Приложения и глоссарии - это не то, читатель не будет постоянно бегать взад-вперёд по книге.
Пространные объяснения - это тоже не то, в начале, хотябы в том же прологе должна быть какая-то замануха. Или первая глава, наполненная экшеном, где ГГ, допустиим, размышляет - как же я дошёл до жизни такой? А потом несколько глав типа флешбеком.
Если вводите прямые объяснения тоже желательно избегать длинных портянок текста. Где-нибудь в середине, где ГГ сидит и читает себе какую-то книгу - это ещё пойдёт. Если читатель дошёл до середины, то и эту портянку переварит.
Но ни в коем случае не нужно вываливать на читателя со страниц книги массу разнообразной информации о политике/истории/географии/биологии. Такая информация на первых порах должна быть чисто прикладной. Попал ГГ в какую-то страну или город - кратко обобщил имеющиеся у него сведения. Без описания самаркандского рынка на двадцати страницах...
Допустим, в одном в своём цикле я продумал иной ход Второй Мировой на Тихом океане. Но! Т.к. в сюжетном плане это не играет практически никакой роли, то всё свелось к паре фраз о том, что в Европе американцы не высаживались и показу стоящего на постаменте танка времён боёв в Австралии.
Или мне там же хочется порассуждать об альтернативной географии, более крупных чем в реальности литосферных плитах Карибов, Наска и Кокос. Но в рамках жанра боевик это совершенно ни к месту.