Светлой стороны?

— То есть вас, мистер Поттер, не пугает и не останавливает то, что на деле я таковым не являлся? Что на самом деле я действительно был правой рукой Темного Лорда и частенько выполнял его поручения, не брезгуя и расправами над магглами, и оргиями, и нападением на Вас…

— Отец! — Драко испуганно смотрел на хмурящегося Гарри, боясь, что сейчас он развернется и уйдет, поняв, что выпускать на свободу подобного монстра неправильно и несправедливо. Но тот спокойно улыбнулся Драко и кивнул Люциусу, предлагая продолжить. Однако Малфой — старший уже растерял весь запал и устало опустил плечи, замолчав.

— То есть, вас больше всего интересует, как с вашим освобождением справится мое чувство долга и совесть? Интересно. Но пусть это вас не беспокоит. Я давно вырос из белоснежных пеленок, в которые меня пытался кутать Дамблдор, и перестал делить мир на двухцветную магию. Если вы, служа Волдеморту, умудрились натворить кучу всего, о чем сейчас так вовремя решили мне сообщить, то самое время начать не просто просиживать здесь робу, а отрабатывать ваши промахи и ошибочно принятые в юности решения. Итак, если вы принимаете участие в предвыборной компании Кингсли, то выходите из Азкабана и живете в мэноре. Вы не занимаетесь подрывной деятельностью, на вашу палочку, которую вам вернут, будут наложены ограничения и следящие чары. Это условия, которые, скорее всего, потребует суд и Министр. Со своей стороны, предупреждаю, что оскорблений я терпеть не намерен. Если я вам так уж не нравлюсь — сочувствую, но меня придется терпеть. Я пока еще не придумал, как мне использовать вассалов, которые достались мне в наследство. Но прекрасно понимаю, что я волен казнить и миловать. Так вот, приказывать вашему сыну, Драко, вы тоже больше не будете. Он совершеннолетний, решения принимает сам, и только я, как его господин, имею право что-либо ему запрещать. В домашних делах вы справитесь вместе и сами, а что касается его карьеры, женитьбы или других важных для него событий — решение будет принимать он сам. Советы давать — пожалуйста, но не приказы.

Люциус сжал кулаки и обернулся на Драко, который не сводил с него глаз.

— Обезопасил себя заранее? — зло выплюнул он.

Драко поднялся, и Гарри с удовольствием увидел, как он меняется буквально на глазах. Малфой-младший выпрямился, расправил плечи, и гордо и горько взглянул на отца.

— Мне жаль, если ты так обо мне думаешь. Я ни о чем не просил Поттера. Но да, я действительно больше не допущу, чтобы решения о моей жизни принимались за меня. Если я и совершу ошибки, то я хочу, чтобы вина за них лежала только на мне. А ты за меня выбор уже делал, — его рука дернулась к метке, но он удержался и не прикоснулся к ней, — и твой выбор привел нас сюда. Не думал, что скажу такое, но я благодарен судьбе за то, что именно Поттер победил Темного Лорда. Это дает мне надежду, что больше никто не будет вмешиваться в мою жизнь и заставлять меня делать то, чего я делать не хочу.

Гарри буквально залюбовался своим бывшим врагом — настолько Драко сейчас был не похож на того, прежнего, Малфоя. А Люциус, молча сверливший сына глазами несколько минут, повернулся к Поттеру.

— Хорошо. Я согласен на все условия. Что мне еще нужно сделать, чтобы выйти, наконец, отсюда и начать искупать грехи своей молодости и ошибочных решений? — не выдержал и съязвил он под конец.

— Было бы замечательно, если бы вы действительно поступали именно так, — усмехнулся Гарри. — Вам остается ждать, когда мы организуем пересмотр вашего дела. Думаю, это не займет много времени. А сейчас, пока за нами не спешат вернуться и ждут зова, поговорите нормально с сыном. Я не буду слушать, — он повел ладонью и между ним и обоими Малфоями выросла полупрозрачная серебристая стена, через которую, отворачиваясь, он успел заметить, как Драко кинулся к отцу и порывисто его обнял.


* * *


Пересмотр дела Люциуса Малфоя действительно не заставил себя ждать. Министр попытался возмутиться, оттянуть процесс, даже внести разлад между судьями, играя на слухах о том, что творил этот мерзкий Пожиратель во времена правления Волдеморта, но свидетели защиты вели себя спокойно и с достоинством давали интервью буквально преследующим их журналистам. А Гарри использовал свои рычаги давления на Риту Скиттер и ее статья практически не оставила камня на камне от слов обвинителей. Общественность, вначале опешившая от происходящего, быстро встала на сторону невинно оклеветанного мужчины, чьи колдографии были размещены едва ли не во всех изданиях Лондона. Слухи разносились быстрее степного пожара. Говорили, что несчастного отца заставили делать все те гадости, которые ему приписывали, потому что при нем за каждый его отказ или провинность пытали жену и сына. Что Волдеморт угрожал отдать Драко Сивому, который, как всем известно (и откуда только?) любил забавляться с подростками. И много чего еще.

В общем, сердобольные домохозяйки готовы были рыдать под зданием Министерства и умолять судей отпустить этого несчастного красавчика домой, а потом утешать его изо всех сил.

Мужчины более придирчиво относились к таким новостям, но слова Героя Магической Британии Гарри Поттера, а также представленные Мастером зелий Северусом Снейпом доказательства в виде писем и воспоминаний, тоже повлияли на их выбор.

К тому же глава Аврората, Кингсли Шелкболт, дал интервью, в котором поддержал инициативу Героя восстановить справедливость, которая не смогла восторжествовать вовремя из-за того, что во время судов над Пожирателями главный свидетель защиты, Северус Снейп, сам находился в коме и под судом, который полностью его оправдал.

Вернувшись домой, Люциус очень быстро вернул себе былой лоск и надменность. Драко, который продолжал заниматься с Поттером, иногда рассказывал, как отец планирует восстанавливать поместье, как хвалил его за попытки разобраться с долгами и с семейными финансами. Он был очень сдержан, но Гарри видел, как его глаза светятся от радости.

Северус нанес Гарри короткий визит вежливости и поблагодарил за друга. Но Поттер отказался от его благодарности.

— Я не знаю, за что вам благодарить меня, профессор. Как только ваш друг придет в себя и немного освоится на свободе, разберет домашние дела, я надеюсь, что он сам соблаговолит встретиться со мной. В день, когда я виделся с Люциусом в Азкабане, я не заметил в нем особой благосклонности ко мне или к нашей с Драко дружбе. Надеюсь, что сейчас он перестанет шипеть и брызгать ядом и мы сможем найти общий язык, потому что это необходимо для нашего плодотворного сотрудничества. Тем более, что и Кингсли ждет встречи с ним. Выборы очень скоро.

— Я поговорю с Люциусом. Поверьте, как бы он не вел себя, в глубине души…

— Я поверю собственным глазам и ушам. Но оставим это. Когда вы собираетесь навестить Орден? Я бы хотел увидеться с Гермионой. И, как мне показалось, у Драко тоже есть в этом свой интерес? — он лукаво улыбнулся.

— Я связывался с Октавиусом — это глава Ордена. Он ждет меня в конце недели. Думаю, я могу взять вас обоих с собой, — Северус едва заметно улыбнулся, но не стал комментировать желание Драко побывать в замке. Обоим было ясно, что-то, что зарождалось между Милфоем-младшим и Гермионой было еще в самом начале и никто из них не собирался вмешиваться в эти отношения.

— Прекрасно. Надеюсь, Люциус не будет препятствовать сыну посещать замок, когда ему захочется.

— Мне кажется, Драко вполне обозначил границы своего личного пространства, за которые его отцу заходить не рекомендуется.

— Что ж, я рад это слышать, — добродушно ответил Поттер, провожая своего бывшего учителя до камина.

Кингсли победил на выборах, и теперь Британия стремительно набирала обороты развития с новыми законами и пертурбациями в Министерстве. Это событие, совпавшее с очередным весенним равноденствием, собрались отметить у Гарри и почти все уже были в сборе. Ждали только Гермиону, которая возвращалась на очередные каникулы. Драко посмеивался, что она не успокоится, пока не получит все знания, которые хранятся в Ордене испокон веков, и что у Гарри есть реальный конкурент на место главы Ордена. Правда, до сих пор главами становились только мужчины, но все меняется рано или поздно. Гарри в ответ подшучивал над ним, спрашивая, не боится ли он, что его невеста променяет его на очередной толстый и пыльный фолиант. Но Драко с достоинством неизменно отмечал, что Малфоев невозможно сравнивать ни с одной, пусть даже самой загадочной и старинной инкунабулой, ибо они уникальны.

На самом деле их помолвка была делом решенным, и даже Люциус, который, наконец, сменил свое предвзятое отношение к магглорожденным волшебникам, благословил этот брак. Нарцисса так и осталась в штатах, решив не возвращаться на родину и освободив мужа от брака, прислав документы на развод, как только им разрешили переписку. С тех пор Северус поселился в мэноре окончательно. Но ни Гарри, ни Драко никогда не поднимали в разговорах эту тему.

Сам же Герой планировал отправиться в путешествие, чтобы наконец отдохнуть после войны и насладиться покоем, пока в его любимой Британии было мирно и спокойно. И кто знает, возможно и он встретит ту, кто выполнит его давнее желание обрести большую и любящую семью.

Глава опубликована: 04.01.2022
КОНЕЦ
Отключить рекламу

20 комментариев из 24
h1gh Онлайн
Начало было многообещающее, но концовка слита подчистую. Драмиона вообще притянута за уши, нелогична и не нужна здесь. Из положительного — неплохой язык и диалоги.
poloumnaya81автор
EnniNova
Спасибо). Работа была написана на задания для каждой главы, потому и выглядит немного рваной. Возможно, когда-то у меня появится время и желание ее довести до ума и причесать), но пока решила выложить как есть. Это был интересный опыт для меня - писать так, по наводкам, картинкам, даже по мелодии...
poloumnaya81автор
h1gh
спасибо, я вполне согласна. Квест под конец слился и работа за ним следом. Задания сошли на нет. Но идея была интересной и работать так было в новинку.
Обязательно возьмИтесь за переработку и доработку. Потенциал у работы есть. Может получиться очень и очень достойно. Даже так интересно, но хочется бОльшего.
poloumnaya81автор
EnniNova
спасибо за поддержку и понимание)
1) В 8-й главе очень длинный скучный спор о том, пойдет Драко с Гарри выручать Гермиону или нет. 2) В этом фанфике более логичен пейринг Гермиона / Гарри, а не Гермиона/ Драко
9 глава наивная какая-то.
poloumnaya81автор
Ольга1
Эта работа, как написано в шапке, писалась на конкурс, каждая глава по новому заказу, т.е. мне давали условия, а я по ним писала, поэтому она и рваная, и скучная, и вообще стремная порой))). И закончена тоже резко и скомкано. И как по мне требует огромной доработки, на которую увы, пока нет времени.
Мне понравилась идея,и язык.На самом деле вещь потенциально прикольная.
Я понимаю про "задания",но это немного раздражало,как камешек и понятно, что логика повествования от этого хромает.
Союз Гарри и Гермионы,тут так и вылезал,несмотря на то что так-то мне драмиона нравится))
Ну и по мелочам разное.
Автору кучу благ и печенюшек.
poloumnaya81автор
LVN
Спасибо на добром слове). Работа очень сырая и ждёт своего часа, чтобы я ее доработала, но сейчас не то время. Надеюсь, это не первый мой фанфик, который вы прочитали, потому что другие определенно лучше)
Вы уж извините, но с каждой главой всё меньше хочется читать.
poloumnaya81автор
славная идея, отличный язык, и... как, уже все?
Ох, это же все только начало...
poloumnaya81автор
Супер,очень хороший слог и интересная тема. Спасибо,хочется ещё и ещё читать этого автора.
poloumnaya81автор
HelgaKruz
Спасибо огромное! Буду рада видеть Вас еще).
Всё нормульно ,но к чему намёки на педерастию? не понимаю вот совсем..это никак не влияет ни на что..сраная повесточка везде..даже в головах фикписателей...обидно
poloumnaya81автор
wolverine009
учитывая количество написанных мною работ по пейрингу Драрри вам вообще не стоит больше ничего у меня читать
poloumnaya81
я как бы и не планировал. Как раз для этог оя и убираю все эти слэши гомогеев, но увы и ах ,автора их запихуют туда куда не указаую и куда не дОлжно..прям как гомогеи
poloumnaya81автор
wolverine009
гомогеи? запихуют? мда, гомофобы на великом и могучем нынче изъясняются оригинально
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх