
|
EnniNova Онлайн
|
|
|
Глава наполовину состоит из перемещений чемоданов и клеток.
Гермиона стояла у двери с книгой в руках. Рядом с ней стоял её чемодан. Рядом с чемоданом стояла переноска с Живоглотом. Кот сидел внутри, настороженно поглядывая по сторонам. Вот как началось "поставил/стоял", так больше чем до середины они их и перемещали. Зачем? Да, один раз промелькнуло, что Драко взялся помочь Гермионе. Маленький штрих к его к ней отношению. Но и все! Зачем знать, где именно в машине стояла клетка с совой, а где переноска с котом? Зачем все эти подробности, да еще и таким сухим языком?Я поставил свой чемодан рядом. Клетку с Хэдвиг поставил сверху. Драко спустился через минуту. Он нёс свой чемодан в руке. Поставил его у двери. Извините, что ворчу. Просто предыдущие главы получились вполне себе живенькие, и вдруг вот это вот все. Обидно. |
|
|
Stermingавтор
|
|
|
EnniNova
Спасибо, что написали. И вы правы действительно перебор с "поставил-стоял". Я просто хотела показать, что Драко помогает Гермионе. Для меня это важная мелочь - через неё видно, как он к ней относится. Но чтобы читатель не запутался, куда делся его собственный чемодан, когда он берёт её, я начала расписывать всё подряд. Вы же сами раньше говорили, что не хватает красочности. Я и подумала: раз не хватает надо добавлять подробности. Перестаралась... Я вообще не писатель.Поэтому такие вещи у меня выходят плохо. Эту главу перепишу. И знаете мне приятно, что вы заметили тот самый маленький момент с Драко. Значит, даже сквозь весь этот "поставил-стоял" он пробился.Это радует. |
|
|
EnniNova Онлайн
|
|
|
Sterming
Да, момент заметен. И да, перестарались. Подробности и описания это не одно и то же)) И здесь мало писателей, на самом деле. Все мы здесь учимся это делать. Постепенно, глядя друг на друга, читая чужие работы и прислушиваясь к мнению читателей. Ну или не учимся и не прислушиваемся))) тут уж каждому свое. Вы молодец. Вы понимаете, что нужно работать, чтобы получалось хорошо. Нужно учиться это делать. Уверена, у вас все получится. 1 |
|