Название: | Lights Will Guide You Home |
Автор: | khan81 |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/7982760 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Эмма шла, держа перед собой зажжённую свечу, чей неровный свет вел ее сквозь толпу. Люди собрались на площади по случаю празднования Дня Шахтера. Она должна была признать, что происходящие завораживало: здесь были все жители города, и лишь пламя свечей освещало их лица.
Как оказалось, на площади кое-кого не хватало. Когда Эмма осмотрелась вокруг, ей с трудом удалось разглядеть мистера Голда. Он стоял в стороне, у большого дерева, и тьма буквально окутывала его. Голд и при свете дня мог пугать… в тени же он выглядел прямо-таки устрашающе.
Эмма не совсем поняла, почему ноги понесли ее в ту сторону. Что именно произошло, она осознала лишь тогда, когда оказалась рядом с Голдом. Нервно улыбнувшись, Эмма спросила:
— От чего вы прячетесь в темноте?
Голд чуть заметно кивнул ей и, усмехнувшись, сказал:
— И вам добрый вечер, шериф Свон. Не знал, что стоять в темноте — это преступление.
— Нет, но так вы пугаете еще больше, чем обычно. — Эмма подняла свечу повыше, чтобы можно было разглядеть собеседника.
— Подозреваю, что я бы выглядел не лучше, даже если бы держал одну из этих свечей в руках, — прихрамывая, он подошел ближе. — Мало того, я намерено не стал покупать свечи, чтобы не помогать монахиням.
Эмма растерянно посмотрела на Голда:
— Почему?
— Скажем так, я не большой их поклонник.
— Вам монашки не нравятся, — недоверчиво и от того очень медленно произнесла Эмма. — Они же монашки! Как они могут не нравиться?
Ответил Голд довольно холодно:
— В прошлом у меня с ними были проблемы.
— Они что… отшлепали вас по рукам линейкой, когда вы еще были мальчишкой? — Было видно, что Эмма Голда поддразнивает. — О, подождите, я знаю… они заставляли вас снова и снова смотреть «Звуки музыки» — такое вот странное наказание.
Он тихо рассмеялся и с улыбкой сказал:
— Да, именно из-за этого я их и не люблю.
Эмма тоже разулыбалась. Они замолчали, залюбовавшись морем мерцающих огоньков. Эмма почувствовала, что Голд подошел ближе, и их руки на мгновение соприкоснулись. Несмотря на то, что долгое время ее мучали недобрые подозрения на счет Голда, сейчас ею овладело чувство покоя… Эмму это одновременно и тревожило, и радовало. Она не могла не признать, что с каждым днем её все больше и больше тянет к этому человеку, словно мотылька к огню.
— Я должен поблагодарить вас, мисс Свон, — сказал Голд, нарушив тишину.
— В самом деле? — Неожиданное замечание Голда оторвало Эмму от размышлений о нем же.
— Да… слышал, вы замолвили за меня словечко перед судьей.
Эмма опустила голову и стала смотреть куда-то себе под ноги:
— Я сделала то, что считала правильным.
— Никто бы не согласился сделать для меня больше, чем вы, — ответил он очень тихо.
На этот раз Эмма посмотрела ему в лицо, и ей пришлось подавить внезапный порыв взять его за руку:
— Вы не плохой человек, мистер Голд.
Он презрительно хмыкнул:
— Думаю, большинство людей здесь станет уверять вас в обратном.
— Наверное, вы правы. — Эмма тепло улыбнулась. — Вы делали плохие вещи… но никто не святой. Люди постоянно лгут, обманывают и изменяют друг другу. Единственная разница между ними и вами состоит в том, что вы не боитесь признаться…
— …что я мерзавец, — закончил он с усмешкой.
— Я хотела сказать «засранец», но ваше определение тоже подойдет. И, как я уже заметила, это вовсе не делает вас плохим человеком.
Какое-то время они просто смотрели друг на друга, пока Голд не произнес:
— Спасибо за то, что вы это сказали, и спасибо за то, что поделились со мной светом.
Эмма лишь пожала плечами:
— Не проблема.
Голд кивнул ей и заковылял прочь.
— Постойте-ка, — окликнула его Эмма на полпути. — Куда это вы собрались?
— Домой, — ответил он просто.
Она лишь на мгновения задержалась, прежде чем решилась его догнать:
— Давайте я вас провожу.
На лице Голда явно читалось удивление, когда он произнес:
— Вы… хотите проводить меня домой.
— Ну... тут все еще темно, могу подсветить вам дорогу… Не хочу, чтобы вы споткнулись или поранились, — пожала плечами Эмма, внутренне содрогнувшись от того, как неубедительно это прозвучало.
Несколько секунд Голд внимательно изучал выражения ее лица, пока широкая улыбка не тронула его губы:
— Спасибо, мисс Свон, я буду рад компании.
Эмма тоже улыбнулась и зашагала в ногу с Голдом. И лишь крошечной огонек свечи освещал их путь.
Очень тёплый и светлый рассказ! Я не знакома с фэндомом, не знаю героев, но как-то сразу прониклась ими, погрузилась в историю.
|
Милая истрия. В которой можно увидеть и дружеские и зарождающиеся романтические отношения. Жаль, что из этого блиде к правде мы не знаем
|
дружеская беседа, возможно, способная перерасти в что-то большее, первый шаг к взаимопониманию героев в любом случае сделан. Светлый очень текст, потому что про доброту и отчасти - свет свечей.
|
Легкая беседа друщей, немного поддержки и надежда на пейринг. Было приятно почитать
|
Книжник_
|
|
Не знаю фандома, но это не помешало насладиться и проникнуться историей.
Спасибо. |
И вот опять) Кто эти люди, что их объединяет - понятия не имею. Но зарисовка объемная и химия сквозит))
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|