↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Одно короткое интервью, или как все начиналось... (джен)



Автор:
Рейтинг:
General
Жанр:
Фэнтези
Размер:
Мини | 22 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Однажды школу Кэкл посетила журналистка. Во что же выльется одно коротенькое интервью с директрисой школы?
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Был самый разгар учебного дня. Школа Кэкл гудела, подобно улью с сердитыми пчелами, а ее коридоры со снующими туда-сюда ученицами напоминали густонаселенный муравейник. Так продолжалось некоторое время, а затем над замком раздался звонок колокола, оповещающий о начале урока.

В учительской в это время царила на редкость тихая и спокойная атмосфера. Директриса школы, мисс Амелия Кэкл, сидела в одном из кресел и держала в руках чашку с горячим чаем. Напротив директрисы в точно таком же кресле расположилась молодая женщина, одетая в неброский серый костюм. На столе перед ней стояла пустая чашка из-под чая. В руках посетительница держала блокнот и выжидательно смотрела на директрису.

— И всё-таки, почему вы хотите написать именно о нашей школе? — спросила мисс Кэкл, внимательно взглянув на гостью сквозь стекла очков. — Журналисты ранее не проявляли к нам интереса.

— Почему? — переспросила гостья, делая в своем блокноте пару пометок. — Дело в том, что наша газета решила написать цикл статей о школах Англии. А сейчас очень мало школ, которые, подобно вашей, так чтут традиции! Мы же ставим перед собой задачу показать читателям важность знания и понимания своих корней. И все это можно найти в вашей школе. Если, конечно, рекомендации, которые мне дали, правдивы.

— Ну что же, раз такое дело, я не против немного рассказать вам о нашей школе, — сказала директриса. — Что бы вам хотелось узнать?

— О, мне интересно буквально все! — мило улыбнулась посетительница. — Все, от основания и до наших дней.

Мисс Кэкл немного растеряно взглянула на опустевшую чашку, которую держала в руках, и, отставив ее, задумчиво произнесла:

— Такой подробный рассказ, пожалуй, займет немного больше времени, чем я рассчитывала...

— А я никуда не спешу, — заверила журналистка директрису. — Давайте начнем? Итак, эту школу основал?..

— Мой дед, — вздохнув, начала рассказ мисс Кэкл. — Именно он приобрел этот замок и решил создать тут школу для юных ведьм. Да, дедушка всегда любил детей и мечтал давать им должное образование!

— А почему в вашей школе учатся одни девочки? — задала вопрос гостья, быстро черкая в своем блокноте.

— У моего дедушки было три сына. А он очень мечтал о дочери. Возможно, это и подтолкнуло его к созданию именно женской школы. А, может быть, и нет. Я, если честно, никогда об этом не задумывалась.

— Выходит, школа — это некий семейный бизнес?

— Ну, я бы не назвала это бизнесом, — улыбнулась мисс Кэкл. — Мой отец, как, впрочем, и его братья, занимались школой неохотно, считая, что подобного рода деятельность не мужское дело. И когда на свет появились я и Агата, дедушка был просто счастлив, ведь теперь можно было передать школу одной из нас.

— А Агата это?.. — задала вопрос гостья.

— Моя сестра-близнец, — последовал лаконичный ответ.

— Агата тоже преподает тут?

— Нет-нет. Дело в том, что когда пришло время, дедушка решил, что со школой я управлюсь лучше. Агата тогда страшно разозлилась, и теперь мы практически не общаемся. Но, я думаю, что об этом лучше не писать.

— Хорошо-хорошо, — журналистка согласно кивнула, поспешно внося несколько заметок в свой блокнот. — А скажите...

В этот момент раздался звонок с урока. Школа вновь наполнилась гулом голосов и топотом ног. Дверь в учительскую распахнулась, и в помещение буквально влетела эксцентричного вида дама. Ее волосы, хоть и собранные в пучок, были настолько кудрявыми, что создавали впечатление общего беспорядка. Из-за уха женщины торчала дирижерская палочка, а круглые очки в тонкой, металлической оправе сердито поблескивали.

— Я больше так не могу! — воскликнула вошедшая с порога, обращаясь к директрисе. — Милдред Хаббл! С ней совершенно нет никакого сладу! Третий год я пытаюсь научить ее петь и все без толку! Она совершенно не старается!

— Мисс Бэт, успокойтесь! Я... — начала было директриса, но мисс Бэт, не обращая внимания на ее слова, направилась к стоящему в углу шкафу и, к немалому удивлению посетительницы, скрылась внутри, плотно прикрыв за собой дверцы.

Гостья проводила эксцентричную даму удивленным взглядом.

— А кто это? — спросила она у директрисы.

— Не удивляйтесь, — махнула та рукой. — В нашей школе преподают в основном ведьмы, и у каждой из них есть, скажем так... свои особенности.

— Особенности? — переспросила журналистка, покосившись в сторону шкафа.

— Мисс Бэт отличный педагог, — заверила ее мисс Кэкл. — Она преподает в школе уже очень давно.

— А какой предмет она ведет? — поинтересовалась журналистка.

— Музыку, — коротко ответила директриса.

— Юным ведьмам необходима музыка? — задала гостья очередной вопрос.

— Ну конечно! — заверила ее мисс Кэкл. — Эти уроки развивают слух, чувство ритма, внимание. Кроме того, некоторые заклинания необходимо петь. И это не говоря о том, что в музыке и безо всяких заклинаний содержится своя, особая магия. Разве не так?

— Пожалуй, вы правы, — согласилась журналистка, снова делая несколько пометок в своем блокноте.

Прозвенел звонок на урок, и шум в коридорах школы постепенно стих.

— Ну хорошо, а какие предметы еще проходят в вашей школе? — последовал новый вопрос.

— В школе есть несколько профилирующих предметов. Например, заклинания, зельеварение или полеты на метле. Это должна знать и уметь каждая ведьма. Еще, конечно же, мифы, изобразительное искусство, которое помогает развивать творческую жилку в наших ученицах, ботаника и физкультура.

— Очень хорошо. А не могли бы вы более подробно рассказать об учителях? Думаю, нашим читателям будет весьма интересно узнать, что за люди тут преподают.

— Конечно же. Вы уже видели учительницу музыки — мисс Бэт. Заклинания преподаю я. Полеты и зельеварение — наша завуч и моя хорошая подруга — мисс Помело...

Не успела директриса договорить, как дверь учительской вновь распахнулась, и в кабинет вошла строгая высокая дама, одетая в длинное черное платье. Волосы ее были собраны в тугой узел на затылке, а на лице застыло крайне сердитое выражение.

— Что случилось, Констанс? — удивленно спросила мисс Кэкл. — Ведь урок только начался!

— Что случилось? — переспросила вошедшая, гневно сверкнув глазами. — С моей лабораторией случилась Милдред Хаббл! Эта девочка совершенно не хочет слушать то, что ей говорят. Вот и сейчас! В одно из самых простейших зелий, с которым справилась бы и первоклассница, она умудрилась переложить лапок жуков! А если говорить точнее, то просто перевернула в котел всю банку, что привело к взрыву! Слава богам, что никто не пострадал. Но урок продолжать больше невозможно! Я отправила всех по комнатам учить теорию, а Милдред Хаббл — писать строчки!

Мисс Кэкл тяжело вздохнула.

— Это вот как раз наша завуч — мисс Помело, — представила она высокую даму журналистке. И обращаясь уже к мисс Помело, сказала:

— Ну полно вам, Констанс! Может, это просто досадная случайность? Ведь все мы совершаем ошибки, не так ли?

Едва удостоив посетительницу директрисы взглядом и коротко кивнув ей в знак приветствия, мисс Помело снова обратилась к директрисе.

— Все мы совершаем ошибки, но не у всех они такие частые! Помяните мое слово, если вы и дальше будете спускать Милдред Хаббл ее разгильдяйство, то когда-нибудь она взорвет и всю школу!

Резко развернувшись, мисс Помело покинула учительскую.

— Конечно, в школе у нас не без происшествий, — извиняющимся тоном сказала директриса, — но что поделаешь, дети! Так на чем мы остановились?

— На предметах и учителях, — напомнила посетительница, спешно что-то черкая в своем блокноте. — С зельями, полетами и заклинаниями все понятно. А физкультура? Так ли она необходима юным ведьмам?

— Ну, а как же без нее? Несмотря на то, что они — ведьмы, это обычные девочки. Им нужна активность для гармоничного развития, плюс подвижные игры учат выполнять правила, развивают командный дух. Также наши ученицы сами собирают в лесу ингредиенты для своих зелий, преодолевая при этом многие мили. А потому физкультура, как и ботаника, им просто необходима. Преподает этот предмет мисс Дрилл. Она хоть и не является ведьмой, но весьма сильна духом и легко находит общий язык с девочками.

Над замком вновь разнесся удар колокола, оповещая об окончании очередного урока. Школа снова загудела на разные голоса, в очередной раз приобретя сходство с гигантским ульем.

Директриса поднялась с места и подошла к шкафу.

— Мисс Бэт! Мне не хотелось бы нарушать ваше уединение, но хочу напомнить, что сейчас по расписанию урок музыки у первого класса.

Дверца шкафа осторожно открылась, и оттуда выглянула мисс Бэт. Поглядев на мисс Кэкл, а затем на ее гостью, учительница музыки решилась покинуть шкаф, пробормотав:

— Да-да, конечно. Я уже иду. Подойдя к столу, женщина стащила из стоящей на нем вазы цветок и, поедая с него лепестки, покинула учительскую.

— Так на чем мы... — начала было директриса, вернувшись в свое кресло, как дверь снова открылась, и в учительскую вошла полная, добродушного вида дама с подносом в руках.

— Мисс Кэкл, — сказала она, — время близится к полудню, и я подумала, что вы захотите выпить чаю с миндальными печеньями.

— Благодарю вас, миссис Тапиока, — улыбнулась директриса, вставая с кресла и принимая поднос. — Это и впрямь то, что нужно.

Миссис Тапиока радушно улыбнулась в ответ и поспешно вышла.

— Вы ведь не откажетесь выпить со мной еще чашечку чая? — спросила мисс Кэкл у своей гостьи.

— Это было бы чудесно, — кивнула головой журналистка, откладывая блокнот. — А это была?..

— Наша повариха — миссис Тапиока. Она прекрасно готовит. Правда, кухни находятся в подземельях замка, которые некогда были темницей, и пока еду доставят в столовую, она зачастую успевает остыть, но все равно остается такой же полезной и питательной. Как раз то, что необходимо для растущих организмов наших учениц.

Журналистка взяла предложенную директрисой чашку и сделала глоток.

— Мисс Кэкл! Я не могла не заметить, что в замке в основном отсутствуют стекла на окнах. С чем это связано?

— О, чистый, свежий воздух является одной из традиций нашей школы, — пояснила директриса.

— Давайте, девочки, не спим, работаем! — внезапно раздался звонкий голос, доносящийся со школьного двора. — Двигаемся, двигаемся! Милдред! Ну, чего ты прям как сонная муха?!! Давай поживее! Ты и так уже отстала от всего класса!

— Что там такое? — заинтересованно спросила журналистка.

— Это как раз идет урок физкультуры у третьего класса. Погода сейчас стоит хорошая, а потому мисс Дрилл с девочками занимается на улице.

Внезапно дверь снова открылась, и на пороге вновь возникла мисс Помело, ведя с собой двух девочек.

— Констанс? — удивленно спросила директриса, — Фенелла, Гризельда? Что у вас случилось?

— Я поймала этих девочек при попытке проникнуть в запретную секцию библиотеки, — сердито ответила завуч. — А что именно им там понадобилось, пусть расскажут сами!

Выслушав свою помощницу, мисс Кэкл взглянула на стоящих рядом девочек.

— Фенелла, Гризельда! Ну, как же так? Вы, одни из лучших учениц школы, и вдруг нарушаете правила! Что же вас толкнуло на это?

— Видите ли, мисс Кэкл, — начала девочка с распущенными светлыми волосами до плеч, — мы часто видели, как Этель Хэллоу задевает Милдред. Вот и сегодня мы услышали, как Этель дразнит Милли из-за Табби. Вы же знаете, Табби серый и полосатый, а не черный, как все наши кошки...

— И что же? — не поняла директриса. — При чем тут запретная секция?

— Мы подумали, — вступила в разговор вторая девочка с темными волосами, собранными в хвост, — что сможем найти там заклинание или рецепт зелья, чтобы сделать Табби черным, как и другие кошки в школе...

— Вы хоть сами понимаете, насколько глупо это звучит? — спросила мисс Помело, окинув обеих учениц ледяным взглядом. Те стояли, низко опустив голову и стараясь не встречаться взглядом с рассерженной учительницей.

Директриса тяжело вздохнула.

— Послушайте меня, — спокойно сказала она. — Неужели вы думаете, что поменяв цвет шерсти Табби, измените его самого? Ведь это не избавит его от боязни высоты и не заставит лучше летать. А Милдред стоит почаще заниматься со своим котом и поменьше обращать внимание на Этель. Вам все понятно?

— Да, мисс Кэкл! — в один голос ответили девочки.

— Тогда идите. И больше даже не думайте о таких глупостях!

Уговаривать девочек не пришлось, и они быстро покинули кабинет, стремясь оказаться как можно дальше от мисс Помело.

Завуч неодобрительно посмотрела на директрису.

— Спуская им подобные выходки, мы лишь провоцируем их на новые нарушения! — высказала она свое мнение и, скрестив руки на груди, растаяла в воздухе.

Журналистка оторвалась от своих записей и удивленно посмотрела на то место, где только что стояла мисс Помело.

— Выглядит довольно эффектно, — заметила она. — Но давайте вернемся к нашему интервью.

— Да-да, конечно! — мисс Кэкл виновато улыбнулась. — Что же за день-то сегодня такой! Постоянно прерывают. О чем вам еще рассказать?

— Ничего страшного, — улыбнулась посетительница. — Так всегда бывает, когда работаешь с детьми. Кстати о детях! Что за ученицы тут учатся? Расскажите о наиболее ярких!

— Об ученицах... хм... хм... Ну, что тут можно сказать? Девочки у нас учатся очень разные. Основным критерием для поступления в нашу школу, является наличие магических способностей. Среди наиболее ярких учениц я могу назвать Гризельду Блэквуд и Фенеллу Фиверфью. Да, вы их только что видели. Это умные и добрые девочки, которым по-настоящему интересно учиться. Порой мне кажется, что заклинаний они знают побольше, чем некоторые взрослые ведьмы! — улыбнулась мисс Кэкл.

— А в каком классе учатся эти девочки? — поинтересовалась журналистка.

— В четвертом. Но хорошие, дружеские отношения у них сложились практически со всеми ученицами школы, независимо от класса. Еще нельзя не отметить Этель Хэллоу — дочь главы попечительского совета. Это ученица третьего класса. В своем классе она лучшая, но лишь благодаря своим знаниям и способностям. Учениц у нас оценивают, исходя из их знаний, а не положения в обществе их родителей. У Этель есть сестра Сибил, которая тоже учится тут, только на класс младше. Она тоже довольно способная ученица. Хотя с Этель, конечно, не сравнить.

— Хэллоу? — переспросила гостья, быстро внося в блокнот полученные сведения. — Это вроде одна из древнейших магических семей?

— Совершенно верно, — подтвердила мисс Кэкл.

— Можете рассказать о ком-то еще?

— Ну конечно! О наших ученицах я могу рассказывать часами! — рассмеялась директриса. — Как яркую и неординарную личность можно отметить Руби Черитри. Она тоже является ученицей третьего класса и активно интересуется всякого рода техникой, что само по себе весьма необычно для юной ведьмы. Она постоянно что-то конструирует, пытаясь объединить науку и магию. Не так давно моя помощница мисс Помело застала Руби за чтением теории относительности, представляете?

— Все это очень интересно, — произнесла посетительница с немалой толикой сомнения в голосе. — Но неужели все все ваши девочки исключительно умные и послушные? Так не бывает!

— Конечно же, послушанием у нас, к сожалению, отличаются далеко не все. Так, например, учится у нас одна довольно озорная девочка — Энид Найтшайд. Вот уж кто любительница всяческих экспериментов! Как-то раз она превратила своего кота в обезьянку, только потому, что ей показалось это забавным!

— Действительно, интересная девочка! — согласилась гостья. — А кто...

Дверь в учительскую в который раз за день открылась, и в помещение ввалилась целая гурьба девочек, подгоняемая светловолосой женщиной, одетой в спортивный костюм. Учительская мгновенно наполнилась голосами спорящих девочек.

— Это ты заколдовала шнурки Милли! — воскликнула низенькая полная девочка в круглых очках.

— Нет, не я! — громко возразила ей симпатичная девочка с хвостиком на затылке. — Я не виновата, что Хаббл-баббл никогда не завязывает шнурки!

— Но между собой-то Милли их не связывала! — возразила третья девочка с косичкой.

— А тебе-то откуда знать? — немедленно включилась в разговор четвертая. — Может, она решила применить какое-то заклинание...

— Ничего я не применяла! — возмутилась пятая, старательно отряхивая грязные спортивные шорты и периодически откидывая за спину свои длинные косички. — Это все вы...

— Девочки, тише! — воскликнула мисс Кэкл. — Что вы тут устроили?

Ученицы замолчали, периодически награждая друг друга угрюмыми взглядами.

— Милдред устроила на уроке кучу-малу, мисс Кэкл, и по сути сорвала урок, не говоря о том, что несколько девочек незначительно, но пострадали. — Невысокая женщина с короткой стрижкой, одетая в спортивный костюм, выступила вперед. — Нет, нет, не волнуйтесь, все обошлось синяками и ссадинами, ничего серьезного.

Гостья поняла, что это, должно быть, и была учительница физкультуры, о которой ранее рассказывала директриса.

— Я, правда, не виновата, мисс Дрилл, — тихо сказала долговязая девочка с двумя косами, которая отряхивала шорты. — Шнурки я завязала.

— Да! Я видела, что шнурки Милли были связаны между собой, поэтому она упала! Сама Милдред не могла этого сделать! — вступила в разговор еще одна ученица.

— Сейчас мы во всем разберемся, девочки, — ответила учительница физкультуры. — Мисс Кэкл, у меня ведь нет способностей... Ну, вы знаете, — чувствовалось, что женщина себя неловко ощущает в подобной ситуации. — Поэтому-то мы и пришли к вам.

"Должно быть нелегко быть не ведьмой в подобной школе, — подумала журналистка. — Надо иметь очень сильный характер и по-настоящему любить свою работу." Также ей импонировало то, что учительница сама не стала назначать виновных, а решила поступить по справедливости, узнать правду и пришла за помощью к директору.

Директриса понимающе кивнула.

— Это наша мисс Дрилл. А также третьеклассницы: Этель Хэллоу, Мод Муншайн, Милдред Хаббл, Энид Найтшайд и Друзилла Пэддок. С некоторыми из них вы уже, можно сказать, заочно знакомы по нашему разговору. — Амелия представила вошедших своей гостье. — Прошу простить, но, как вы видите, возникла ситуация, которая требует моего внимания. Но думаю, что это не займет много времени, ведь определить, использовал ли кто-то магию, или кто-то просто не завязал шнурки, довольно просто.

Последние слова директриса произнесла, пристально посмотрев на Милдред и Этель.

Встав со своего места, мисс Кэкл произнесла довольно витиеватое заклинание, и от шнурков Милдред, подобно лучику, потянулся тонкий желтоватый след. Заканчивался он у рук Этель Хэллоу.

— Что ж, мне все ясно, — сказала мисс Кэкл. — Конечно, магия не для личных и бытовых нужд, но иногда ее применение оправдано. Ведь наказание невиновного было бы еще большим злом. Этель Хэллоу, — директриса строго посмотрела на покрасневшую ученицу. — Сколько раз я и мисс Помело говорили тебе что, ваша вражда с Милдред может привести к плачевным последствиям? Синяки и ссадины — это еще цветочки. Ты должна понять, что подобное недопустимо в нашей школе!

— Простите, мисс Кэкл. Я не подумала...

— Извиняться тебе следует не передо мной, Этель.

— Извини, Милдред, — неохотно бросила Этель.

Милдред Хаббл коротко кивнула в ответ.

— Хорошо, теперь вы все можете идти, — закончила разговор мисс Кэкл. — А Этель пойдет к мисс Помело и расскажет ей о случившемся.

Судя по выражению лица девочки, журналистка поняла, что это совсем ее не обрадовало.

— Да, мисс Кэкл, — ответила Этель Хэллоу.

Когда ученицы и учительница физкультуры покинули учительскую, директриса вернулась на свое место.

Журналистка, которая все это время с интересом наблюдала за происходящим, делая в блокноте какие-то пометки, и даже, как показалось директрисе, зарисовки, оторвалась от своего занятия и проводила девочек и сопровождающую их учительницу физкультуры внимательным взглядом.

— Вот вы и познакомились с Милдред Хаббл. Она учится не очень хорошо, часто невнимательна, но она талантливая и добрая девочка. В нашей школе мы даем шанс всем.

— А расскажите пожалуйста подробнее об этой Милдред! — попросила гостья. — Мне кажется, что это довольно интересная и неординарная личность.

— Вот тут я, пожалуй, с вами соглашусь. Милдред и в самом деле очень интересная девочка. Насколько я знаю, ведьм в ее семье раньше не было. Но тем не менее, обнаружив у нее способности, мы предоставили девочке место в нашей школе. Как я уже говорила ранее, учится Милдред не очень хорошо. За ней даже закрепилось звание самой плохой ведьмы школы. Но девочка очень добрая и отзывчивая. И я не знаю никого, кто с такой легкостью находил бы на свою голову всяческие приключения! Представляете, однажды она спасла школу от вторжения злых ведьм. А в другой раз, несмотря на недоверие друзей и неодобрение учителей, спасла из пруда близ школьного замка одного волшебника, которого давным-давно превратили в лягушку. Порой мне кажется, что влипать в истории — это еще один особый дар Милдред!

— Еще один? — заинтересованно переспросила журналистка. — А есть еще и другой?

— О, да! — ответила мисс Кэкл. — Совсем недавно мы обнаружили у Милдред особый талант — оживлять картинки. Как она это делает — никто не знает. Этот ее дар воистину уникален!

— Ну что же, большое спасибо, что смогли уделить мне время, — сказала журналистка, заканчивая свои записи и убирая блокнот. — Ваша школа на самом деле очень интересная. Думаю, наши читатели это оценят.

— Ну что вы! Мне это было совсем не трудно, — улыбнулась мисс Кэкл, поднимаясь со своего места. — И да! Вы уж простите мою забывчивость, возраст, что поделать, но не могли бы вы напомнить, как вас зовут?

— Конечно, никаких проблем! Мое имя Джилл. Джилл Мерфи. И моя колонка в нашем "Магическом обозревателе" подписана этим именем.

— Благодарю вас за визит, мисс Мерфи. — Директриса пожала своей гостье руку. — Мне было очень приятно познакомиться с вами.

— Взаимно. — Джилл Мерфи тепло улыбнулась и покинула кабинет.


* * *


Идя по темным узким коридорам замка, Джилл Мерфи думала о том, что эта школа удивительная, а ее ученики и учителя — весьма интересные и разнообразные личности.

"А ведь на основании этого материала может получиться неплохая книга," — вдруг подумалось ей. Достав из сумки свой блокнот с записями, женщина быстро его перелистала. На страницах замелькали записи, сделанные ровным, красивым почерком. Иногда в тексте встречались и рисунки.

Еще с детства Джилл неплохо рисовала и теперь, пока мисс Кэкл отвлекалась от разговора, успела сделать несколько зарисовок. Были среди них и портреты самой мисс Кэкл, и ее строгой помощницы, мисс Помело, и эксцентричной мисс Бэт, и подтянутой, спортивной мисс Дрилл. На последних страницах блокнота шли изображения учениц.

"Непременно напишу иллюстрированную книгу про школу ведьм, — вновь подумала Джилл, убирая блокнот. — "Самая плохая ведьма." По-моему, отличное название!"

И улыбаясь своим мыслям, Джилл Мерфи покинула здание этой удивительной и гостеприимной школы.

Глава опубликована: 28.06.2015
КОНЕЦ
Отключить рекламу

2 комментария
Хе-хе, забавно) Тогда получается, что Джил Мерфи - тоже ведьма :)
Elena_Кавтор
Цитата сообщения Silwery Wind от 17.10.2016 в 07:42
Хе-хе, забавно) Тогда получается, что Джил Мерфи - тоже ведьма :)

Ну а почему бы и нет? Ведь Джилл не раз говорила в своих интервью, что Милдред она писала с себя, а остальные персонажи - это ее друзья и учителя из школы, в которой она училась. :) А за отзыв спасибо! :)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх