Немецкий местами близок к полисинтетическим. Какой-нибудь Курцвелленемпфангер, звучит? Или, например, Шварцевютендекатце, куда лучше какой-нибудь блеклой Кэтвумен.
А в аналитических флексии отвалились из-за многоязычности. Англию только ленивые не захватывали. Вот и пришлось то же самое объяснять дополнительными словами.
NAD:
Перечитывала историю второй раз для написания рекомендации и вдруг поняла, что весь этот текст – магнетическое, запретное танго.
Вы когда-нибудь видели настоящий танец? Язык прикосновений, взглядо...>>Перечитывала историю второй раз для написания рекомендации и вдруг поняла, что весь этот текст – магнетическое, запретное танго.
Вы когда-нибудь видели настоящий танец? Язык прикосновений, взглядов, чувств? Импровизации, объятий?
Нет, герои ещё только вышли на танцпол, но первый шаг уже сделан. Дальше будет ураган.