#книги #книжноe
В начальных классах читала я Чуковского: От двух до пяти. Читать тогда не любила и воспринимала как труд. Выбирала отдельные отрывки меньше трети страницы. Большие истории пропускала, хотя всё остальное очень нравилось. Так она у меня и осталась недочитанной. А теперь романы меньше 280 страниц воспринимаю возмутительно короткими. Только погрузился в события и конец. 8 Показать 1 комментарий |
#книги #литрес
А вы знаете, что на литрес появились впроцессники?)) Вот это неожиданно)) https://www.litres.ru/book/grinberga-oksana/freylina-ee-vysochestva-68990380/ Показать 3 комментария |
#книги
Читаю литрпг, именно с игрой, а не про реальность с игровой системой. И книге уже 10 лет. Законченная серия, когда-то читал первые 4 книги, сейчас решил прочитать целиком, с начала. До нового еще не дошел, но и из ранее прочитанного я помнил очень мало. Нравится. Кто угадает серию? (Не ИЧЖ и не Шаман) Показать 15 комментариев |
#книги #книжноe
Анастасия Медведева: Изгои академии Даркстоун и второй том Герои академии Даркстоун В первом томе показалось героиня делает верные выводы, но не из того что мы узнаем вместе с ней, а чего-то заранее ей известного. И выдумала образ и отношение к ней мужчины. Списала на обычные для влюбленных героев проблемы с мышлением. Но второй том ощущение сумбура и бессвязности стало постоянным. Как ощущения от творения нейросетей. Пейзаж вроде нормален, нет четырех-семи перевитых пальцев, а безумность остается и тревожит. 1 |
#книги #история #культура #длиннопост
Айвен Моррис. Мир «Блистательного принца»: придворная жизнь древней Японии. М., 2019. Западный человек с представлением о древней Японии связывает такие понятия, как дзэнская философия и «сатори», стихотворения хайку, гравюры укиё-э, театр Но и Кабуки, игра на сямисэне, икeбана и бонсай, самурай с двумя мечами, гейша со сложной прической, чайные церемонии — и так далее, вплоть до соевого соуса и сырой рыбы. Но в эпоху Мурасаки Сикибу (X–XI вв.) ничего из этого еще не существовало — даже чая и суши. Рыбу варили, запекали и мариновали, но сырой не ели, а чаем пользовались в медицинских целях: популярность он обрел двести с лишним лет спустя. Мир для современников «блистательного принца» Гэндзи вообще состоял из крохотной части Японии, Кореи и Китая. Их невежество в отношении того, что находилось западнее, не знает границ. В «Повести о дупле» герой, плывущий из Японии в Китай, терпит крушение у берегов… Индии. Показать полностью
![]() 23 Показать 12 комментариев |
#книги #гендер #девочки #фотосессия
Навеяли осбуждением поста https://fanfics.me/message618496#comments Милые корейские девочки (и мальчики) читают не менее милые книжки. Взято из https://disgustingmen.com/art/girls-and-soviet-books ![]() Показать полностью
![]() 28 Показать 20 комментариев из 22 |
Читательская травма детства и самый ненавистный герой детских книг: Железный Дровосек, отрубивший голову (!) коту, который хотел съесть мышь... Потом эта мышь дурацкая будет героям помогать, но все равно - зачем было отрубать котику голову!? О_о
Бесячий чел. #книги 8 Показать 10 комментариев |
Моя новая читательская неудача: Тим Скоренко "Сад Иеронима Босха". Ящитаю, Босх мог бы потребовать моральную компенсацию. Возможно, дело в том, что я в принципе не поклонник дерьмоэстетики. Но надо признать, что есть сюжеты, в которых без некоторого условного дерьма драматический эффект был бы меньше. У того же Тарантино, например. Я не говорю о научно-популярных трудах, где бывает, целые главы от начала до конца посвящены проблемам пищеварения. Так что нет, эта тема меня не шокирует. Тут скорее сказывается закалка советского читателя, которому в любой библиотеке был доступен прекрасно укомплектованный уголок атеиста, полный отлично написанных книг, изображающих представителей духовенства, духовных лидеров и тому подобных персонажей в наиболее дурном ракурсе. Что же нового делает Тим Скоренко? Берет старую как Реформация тему, целиком убирает сюжет, проработку персонажей, забивает на работу над текстом и просто глава за главой пишет про дерьмо. Результат выглядит как очень слабая попытка подражания Паланику. Не знаю, конечно, может, тут какой эстетический эффект должен последовать, но по-моему с той же целью можно просто на помойку сходить, заодно мусор выкинуть. Не обязательно тратить время на чтение. #читательское #книги
Свернуть сообщение Показать полностью
1 |
#книги #книжноe
Дочитала книгу Ролдугиной "Искусство и кофе" Второе расследование проводит следователь где-то на втором плане, а героине рассказывает чуть. Есть такие черты у героини сдерживать эмоции и не вмешиваться. Там где попаданка или наглая ведьмочка выступила первой, героиня наблюдает нервно и ждет. Например жители деревни оскорбляют и прогоняют пару цыган, пришедших просить о помощи. С одной стороны её бездействие неприятно, с другой - образ более достоверный получается. Интересно наблюдать как водитель пытается понравиться хозяйке, а она смущается из-за него. Пока не ясно будет ли что между ними. У девушки жених есть. |
#реал #книги
Настолько понравилась книга Джо Хилла "Коробка в форме сердца", что заказала её себе, когда была на неё недавно скидка в интернет магазине. Хочу перечитать. И ещё заказала себе одну книжку про отцов классического индастриала "Throbbing Gristle, Coil, Cabaret Voltaire", и другие клёвые чуваки Книги придут либо в конце марта либо в начале апреля. Благо, что я уже заранее оплатила заказ. 4 Показать 2 комментария |
#сериал #книги #биография
Начала тут с голодухи смотреть новый сериальчик "Убийство по Фрейду". Самое интересное, что совсем недавно читала биографию собственно Фрейда. И так приятно, когда понимаю, подтекст некоторых фраз, которых не поняла бы, если б не читала. Следующая на примере автобиография Агаты Кристи. Книга лежит уже больше полугода, но руки пока не дошли. 6 Показать 2 комментария |
#реал #книги
Кстати, я же на днях себе заказывала книгу про Джона Леннона. Автор с ним лично дружил. Очень интересная. И попадаются некоторые детали из жизни Леннона о которых раньше я не знала. Хотя я много чего читала и смотрела на эту тему. Поэтому книжка может удивить даже самого заядлого битломана. 5 |
#книги #книжноe
Были огромные ожидания от книги Ролдугиной "Искусство и кофе" Но первое дело, увы, не оправдало их совсем. Ради развития сюжета автор заставила подругу героини поступить как полная дура, хотя до этого ничего не предвещало. Когда в округе действует убийца, советуют не ходить поодиночке и даже двум девушкам, подруга героини едет в гости конечно же одна. (А может она заподозрила убийцу- подсказка для главной героини лежала в её комнате) А вот безрассудность и глупость героини традиционно смягчили хорошие спасители-помощники, прям как в кино( Понравилась давно прочитанная книга этого автора Моя рыжая проблема, но может сейчас я восприняла бы её по-другому. И страшно перечитать - вдруг теперь разонравится) Показать 2 комментария |
#книги #книжное «Роннская академия магии. Кафедра зельеварения» Тереза Тур
Этакий слоеный пирожок из шаблонов - шесть взаимно влюблённых пар. И ощущение, что все мужчины одинаково относятся к возлюбленным. Похоже это не конец романа и может осчастливят ещё двоих несчастных) Не понравилось, что несколько мужчин предпочитают напиваться в стрессовых ситуациях, вместо разговора или просьбы о помощи. Не повезло их спутницам. И все герои самые сильные и крутые конечно, два принца, глава безопасности королевства и тд. И конечно считают девушек слабыми, а студенток предпочли бы видеть послушными и запуганными. Игнорируя, что без их помощи, порой случайной, они топтались на месте в расследовании или вообще не смогли бы вытащить одного из плена. Но эмоций получила достаточно, особенно злости) 2 Показать 5 комментариев |
#книги #русский_язык
Левонтина И.Б. Честное слово. М., 2021. О разных явлениях в современной речи. Автор — с.н.с. Института русского языка РАН. Употрeбление местоимения «такой» В последнее время очень распространилось в необычной функции — для введения прямой речи, вместо речевого глагола или вместе с ним: — Она такая: «А сколько вам лет?» Или: — А я такая говорю: «Я здесь останусь». Но это не обязательно: — Я такая сижу, книжку читаю. В этом слове есть изобразительность, приглашение представить себе, как именно это выглядело, даже какое-то любование. Не знаю, может, кто-то и может сказать: «А она такая побледнела и мгновенно умерла» или «Я такой приставил ему нож к горлу», но обычно все же это слово попадается в легкомысленном девичьем щебетанье. Примеры показывают, что его можно встретить и в мужской речи, но больше оно все-таки женское. Я бы сказала, что в сочетании «я такая» есть легкое жеманство и трогательный нарциссизм. Слова-паразиты Наша обычная речь — спонтанная. Мы одновременно говорим и думаем. Человек не всегда успевает сформулировать свою мысль, ему приходится останавливаться, чтобы подумать или подыскать подходящее слово. Конечно, вы можете замолчать и держать паузу до тех пор, пока не придумаете абсолютно гладкую фразу. Но тогда собеседник будет сомневаться: то ли вы все еще формулируете, то ли уже заснули или отвлеклись. Вот тут и приходят на помощь всевозможные э-э-э, мэ-э-э, ну, это и так далее. Это своего рода сигналы: я здесь, я на связи, сейчас уже скажу, ждите ответа. Кроме того, в режиме цейтнота не всегда удается найти точное слово и приходится удовлетворяться более или менее подходящим. Многие слова-паразиты: вроде, типа, как бы и так далее — имеют именно такую функцию: мол, слово, может, и не совсем то, но другое что-то пока в голову не приходит. Соответственно, наличие в речи слов-паразитов — это своего рода знак естественности, неподготовленности речи. У Грибоедова о Чацком: «И говорит как пишет!» — но хорошо ли принимаются его пламенные монологи? Часто собеседник гораздо лучше воспринимает вас, если вы прямо на его глазах и вместе с ним формулируете мысль, ищете слово. Этот эффект знаком любому преподавателю. Бывает, объясняешь что-то, что объяснял уже тысячу раз, и точно знаешь, что надо сказать и какими словами. Но если просто отбарабанить готовый текст, никто ничего не усвоит. Гораздо лучше, если слегка имитировать спонтанность: остановиться, призадуматься, как бы поискать слово: ученик тогда будет думать вместе с вами, тоже искать это слово — и поймет и запомнит вашу мысль гораздо лучше. Выбор слова-затычки тоже не совсем случаен. Например, тот, кто через слово говорит «это», — человек, которому вообще каждое слово дается с трудом, тугодум, или, как теперь говорят, «тормоз». Напротив, «так сказать» — точнее обычно «тскать» — часто говорят люди, которые за словом в карман не лезут, говорят очень быстро и с помощью этого «тскать» пытаются расчленить свою речь на отрезки, чтобы облегчить слушателю понимание. Особая история со словом «как бы». Оно приобрело популярность в позднесоветский период как интеллигентское словцо. Первоначально в нем была даже некоторая фронда, поскольку постоянное «как бы» означало демонстративный отказ от категоричности суждений, присущей официальным текстам. Не исключено, что мода на «как бы» тогда была связана с интересом интеллигенции к Достоевскому: известно, что «как бы» — одно из особенно любимых им слов. Потом, как это происходит со многими культурными явлениями, «как бы» опустилось в более низкие социальные слои, растеряв при этом большую часть своего содержания. Теперь вечное «как бы» стало проявлением простого жеманства. Характерно оно в основном для женской речи. Другая, даже отчасти противоположная судьба у слова-паразита «типа». Мода на него пришла из речи братвы. Потом, однако, оно замелькало и в речи интеллигенции, потеснив утратившее свое обаяние «как бы». В последнее время у «типа» наметилась и новая функция — показателя пересказа чужой речи (подобного «мол»): — Он говорит, что не приедет, типа теща заболела. «Войти в интернет» или «выйти в интернет»? Действительно, когда мы говорим «выйти», а когда «войти»? «Выйти» значит переместиться из замкнутого пространства в более открытое. Можно «выйти» из комнаты в коридор или со двора на улицу, но нельзя «выйти» из коридора в комнату или с улицы во двор. При этом различия между более замкнутыми и менее замкнутыми (более открытыми) пространствами, по-видимому, объективны: в более замкнутых пространствах меньше возможностей входа и выхода и больше препятствий для перемещения («вышел» из леса на поляну, но не «вышел» с поляны в лес). Ну а «войти» — естественно, наоборот. В кладовку, в ванную, в спальню всегда «входят», тогда как на сцену, на крышу, на балкон — всегда «выходят». Интересно при этом, что есть помещения, в которые можно и «выйти» и «войти». Например, можно «выйти в гостиную» или «войти в гостиную». «Войти в гостиную» значит просто переместиться в помещение. «Выйти в гостиную» значит сделать себя доступным для общения с гостями. Нельзя «выйти» в пустую гостиную, в которой нет людей, — в пустую гостиную «входят». Официант с подносом не может «выйти» в гостиную — он «входит» в гостиную. Примерно так же обстоит дело и с интернетом. Очевидно, сочетаниям выйти в интернет и войти в интернет соответствуют несколько разные картинки. Когда говорят «выйти в интернет», имеют в виду, что Всемирная сеть — это огромный мир, на просторы которого человек и выходит из своего узкого мирка. Возможно, даже не имея определенной цели. Когда же говорят «войти в интернет», скорее имеют в виду, что интернет — нечто вроде большой виртуальной библиотеки, в которую человек входит, чтобы найти там нужную информацию. Цитаты с неожиданным воздействием Иногда любовь к цитатам приводит к разнообразным казусам. Вот недоброй памяти АО МММ. Его рекламный слоган звучал красиво: «Из тени в свет перелетая…» А когда пирамида АО рухнула, некоторые разоренные вкладчики догадались почитать стихотворение Арсения Тарковского «Бабочка в госпитальном саду», из которого эта строка. Там, в частности, написано: Она клянется: навсегда! — Вот вам и «АО»…Не держит слова никогда, Она едва до двух считает, Не понимает ничего, Из целой азбуки читает Две гласных буквы — А и О. Другая неувязочка с цитатой произошла, когда появилось черномырдинское движение «Наш дом — Россия». Поначалу оно вышло на выборы под лозунгом «Если дорог тебе твой дом» (и портрет задумчивого Черномырдина, сложившего руки масонским домиком). Авторы рекламной кампании явно слышали где-то эту цитату, но не удосужились узнать, откуда она. Скандал не замедлил разразиться: это начало хрестоматийного военного стихотворения К. Симонова с красноречивым названием «Убей его». <Вот что бывает, когда имиджмейкеры, спичрайтеры и прочие люди с английскими названиями профессий не обладают хотя бы общими сведениями из отечественной словесности. Или хотя бы достаточным количеством мозгов, чтобы проверить источник цитаты…> Русское «нет» Самая, пожалуй, забавная особенность, которая больше всего бросается в глаза (вернее, в уши) иностранцам, — наше обыкновение говорить «нет» в подтверждающем смысле. — Почему ты не сдал работу вовремя? Нет, это просто дурь какая-то! — Смотри! Наш сын убрал свою комнату. Нет, какой хороший мальчик! — Мне нужно обязательно поесть. Я ведь только вечером окажусь дома. — Нет, правда. В поезде нормально не поешь. Итак, парадоксальным образом русское отрицание «нет» часто используется для выражения энергичного согласия с собеседником. Этим «нет» человек как бы отрицает допустимость самого предположения, что он думает иначе. Кроме того, это «нет» можно связать с тем, что человек настолько согласен с собеседником, что торопится перeбить его, перехватить инициативу и высказаться. А может быть, и наоборот. Вот человек возмущается: — Какой дурак! Нет, ну какой дурак! Без «нет» вторая фраза звучала бы не очень ловко. А с «нет» — хорошо. Просто человек уже сказал один раз: «Какой дурак!» — и вроде он уже высказался. Говорить второй раз то же самое как-то странно. А этим «нет» он первое высказывание как бы отменяет и получает санкцию выплеснуть свои эмоции еще раз. А вместе с тем сигнализирует собеседнику, что не готов передать ему слово, что еще не до конца самовыразился… Похожие слова По ТВ обсуждали искусство. Речь шла о 1970-х годах и одном левом (в эстетическом смысле) художнике. И вот Леонид Бажанов, руководитель Центра современного искусства, сказал: — Ну разумеется, он был в конфликте с правозащитными организациями… и тут же поправился: — …то есть с правоохранительными органами. Два таких похожих выражения: тут право- — и там право-, тут -защитный, там -охранительный — почти одно и то же, и один и тот же греческий корень в словах «орган» и «организация». А в сумме — вещи почти противоположные. И как досталось в свое время «правозащитным организациям» от «правоохранительных органов»! Надо, впрочем, сказать, что фрагмент право- в словах «правоохранительный» и «правозащитный» имеет разный смысл. В слове «правоохранительный» имеется в виду право — право вообще, то есть закон, правопорядок. А в слове «правозащитный» — права отдельного человека. Ведущий ТВ-Новостей в Прощеное воскресенье говорит: — Если кто-то еще не успел извиниться перед своими близкими… «Извинить» и «простить» — это разные вещи. «Извинить» — более умственное, а зачастую и формальное, ритуальное действие. И обычно по достаточно конкретному поводу. «Простить» — это душевное движение. Не зря же говорят «простить всей душой / всем сердцем», «искренне простить». «Извинить» всей душой или всем сердцем невозможно, да и «искренне извинить» тоже. Извиняют иначе: взвесив все обстоятельства, сопоставив вину, принесенные извинения, понесенное наказание, приняв решение, что инцидент исчерпан. Прощения можно просить и не будучи виноватым, можно просить прощения огульно — за все, в чем был и не был виноват. Прощение может быть длительным процессом, требующим душевной работы. Поэтому можно сказать «Я тебя давно простила», но едва ли — «Я тебя давно извинила». И наоборот, «Я тебя никогда не прощу» — это почти проклятие, а «Я тебя никогда не извиню» — довольно слабенькая угроза. Я уж не говорю о том, что от христианина трeбуется прощать. Извинять он, конечно, тоже может, но это вещь сугубо светская. У Блока: Страстная, безбожная, пустая, Теперь представим себе, что Блок написал бы так:Незабвенная, прости меня! Страстная, безбожная, пустая, Вот, скажем, случилась неприятность в отношениях между двумя странами — например, несознательные граждане побили окна в резиденции посла. Тогда властям следует принести официальные извинения. Но уж конечно, не «попросить прощения». Дорогая, извини меня! А вот другая ситуация. 25 августа 1991 года в Москве хоронили трех молодых людей, погибших при защите Белого дома. И Ельцин сказал тогда, обращаясь к родителям погибших: «Простите меня, вашего президента». Он просил прощения за то, что он не уберег их детей. Странно в этой ситуации было бы, если бы он сказал: извините, мол. И как поразительно непохожи совершенно уже аналогичные по устройству русские слова горожанин, гражданин и мещанин! Горожанин — просто житель города, и не более того. Гражданин (образовано от неполногласной формы «город / град»)— слово с весьма бурной историей. Еще во времена Павла I высочайше предписывалось этого слова не употрeблять: за ним виделись отчетливые политические и даже революционные коннотации. Мещанин (ср. польск.: miasto — «город») — у этого слова есть старое значение: человек, принадлежащий к городскому ремесленно-торговому слою населения (ниже купеческого). Оно нейтрально. Во втором же значении заключено романтическое презрение к пошлякам-обывателям. Так что эти три слова разошлись весьма радикально, причем последние два стали едва ли не антонимами. У К.Ф.Рылеева: Я ль буду в роковое время Позорить гражданина сан И подражать тебе, изнеженное племя Переродившихся славян?.. Запятая, изменившая лозунг Как-то в Госдуме шла дискуссия по вопросу о продаже земли в частную собственность. Коммунисты, позиция которых по этому вопросу очевидна, с утра прямо в зале заседаний развернули огромный, заранее заготовленный плакат. Текст был такой: ПРОДАВАТЬ ЗЕМЛЮ, ЗНАЧИТ, ПРОДАВАТЬ РОДИНУ. Вот только не нашлось там грамотея, который бы подсказал, что знаки препинания расставлены у них слегка неправильно. Авторы имели в виду, что продажа земли тождественна продаже родины. Подлежащее и сказуемое здесь выражены неопределенной формой глагола, и между ними стоит слово «значит». В этом случае необходимо поставить перед ним тире. Авторы же вместо этого выделили его запятыми, как вводное слово, по типу фраз: «Значит, так…», «А ты, значит, здесь работаешь». Но тогда прочесть плакат нужно совсем не с той интонацией, как это было задумано, а так, как бы размышляя: «Продавать землю, значит. Продавать Родину». Вроде как «Быть или не быть — вот в чем вопрос». Социально-речевые маркеры Как-то прозвучала в телевизоре забавная фразочка: «Я думаю, что выражу общее мнение, если скажу, что, на мой взгляд…» Оратор так увлекся фигурами скромности, что у него получилось, будто у человечества существует некое общее мнение о том, каков его, говорящего, взгляд на вещи. Не очень-то скромное предположение. Тут столкнулись две противоположные идеи: ссылка на общее мнение и ссылка на свое мнение. Обе призваны как-то обезопасить говорящего, облегчить ему презентацию собственных соображений и оценок, но вместе дают комический эффект. Причем интересно, что обе эти идеи по-своему амбивалентны. Ссылаясь на общее мнение, человек, с одной стороны, вроде как присваивает себе право говорить за многих, выдавая собственное мнение за уже утвержденное и одобренное другими. Но, с другой стороны, он при этом прячется за спины других людей, делая вид, что всего лишь транслирует чужое мнение, а значит, не особо за него и отвечает. Однако и ссылка на свое мнение, с одной стороны, как-то снижает категоричность высказывания: имхо, мол, ручаться, конечно, не могу. С другой же — нескромно привлекает внимание к самому говорящему. Разумеется, обе фигуры существуют в языке в разные эпохи. И всегда возможно их неловкое столкновение в одной фразе. Но для нашего времени такое нагромождение просто очень характерно. Дело в том, что совсем недавно основной полемической стратегией была ссылка на мнение коллектива. Аргумент: «Это не только мое мнение» — работал почти безотказно. С Перестройкой же первое, что было ухвачено, — понятие плюрализма. И теперь уже таким же универсальным ответом на любые возражения в споре стала фраза: «Это мое мнение». Замечательно, что многие воспринимают право иметь собственное мнение как право делать безответственные заявления или, попросту говоря, нести что попало. Естественно. Из любой либеральной идеи человек улавливает в первую очередь те возможности, которые она сулит. А ту ответственность, которая к ним прилагается, — в лучшем случае потом. Эвфемизмы Любознательный юноша интересуется у братьев по сайту: — Кто-нибудь *** с возрастными женщинами? Просто я хотел понять, в чем прелесть возрастной женщины? Трогательно, что его не смущает глагол, но слово «пожилая» кажется слишком грубым. А про «возрастную кожу» — это вообще здорово. Тут не только страх перед старением, тут еще и недавно к нам занесенный оптимистически-конструктивный взгляд на жизнь. Плоxyю кожу теперь называют «проблемной», увядающую — «возрастной» или «зрелой». Действительно: плохая кожа — значит, сиди в уголочке и плачь. А если «проблемная кожа» — иди в косметический салон, в аптеку или хоть купи новый тональный крем. Решай проблему! Увядающая кожа — звучит мрачно-романтически. Мол, цветку скажи: прости, жалею — и на лилею нам укажи. А вот «возрастная кожа» — это уже почти формулировка задачи. Собственно, в рекламе так и пишут: «Возраст не препятствие для красивой кожи!» Решение же предлагается на каждом шагу: крем для возрастной кожи, уникальные методы коррекции возрастной кожи, омолаживающие процедуры для возрастной кожи. А еще лучше определение «зрелая кожа»: «Крем питательный ночной для зрелой кожи в области глаз “Пшеница и василек”». Надо же, а мы-то все думали, что же такое с годами происходит с кожей вокруг глаз. А она, оказывается, созревает. Ну, тогда ладно. И о грамматических подтекстах У слова «согласовать» такая модель управления: кто согласует что с кем. Или другой вариант: кто и кто согласуют что. Так вот с этим словом в последнее время происходят интересные события. Все дело в дорогой нашему сердцу Статье 31 Конституции РФ: «Граждане Российской Федерации имеют право собираться мирно, без оружия, проводить собрания, митинги и демонстрации, шествия и пикетирование». Власть всячески пытается ограничить это право и постепенно подменить уведомительную процедуру разрешительной (а вернее — запретительной). Но поскольку выражения «санкционировать митинг» или «разрешить митинг» вызывающе антиконституционны, вместо этих глаголов стал стыдливо использоваться глагол «согласовать». Ну, типа техническая процедура: где лучше перекрыть, где туалеты поставить, как обеспечить безопасность и т. п. Такой эвфемизм. Только язык-то не обманешь. Очень быстро модель управления этого самого фальшивого «согласовать» перестроилась по образцу «разрешать», у которого модель управления такая: кто разрешает кому что. И вот теперь регулярно говорят: «Мэрия (не) согласовала нам митинг» или даже «Митинг (не) согласован мэрией». Не «с мэрией», как должно быть, а по образцу «разрешен мэрией». Буквально на наших глазах распространился новый вариант модели управления. Этот случай очень наглядно показывает, как функционирует язык. Ведь никто не приказал, что вот теперь у глагола должна быть другая модель управления. Это произошло само собой, просто люди стали так говорить — причем неосознанно. Возможно, не задумываясь даже о том, что «согласовать» маскирует здесь «разрешить». Как-то невольно пропуская предлог: «согласован с мэрией» — «согласован мэрией»… Свернуть сообщение Показать полностью
19 Показать 6 комментариев |
![]() Бернд Хайнрих "Зима. Секреты выживания растений и животных" Прям самые что ни на есть кондовые заметки самого что ни на есть настоящего натуралиста, который проводит дни и годы в лесу (да и живет, в общем, не в городе), рисует растения и животных своей рукой, охотится на лесную живность, заставляет студентов ночевать под кучей хвороста, подкармливает воронов, ныряет чтобы навестить бобров в хатке и пересчитывает пчелиные экскременты. В общем, развлекается на всю катушку)) Показать полностью
8 |
Нил Шубин "Внутренняя рыба".
Образец хорошей, крепко сбитой научно-популярной литературы. Автор, кажется, из тех людей, которые способны с головой, полностью уходить в исследования "чего-то интересного в носу", но при этом за годы академической карьеры не превратился в полного ботана, а наоборот, развил довольно узнаваемое академическое остроумие и подцепил почти киношную манеру разбивать ритм лекции историями из жизни. И это, надо сказать, вполне действующий прием. В целом получается и познавательно, и весьма романтично. Однако даже без этого было бы вполне интересно, потому что "Внутренняя рыба" - рассказ практикующего палеонтолога о том, как миллионы лет эволюции жизни отражаются в нашей анатомии. И о том, как эту историю и анатомию открывали поколения ученых исследователей. Включая потрясающе драматичную историю открытия тиктаалика, ископаемого первого промежуточного звена между рыбой и амфибией. ![]() Показать полностью
10 Показать 7 комментариев |
Читаю книгу в формате fb2 и заметил, что она плохо отформатированна: то фразы собраны в один кусок, то они идут вслед за повествованием без "тире", то текст идёт сплошняком, хотя надо его на абзацы разделить. И тут же заметил, что у меня часть книг, накачанных в формате fb2, вот в таком виде, что приходится их редактировать ручками.
Что это? Спешка создателей этих файлов, кривость конвертации или специальный ход, чтобы программы не нашли книгу и не забанили ресурс - хотя они все распространяются в zip? #книги #форматы |
#книги #книжное Тереза Тур: Роннская Академия Магии. Кафедра демонологии
Чуть не пропустила свою остановку, зачитавшись. С самого начала зацепила эмоционально. Всколыхнула желание мстить. Обдумывала право на месть. Потом ситуация, где героиня потеряла мать при нападении демонов, когда была совсем маленькой. А бабушка рассказывала, какая мама была воспитанная, тихая. А в восемнадцать лет героиня узнала, что бабушка все наврала (в воспитательных целях). То есть подсознательно бабушке наверно не нравилась жена сына и ее ребенок. Она лишила внучку представления о настоящей маме и старалась воспитать непохожей. И если даже начнет говорить правду, то как можно ей верить? Может опять врёт для своих целей. И я переживаю и злюсь, что героиня как дура (как я) будет доверять такому человеку снова и снова напарываться на ложь. Хорошо хоть пока без обвинений - как ты мне могла поверить? А так без личного совпадения была бы просто академка... 1 |
#книги #фанфикс_знает_всё #нужен_совет
Всем привет. У меня тут подросток стала читать Стррашную книжку с ЛитРеса. Сам ознакомительный фрагмент полистал - халтурно написанная история с корявыми диалогами и описаниями и МСным героем, который наполовину V для Вендетты, а на другую - Призрачный Гонщик. В связи с чем вопрос знатокам. А посоветуйте, плиз, что-то про похожего героя, чтоб можно было дать 13летней девчуле, но при этом нормально написанное или переведённое, а потом вычитанное, без тавтологий и картона. А не: Человек без имени наклонился к незнакомцу. Теперь тусклые лучики света осветили его изуродованное лицо: искусственно натянутая улыбка, мертвенно бледная кожа с жёлтыми пятнами, золотые зубы, неумело покрашенные в чёрный цвет волосы, стеклянный голубой глаз, а главное шрамы по границам лица, из-за чего оно само по себе выглядело натянутой маской на убогое чучело. Незнакомец бросил свой взгляд на руки – они были полностью покрыты страшными химическими ожогами, обнажавшими алую плоть. Теперь Вы узнаёте Человека из имени? Я сначала, грешным делом, решил, что это перевод. Но нет, оказывается, сей гениальный текст есть творение отечественного автора.– С превеликим удовольствием! – произнёс Человек без имени своим замогильным глухим голосом, ещё больше обнажив свои золотые зубы сардонической улыбкой, не предвещая ничего хорошего. Теперь я в сомнениях. Кинга вроде ещё рано предлагать. А в остальном я в этой сфере не очень ориентируюсь. Надеюсь, блогожители помогут. Свернуть сообщение Показать полностью
4 Показать 20 комментариев из 28 |