↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Наруто спрятался за деревом и метнул кунай во врага. Тот с диким воплем опрокинулся на спину и истаял чёрным дымом. «Оборотень», — подумал Наруто и бросил следующий кунай, сразив насмерть подступающего безликого великана. Но полчище оборотней росло и множилось прямо на глазах, и Наруто понял, что в одиночку он с этой ордой не справится.
Оценив обстановку, он, как истинный ниндзя, прыгнул вверх на несколько метров и оказался на ветке. Потом прыгнул ещё, и ещё, и ещё, уходя от вражеского войска, и его прыжки были похожи на полёты. Оборотни остались уже далеко и не могли до него добраться, и можно было обходным путём возвращаться в Коноху, но Наруто решил прыгнуть ещё один раз, чтобы уж наверняка.
Оттолкнувшись от упругой дубовой ветки, он взлетел в воздух… и внезапно понял, что не может приземлиться. Его уносило куда-то вверх, всё вокруг завертелось, замелькали цветные искры, и знакомый лес далеко внизу превратился в какой-то странный серый город с дымящими трубами и высокими каменными домами. Наруто ненадолго завис в невесомости, а потом начал падать.
«Не переломать бы кости», — подумал он, сгруппировался и, собрав всю свою силу воли, приземлился на плоскую крышу одного из домов. Она напоминала спортивную площадку. Потирая бока, Наруто встал и огляделся. И тут же принял боевую стойку, потому что к нему приближалась группа подростков — такого же возраста, как он, но непривычно одетых. На них на всех были драные синие штаны с карманами и заклёпками, кожаные чёрные куртки и странные белые башмаки.
Ребят было четверо: три парня и девушка. Обступив Наруто, они, вместо того чтобы нападать, стали с любопытством рассматривать его, а один из парней вдруг изрёк:
— Наруто.
— Ты меня знаешь?!
— Офигенный косплей, — сказала девушка. — Пойдём с нами! Мы тоже фанаты, будем тусить вместе.
— Вы что, знакомы? — спросил девушку один из парней с оригинальной причёской: сверху копна волос, а по бокам лысина.
— Нет пока, но я чую родственную душу. Может, пора спускаться, а? А то тут холодно.
— Да, Наруто — это круто, — сострил другой парень, с серьгой в ухе.
Они не очень-то хотели принимать в свою компанию новенького, но девчонка была от него в восторге. «Настоящий ниндзя должен действовать по обстановке», — сказал себе Наруто и поддержал идею девушки:
— Да, прохладно. Лучше бы и правда спуститься.
Легко сказать: «по обстановке». Обстановка была настолько незнакомая, что уж лучше бы оборотни и вражеские кланы — на тех хоть управа есть: магия да кунаи. Тут же — дома какие-то чудовищные, техника на улицах невиданная, народ непонятный…
Впрочем, ребята оказались нормальные. Правда, его немножко напрягало, что они знают его имя, но лишних вопросов пока не задавал. Все пятеро спустились по железной лесенке в тёмный квадратный люк — Наруто впервые видел такое неудобное устройство — и попали в ещё более неудобное место. Здесь не было ничего, кроме лестниц. Каменные, серые, скользкие, кое-где отколотые ступеньки вели вниз. Пахло сыростью и дымом. На грязной стене, испещрённой примитивными иероглифами, навеки остались отпечатки подошв. Но новые знакомые не испугались неуютного помещения — они, похоже, ходили здесь каждый день. Со смехом и весёлой болтовнёй ребята поскакали по ступенькам вниз, и Наруто решил не отставать от них: в незнакомом месте всегда лучше в компании, чем одному.
— Это ты припозднился в таком наряде ходить, — сказала девушка. — У нас в городе каждый год аниме-фестиваль проводится, вот там бы тебя заценили. Кстати, меня Ксюша зовут. Мальчики, а пойдёмте на Проспект Революции! Там вечером всякие чудики собираются.
— Пойдёмте, — поддержал идею Наруто. — Как раз город посмотрю. Я же не местный.
— А ты откуда приехал? — спросил темноволосый парень в очках.
— Из Конохи.
Компания разразилась хохотом и возгласами: «Наш человек!» Наруто искренне не понимал, что тут смешного, но решил не обижаться. Они все вышли из дома, но вместо свежего воздуха на них дохнуло гарью — странной и незнакомой. Наруто впервые чувствовал такой запах. А ребята словно и не чуяли гари. Что-то оживлённо обсуждая, они пошли через так называемые «дворы» — неуютное место, заросшее редкими тополями. Наруто не отставал, силясь понять, что такое косплей, тайтл и фанфик.
Подростки прошли мимо помойки, пролезли через дыру в заборе и, миновав ещё один двор, внезапно оказались на красивой и шумной улице. Быстро темнело. От разноцветных огней в витринах рябило в глазах.
— Ух ты! — не сдержался Наруто. — У нас такого не бывает. А магазинов-то сколько! Жаль, у меня денег нет, а то я бы зашёл вон в тот.
— И хорошо, что нет, — сказала Ксюша. — Это магазинчик приколов, там всякая пакость продаётся. Давайте лучше просто гулять.
Народу было ну очень много — Наруто вообще не знал, что бывает одновременно столько людей. И все они были очень разные. Большинство носило такие же штаны и куртки, как и его новые друзья, но часто попадались такие вырвиглазные цвета в одежде, что Наруто грешным делом подумал — не связались ли эти люди с демонами.
Шёл, смотрел по сторонам, а сам думал, куда же его занесло. Город ему нравился, но ведь надо когда-то и домой возвращаться. А как? Снова подпрыгнуть повыше? И он подпрыгнул — прямо посреди улицы, да только ниндзевский прыжок почему-то не сработал. Друзья и прохожие захохотали, а Наруто ругнулся по-японски и вдруг осознал, что с момента попадания говорит и думает на совершенно чужом языке. «Магия», — догадался он и больше не парился по этому вопросу. Раз магия — значит, проблема рано или поздно решится сама собой. Можно просто наслаждаться прогулкой.
С левой стороны улицы обнаружилась небольшая площадка, даже, можно сказать, площадь, за которой стояло удивительно красивое, хотя и невысокое, здание. А прямо на площади сидела железная собака с висячими ушами и длинным носом. Из толпы вышла девушка в обтягивающих чёрных штанах и ядовито-розовой куртке, приблизилась к собаке и потрогала железный нос. Потом точно так же сделала другая девушка. Потом — парень. Наруто заинтересовался: что им всем нужно от статуи? Дело точно пахло магией!
— Я сейчас, — сказал он, подбежал к собаке и потрогал её за нос.
Одного прикосновения было достаточно, чтобы понять: это никакая не статуя, а самый настоящий, живой пёс, но заколдованный. Какой-то колдун, будь он неладен, наложил на собаку проклятие. Зачем — неизвестно. Наруто не мог потерпеть такого отношения к животным и тут же расколдовал пса. Миг — и вместо чёрного железного зверя на площади сидел пушистый чёрно-белый сеттер.
— Ура, получилось! А ты красивый, — шепнул ему Наруто. — Можешь побегать — засиделся, поди, за столько лет.
— Спасибо, конечно, — ответил ему пёс так же шёпотом, — но уж лучше преврати меня обратно.
— Это ещё почему? Я же снял чары злого колдуна!
— Знаешь… — пёс вздохнул. — Я ведь и одного дня тут не пробегаю. Меня или отравят, или усыпят, или пристрелят. Пятьдесят лет прошло, а они всё те же. Думаешь, меня в статую просто так превратили? Тот колдун, между прочим, не злой был, он меня спасти хотел. И, как видишь, спас. Так и сказал: «Пока тебе лучше побыть статуей. А когда люди научатся думать — тогда я тебя снова сделаю живым». Поэтому, прошу, верни всё как было. Подожду ещё лет пятьдесят — глядишь, что и изменится…
Наруто слушал его, отвесив челюсть. А пёс пошевелился немножко, размял кости и опять сел в прежнюю позу, выжидательно глядя умными коричневыми глазами. И Наруто — что делать? — превратил его обратно в железную статую. Правда, на ней теперь шерсть лежала чуть-чуть по-другому, но кто заметит такие мелочи? И Наруто побежал догонять друзей.
А они стояли возле уличного музыканта и слушали, как тот поёт под гитару на каком-то совсем уж непонятном языке. Наруто запомнил фразу:
— I’ll Meet You at Midnight… — но что она означала, так и не понял, несмотря на всю свою магию.
Когда песня кончилась, ребята пошли дальше, не бросив в перевёрнутую шляпу ни гроша, потому что ни у кого не было денег. К тому времени стемнело уже совсем, и Наруто обратил внимание на светящиеся браслетики, нашивки на одежде и даже башмаки, тут и там пестрящие на прохожих. Определённо он попал в какое-то очень весёлое место!
Чего тут только не было. На обочине на низенькой скамеечке сидела девушка перед каким-то магическим аппаратом и делала на заказ цветные картинки на бумаге: желающие подходили, выбирали краски, а девушка раскручивала бумагу в этом аппарате, и получался узор. «Волшебница!» — с уважением подумал Наруто. Другая волшебница делала беловато-жёлтое лакомство, похожее на вату, наматывая что-то невидимое на палочки. Третья волшебница предсказывала судьбу с помощью квадратного магического устройства. Но увы, всё это было за деньги.
У многих детей росли кошачьи или заячьи ушки, а один раз он увидел девушку-кицунэ с лисьими ушками. «Ужас, сколько оборотней! — изумился Наруто. — И ведь совсем не скрываются. Не то, что у нас».
И вдруг он увидел Сакуру. Эти розовые волосы и изящную фигурку нельзя было не узнать! Она стояла возле прилавка и выбирала украшения. Наруто так обрадовался, что не один в этом чужом мире, что кинулся к ней через всю улицу с воплем:
— Сакура! Привет!
Девушка удивлённо обернулась.
— Привет. Тебя как зовут? — сказала она незнакомым голосом, и Наруто смутился.
— Извините, я принял вас за свою подругу.
— Давай вместе сфоткаемся, прикольно же, — предложила девушка и хихикнула.
Наруто не знал ни что такое «прикольно», ни что такое «сфоткаемся», но согласился. Они сфоткались, и он вернулся к своей компании, которая за это время поредела: два друга отправились куда-то по своим делам. Остались только Ксюша и темноволосый парень в очках, которого она называла Гарик.
— Тебе нравится наш город? — спросила Ксюша Наруто.
— Ага! Красотень. Всё блестит.
— Тут поблизости есть краеведческий музей. Давайте заглянем.
— Может, не надо? Там, наверно, уже закрыто, — сказал Гарик.
— Должно быть открыто. Пойдёмте! Или ты боишься? — подколола она Гарика и пояснила: — Просто этот музей в таком месте расположен… Жаль, что ребята ушли. Впятером было бы безопаснее. Но волков бояться — в лес не ходить, — и она свернула в тёмную арку. Парни пошли за ней.
За аркой оказался заросший двор, резко контрастирующий с шикарным проспектом. Музей — старинное невысокое здание в глубине двора — был закрыт, и трое друзей направились обратно к арке. Но спокойно погулять им в тот вечер, видимо, было не суждено.
Когда из-за угла вышла компания таких же подростков, Наруто почуял неладное. Интуиция ниндзя, отточенная за годы тренировок и сражений, завопила во весь голос: это враги! А она его никогда не подводила.
Врагов было шестеро.
— Ой, анимешечки! — гоготнул заводила. — Детишки, у вас телефончика не найдётся — а то у меня мама заболела, врача надо вызвать.
— Бежим, — тихо сказал Гарик, — это гопники. Мы с ними не справимся.
Но убежать ребята не успели — враги мигом окружили их, как заправские бойцы. Наверно, эти шестеро тоже учились в Академии Ниндзя, только уроки бусидо, судя по всему, прогуливали. Наруто весь напрягся в ожидании драки. Ксюша вытащила из кармана телефон и безмолвно протянула грабителям.
— А деньжат у вас не найдётся?
— Нету денег, — глухо сказал Гарик и отдал свой телефон.
— Нету? А если мы найдём? Кстати, косплейщик, а тебя что, не касается? Гони телефон и бабки! — прошипел лысый здоровяк лет семнадцати прямо в лицо Наруто, дыша перегаром.
В этот момент всё изменилось. Наруто с боевым кличем заехал ему одновременно ногой под колено и кулаком в челюсть, опрокинул на землю и набросился на второго. Прыжки-полёты, может быть, здесь и не получались, но хорошая боевая подготовка осталась при нём, как и магические способности.
Завязалась неслабая заварушка. Гопники навалились на Наруто, и он с бешеной скоростью раздавал удары направо и налево. Гарик, не будь дурак, отдал очки девчонке и полез в самую бучу — помогать Наруто. Ксюша тихонько хныкала:
— Мальчики, не ссорьтесь…
Гарику сразу прилетело — ему разбили бровь и губу. Но недаром Наруто был настоящим ниндзя. Он раскидал врагов за минуту и потребовал:
— Отдавайте, что забрали, а то ещё припечатаю.
И вернул друзьям телефоны. Тут раздался свист, и Ксюша испуганно крикнула:
— Бежим! А то виноватыми окажемся.
Они припустили по дворам. Наруто не понял, кто за ними гонится на сей раз — очевидно, кто-то очень страшный, так как гопники тоже быстро убрались, не желая встречаться с этим существом. «Шинигами, наверное», — решил он.
Совершенно неожиданно для Наруто они выбежали на ходкую улицу, совсем не похожую на красивый и праздничный Проспект — грязную и неуютную. Да вдобавок и дождь начал накрапывать. Тут же образовались лужи. Машины шли сплошным потоком. Ребята выждали момент и перебежали улицу.
— Здесь почти не ходят автобусы, — пояснила Ксюша. — Проще дойти пешком. Тут мой дом рядом. Обработаем твои раны, — сказала она Гарику, — и заодно чайку попьём.
Когда они вошли в серый пятиэтажный дом, Наруто понял, что сыт местными чудесами по горло, и отчаянно захотел вернуться к себе в Коноху, но выбирать покамест не приходилось. На каменной лестнице была разлита какая-то гадость, и он чуть не поскользнулся. Воняло мерзким дымом, на стенах темнели гадкие наскальные рисунки. К своему ужасу Наруто обнаружил, что начинает потихоньку понимать надписи из примитивных иероглифов, например, он легко прочёл слово «соль», хотя и не понял, при чём тут продукты. Впрочем, речь могла идти о музыке. Но где тогда «ми» и «фа»?
Наверху кто-то орал пьяным голосом.
— Успокоить? — вежливо спросил Наруто.
Ксюша помотала головой. Они поднялись на третий этаж, и она достала ключ.
— Мамы с папой до девяти не будет, можем потусоваться. Проходите, — пригласила она друзей, открыв железную дверь.
В квартире было гораздо уютнее, чем на лестнице, и пахло тут не дымом, а едой. Ксюша разулась и парням тоже велела оставить обувь у порога.
— Идите в мою комнату. Я сейчас аптечку принесу, — сказала она.
Гарик, похоже, гостил здесь не в первый раз, потому что прекрасно знал, куда нужно идти. Он провёл Наруто через небольшую, но чистую гостиную в крошечный закуток, где едва умещались диванчик, узкий шкафчик, журнальный стол и кресло. На столе лежал ноутбук. Наруто посмотрел на стену и чуть не упал, увидев на ней свой портрет.
Портретом Ксюшино увлечение не ограничивалось: на шкафу стояла маленькая статуэтка Наруто, в углу стопкой лежали комиксы, на которых несчастный ниндзя опять же увидел свою физиономию, но хуже всего была кружка с недопитым какао, стоящая на подоконнике — на ней тоже красовался улыбающийся Наруто. «Неужели я такой урод?» — в отчаянии подумал он и сел в кресло, стараясь не глядеть на весь этот срам.
— Она от него тащится, — сказал Гарик, усевшись на диван. — Всё с его изображением в дом тащит. И мимо тебя, конечно пройти не смогла. Как тебя по правде-то зовут?
— Так и зовут. Я и есть Наруто.
— Ну ты юморист. А как ты этим гадам навалял, а! Где так научился?
— В Конохе. В Академии Ниндзя.
Гарик хихикнул, но тут же ойкнул, потому что разбитая губа причиняла ему массу неудобств. Вошла Ксюша с целым пакетом медикаментов и начала его лечить. Пока лечила, Наруто добавил в свой лексикон целых пять новых слов в различных сочетаниях, но судя по интонации, с какой Гарик их произносил, эти слова не представляли культурной ценности.
— Потерпи уж, — попросила Ксюша. — И хорошо бы тебе к врачу обратиться, а то мало ли.
— Ещё чего, — пробурчал Гарик и надел очки поверх пластыря. — Ты нас чаем напоить обещала.
— Будет вам и чай, и печеньки! Наруто, помоги мне собрать на стол.
— Ну наконец-то назвали по имени, — ответил ниндзя и встал. — Но я умею готовить только рамен.
— Для рамена продуктов нет, обойдёмся печеньками.
Через пять минут друзья уже сидели, попивая чаёк, и обсуждали недавнее происшествие. Наруто единодушно был признан героем дня. На ноутбуке играла музыка. Ксюша рассказывала о своём новом фанфике, Гарик над ней подтрунивал, а Наруто старался поддержать беседу, делая вид, что понимает, о чём разговор, и было, в общем-то, здорово, но вдруг Ксюша посмотрела на часы и забеспокоилась.
— Ребята, скоро девять. Если мама и папа застанут меня с двумя мальчиками — будет апокалипсис. Точно вам говорю.
— Апокалипсис — это серьёзно, — сказал Гарик и посмотрел на Наруто. — Я с левого берега. Ты нет? Тогда нам в разные стороны, — и пошёл к выходу, помахав ему рукой: — Передавай привет Сакуре!
— Передам, — кивнул ниндзя без малейшей улыбки, и Ксюша прыснула.
Наруто слышал, как в коридоре они препираются: Ксюша настаивала, что нужно вызвать такси, и пыталась впарить ему какую-то сотню, но Гарик упирался и в конце концов гордо ушёл пешком. Наруто слышал, как захлопнулась дверь, и понял, что сейчас ему тоже придётся покинуть этот тёплый домашний уголок. Но почему-то медлил.
Вернулась Ксюша, села, помолчала немножко, а потом протянула руку к клавиатуре, потыкала там что-то и повернула ноутбук к Наруто.
— Это твоя деревня? — спросила она.
Наруто впился взглядом в экран. Там показывали его родную Коноху! Он смотрел и узнавал каждый дом, каждое деревце. А вот и друзья — Сакура и Саске.
— Они ищут меня. Саске! Сакура! — закричал он, но они не услышали. — Как ты это делаешь? Ты волшебница? Тогда верни меня в мой мир!
— Не волшебница, — вздохнула Ксюша. — И вернуть тебя не могу. Но я сразу поняла, что ты настоящий.
— Конечно, настоящий! Какой же ещё? Но я не понимаю, откуда вы все тут про меня знаете. Кружки эти жуткие…
— Очень милая кружечка, — обиделась Ксюша. — А знаем мы тебя, потому что… Ой! Родители пришли!
Действительно, из коридора послышались голоса, стук каблуков, и Ксюша всполошилась.
— Прячься под стол! Или в шкаф… Или за занавеску…
Но у Наруто был план получше. Чем дольше он смотрел в экран ноутбука, тем больше и реальнее казалось ему изображение. Он почувствовал, как неведомая сила втягивает его внутрь, и едва успел сказать перепуганной Ксюше:
— Спасибо за чай! И город у вас классный, мне тут понравилось.
И, став на миг бестелесным дымком, влетел прямо в экран. Вот она, Коноха! Друзья бежали к нему, радуясь, что он наконец-то нашёлся, и Наруто раскрыл им свои объятия.
Правда, он почему-то был босиком, но разве такая ерунда будет волновать настоящего ниндзя? Главное — что он дома, и теперь всё в порядке. Лишь где-то на краю сознания затихало эхо от чьей-то сердитой фразы: «Ксения! Чьи это башмаки на пороге?»
При прочтении не покидало ощущение какого-то сказочного изложения текста. Интересный эффект. Но за этим совсем пропала атмосфера Наруто.
1 |
Borsari
Спасибо за отзыв! Как получилось... |
Хорошая история, добрая, но какая-то обычная, что ли. Как будто я её читал. А момент с собакой - классный, да.
|
я бесполезен
Спасибо. Но ведь вы её действительно читали) Не смотрела ни одной серии, имена узнала из википедии. Просто хотелось поучаствовать. Рада, что понравилось. |
Мне кажется, или внеконкурса в день публикации не было вообще?
|
Veronika Smirnova
Как будто читал раньше, дот этого, и не единожды |
Skyhunter
Точно. Фиговый из меня писатель( |
Irokez
Ради фидбэка. Я написала два фэнтези по 12 ал, и на них всем насрать, и оба без отзывов вмерзли(((( Чот не пишется без обратной связи, так не у всех, но бывает. А вотэто нужно народу, он если что и читает мое - то вотэто. Вывод: нужно плодить как можно больше вотэтова! |
Veronika Smirnova
Irokez Эвано как!)))Ради фидбэка. Я написала два фэнтези по 12 ал, и на них всем насрать, и оба без отзывов вмерзли(((( Чот не пишется без обратной связи, так не у всех, но бывает. А вотэто нужно народу, он если что и читает мое - то вотэто. Вывод: нужно плодить как можно больше вотэтова! Да у меня тоже самое. ФФ по анимешкам, тоже фидбеком обделены. (Ориджи, джен можно вообще ни на что не надеяться.) Но я пишу ради удовольствия. В "Наруте" не один год, там фидбеки были пока он онгоингом был. А как закончился, все еще какое-то время поколыхалось, а потом заглохло.))) |
Veronika Smirnova
Irokez Наруто всем надоел уже. Сейчас в связи с выходом сериала от Нетфликса пошла новая волна интереса к Ван Пису. (Уже тоже угасла, до следующего сезона.) Когда выходили 2й сезон клеток за работой и 1й блека, подрос немного еще 1 мой любимый фандом. Как видите, это все зависит от выхода определенной продукции и ее рекламы.Ничего себе. Даже по наруте угас фидбэк? У меня по нему нормальная работа есть, кросс с гп. |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|