Название: | Slytherin |
Автор: | Ferith12 |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/6818956 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Слизерин! — прокричала Сортировочная шляпа.
Рон не верил своим ушам.
Гарри Поттер не мог оказаться слизеринцем, Гарри Поттер был героем. К тому же, Гарри был славным малым, но самое главное — он был другом Рона.
На лице Гарри застыло выражение ужаса. Ужаса и страха. Драко Малфой смотрел на него собственническим взглядом. Неожиданно Рон пришел в ярость. Какая разница, был ли Гарри действительно плохим или когда-нибудь станет таким? Эта глупая ветошь не имела права бросать его друга на съедение змеям.
— Уизли, Рон!
Рон решительно вышел вперед.
Сортировочная шляпа упала на глаза, погрузив его в темноту.
— Ах, еще один Уизли, — раздался голос. — Ну, это очевидно…
— Замолчите! — мысленно воскликнул Рон.
Под шляпой казалось, что внешнего мира больше не существовало, был только он и вкрадчивый голос в его голове. Рон едва верил в собственную смелость, но злость оказалась сильнее вежливости.
К его удивлению, шляпа молчала.
— Почему вы отправили Гарри Поттера в Слизерин?
Он не особо ждал ответа, просто должен был спросить.
— Это не твое дело, — ответил бестелесный голос.
Обнадеживающе.
— Скажите. Мне.
Шляпа вздохнула.
— Мы тут с тобой застрянем, если я не отвечу, да? Хорошо, я отправила его в Слизерин, потому что его личные качества лучше всего соответствуют этому факультету, и потому что я знаю, что там он преуспеет, Слизерин поможет ему достичь величия. И нет, он не плохой.
Рон задумался на секунду, и от этого его гнев закипел еще сильнее.
— Что конкретно вы имеете в виду под «преуспеет» и «достигнет величия»? Вы отправляете мальчика-сироту, прожившего в маггловском мире всю свою жизнь, к людям, которые попытаются использовать его в своих интересах. Вы хотите еще одного Темного Лорда?
Впервые голос шляпы прозвучал нерешительно:
— Я понимаю, куда ты клонишь. Но Гарри справится. В любом случае, это твое распределение. Его уже закончилось.
— Нет, если у него там нет друзей. И если это мое распределение, то прекрасно. Распределяйте меня. Отправьте в Слизерин.
— Я не могу просто так распределить тебя на любой факультет, который ты пожелаешь, — фыркнула шляпа.
— Но у меня есть право голоса, так ведь? Иначе вы бы вообще не стали со мной разговаривать.
— Верно, но с тобой всё предельно ясно. По всем критериям тебе идеально подойдет Гриффиндор.
— И что это за такие критерии? Что делает кого-то гриффиндорцем, слизеринцем или представителем любого другого факультета? Потому что мне кажется, что многое из того, что я знаю, просто стереотипы.
— Всё намного сложнее, и у меня нет времени...
— Я уверен, что вы сможете рассказать вкратце. Я имею право знать, есть ли у меня вообще выбор. С чего вы решили, что я могу принять какое-либо решение, если даже не знаю, что именно я решаю.
— Ладно, — раздраженно произнесла шляпа. — Гриффиндорцы — храбрецы. Когда им предоставляют право выбора, они ставят жизни других людей превыше собственной и не очень-то уважают авторитеты. Рейвенкловцы ценят интеллект и вдумчивость во всем. Они верят, что можно решить любые задачи, но практическую сторону вопроса считают менее важной. Хаффлпаффы отзывчивые и очень преданные. Они заботятся обо всех людях и верят, что тяжелый труд всегда должен быть вознагражден. Слизеринцы сделают все возможное для достижения целей. Они защищают тех, кого считают своими.
— Хорошо. Тогда я слизеринец.
— Нет, вовсе нет!
— Да, еще как! Я считаю Гарри своим и буду защищать его. Это моя цель, и я достигну ее, даже если мне придется ругаться с Сортировочной шляпой и присоединиться к факультету, который выпустил сотни злых волшебников и ведьм.
Шляпа застонала.
— Всё зашло уже слишком далеко, а если я сейчас начну спорить с тобой, то мы потратим еще больше времени. Что ж, тогда... Слизерин!
Рон снял шляпу и под потрясенными взглядами студентов направился к слизеринскому столу, чтобы сесть рядом с Гарри Поттером. Он не знал, что значит быть слизеринцем, но был уверен, что это будет интересно.
Deskolador
это взаимно) |
Мне понравился такой Рон. Уже надоело читать какой он плохой))) Спасибо
7 |
малкр
|
|
Понравилось
|
Понравилось, спасибо! Очень интересно было бы узнать, как Гарри с Роном кошмарят Слизерин.
1 |
Всё бы неплохо, но одиннадцатилетний ребёнок и "стереотипы", "сирота вырос в доме магглов"... Здорово мешало то, что мысли то взрослые совсем.
Но плюс за идею. Спасибо, автор. 1 |
Спасибо за такого Рона!
2 |
Поступок гриффиндорский.
Тяжело Будет Рону там. 1 |
Вообще мне понравилось, но есть одно маленькое "но". Рон совершенно неканоничный. А в шапке не стоит заветное слово ООС. И это отвлекает.
2 |
amallieпереводчик
|
|
Большое спасибо всем за комментарии! И отдельно малкр за рекомендацию. =))
Всем мира и любви! 1 |
Ух ты, неожиданно! В последнее время что-то стали популярны фанфики, в которых Гарри и Рон попадают в Слизерин))) Только за последнюю неделю мне попались два таких:)
1 |
Интересная история. Спасибо, что перевели
1 |
Слишком по-взрослому рассуждает.
1 |
Not-alone
Ух ты, неожиданно! В последнее время что-то стали популярны фанфики, в которых Гарри и Рон попадают в Слизерин))) Только за последнюю неделю мне попались два таких:) Подскажите названия, пожалуйста ;)2 |
Очень надеюсь на серию ;)
|
Я бы почитал макси. Потому что это произведение больше походит на заявку
2 |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|