Однако ошибка. Не Волдемой. Хотя если Гарри читает по-английски, можно прочитать и так. Но по-французски будет звучать как Воль-де-муа. Прикол в том, что буквосочетание oi читается как уа.
Добавлено
Кстати, почему приставку Vol все переводят как "Летящий" и Волдеморт соответственно "Летящий от смерти" с французского? Глагол Voler имеет два значения, и одно из них действительно - летать. Но второе - внимание - "красть". Тогда Воддеморт превращается в "Крадущий у смерти", или здесь - "Крадущий у меня" или банально "Воришка".
Его Клубочество проводит котоспекцию дома на предмет готовности к Новому году. Персональная ёлка для «Вставайте, я всё уронил» уже установлена.
А ещё одну историю про этого чудика я спрячу под спойлер, там немного про говно и прививки, так что открывайте на свой страх и риск.
В начале декабря пришло время ежегодной вакцинации Его Клубочества. Раньше этим всегда занималась я, но в этом году не получилось, поэтому в клинику с котом ходили мои родители. С боем и активными протестами кот был загружен в переноску и доставлен к ветеринару. В клинике кот вёл себя достойно, осмотр и вакцинация прошли штатно, но по кошачьей морде мама поняла, что кот затаил обиду и просто так этого не оставит. Родители всё ждали ответку, но кот никак не выдавал, что же он такое недоброе задумал. Его коварный план раскрылся через несколько дней, когда папе что-то понадобилось в моей комнате. Кучка кошачьего говна лежала ровно посередине моей кровати на этом моменте телефон подсказал «жизни» вместо «кровати», что офигеть как в тему. Папа так удивился этой инсталляции, что аж не знал, что ему делать. То ли наказать кота (хотя он знает, что это бессмысленно), то ли рассмеяться от выбора места для мести. В итоге папа молча убрал за котом пришёл к выводу, что Кусь всё правильно сделал, потому что про прививки напомнила я, и спонсировала их тоже я. Значит и ответка полагается мне, несмотря на то, что я сейчас за четыреста километров от него.