![]() |
7 ноября 2017
|
WIntertime
Но Дадли же объяснил: Again, Dudley appeared to grapple with thoughts too unwieldy for expression before mumbling, “You saved my life.” перевод Росмэна:“Not really,” said Harry. “It was your soul the Dementor would have taken…” ...казалось, что Дадли борется с мыслями, слишком громоздкими для выражения, однако тот пробормотал: — Ты спас мне жизнь. — Вообще-то говоря, не жизнь, — ответил Гарри. — Дементоры забрали бы только твою душу. |