В общем если кто решится анализировать что-то по текстам, то можно только посочувствовать. Это реально сложно и механизм создания работы с теми или иными кинками может быть абсолютно разный (даже противоположный). Я имею в виду: автор пишет то, что хочет в реале, но не получает, или, наоборот, то что в каком-то виде имеет в реале? Хз, имхо у всех по-разному.
И это касается и кинков, и пейринга и жанра (в общем всего). Вот к примеру, допустим кто-то любит читать 18+ Снарри со всеми фандомными кинками, прямо обожает. А писать не может от слова совсем. Что это говорит о нем? Что ему не хватает daddy? Что в реале нравятся высокомерные интеллектуалы? А че пишет тогда прямо противоположное (всяких там мальчиков-фиалочек)? Нипанятна... в общем, психология увлекательно, но тк факторов влияющих на то, что человек читает/пишет может быть тьма, хрен кто сможет с высокой точностью попадания так что-то определить.
мисс Элинор:
Это совершенно восхитительная, необычайно - просто до дрожи! - вканонная история. Тепло очага, зов дороги, ветер дальних странствий... щемящая тоска об утраченном, о прошлом - всё это здесь.
Здесь...>>Это совершенно восхитительная, необычайно - просто до дрожи! - вканонная история. Тепло очага, зов дороги, ветер дальних странствий... щемящая тоска об утраченном, о прошлом - всё это здесь.
Здесь дорогие сердцу уютные улочки и зелень Шира, где девочек называют "цветочными именами", без конца ходят в гости и пересчитывают серебряные ложки, где перекати-полю не открывают дверь.
А оно всё катится, это перекати-поле... от дома к дому, от дома к дому.
Здесь - любимый, милый гостеприимный Ривенделл, где звучит музыка и песни, а у очага в Каминном зале всегда найдётся место для того, кто желает отдохнуть.
А где-то - вздыхает под ветром целое поле перекати-поля, и отважные упрямые гномы идут отвоёвывать родной дом - Одинокую гору, а затем и печально известную Морию...
Катится перекати-поле. И Одинокая гора, и Шир, и Ривенделл - превращаются в точки на карте. По плечу ли маленькому, пусть и очень храброму хоббиту - тяжесть эльфийской тоски? Тоски об утраченном, о потерях, жестоких поражениях и победах, цена которых была слишком высока, об ушедших друзьях и обо всём, что было и будет.
Здесь - широкое огненное полотно истории Средиземья, увиденное глазами старого хоббита Бильбо. Он всё видит по-своему, и этот взгляд, и эта печаль, что пронизывает весь текст, от первой строчки до последней, - на диво вканонная. Здесь дух, здесь душа Средиземья.