Уважаемый Анонимный автор,
Показать полностью
перечитала Вашу работу и приношу свои извинения, при обвинении Лаванды в цинизме я была, пожалуй, слишком категорична. Попытаюсь сформулировать точнее, в помощь беру много цитат, чтобы было понятно, откуда я что высосала.) Цитата сообщения Аноним от 13.04.2016 в 09:31 мне смутно верится, что человек мог бы сразу сказать "я вот тут повыделываюсь, я вся бедная-несчастная, Кингсли убил моего папу, но на самом деле я тайно фапаю на то, что он министр магии, и поэтому готова простить ему все!". Лаванда в принципе была всегда падка на известность, это не секрет. А здесь ей дают то, чего она была лишена - гласность. Про "убил папу" - это, на мой взгляд (ИМХОИМХОМХО), преувеличение. Известность у Лаванды есть - писательская. А что всегда была до нее падка, так того уж не осталось: "Во мне из того времени осталось не то чтобы много — лишь легкомысленное кольцо ... и привычка заплетать косы." "Девочка умерла. Грейбек вырвал ее из моего горла зубами, она текла алым по его подбородку, сочилась по пальцам." (запоминающийся образ) На смену глупышке времен Бон-Бона и Лав-Лав пришла новая тонко чувствующая и думающая Лаванда, которая мне нравится. Очень. И к популярности спутницы Министра она не рвалась: "Мы никогда не говорили о будущем. Я жила своей жизнью, писала книги, выращивала садовые розы ... , он руководил магическим сообществом." Хотя когда-то считала роман с Министром главной глупостью, начало отношений дало ей столь нужное тогда тепло: "Я хотела этого, потому что он был заботлив и внимателен, он — черт возьми! — находил время навестить меня в Мунго, когда как другие ... появлялись там нехотя и редко, ... такой контраст говорил в пользу Кингсли." Ведь "— После победы ... людям нужны хорошие, пусть и легкомысленные истории, в которых герои будто давно им знакомы, а конец всегда счастливый. Понимаешь?" И она захотела себе такой истории: "Он достает откуда-то коробочку, в ней кольцо, в ней — мечта девочки, которая умерла. Но я тоже очень рада, я же должна быть рада, у меня будет свадьба и муж-министр, и бесконечные речи и приемы, и дети, у министра непременно должны быть дети. Так положено." Цитата сообщения Аноним от 13.04.2016 в 09:31 Мне кажется, это естественно, это людские слабости, от которых никуда не деться, и мало кто откажется от любви и власти ради - а вот даже фиг знает, ради чего, правда. Если это о её возвращении к Кингсли, оно мне понятно. Отца не вернуть, а сильный мужчина рядом - это плюс. Влюбленный мужчина - жирный плюс. Вот она и вернулась. "Мне остается лишь уйти и не возвращаться, но я отчетливо понимаю, что не хочу уходить. Я даю ему шанс, пять секунд на то, чтобы он собрался с духом и остановил меня. Чтобы он дал мне повод остаться. — Лаванда! Мне хватает этого. Сжимаю его руку по-настоящему, крепко и горячо." |
И также понятно почему она взялась за книгу о войне, - в попытке рассказать правду:
Показать полностью
"Я решаюсь взяться за книгу. Мне самой это нужно, я хочу знать, что все это правда происходило, что в мире творилось что-то помимо моих детских влюбленностей и горестей." Но потом она пугается, мучается, задается вопросами об этичности: "Мне чудится, что эта книга написана кровью погибших, мне страшно прикасаться к рукописи. Я написала ее кровью мертвых друзей, чтобы Кингсли не слетел с должности, и мы могли и дальше ходить по приемам и гулять в парке, взявшись за руки, посещать знакомых и стоять на одной трибуне, пока звучит министерская речь. Я написала то, что не должна была." Да, в первом комментарии цитату я расшифровала неверно. Это не цинизм, это почти ужас. А далее ВДРУГ (вот он мой вдруг) после внутренних моральных терзаний: "Кингсли хочет объявить о нашей помолвке завтра же — послать сову в “Пророк”. Я не возражаю. Пусть знают, пусть все знают, что и у меня наконец-то все хорошо. — Тогда я завтра отнесу книгу в печать. Ты прав, нечего ей лежать без дела." Цитата сообщения Аноним от 13.04.2016 в 09:31 и это не циничность, это что-то вроде истеричного спокойствия. И вот именно тут начинается, если я правильно Вас поняла, наше несогласие. Это пусть и не цинизм, но откат во времена Лав-Лав, только теперь у нее не Бон-Бон, а Кинг-Кинг. Цитата сообщения Аноним от 13.04.2016 в 09:31 И она не дура, она понимает, что происходит, и когда Кингсли перешел черту, она хотела уйти, но он не позволил. Кингсли меня в Вашем тексте не смутил. Он прекрасно показан, и четко последователен. Первые 2/3 истории прекрасны. А вот изменения Лаванды в ночь перед Обливиэйтом расстроили. И сделали это очень неожиданно. Но это моё расстройство. И, пожалуй, это разочарование в героине, а не в тексте.) |
foxdaughter,
Поздравляю! Удачи во втором раунде! |