↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Белые росы (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма
Размер:
Миди | 267 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, AU, Нецензурная лексика
 
Проверено на грамотность
Путешествуя без цели, одинокая женщина оказывается на пороге волшебного замка, но магическая реальность оказывается не такой радужной, как могло показаться в книге. Чтобы выжить и найти свое место, героине придется потрудиться, борясь со своими страхами.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 7

Работа не волк, но лучше бы волк — от работы так просто не отмашешься

Что касается работы в "Кабаньей голове", то здесь все было проще. Хозяин не особо много времени уделял хозяйству, а его гостям и постояльцам хватало и того, что есть. Катерина протирала пыль, разносила выпивку, мыла посуду и готовила нехитрую еду, а после окончания работы могла пропустить с Аберфортом по стаканчику, обмениваясь со стариком ленивыми остротами.

Очень скоро она узнала, что работает на очередного Дамблдора, но этот брат был как-то поприятнее в обращении, в пику своему мутному и изворотливому старшему братцу.

С жителями Хогсмида Катерина старалась общаться мало, исключая визиты в местную лавочку за чаем, сапогами и подержанной мантией (хотя было диковато отдавать за кусок ткани полновесные золотые монеты), да они и не стремились к общению. Только пышная Розмерта раз за разом пыталась заводить разговоры, но Катя относила это на счёт профессиональной деформации кабатчицы, а может, та просто любила свежие сплетни.

Прошел почти месяц с её негаданного появления в этой деревне, и Катерина даже начала привыкать к подобному размеренному быту, от которого успела отвыкнуть за годы странствий. Однажды в субботу, свой законный выходной, она стояла за стойкой, подменяя Аберфорта, и почти профессионально протирала стаканы чистой тряпочкой. За окнами завывал ветер, зима постепенно входила в свои права, и обстановка снаружи была неуютной. Но в кабачке горел огонь, камин давал достаточно тепла, а за столами даже сидели несколько посетителей — выпивали, курили трубки, пуская к потолку причудливые колечки, спокойно ужинали, наслаждаясь вкусной едой и не желая выбираться на пронизывающий ветер.

Звякнул колокольчик. Катерина подняла глаза на вошедшего, и тут же опустила обратно, продолжая свое занятие. Эту тощую фигуру она ежедневно "имела удовольствие" наблюдать в школе, и считала, что "Здрасьте" в качестве приветствия должно хватить, не более того. Профессор Снейп, отряхнувшись от влаги и высушив одежду одним взмахом палочки, прошествовал к стойке, устроился на стуле напротив Катерины и, после непродолжительного молчания, почти вежливо попросил:

— Горячего вина со специями.

— Сию минуту, профессор.

Катерина кивнула и вскоре принесла заказ, добавив к глиняной кружке с вином тарелку сухих галет, благо, глинтвейн доходил на теплом камне у очага, и налить его было делом двух минут. Она серьезно относилась к своей работе, ко всем своим работам, поэтому приняла Снейпа доброжелательно, как одного из клиентов, не вспоминая, как он провел её с лестницами в первый день знакомства.

Отхлебнув глоток горячей жидкости, профессор довольно кивнул и захрустел печеньем.

— Вкусно. Аберфорт наконец научился готовить глинтвейн?

— Нет, не научился. — Быстро разуверила его Катерина.

— О, похоже, вы здесь хорошо устроились.

— Не жалуюсь. Знаете ли, лишний кнат не помешает.

— Конечно. А в целом, вижу, работа идёт нормально, привыкли к нашим реалиям…

— Вас прислал Дамблдор? — Оборвала словесные излияния Катерина, не желая ходить вокруг да около. Мужчина фальшиво оскорбился:

— За кого вы меня принимаете?

— Хм. Думаю, за шпиона дорогого директора. Ну так передайте, что он мог спросить сам, не гоняя своих подчинённых по холоду.

Снейп тонко усмехнулся, делая ещё глоток.

— Видимо, вы не совсем ещё понимаете специфику. Дамблдор не может мне приказывать, потому что я работаю не на него, а на Министерство. Альбус может вежливо просить, а соглашаться или нет — мое личное дело.

— А как же ваши зелья и скромная преподавательская ставка, за которую принято держаться руками и ногами?

— Вы меня недооцениваете, все не так плохо. Но, как вы и сами сказали, лишний кнат не помешает. Обучение студентов — дополнительный бонус к зарплате, и это не мешает мне выполнять мою основную работу генерального инспектора по школе Хогвартс.

— И вы следите за мной, чтобы определить, как я справляюсь со своими обязанностями?

— Я за всеми слежу — за вами, коллегами, студентами. За Хагридом и Филчем. И за директором — в большей мере. Не думайте, что вы такая особенная. Мне просто стало любопытно, как вы устроились и насколько привыкли к нашей специфике.

— Но при всей власти, вы и выгнать меня из замка не можете.

— Увы, как бы того ни хотелось, против воли самого замка даже Министерство бессильно.

— Чудненько. — Не меняя выражения лица, Катерина плеснула себе огневиски на дно чисто вытертого стакана, отсалютовала собеседнику и сделала глоток. Снейп придвинул к ней чашку с остатками глинтвейна, и она разбавила вино щедрой порцией виски, мстительно размышляя, как у него наутро должна будет болеть голова от такого "коктейля".

— Раз у нас пошел такой интимный разговор, — продолжила она тему. — Зачем вы следите за директором?

— Хм. — Снейп отпил из чашки, чуть поморщился, а после в раздумьях провел пальцем по губам, будто решая, стоит ли откровенничать. Приняв что-то для себя, расслабился и кивнул:

— Если сугубо между нами, в Министерстве считают, что у Дамблдора не совсем хорошо с головой. Но он сильный маг, умеет нравиться публике и его поддерживает Попечительский совет школы. Поэтому сюда прислали меня — наблюдать за всем и накладывать свое вето на особо бредовые идеи директора…

— Вроде принятия на работу маглов.

— Да, или кентавров. Представляете лошака в качестве преподавателя? А Дамблдор чуть не нанял одного. И если с вами я бессилен, то копытное порога школы так и не переступило.

Катерина приподняла брови, в красках представляя себе подобную картину. Кентавров ей видеть ещё не доводилось, хотя она и знала от Филча, что целое племя их живёт в Запретном лесу.

— Ужасная перспектива, — почти искренне почувствовала она Снейпу. — И от меня не отделаться, и обязанностей своих не выполнить. Вас, случаем, с работы не выгонят?

— Маловероятно. В Министерстве мало желающих торчать здесь десять месяцев без выходных, цепляя насморк от сквозняков.

— Профессор, неужто вам не чужд мазохизм?

— Я бы предпочел, чтобы Вы называли это ответственностью и чувством долга.

В ответ на эту беспардонную ложь Катерина только фыркнула, не скрывая скепсиса.

— Вы злая, циничная женщина, — фальшиво пожаловался Снейп, допивая свой напиток. — А я ведь пришел, чтобы предложить вам помощь.

— Очень интересно, я вся внимание, — наклонила голову Катерина, не ожидая, впрочем, многого.

— За прошедшее время я заметил, что вы не очень хотите здесь находиться, но единственная возможность оставить должность технического работника — выполнить желание замка. Чем быстрее вы поймёте, что от вас надо, тем быстрее я смогу от вас отделаться. Следовательно, я намерен оказать вам посильную помощь в поисках. Конечно, из-за специфики своей работы, вы уже много узнали о Хогвартсе, но в школе есть места, куда вам, как маглу, попасть нельзя, и я могу вам в этом посодействовать.

Катерина внимательно глянула на профессора. Она прекрасно знала, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке, и у нее не было причин доверять этому человеку.

— И что же вы попросите взамен, профессор?

— Вы не только злая, но ещё и считаете окружающих корыстными? Мисс Лассер, разве не могу я сделать этого из чистого гуманизма, желая помочь ближнему своему?

— Давайте мы забудем, что вы бормотали подобную чушь.

— Хм, возможно, мне просто неприятно видеть в стенах замка ваше вечно недовольное лицо, и, избавившись от вас, я выполню свою работу и, наконец, смогу спать спокойно?

— Да, желание избавиться от меня больше похоже на правду. Хотя трудно поверить, что вы не потребуете за оказанные услуги мою правую руку или ухо.

— У вас в роду гоблинов не водилось? Своей подозрительностью вы раните мои чувства.

На эту инсинуацию даже отвечать не хотелось, Катерину слегка восхитило, как бессовестно Снейп объединил в одном предложении "ранить", "чувства" и "мои". Будто у этого скользкого типа действительно была тонкая, ранимая натура, ха! Чтобы задеть этого человека, мало было усомниться в его порядочности — вряд ли профессор смутился бы, даже если бы она достала из его рукавов крапленую колоду.

— Обдумайте мое предложение хорошенько, и, если решитесь, давайте в среду после шести начнем поиски.

После профессор положил на стойку пару монет, коротко попрощался и стремительно удалился, направляясь обратно в школу.

Глава опубликована: 08.03.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
15 комментариев
Прочитала с огромным удовольствием, такого сюжета еще не было. Спасибо.
Larik-lanавтор Онлайн
ninavdeeva
Пожалуйста, рада, что Вам пришлось по душе )
Вот это да! Всего один факт поменять- змеи не слышат змееустов- и как изменилась история) автор, это восхитительно!
Larik-lanавтор Онлайн
Fairy Fibery
Когда я вспомнила про эту особенность слуха змей, долго смеялась, - все все действительно об этом знают, и такое развитие событий показалось вполне логичным )
Спасибо за интересный фанфик.
"Милая Минни считала себя чем-то сродни миссионера, который забирает детей у язычников и наставляет их на путь истинный." - настоящая дочь пастора!
Larik-lanавтор Онлайн
Anna076
Спасибо за отзыв, да, мне показалось, что в этом есть немного логики )
Очень интересный сюжет. Я оценила, что даже без истории с Поттером, Снейп остался собой. А этот его вид маньяка...Ух, как пробрало!
Larik-lanавтор Онлайн
HallowKey
Спасибо, да, когда писала сцену в теплицах, самой было неуютно )
очень удивило наличие мусорки у стен Хогвартса)
спасибо Вам за работу! она заставила меня испытывать приятные чувства
Какие все лапушки! Никто никого не убил, Снейп с Флитвиком - просто прелесть. И, да, даёшь модернизированный замок! Спасибо, Автор, за отечественных архитекторов!
Deskolador Онлайн
Какая необычная альтернативная история. И очень смешные пасхальные искорки по тексту, вроде мелькнувшего очкастого Поттера, старшего из пяти детей :))
Спасибо.
Deskolador Онлайн
Кстати, рекомендации работают, пришёл сюда после реки PPh3
Larik-lanавтор Онлайн
Deskolador
Приятно, что понравилось, спасибо за отзыв )
Уважаемый автор, спасибо Вам огромное за эту чудесную альтернативную версию. Попаданцы - один из моих любимых жанров, редко встречается что-то неизбитое и не изобилующее штампами. Особенно импонирует, что героиня - моя тезка)))
Потрясающее произведение, чарующее своим языком написания. Легко и непринужденно подана история с другим взглядом на сюжет.
Автор, спасибо Вам!)
Попаданство без мери-сью и очень логично прочитанное. Приятно читать
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх