Название: | A Lie for a Lie |
Автор: | Boogum |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/19315276/chapters/45944239 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Всё это очень плохо. Лила врёт, но теперь Адриан понимает, каково это: знать правду, раскачиваясь над пропастью, упав в которую он станет глупцом, который сам вырыл себе могилу. Он в панике, в его голове звучат сирены. Сердце стучит, ладони вспотели. Как он, блин, должен объяснить, откуда он знает, что Лила точно не целовала Кота Нуара, не раскрывая при этом, что он и есть Кот Нуар?
— Ну? — Лила призывает его к ответу.
Он сглатывает. Смотрит налево, смотрит направо. Замечает иссиня-чёрные хвостики. Сирены в его голове звучат ещё громче, превращаясь в бессвязный поток сознания, вопящий примерно: «СКАЖИ УЖЕ НАКОНЕЦ ЧТО-НИБУДЬ, БОЛВАН! НЕ СТОЙ КАК СТОЛБ! СКАЖИ ЧТО-НИБУДЬ!»
— Потому что Кот Нуар встречается с Маринетт.
У Лилы отвисает челюсть. Адриану хочется заткнуть себе рот обеими руками. Почему он сказал именно это?
Он с опаской косится вправо. Маринетт смотрит на него во все глаза, круассан замер на полпути ко рту. Выскользнув из её хватки, он падает на парту. Раздавшийся звук выводит Лилу из оцепенения. Она оборачивается к Маринетт, но все остальные уже обступили ту со всех сторон и теперь перекрикивали друг друга, требуя от неё подтверждения. Самыми громкими были голоса Нино и Альи.
— Э-эм, — выдавливает Маринетт, отшатываясь от обступившей её толпы. — Я н-не...
— Разумеется, это неправда, — говорит Лила, перекидывая волосы на плечо. — Одного взгляда на выражение её лица достаточно, чтобы понять, что она наврала Адриану.
Маринетт переводит взгляд на Адриана. Он кусает губу и смотрит на неё извиняющимися, но умоляющими глазами.
— Это правда, — уверенно заявляет Маринетт. — Я встречаюсь с Котом Нуаром.
* * *
— Прости меня, пожалуйста, Маринетт, — говорит Адриан, как только они остаются наедине. — Спасибо, что подыграла.
— Всё в порядке. — Она закрывает свой шкафчик. — Но, эм, почему ты так сказал?
Вздохнув, он прислоняется к шкафчикам.
— Просто мне так надоело, что Лила постоянно врёт, а когда она спросила меня, почему я в этом так уверен, я запаниковал и...
— Ты... запаниковал?
Вытаращив глаза, он замирает, как зверь в свете фар несущейся на него машины.
— Эм...
Перед ним снова разверзается пропасть Глупца, Вырывшего Себе Могилу. Ему точно надо было сегодня остаться дома. Может, ему стоит просто заклеить рот скотчем.
Она наклоняет голову. Он практически видит, как крутятся шестерёнки в её сообразительном мозгу.
— О, ты только посмотри на время, — бессвязно выпаливает он, бросая взгляд на запястье (на котором нет никаких часов). — Мне пора. Фотосессия. Ещё раз спасибо, Маринетт!
Он быстро машет ей и убегает, несмотря на то, что ему хочется биться головой о стену снова и снова. Он ужасный болван.
Спасибо за проду! Очень интересно читать!
1 |
Спасибо за вашу работу! Очень интересный фф
1 |
trololonastyпереводчик
|
|
Цитата сообщения Jas Tina от 20.12.2019 в 18:06 Ох... Ну что де вы творите с сердцем шиппера?) Я так ждала поцелуя! А его не произошло... Рррр. Боже, такая романтичная глава! Бедный Нуар, бедная Маринетт... Нет, не бедные, а растерянные. Влюбленные, но несчастные... Все, хватит страдашек. Даёшь немного позитива и бабочек))) Спасибо за новую главу! Всё будет: страдания практически подошли к концу. Осталось определиться, кто же кого всё-таки любит. Не то чтобы было, с чем определяться, но они про это пока не знают. |
Супер глава!
1 |
trololonastyпереводчик
|
|
Цитата сообщения Jas Tina от 31.12.2019 в 09:38 Чудесное завершение чудесной истории) Маски сняты, все точки расставлены... Хотя нет не все)) Знает Нино о настоящей личности Кота Наура или все-таки это только его предположения? Вот это вопрос автор, к сожалению, оставил без ответа)) Хотя, судя по его общению с Адрианом, Нино уверен на все 100%, что Агрест и есть Кот Нуар))) Быть может, автор сам для себя оставил зацепку, если вдруг захочет вернуться к этой истории и написать продолжение)) Огромное спасибо и автору, и переводчику! Вдохновения и покладистой музы!) К истории автор возвращаться не планирует: все темы раскрыты настолько, насколько было решено их раскрыть. Нино точно догадался, но делает вид, что верит отговоркам, ради душевного спокойствия Адриана. 1 |
trololonastyпереводчик
|
|
Цитата сообщения coxie от 18.01.2020 в 08:22 Во-первых, я хочу сказать огромное спасибо за то, что перевели этот шикарный фанфик! Я читала и с грустью отвлеклась на работу, хотя хотелось забить на неё))) Марикот - моя любимая часть любовного квадрата, так что пока я читала, мысленно вопила от восторга! Так здорово автор всё оформил, что не кажется слишком затянутым, все что происходит, делается не с бухты барахты, и поведение героев всегда можно объяснить. Отдельно хочу отметить, что злодеи и сражения с ними тоже очень здорово описаны и хорошо смотрятся в фанфике. Как будто из серии мультфильма сошли))) Спасибо, вы с автором шикарны! Спасибо вам! Работа действительно по духу очень хорошо соотносится с сериалом, но в то же время процент канонических нелепостей уменьшен до приемлемого. :) 2 |
Edelweiss Онлайн
|
|
Хочу поблагодарить вас за перевод, история близка по духу к оригинальной "эпопее", так же мало отличается логикой в сюжете и поведении героев, и я это отнюдь не в плохом смысле отмечаю))) тут скорее парадоксы логики - это плюс. Встречаться Коту с Маринетт - всё равно что мишень у неё на спине нарисовать для поклонниц Кота, которых у него должно быть по идее больше, чем у Адриана, так ещё и для Бражника. В общем... кавардак какой-то, и раскрытие очень наивное получилось, но сам перевод, текст - на уровне! Я начинала вас читать, потом, когда переведённые главы закончились, дочитывала в оригинале, потом вернулась к вам в финале, чтобы сравнить впечатления. Вы - молодец! А фик средний, или всё дело в жанре, который я не очень люблю, но для этого фандома он популярен)))
1 |
trololonastyпереводчик
|
|
Цитата сообщения Edelweiss от 20.01.2020 в 19:21 Хочу поблагодарить вас за перевод, история близка по духу к оригинальной "эпопее", так же мало отличается логикой в сюжете и поведении героев, и я это отнюдь не в плохом смысле отмечаю))) тут скорее парадоксы логики - это плюс. Встречаться Коту с Маринетт - всё равно что мишень у неё на спине нарисовать для поклонниц Кота, которых у него должно быть по идее больше, чем у Адриана, так ещё и для Бражника. В общем... кавардак какой-то, и раскрытие очень наивное получилось, но сам перевод, текст - на уровне! Я начинала вас читать, потом, когда переведённые главы закончились, дочитывала в оригинале, потом вернулась к вам в финале, чтобы сравнить впечатления. Вы - молодец! А фик средний, или всё дело в жанре, который я не очень люблю, но для этого фандома он популярен))) Спасибо за приятный отзыв! Что до качества фика, в своём жанре он, на мой взгляд, хорош. В данном фандоме вообще как-то хорошо заходят всякие дурачества, видимо, потому что сам оригинал ими здорово грешит. Но опять же, учитывая целевую аудиторию и каноничный возраст героев, в общем-то, логично, что «лёгкие» жанры более популярны. С другой стороны, одни из самых жёстких работ я читала именно по этому фандому. Парадокс. 1 |