![]() #детектив_на_фанфиксе
Решила набраться ЦУ в интернете о том, что представляет из себя детектив. Персонажи, структура и тд. В Википедии наткнулась на десять заповедей детективного романа Роланда Нокса. Пятая заповедь гласит: "В произведении не может фигурировать китаец". Чем автору не угодили китайцы? 23 ноября 2016
1 |
![]() |
|
Обнаружила коммент к 4 пункту про китайца: обычный персонаж низкопробных романов того времени. http://bubomix.narod.ru/LIBRARY/lib13.html Наверное, в то время это был такой навязший уже у всех на зубах штамп, что пришлось выделить для него отдельный пункт.
|
![]() |
Экспекто Дементум Онлайн
|
Я бы посоветовал это читать как:
Не используйте таинственные восточные искусства как объяснение чему-либо. 1 |
![]() |
|
Жаль, что не пояснили в Википедии)
|
![]() |
Экспекто Дементум Онлайн
|
Если еще точнее, не следует использовать объяснения вида: "После прохождения обучения техникам медитации он мог слышать речь через две стены" или "после обучения боевым искусствам получил возможность находиться без движения n часов в одной позе/передвигаться по стенам со скоростью ящерицы".
То есть это вроде как теоретически достижимо для человека, но так делать не надо. |
![]() |
|
Потому что они составлялись во времена "доктора Фу Манчу", и злодеи-китайцы тогда встречались суперчасто.
|
![]() |
Тоблерон
|
Это такой "родовой сейф с охулиардами галеонов" во времена Нокса. Вот он аки Альтра как мог, так и вахтерствовал:)
|
![]() |
|
Экспекто Дементум
чота вспомнил, что Фандорин так мог. По крайней мере долго сидеть в засаде неподвижно и слушать здание снаружи. Упс. |