↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Да твою же мать Моргану, драккл её раздери! — донеслось сквозь грохот.
Когда пыль осела, Годрик убрал окружающий его защитный купол и горестно воззрился на обломки того, что должно бы было быть хрустальным потолком главного зала будущей школы. Он сам выдвинул идею такого потолка и сам же взялся её воплощать, и теперь признаваться в том, что ему нужна помощь, было выше его сил. Впрочем, в третий раз обрушившийся потолок несколько поколебал его упрямство, но пока что признать себя побеждённым Годрик готов не был.
— Цел? — раздался голос рядом, и Гриффиндор, выпутывая из рыжеватой бороды мелкие осколки хрусталя, сердито буркнул:
— Незаметно?
— Вдруг это иллюзия? — вполне серьёзно предположил Слизерин, подходя поближе и разглядывая обломки с исследовательским любопытством.
— Не знаю я, как это сделать, — мрачно признал Годрик. — Ровена мне теперь не даст прохода — засмеёт.
— Да, она может, — задумчиво протянул Салазар, пнул обломок носком сапога и предложил: — Может, передохнёшь немного? Хельга презабавную игрушку сотворила — идём, поглядим.
— Пойдём, — согласился Гриффиндор. — Уберём тут только.
— Давай вместе — быстрей будет, — кивнул Салазар.
...Хельгу и Ровену они отыскали в одной из комнат возле кухни. Обе дамы стояли возле огромного, выше человеческого роста, зеркала, и смеялись. Женщины...
— Салазар, иди сюда! — почти хором воскликнули они, расступаясь. — Погляди туда, — добавила Ровена.
— Как ты такое огроменное сделала? — изумился Годрик. — И я тоже поглядеть хочу!
Он подошёл было поближе, но Ровена вдруг остановила:
— По очереди. Погоди немного — сперва он. Что ты видишь? — спросила она вглядывающегося в отражение Салазара.
— А что оно делает? — ответил он в своей отвратительной манере вопросом на вопрос.
— Ты сперва ответь, что видишь, — с острым интересом проговорила Рейвенкло.
— Школу вижу, — отозвался Слизерин, отворачиваясь и подходя поближе. — Уже выстроенную и с учениками. Вижу, как урок веду. Так что оно делает? Предсказывает будущее?
Ровена лишь таинственно улыбнулась и сказала Годрику:
— Теперь ты!
Тот шагнул к зеркалу, заглянул в него и восхищённо ахнул:
— Правда школа! И Большой зал такой роскошный!
— Кстати, — невинно улыбнувшись, поинтересовалась Рейвенкло, медленно откидывая назад тяжёлую прядь тёмных волос, — что там с потолком? Мы какой-то шум недавно слышали...
— Потолок в работе, — мрачнея, отозвался Гриффиндор. — Ты от темы-то не уходи: что это за зеркало? Оно будущее показывает? Для класса прорицаний?
— Будущее предсказать нельзя, — возразила наставительно Ровена. — Оно поливариантно.
— Ну один из вариантов! — поправился он нетерпеливо.
— Оно показывает вовсе не будущее, — с улыбкой раскрыла секрет Хельга к вящему разочарованию подруги. — А желания. И я очень рада, что все мы видим здесь одно и то же. Школу.
— Желания? — с любопытством переспросил Слизерин, а Гриффиндор вдруг глубоко задумался. — Для чего?
— Думаю, им можно будет пользоваться, если будут возникать проблемы с распределением детей, — сказала она, заправляя за ухо лёгкую светлую прядку. — Склонности ведь не всегда ярко проявляются уже в детстве. И потом, однажды нас не станет — нужно что-то, что поможет нашим преемникам.
— А не слишком сложно? — на смуглом лице Слизерина появилось очень ему свойственное скептическое выражение. — Впрочем, в том, что нужно что-нибудь такое, ты права, — немедленно признал он, и Годрик тут же перебил его вопросом:
— Хельга, расскажи, как ты его сделала?
* * *
Следующие дни Годрика не было ни слышно, ни видно, а стены Главного зала наглухо закрыл волшебный непрозрачный купол, приближение к которому более чем на семь футов вызывало безотчётный страх и желание немедленно сбежать.
— Что он там колдует? — раздражённо говорила Рейвенкло. — От кого он прячется?
— От тебя, — насмешливо ответил как-то Слизерин.
— Зачем? — она так искренне изумилась, что он хмыкнул:
— Чтобы не позориться, я полагаю. Если снова не получится.
— Очень глупо! — повела она плечами. — Я могла бы помочь! Одно же дело делаем.
— Дело-то одно, — вздохнула Хельга. — Но он хочет сам — без помощи.
— Это всё гордыня, — недовольно отрезала Ровена. — Ведь быстрей бы было.
— Разве мы торопимся? — мягко укорила её Хельга, но та лишь махнула рукой.
Так прошло почти три недели. Наконец однажды утром Гриффиндор, придя на завтрак, прямо с порога радостно заявил:
— У меня сюрприз.
— Ты доделал потолок? — Ровена даже приподнялась из-за стола.
— Доделал, — Годрик уселся на скамью, отломил себе кусок хлеба, и, макнув его в свой кубок с пивом, жадно откусил. — Теперь что он есть, что нет — один драккл. Покажу сейчас — позавтракаем только.
— Сколько хрусталя ушло? — спросила она с любопытством, но Годрик только хитро улыбнулся и откусил ещё кусок.
…Потолка, казалось, просто не было. Солнце заливало пустой зал, делая светлый песчаник стен и пола пронзительно белым. Даже Ровена восхищённо щёлкнула языком, Хельга же радостно захлопала в ладоши, и лишь на лице Салазара чем дальше, тем больше отражалось глубочайшее недоумение.
— Я не понял, — тихо сказал он, отводя Годрика в сторону. — Ты куда дел серебро?
— Что за серебро? — голос Гриффиндора прозвучал слишком уж невинно.
— Моё, — Слизерин сложил руки на груди. — Из подвалов. У меня его там было много, а потом оно исчезло, и я точно знаю — это ты его забрал. Мне не жалко, но я рассчитывал его увидеть, а здесь нет ни унции.
— Ну, — Годрик хмыкнул. — На самом деле, есть. Просто ты его не видишь. И никто не видит, — он негромко рассмеялся. — Хоть ты и смотришь на него.
— Толком объясни, — потребовал Салазар, быстро оглядевшись. — Где?
— Наверху, — Гриффиндор ткнул пальцем в потолок.
— Не понял, — Слизерин поглядел наверх, потом на Годрика, затем опять наверх. — Я не вижу серебра — один хрусталь.
— Да какой хрусталь! — отмахнулся Гриффиндор, не удержавшись от улыбки. — Там обычный камень. А к нему зеркало прикреплено.
— Зеркало? — непонимающе переспросил Слизерин.
— Йиналеж, — еле слышно шепнул Гриффиндор, оглянувшись на стоящих чуть поодаль женщин.
— Всё равно не понял, — подумав, признал Салазар. — При чём тут хельгина игрушка?
— Так оно показывает то, что мы хотим! — нетерпеливым шёпотом воскликнул Годрик. — Пришлось, правда, чары изменить — слегка, но идея та же.
— Ну, допустим, мы и правда знали, что там должно быть — это и увидели, — с сомнением протянул Салазар. — Но другие-то увидят… кстати, что? Каждый что-нибудь своё?
— Зачем своё? — возразил Годрик, глядя на него так, как обычно смотрела на них всех Ровена. — Мы же им расскажем — каждому. Когда будем везти в школу. А потом и слава пойдёт нужная.
— Ещё книжку можно написать, — засмеялся Салазар. — И дарить всем поступающим.
— И назвать «История Хогвартса», — подхватил Годрик — и они, расхохотавшись, вернулись к Хельге и Ровене.
Цитата сообщения клевчук от 08.04.2018 в 13:25 кентавры не жили в Британии.) откуда инфа? |
голосовала за сей премилый упорос
Добавлено 10.04.2018 - 14:12: поздравляю с победой |
Alteyaавтор
|
|
Цитата сообщения Whirl Wind от 10.04.2018 в 14:12 голосовала за сей премилый упорос Добавлено 10.04.2018 - 14:12: поздравляю с победой Спасибо!)) |
Интересно, а что видели те, кто был не в курсе, что именно положено видеть? Просто зеркало на потолке?
1 |
Alteyaавтор
|
|
Цитата сообщения Maryn от 26.04.2018 в 11:19 Интересно, а что видели те, кто был не в курсе, что именно положено видеть? Просто зеркало на потолке? А таких не было.))) за этим тщательно следили. |
Alteyaавтор
|
|
Цитата сообщения Maryn от 26.04.2018 в 12:59 Хм... Да любой из магглорождённых, не прочитавший Историю Хогвартса) А её, кроме Гермионы, вроде и не читал никто. "Да они все тут чокнутые - думал первокурсник Том Риддл. - видят звёздное небо на потолке! А на самом деле... Минуточку, да это же я, только повзрослевший! Та-а-ак... Какие люди преклоняют передо мной колени, целуют руку... Плащи и маски на них, однако, стильные, надо фасон запомнить. Что ж, действительно чудесный потолок, и моё будущее мне теперь совершенно ясно!" ))) Им рассказывали в поезде и при вербовке. ))) Ыыы. Шикарно))). |
Alteyaавтор
|
|
Цитата сообщения клевчук от 26.04.2018 в 13:33 - Ух ты, какая клевая порнушка! - восхитился в 1999 году магглорожденный первокурсник Джон Смит. - Как на той кассете, которую родители прячут в спальне. Ну, ничего себе закрытая школа для избранных! - Где порнушка? - оживился его сосед. |
Alteyaавтор
|
|
Цитата сообщения Maryn от 26.04.2018 в 13:46 Понятно. Основатели всё основательно предусмотрели) И только Риддл был крайне недоверчивым и скептично настроенным ребёнком... Спасибо! Да, с Риддоом они просчитались.)) |
Цитата сообщения Alteya от 26.04.2018 в 13:42 - Где порнушка? - оживился его сосед. - Да вон же, на потолке! - ответил Джон, - ты посмотри, Что они делают! |
клевчук
К этому Джону и его родителям наверное приходил новый профессор гербологии. Хорошо, если он про Косой переулок не забыл сказать, а про потолок уж вряд ли вспомнил.) Рассеянный он. |
Alteyaавтор
|
|
Цитата сообщения клевчук от 26.04.2018 в 13:52 - Да вон же, на потолке! - ответил Джон, - ты посмотри, Что они делают! - там же небо! - удивлённо проговорил тот. - все же это знают... Да куда ты смотришь? Где?! |
Цитата сообщения Alteya от 26.04.2018 в 13:42 - Где порнушка? - оживился его сосед. боюсь, что в чопорной маг британии, он спросил бы что это |
Alteyaавтор
|
|
Цитата сообщения Fаte от 26.04.2018 в 15:52 боюсь, что в чопорной маг британии, он спросил бы что это Черт. Вы правы. |
Цитата сообщения Alteya от 26.04.2018 в 17:00 Черт. Вы правы. Это от статуса крови зависит. Магглорожденный бы знал. Полукровка - не факт.) |
Alteyaавтор
|
|
Цитата сообщения клевчук от 26.04.2018 в 17:05 Это от статуса крови зависит. Магглорожденный бы знал. Полукровка - не факт.) О. Это тоже был магглорожденный! |
Цитата сообщения Alteya от 26.04.2018 в 17:08 О. Это тоже был магглорожденный! вот! грязнокровки, пускай их в свой мир, срам на потолке видят и вообще... |
Alteyaавтор
|
|
Цитата сообщения Fаte от 27.04.2018 в 17:23 вот! грязнокровки, пускай их в свой мир, срам на потолке видят и вообще... И не говорите! |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|