Или человека, адаптирующего перевод до состояния литературного.
А может и нет.
Рерайтер тоже в какой-то степени писатель - он ведь пишет, а не рисует.
Поэта, опять же, не совсем корректно называть именно писателем, насколько я понимаю, но ссылки для стихов в подборке вас устроили?..
Да и сама статья называется "для пишущих", давайте считать, что это мой косяк, ну хоть бы и от небрежности. =)
Deskolador:
Пропущенная сцена канона.
Молли вяжет свитер Артуру.
Снова. Потому что так надо, потому что схемы и узоры не просто так, схемы и узоры это магия. Особая магия жизни и защиты.
А ещё тут немного любо...>>Пропущенная сцена канона.
Молли вяжет свитер Артуру.
Снова. Потому что так надо, потому что схемы и узоры не просто так, схемы и узоры это магия. Особая магия жизни и защиты.
А ещё тут немного любовного хулиганства от Артура. Схемы и узоры, они не только на свитерах :)