Название: | Secter and Tatsumaki |
Автор: | the reformis |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/12796593/1/Secter-and-Tatsumaki |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
С надавленным вперед до упора штурвалом, зрение Сектера покрыла туманная дымка, когда его корабль резко устремился к планете. Из уголков его глаз были видны слезинки, от которых отражался свет от ближайшего солнца обратно на иллюминатор кабины. Он смахнул их и размазал по лицу своим запястьем. Приблизившись к верхним слоям атмосферы, он щелкнул переключателем на контрольной панели, и весь корабль начал гудеть и исчезать для посторонних глаз. Пролетая сквозь облака, Сектер заметил быстро приближающуюся землю и приготовился к посадке. Потянув на себя штурвал, Сектер приземлился на ближайшей свалке, стараясь не врезаться в тамошние груды наваленного мусора. Никаких пылевых облаков не поднималось с земли, когда его корабль опускался вниз — под конец стороннему наблюдателю могло бы показаться, что Сектер как будто вышел из пустоты на гору мусора. Он вытащил из руки устройство, и нажатием кнопки судно воспарило и улетело на далекую луну. Сделав первый шаг вперед, Сектер направился к огням ближайшего города.
Мужчина казался сияющим маяком с мешками под глазами, его всегда как будто бы преследовала усталость, но он никогда не отказывался улыбаться другим. Он был высоким, но никогда ни над кем не возвышался. Сектера с его угловатой линией подбородка под лицом часто описывали как приятного и располагающего к себе человека, но не до такой степени, чтобы на него таращиться. На первый взгляд, людей могла смутить его серьезность, но его голос и частые шутки помогали растопить возникший лед. Его макушка представляла собой взъерошенно-растрёпанные, черные волосы, но те всегда были достаточно короткими, чтобы не закрывать ему лицо. Любые его колкости часто сопровождались ухмылкой, но почему-то все знали, что не стоит воспринимать его слишком серьезно. Казалось, что Сектер хотел именно этого, он изо всех сил старался сохранить баланс между серьезностью и беззаботностью, и это легко можно было увидеть как на его лице, так и в уставшей позе.
Сектеру никогда не удавалось высыпаться, и сейчас он брел к ближайшим зданиям, желая поскорее найти место, где он мог бы в одиночестве отдохнуть. Сектер не был обделен телосложением, но в то же время он казался худощавым, его всегда упрекали в том, что он двигался медленно, будь то на прогулочном шаге или в толпе на улице. Он лишь надеялся, что никто не заметит его, когда он выйдет на первый бульвар этого города.
Шёл Сектер, опустив низко голову, но все равно никто не обращал на него внимания. Добравшись до искомого места, он вынул руки из серой толстовки, в которую был одет. Сектер взъерошил волосы и изобразил победную ухмылку, прежде чем шагнуть внутрь. За деревянным прилавком сидел парень в костюме, тот бросил на него вопросительный взгляд, когда Сектер подошел к нему.
— Привет, — сказал Сектер. Он быстро ткнул пальцем в парня перед собой. — Хочу снять квартирку.
Несколько дней спустя все было готово: диваны, простыни и стулья были расставлены в его новой личной квартире. Апартаменты были маленькими, крошечными даже, и вскоре обещали превратиться в бардак за житием Сектера. Гостиная плавно переходила в кухню, две комнатушки едва разделял полуметровый коврик, который сливался с белым паркетом. Крохотная и грязная ванная комната находилась прямо рядом с кухней. Спальня находилась в конце короткого коридора, примыкающего к ванной, она тоже была тесной и едва ли достаточной, чтобы Сектер затащил туда двуспальную кровать.
Убрав в разные части квартиры скопище бутылок с черной жидкостью, несколько светящихся бинтов и шприцев с неоново-желтой слизью, а также гладкий серый револьвер, украшенный светящимися огнями, Сектер зашагал в гостинную. Он выпятил нижнюю губу и одобрительно кивнул готовому убранству, которое стало его домом. Вскоре после этого он вынул небольшую книжку из кармана и положил ее в ближайший ящик. Захлопнув тот, он вышел из дома и немного погодя уже стоял возле массивного монумента, известного как штаб-квартира Ассоциации Героев.
— И зачем так далеко? — удивился про себя Сектер. — Посреди, блин, ничего.
Зайдя через парадные двери этого небоскреба, Сектера посетило странное ощущение, что за ним наблюдают. Внутри его встретило огромное лобби, повсюду суетились люди в костюмах, а на ближайшей стене красовалась огромная доска. На ней были вывешен список имен, с каждым из которых рядом имелся что-то обозначающий ярлык. Сектер оглядел доску сверху донизу, и вскоре нахмурился.
— В сторону, — раздался голос позади него.
Сектер повернулся. Никто не попался ему на глаза. Крошечный зеленый огонёк, из-за которого Сектеру пришлось прищурится, вспыхнул на самом краю нижней периферии, прежде чем снова угаснуть. Сектер опустил глаза и увидел разгневанную женщину, которая уставилась на него, в ее взгляда нарастала такая злоба, что та начала походить на бомбу, только и ждущую взорваться.
— Я сказала, в сторону, или ты у нас глухой? — нагрубила эта женщина.
— Без проблем, — сказал Сектер.
Он скользнул в сторону, только чтобы заметить рядом с невысокой женщиной другую незнакомку. Спутница коротышки была выше, ее волосы выглядели на оттенок темнее, чем у ее крошечной подруги, но взгляд у нее был как у трупа, а лицо — почти напоминало пустую керамику, в которой стояли растения в горшках позади нее.
— Вот видишь? — сказала невысокая женщина. Она указала на имя на доске, на что другая женщина ответила крохотным хмыком. — Ты все еще в B-классе. Почему бы на этой недели не попробовать себя против Милой Маски? Ты ведь сильнее его, верно же?
Высокая фигуристая женщина, которую, после того, как Сектер покопался в памяти, звали Фубуки, внезапно замерла на месте.
— Ну? — спросила женщина пониже, которую звали, как вскоре выяснил Сектер, Тацумаки.
— Я... Я могу попытаться, — сказала Фубуки.
— Попытаться? — спросила Тацумаки. — Не такой уверенности я хочу слышать.
— Кто вы вообще такие? — спросил Сектер.
Заслышав его вопрос, Тацумаки впилась в него остервенелым взглядом.
— Что? — спросила Тацумаки. — Ты в какой-то дыре что ли живешь?
— Типа того, — сказал Сектер. — Ну то есть, если я раскину руки, я, наверное, смогу коснуться обеих стен у себя в квартире.
— Я Тацумаки. Герой S-класса? Как ты можешь не знать этого?
— Ты должен быть счастлив, что стоишь перед нами, — добавила Фубуки.
Сектер фыркнул.
— Вот как? — спросил он. — И кто же ты такая, о великая?
После сказанного он коротко насмешливо поклонился. Подняв голову, он почти не сомневался, что эти женщины желали прикончить его на месте.
— Меня зовут Фубуки, — сказала высокая. — Ты не слышал обо мне?
— Он тратит твое время, сестренка, — сказала Тацумаки. — Забудь про него.
— Вы упомянули что-то про героев, — сказал Сектер. — Вот эти вот люди на доске что-то типа героев?
Он указал пальцем себе за спину на доску.
— Чего? — ошалела Тацумаки. — Да! И я на самом верху! Ты что, какой-то идиот? Или... стой, ты хочешь вступить в Ассоциацию Героев?
— Возможно, — сказал Сектер.
Тацумаки расхохоталась, ткнув пальцем на грудь Сектера. Несколько секунд погодя она протерла глаза и заговорила.
— Ты? — ухмыльнулась она. — О, ну что за умора. Ну то есть, не пойми меня неправильно, по виду ты можешь еще побороться с волком, но серьезно? — она снова принялась смеяться, вставляя смешки между словами. — Ох, надо будет поглядеть, как ты будешь сдавать тест на героя.
— Знаешь, не нужно из-за этого быть таким куском говна, — сказал Сектер.
Смех прекратился. Сектер метнул взгляд на Фубуки, которая приняла вид, словно перед ее носом вот-вот взорвется атомная бомба. Он повернулся обратно к Тацумаки, чьи кулачки крепко сжались.
— Сестра... — протянула Фубуки.
На губы Тацумаки вновь вернулась улыбка.
— Не-не, все нормально, — сказал Тацумаки. — Он просто не знает.
Тацумаки снова захихикала, от звука которого начал подтачиваться разум Сектера.
— Ты иди-иди, пройди этот тест, тупой ты дегенерат, и мы посмотрим, где твое место. И когда ты закончишь, я приду, я найду тебя. И я убью тебя.
— Напомни-ка мне еще раз, ты разве не должна быть героем? — спросил Сектер.
— Я убью тебя потом, сейчас я немножко занята, — сказала Тацумаки, проигнорировав его. — Веселого тебе теста!
Зеленоволосая женщина вновь засмеялась, что привлекло на этот раз внимание ближайших людей в лобби.
— Пошли, сестренка, я сейчас в таком хорошем настроении, — сказала Тацумаки. — Пошли, купим нам по мороженому.
— Но я... я не хочу... — начала было Фубуки.
Однако, ее уже утащила за собой на выход это мелкое, ухмыляющееся отродье, пока тем временем Сектер наблюдал за всем этим с приоткрытым ртом.
— Чё с этим людьми тут не так? — вопросил он про себя.
Сектер еще раз взглянул на доску. При ближайшем рассмотрении он смог разглядеть два женских имени, одно в верхней части того, что называлось B-классом, другое — на самом верху S-класса.
* * *
На следующий день полуметровый монстр-карп обрушил здание напротив дома Сектера. Услышав оглушительный грохот камня и металла, парень открыл глаза и вскочил с кровати. Он распахнул жалюзи и на секунду оказался ослеплен солнечными лучами. Натянув на себя футболку, он выбежал наружу, чтобы встретиться с рыбной угрозой. Монстр возвышался над близлежащими домами, мускулистые гуманоидные конечности торчали из его скользкого тела. Существо, должно быть, уже порушило больше половины квартала и не было видно признаков, что оно собиралось остановиться. Сектер приготовился к бою.
Несколько людей уже кинулись на монстра с кулаками, попутно пытаясь окружить его. Один из них, мужчина, одетый во что-то похожее на бюджетный костюм хэллоуинского скелета, ударил молотом по ноге полукарпа, получеловека. Монстр ответил тем же, пнув его через здание, а потом хлестанув по нему своим хвостом. Другой человек, на этот раз женщина, окруженная парящими цепями, соединила свои стальные хлысты с гигантским кистенем другого героя в плаще, чтобы сформировать колючий, закованный в железо шар смерти, который устремился прямо в бок существа. И женщина с цепью, и мужчина с кистенем радостно заревели, видя момент удара, только для того, чтобы их лица сильно поникли, когда металлический шар соскользнул с бока монстра.
Взревев от гнева, карповая тварь пнула женщину с цепью в ближайшую стену, а после швырнула на улицу пальцем ноги. Вслед за этим он повернулся к мужчине с кистенем, который побежал к упавшей женщине. Добежать ему до нее было не суждено, так как рыбообразное существо ударило его когтистой лапой и отправило в полет прямиком на лобовое стекло соседней машины.
"И они все это пережили", — посетила Сектера мысль. — "Это... довольно-таки поразительно. Но в любом случае пора вмешаться."
Мужчина с кистенем уже обливался кровью через рваные раны, которые он заработал от удара о стекло, человек в хэллоуинском наряде хромал, в то время как его руки стали фиолетовыми от ударов, а тем временем ноги женщины с цепью были согнуты так, как они не должны были — но тем не менее все они начали ползти обратно к существу, их лица были полны решимости, а оружие — наготове.
Сектера посетила улыбка, самая большущая и самая ослепительная за последнее время.
"Эти люди..." — подумал он. — "Хотел бы я побольше знать таких людей."
Он отбросил левую ногу назад и приготовился к рывку, когда в поле зрения появился еще один человек, пулей вылетевший с крыши одного из зданий. Новый гость появился быстрее вспышки, и спустя несколько секунд некогда величавый монстр-карп превратился в груду нарубленной рыбы, аккуратно уложенной друг на друга в пирамиду из блестящего мяса. Сектер наблюдал за движениями новоприбывшего, в то время как все остальные ахнули при виде появившейся башни из рыбьего мяса, как будто они не были до конца уверены в том, откуда она вообще здесь взялась. Через несколько секунд люди наконец заметили нового героя, и все остальные бойцы вздохнули с облегчением. Сектер, с другой стороны, уставился перед собой в полном замешательстве.
— Об этом позаботились, теперь нужно найти кого-то, кто всё это уберет, — сказал новоприбывший. Покопавшись в памяти, стало ясно его имя — Световой Флэш.
Флэш принялся оглядывать свою работу, и вскоре толпы народа на улицах в восхищении окружили его. Люди толкались, пихались и поднимали в воздух листки бумаги, все кричали и выкрикивали его имя, в то время как другие вопили о том, какими крутыми были его нарезанные карповые кубики. Флэш улыбнулся холодной ухмылкой и кивнул, время от времени беря фотографии или бумажные листочки для автографов.
А тем временем другие бойцы переводили дух. Мужчина с кистенем и женщина с цепью помогали друг другу встать, где женщина пыталась рукой придержать рваные раны мужчины с кистенем. Сектер немного погодя узнал их имена — Кистеневый Воин и Цепная Мудрость — хотя на самом деле их звали Рикуто и Мэй. Подойдя к ним, Сектер телепортировал себе в руку пару светящихся бинтов откуда-то из своего дома.
— Хэй, — сказал Сектер. Пара героев повернулись к нему, когда Рикуто помахал ему.
— Ох, приветствую, гражданин, — сказал Рикуто. — Не бойся, с монстром уже покончено.
— Это я вижу, — сказал Сектер. — На, возьмите это.
Он протянул им светящиеся бинты, которые Мэй в итоге приняла. Она посмотрела на них с подозрением и подняла глаза на Сектера.
— Почему они светятся? — спросила героиня.
— Поверь мне, они помогут намного лучше типичных бинтов, — сказал Сектер. — Они, э-э, типа секретная технология лучших умов Ассоциации Героев.
Два бойца обменялись взглядами, и, быстро пожав плечами, Рикуто обернул бинты вокруг своих ран.
— И свои ноги тоже обматай, — сказал Сектер, указывая на погнутые голени Мэй.
С некоторым колебанием она последовала его совету и ахнула от изумления, когда ее ноги одномоментно приняли прежнюю форму после того, как она обмотала их бинтами. Рикуто ошалело уставился на себя, когда, сняв свои бинты, обнаружил, что порезы и раны полностью исчезли.
— Спасибо, незнакомец, — сказал Рикуто. — Как тебя звать?
— Сектер.
— Спасибо тебе, Сектер, мы не забудем этого, — сказалf Мэй. — Дорогой, давай домой, мне нужно отдохнуть.
— Уух, мне тоже не помешает отдых, — сказал Рикуто. — Взбучка вышла та еще.
— Погодите секунду, — сказал Сектер, метнувшись мимо двух героев. — Никуда не уходите, у меня к вам пара вопросов.
Он бросился туда, где находился последний боец, тот баюкал синяки на своих предплечьях.
— Упал на них, чтобы смягчить падение, да? — спросил Сектер, протягивая бинты. — Обмотай ими всё, что болит. Ты с ними очень быстро оклемаешься.
Герой взял оставшиеся у Сектера бинты. Он был изумлен не меньше других героев, когда увидел действенный эффект от кучки марли.
— И это, ты хорошо тут справился, — сказал Сектер. — Продолжай в том же духе.
Спустя еще один быстрый рывок Сектер вновь стоял перед парой героев, которые моргнули, чтобы лишний раз убедиться, что тот точно оказался в одно мгновение перед ними.
— Так, — сказал Сектер. Он хлопнул руками. — Вы, получается, герои, верно?
— Да, — ответил Рикуто. — И зовут меня...
С криком, который мог посоперничать с огромной толпой неподалеку, Рикуто подпрыгнул в воздух, его бич, прикрепленный к кистени, крутился над его головы.
— Кистеневый Воин! — объявил он.
— А я... — взяла слово Мэй.
Она тоже подпрыгнула в воздух и на мгновение оказалась вместе со своим мужем на одной высоте. Она щелкнула цепями вокруг себя, которые закружились и захлестали, подобно мистическим змеям.
— Цепная Мудрость!
Вскоре пара героев приземлились обратно на землю, где Мэй слегка дернулась при падении.
— Круто, — сказал Сектер. — Мощный дуэт, такое уважаемо.
— Мы герои B-класса, но работу свою мы умеем делать, — сказал Рикуто.
— Вы из класса В, — сказал Сектер. — А парень вон там?
— Из C-класса, — ответила Мэй. — Определенно послабее будет.
— Ах, — сказал Сектер. — А вон тот сверкающий чувак? Который со всеми этими болельщиками?
Рикуто ахнул, в то время как Мэй сморщила лицо в полном недоумении.
— Это... это Световой Флэш, — все еще удивленно сказал Рикуто. — Ты разве его не знаешь?
— Он очень известный, — продолжила Мэй, — и очень сильный.
— Почему никого из вас не восхваляют, как его? — спросил Сектер. — Ведь тот монстр явно был сильнее вас всех!
— Ага, ну, ты сам ответил на свой же вопрос, — сказал Рикуто. — Мы пытаемся выкладываться на полную, но то же самое можно сказать про каждого героя. Сильнейшие обычно, ну, они склонны привлекать внимание.
— Это понятно, но ведь вы тут чуть не померли, — сказал Сектер. — Но вы не волновались об этом, вы продолжали сражаться, чтобы хотя бы ненамного задержать того монстра. Неужели люди не видят, насколько героично всё это выглядит?
— Ну-у-у, — протянула Мэй.
Пара героев потирала шея, где Рикуто явно пытался как-нибудь уйти.
— Я не против не получать много внимания, — сказал в итоге Рикуто. — Меня это не особо волнует, пока люди в безопасности.
— И это нормально, — сказал Сектер, — благородно даже. Но... они ведь вообще игнорируют вас. Как будто вас тут даже нет!
— Ну, знаешь, — сказала Мэй. — Может быть однажды мы станем сильнее и на нас обратят внимание. Меня это не сильно беспокоит.
— Да твою ж мать, — сказал Сектер. — Эти люди ведь даже не знают, кто у них есть, да? Не переживайте, я сейчас это исправлю.
— Нет-нет! — вмешался Рикуто. — Правда, всё нормально. Никто в любом случае не хочет наших автографов.
— Дело не в автографах, — сказал Сектер. — Вам нужна поддержка. Поверьте, если вы не будете видеть, что люди хотя бы немного благодарны вам за ваши усилия, это в рано или поздно начнет съедать вас.
Он направился к толпе с высоко поднятой головой и кристальной, как горный ручей, целью.
— Нет! — крикнула Мэй за его спиной. — Не тогда, когда там Флэш!
— Говорю же, всё нормально! — вторил ей Рикуто. — У нас время от времени берут автографы!
"Да причем тут вообще эти автографы?" — подумал Сектер. — "Я просто хочу, чтобы люди хоть немного признали тех, кто страдали и проливали кровь, чтобы просто защитить их."
Дойдя до толпы, Сектер повысил голос:
— Послушайте, все, если вы можете отвлечься на секунду, — начал он. — Вон там несколько героев, которые в поте лица сражались за ваши жизни, и я думаю, что они заслуживают вашего-...
Сектер повернулся обратно к героям, только чтобы его встретила пустая улица. Оглянувшись обратно к толпе, он заметил, что ни один человек в общем-то не обратил на него внимание. Опустив руку, как будто она полностью онемела, Сектер поплелся домой с сутулившимися плечами. По дороге он заметил третьего героя, Ори, собиравшегося с силами и поднявшего свой молот, когда тот зашагал прочь. Ори слегка кивнул Сектер и, забравшись на крошечный синий велосипед, произнес ему пару слов:
— Это работа.
Сектер покачал головой, его взгляд упал вниз.
"Нет", — подумал он. — "Это гораздо больше."
* * *
— Ты тут ради геройского теста? — спросил мужчина в белом трико.
— Не то чтобы, просто пришел посмотреть, — сказал Сектер.
Мужчина в трико обменялся некомфортными взглядами с другим тренером в паре метрах от него и снова повернулся к Сектеру.
— Обычно, мы не пускаем людей смотреть эти тесты, — сказал тренер, — иначе у тебя, получается, нечестное преимущество. Но, раз уж у нас недавно проводились соревнования, думаю, Ассоциация позволит тебе посмотреть хотя бы физические испытания. Чтобы попробовать заинтересовать тебя.
Тренер в трико оглядел Сектера с ног до головы.
— Ага, по виду ты вроде бы справишься с монстром или двумя, — сказал тренер. — Ничего, впрочем, выше тигриного. Но кто знает, может быть ты сможешь доказать, что мы ошибаемся.
— Просто посмотреть, — повторил Сектер.
— Как тебя зовут, кстати? — спросил тренер.
— Сектер. Я поищу, где можно присесть.
— Валяй.
Сектер зашел в гимнастический зал, где разношерстная группа героев выполняла различные упражнения. Тесты на бег и подъем вызывали неоднозначную реакцию. Некоторые с легкостью преодолевали финишную черту, в то время как другие плелись в самом конце. Во время теста по поднятию тяжестей у одного из испытуемых руки начали сгибаться за спиной, когда он заревел, пытаясь поднять несколько гирей размером с комод. Он швырнул их на пол позади себя, прежде чем соскользнуть с тренажера. Пара медиков подбежала к нему, но он отмахнулся от них, при этом его рука болталась в воздухе. Несколько секунд спустя он уже лежал на носилках у дверей.
У большинства других возможных героев не было проблем с поднятием тяжестей, за исключением тех, кто рухнул после достижения своих пределов. Сектер чуть не вскочил со стула при виде того, как один из испытуемых рухнул на пол и начал задыхаться, но злобные взгляды тренеров и быстро подскочившие медики вернули его обратно на стул.
К концу всех испытаний измученная группа героев уселась в конце спортзала, некоторые с выражением крайнего уныния на лицах. Другие выглядели так, что вот-вот упадут духом, но в их глазах светились искры оптимизма.
Но, как Сектер и думал, другая группа, та, что прошла все тесты, стояла на противоположной стороне спортзала, люди в той стороне смеялись и переговаривались с тренерами. Тренера показывали результаты на своих деревянный планшетах, раздался искреннейший хохот, и все вокруг заулыбались. Эти люди победили.
"В этом есть смысл", — подумал Сектер. — "Очевидно, что некоторые люди не будут такими же способными, как другие. Но они даже не потрудились с ними поговорить! Разве они не видят всех этих людей, которые затратили какую-то часть своих жизней на тренировки и пришли сюда, зная, что им придется нелегко? Кто знал, что к концу они едва смогут стоять, но продолжать не сдаваться? Те, на другой стороне спортзала, они улыбаются, они знали, что для них это будет проще простого, и это нормально. Но для них не было никакой борьбы. Никакой решимости. Ничего, что пришлось бы преодолеть. Конечно, их можно поощрять. Но ведь люди, которым пришлось упорно трудится, чтобы вообще оказаться здесь — это те самые люди, которых мы должны поощрять. Это люди, которые ближе всего к обычному народу, они служат плацдармом для других их становления героями. Люди будут смотреть на вот эти вот улыбки и думать: «Блин, я никогда не смогу быть таким же, как они». Но другие..."
Сектер бросил встревоженный взгляд на полуживых людей на другом конце спортзала.
"Именно они дают людям надежду."
Сектер на какое-то мгновение замер, когда его лицо нахмурилось.
"Подожди-ка. Почему я вообще думаю обо всем этом? Мне нужно сказать им всё это! Предложить, по крайней мере, пару слов, даже если это мало что изменит!"
Он встал, его тело сотрясалось от страсти, когда он направился к унывающим испытантам. Но когда он почти подошел к ним, перед ним появилась пара тренеров, которые заслонили ему дорогу.
— Извините, сэр, но вам придется уйти, — сказал один из тренеров. — Мы связались с Ассоциацией, и нам сообщили, что никому не допускается просто сидеть на тестах. Тут мы сплоховали.
— Я просто хотел поговорить с ними, — сказал Сектер, указывая пальцем на группу впереди.
— Тогда сделайте это после, — сказал тренер. — Иначе может появиться впечатление, как будто вы помогаете им с письменным тестом или типа того. Так что, мы просим вас покинуть помещение, пока нам не пришлось обратиться за помощью, — сказал он, вскидывая пальцем себе за спину в сторону смеющихся героев.
Сектер нахмурился, а зубы его клацнули от злости.
— Ладно, — сказал он. — Но только потому, что это может очернить их, словно они жульничают. Они не заслуживают этого, не после всего пережитого ими.
Он вышел из спортзала с таким же недовольством, когда и вошел. На небе уже густились сумерки, и только несколько уличных фонарей освещали его дорогу, пока он шел. Яркий неоновый контур пивной бутылки привлек его внимание, но он проигнорировал ее.
Но что привлекло его внимание, так это пронзительный крик. Недалеко от того места, где он сейчас находился. Сектер повернулся, чтобы прислушаться, и был вознагражден пронзительным женским воплем. Он бросился на звук и через несколько секунд наткнулся на нечто, похожее на восьмифутового клеща, антенны которого подергивались, когда он подкрадывался к женщине, съежившейся у стены здания.
— Я выпью тебя досуха! — прорычало оно. — И тебя никто не спасет!
— Помогите! — закричала женщина. — Герои! Кто-нибудь!
Сектер, протянув руку, похлопал существо по плечу и поморщился, когда оно повернулось к нему мордой.
"Ага", — подумал он. — "Клещ."
— О? — спросил клещ. — И что это у нас тут? Еще одна жертва?
— Ты ведь собирался убить эту женщину? — спросил Сектер, вскинув бровь.
— Вся ее кровь, она вся моя! — затрещал клещ. — Она обречена. Так же как и ты!
Сектер схватил существо за плечо и подбросил его на пару метров в воздух, выкручивая при этом ему лапу. Клещ стал похож на вращающийся черный футбольный мячик, когда он завис в небе на несколько секунд, только для того, чтобы рухнуть на поднятую ногу Сектера. Своим пинком он уничтожил насекомое, отправив его куски и ошметки на близлежащие улицы.
— О господи, — сказала женщина. — Ты сделал это. Спасибо тебе!
— Ох, не за что, — сказал Сектер. Он отмахнулся от женщины взмахом руки.
— Ты, должно быть, герой, да? — спросила женщина. — Какой класс?
— Герой? Ну, наверное, — сказал Сектер. — И у меня нет класса, я еще не в Ассоциации.
— Ох, — произнесла женщина. — А как тебя зовут?
— Сектер. Лучший из лучших. Хотя, знаешь, не. Наверное, всё-таки больше восьмерочка или типа того, зависит от настроения.
— Что ж, все равно спасибо, молодой человек, — сказала женщина. — Я, пожалуй, пойду домой.
— Если что, я всегда рядом, — сказал Сектер. — Постарайся только избегать насекомых-переростков. Особенно клещей... уух. Видела когда-нибудь этих тварей, когда те очень долго присасываются к собакам?
— Ох, да всё нормально. Даже если бы я наткнулась на одного такого, он, скорее всего, был бы волчьим уровнем угрозы, типа как вот этот дохлый. Кто-нибудь с ним быстро расправился бы.
— Погоди, — сказала Сектер. — Волчий? Волчий уровень угрозы?
— Ох, да, эта точно был волк. Тут нечем гордиться.
Сектер только и мог, что глотать воздух с открытым ртом, не находя в себе силы закрыть челюсть.
— Ну... Я просто рад, что ты цела, это главное, — в итоге сказал он.
— И я еще раз благодарю тебя за это, — сказала женщина. — Для тебя это важный шаг, если ты новоиспеченный герой! Только помни, что это был просто волк, так что не рискуй понапрасну.
— Вас людей что, волнуют только эти классы?
— А?
— Ничего, — сказал Сектер. — Просто иди домой.
— Ох, — сказала женщина. — Ну, ладно. Спасибо еще раз, мистер... эмм...
— Сектер.
— Сектер, да, точно! Какое странное имя. Ну, увидимся еще!
Она скрылась из виду, оставив после себя лишь ошарашенного Сектера в переулке.
— Наверное, к такой херне вы привыкли, хмм, — сказал Сектер. — Не лучшая житуха. Но все равно...
"Не смогла даже запомнить имя человека, который спас ее?" — подумал он. — "Не то чтобы меня волнует какая-то слава, но разве люди не должны относиться к такому более серьезно? И еще раз, волк? Я не должен так гордиться из-за победы над волком? Что это вообще означает? Да, я расправился с ним одной левой, но она ведь не могла знать этого. Да в любом случае, это не должно иметь значения! Главное лишь то, что она жива и здорова! К чему вообще весь этот ненужный бред?"
Вернувшись домой, Сектер сразу направился на кухню. Он достал из шкафчика бутылку с черной жидкостью и заглушил свое замешательство желчью, которая обожгла ему горло и затуманила разум.
* * *
По его меркам, он вышел довольно рано, люди только начинали заполнять кафе и рестораны, когда солнце высоко зависло в небе. Увидев плакат о предстоящем мероприятии в штаб-квартире Ассоциации Героев, Сектер прошел мимо толпы, чтобы добраться до здания этой самой Ассоциации. В этот раз здесь было оживленнее: люди расставляли столы, а два человека в костюмах переносили трибуну на импровизированную сцену. Сектер наблюдал, как они всё устраивают к мероприятию, пока знакомый голос не заставил его перевести взгляд в другое место.
— Ух, зачем вообще все это устраивать? — произнесла Тацумаки, проходя мимо столов вместе со своей сестрой. — Они ведь знают, что я не появлюсь здесь из-за этого.
— Как и многие другие, — сказала Фубуки, даже не тратя силы взглянуть на свою сестру. — Некоторым просто это нравится.
— Мне не нужна речь, чтоб понимать, что мне все признательны, — сказала Тацумаки. — Люди знают, на что я способна. Они могут быть признательны уже этому.
Фубуки ничего не сказала, ее взгляд продолжал устремляться перед собой.
— Но кто знает? — спросила Тацумаки. Она широко ухмыльнулась своей сестре. — Быть может, когда-нибудь тебя тоже пригласят на такое событие.
— Ты... ты правда так думаешь? — спросила Фубуки.
— Ты почти впечатлила меня тогда, в тюрьме, — сказала Тацумаки. — Пока ты не собрала банду с этими идиотами. Как только я верну тебя в нужное русло, вот тогда у тебя, может быть, появится шанс.
— Я не покину свою группу, — сказала Фубуки. — И они не бросят меня. Я тебе уже говорила об этом.
— Как скажешь. Но сколько, напомни, уже прошло дней? Пять, шесть? Когда ты последний раз видела их? Ты сама прекрасна должна понимать, что ничего не изменится, ты просто не хочешь этого признавать.
— Я сейчас просто уставшая, — сказала Фубуки. — Я стану лучше.
— Не без меня, — сказал Тацумаки. — Ты пойдешь туда, куда я скажу. Так будет только лучше для тебя.
— Я не хочу, конечно, вмешиваться, — сказал Сектер, опершись локтем на стол между сестрами и ним, — но что именно здесь происходит?
— А ты еще кто такой? — спросила Тацумаки. — Стой. Я знаю тебя. Ты же тот недогерой, верно? Который приставал к нам пару дней назад?
— Сектер, — напомнил я.
— Да плевать, — сказала Тацумаки. — Я уже почти забыла, что собиралась убить тебя, хотя, если быть до конца честной, я почти забыла о твоем существовании. К слову, тебе уже присвоили класс?
— Я не буду вступать в Ассоциацию Героев, — сказал Сектер.
— О? — протянула Тацумаки. Она принялась хихикать, мягко, но не менее злобно. — Так значит ты все-таки струсил, хм? Ну, это понятно. Я, наверное, напугала тебя до чертиков. Но это естественно, я же все-таки делаю свою работу. Никто, кто так легко срется в штанишки, не заслуживает стать даже героем C-класса.
— Ох, но я все еще остаюсь героем, — сказал Сектер. — Просто я не буду частью Ассоциации.
— Да ну? — сказала Тацумаки. — Так ты получается реально тот еще трус.
— Спас вчера женщину, — сказал Сектер. — Наверное, это считается.
— От кого?
— Клеща.
— От какого уровня, дебил.
— Волк или типа того.
Тацумаки расхохоталась, хлопнув ладонью по столу, на который Сектер опирался. Парень выпрямился, на его лице было написано раздражение.
— Господи боже, — ухахатывалась Тацумаки. — Герой так герой, убил целого волка. Браво. Молодец. Черт, какой же ты оказывается слабак. Еще немного и пробьешь самое дно.
— Я ничем тут не хвастаюсь, — сказал Сектер. — Просто хотел, чтобы никто не пострадал.
— Как мило, — сказала Тацумаки. — А теперь пшел вон с моих глаз, само твое присутствие действует мне на нервы. Черт, тебя вообще не должно быть здесь, от того, что ты просто стоишь тут, ты рушишь всю атмосферу.
Сектер повернулся к Фубуки, которая сидела на стуле напротив. Ее глаза казались остекленевшими, а на висках начала проступать испарина.
— Она ведь твоя сестра, так? — спросил он ее.
Фубуки кивнула.
Сектер повернулся обратно к Тацумаки, чьи брови были вопросительно приподняты.
— Ты самый настоящий кусок собачьего дерьма, ты знаешь это? — сказал Сектер. — Просто потому, что ты находишься в каком-то топе, еще не значит, что тебе нужно каждый раз опускать и унижать людей вокруг. Мы все прокладываем собс-...
Прямо ему в лицо словно бы из ниоткуда полетел в стол. Осколки дерева разлетелись по залу, и рабочие в костюмах бросились в укрытие, когда стол развалился на составные.
Тацумаки фыркнула, когда всё дерево обрушилось на Сектера.
— Будет тебе уроком, — сказала она. — Забыл что ли, с кем разговариваешь? В следующий раз будешь знать, прежде чем-...
Сектер отбросил от себя ошметки дерева и отодвинул стол в сторону. Тацумаки оглядела его с ног до головы, затем нахмурилась, не заметив даже незначительного пореза.
— Повезло, — сказала она.
— Мне нравится думать, что я просто крепкий орешек, — сказал Сектер. — Но это лишь доказывает сказанное. Ага. Ты кусок дерьма.
Три стола врезались в Сектер со всех сторон, образуя вокруг него что-то типа палатки, когда дерево приклеилось к его рукам, спине и груди.
— Чё ты там ляпнул? — спросила Тацумаки. — Тупой ушлёпок. Тебе лучше сейчас же извиниться, пока я не раскатала тебя в лепешку.
— Сестра, хватит уже, — сказала Фубуки. — Это не стоит того. У него даже класса нет.
Тацумаки вздохнула.
— Да, ты права, — сказала она, — ты права. Не стоит моего времени. Этот кретин даже не знает своего места.
— Он не Сайтама, — сказала Фубуки. — Просто потому, что он выдержал несколько столиков...
— Угх, — перекосило Тацумаки. — Даже, блядь, не напоминай о нем. Каждый раз начинается мигрень, как только заслышу его чертово имя. Как же, блин, унизительно.
— Я тут как бы все еще зажат столами, — напомнил о себе Сектер.
Он все равно швырнул стол перед собой, смотря как он заскользил по полу.
— Какая все-таки потеря, — сказал он, — хорошие ведь столы были.
Он отшвырнул остальную мебель от себя, но те зависли в воздухе из-за поднятого пальца Тацумаки. Повернувшись, чтобы посмотреть на парящие столы, он заметил, что один из них находился всего в паре миллиметрах от съежившегося рабочего.
— Ты хотя бы смотришь, что творишь? — спросила Тацумаки. — Ты мог задеть кого-то, идиот.
— Он никого бы-... — начал было Сектер.
Столы упали.
— Нет, — сказала Тацумаки. — Хватит с меня. Идем, сестренка, у меня опять начинается эта мигрень.
— Ладно, — сказала Фубуки. — Только больше не швыряй вещами.
— Ему это скажи, — рявкнула Тацумаки. — Он тут создает неприятности людям.
— Ты буквально первая затеяла тут драку, — сказал Сектер. — И я не знаю, знаешь ли ты, но... — он наклонился так, чтобы его голова возвысилась над Тацумаки, — я отношусь к подобным вещам очень серьезно.
Тацумаки оскалилась.
— Это что, типа какая-то угроза? — сказала она. — Тебя уже отколошматили, не вынуждай меня убивать тебя.
— Ну, валяй, — сказал Сектер.
— Ты что, так сильно хочешь сдохнуть? — рыкнула Тацумаки. — Ты реально начинаешь бесить меня, и поверь мне... — зеленоволосая девушка взмыла в воздух, поднимаясь все выше и выше, пока не оказалась выше Сектера, — ты не хочешь этого.
— Сестра, прошу тебя, успокойся, — сказала Фубуки. — Он просто тупой, он не знает, что творит.
— Для пары героев тут слишком уж много враждебности и слишком мало чувства защищенности от них, — сказал Сектер. — Не совсем то, о чем ты думаешь, когда кто-то произносит слово "герой".
— Ты ставишь меня под сомнение? — спросила Тацумаки. — Хочешь сказать, что я не герой?
— На самом деле, нет, никакой ты герой, — ответил Сектер. — Я думаю, ты стерва. Ой, простите, я знаю, что ты стерва. Никто с такой силой не переживал бы за мнение какого-то незнакомца. И под этой силой, я имею в виду-...
— Хватит, — перебила Тацумаки. — Мне плевать, что ты имеешь в виду. Ты сам это только что сказал: я сильная, а ты — нет. А теперь исчезни с моих глаз, пока я не принялась за тебя всерьез.
— Я на самом деле больше переживаю за рабочих тут, — сказал Сектер. — И твоя сестра, она выглядит так, как будто помирает. Ты там в порядке?
— Ей не нужно твое сочувствие! — взревела Тацумаки. — Она сама со всем разберется!
— Разберется с чем? — прикрикнул Сектер.
— Ничем! — закричала Фубуки. — Сестра! Домой! Сейчас!
Тацумаки опустилась на пол так быстро, как снежинка может упасть в землю.
— Ладно, — сказала она. — Не могу поверить, что так сильно вышла из себя из-за этого.
— Я тебе говорила... — сказала Фубуки. — Что... нам нужно было... — она сглотнула, слюна с огромным усилием протолкнулась в горло, — уходить...
— Серьезно, с тобой точно всё хорошо? — спросил Сектер. — Ты вся бледная.
— Нормально... — выплюнула Фубуки. — Поэтому... отъебись.
Сектер успокаивающе вскинул перед собой руками.
— Ладно-ладно, — сказал он. — Но мы здесь еще не закончили.
— О, но мы как раз-таки закончили, — сказала Тацумаки. — Во всяком случае, ты для меня мертв. Герой, — с издевкой фыркнула она. — Ха, если бы. На самом деле ты просто неуверенный в себе трус, не можешь даже решиться пройти тест, так как боишься, что они откажут тебе.
— Кто тут из нас неуверен в себе, это еще спорно, — огрызнулся Сектер. — И тест это отдельна тема, мне не нравится, как Ассоциация относится к ее людям.
Тацумаки уже потащила за собой свою сестру через парадные двери, вероятно, даже не услышав его последнюю фразу.
Он опустил руки в карманы и заметил, что один из рабочих подошел к нему.
— Можешь поверить в это? — спросил Сектер его. — Поехавшая же, почти всё уничтожила ту-...
— Сэр, а вы вообще кто? — спросил рабочий. — Вы разве должны здесь находится?
— Ну, не особо, я просто хотел посмотреть, как тут готовятся к мероприятию, — ответил он.
— Думаю, вам пора на выход, — сказал рабочий. — Вы и так разозлили важных членов нашей организации, а еще устраиваете сцену.
— Я... — начал было Сектер, но осекся.
Он тряхнул головой и покинул здание. В итоге он вернулся домой и рухнул на кровать, все еще раздраженный событиями дня. В ту ночь, пытаясь заснуть, он размышлял над тем, что видел. Злые эсперы и парящие столы, что в паре миллиметрах не дотягивают до головы бедняги.
* * *
"Целая куча поноса там, где оного быть не должно", — подумал Сектер.
Наверху лениво вращался потолочный вентилятор, его лопасти отражали свет, проникающий через окна.
"Целая кишмя проблем там, где их не должно быть. Но я могу исправить это. Точно. Верно. У меня всё схвачено. Здесь всё получится."
Он подбросил теннисный мячик, наблюдая, как он врезается в вентилятор, прежде чем вернуться в его ладонь.
"Конечно, это займет время. Но люди рано или поздно начнут видеть всю эту концепцию героя в новом свете. Люди же, мать вашу, там рискуют своими грёбаными жизнями. Черт, да я вообще удивлен, что те трое на днях вообще выжили в той драке, чудо, не иначе. Хотя не то чтобы я позволил бы им умереть, но все равно."
Еще один бросок, этот слегка повыше.
"И все эти высокоранговые, как они там себя называют — S-класс? Они еще увидят, что низшие классы тоже нуждается в какой-никакой признательности. Мораль, люди. Всё это важно."
Еще выше.
"А потом эти две сестры, боже, сколько же у них тараканов. Я почти испытываю искушение проштудировать их память, чтобы понять, что за чертовщина у них там происходит, но это уже немного перебор. Я сам все выясню, и, может быть, у меня еще получится наладить отношения между ними. А эта стерва Тацумаки, она..."
Он поймал мячик.
"Она ведь не так уж и плоха, да? Она остановила тот стол, чтобы не поранился тот рабочий. Но даже так, если она постоянно такая сволочь и пытается всё контролировать, тогда неудивительно, что Фубуки выглядит так, как будто хочет сдохнуть. Кто она там еще раз, 2-й ранг в классе S? Ага, точно. Вторая сильнейшая. Не то чтобы для меня это имеет какое-то значение."
Еще один бросок, но мячик не пролетел даже половины прошлого расстояния.
"Если я где-то ошибусь, то это нормально. Ошибки случаются. Идеала не существует, в спасении людей его нет. Главное не облажаться. Не-а, не тут. Такого больше не повторится, не-не-не-не..."
Очередной бросок, этот едва покинул его ладонь.
"Проклятье, Сектер, возьми себя в руки. Последние пару мест были случайностями, ты их даже не знал так хорошо. Но это место отличается, ты здесь родился. Хоть, может, ты и не помнишь этого, но это все еще твой дом. Твой дом..."
Сектер вздохнул. Улегшись в кровати, он несколько часов лежал неподвижно, думая о прошлом и о том, как он разочарован настоящим. К тому времени, когда он поднялся с постели, солнце стояло в зените.
"Серьезно, уже?" — подумал Сектер. — "Нужно опять вставать пораньше..."
Он буркнул что-то себе под нос, взъерошивая волосы перед зеркалом, и готовился к выходу. Проверка запасов черной жидкости выдавила из него раздраженный вздох.
"Заканчивается, и фига с два я сейчас как-то пополню запасы. Надо было брать с собой больше."
Его рука толкнула дверь, и, поправив куртку, он направился к зданию Ассоциации Героев.
"У меня такое чувство, что я уже знаю, кто будет составлять там большинство гостей", — подумал Сектер. — "Кто-то упомянул что-то о соревновании, интересно, что это могло бы означать..."
Дойдя до подножия здания, Сектер заметил стоявших снаружи пару охранников в костюмах, которые, в свою очередь, наблюдали, как несколько героев подошли к парадным дверям. Парочку героев остановили охранники, и выглядело так, что от них что-то требовали. Герои предъявили несколько блестящих удостоверений личности, и их впустили внутрь. Позже другой герой сделал то же самое, но ему было отказано в проходе.
Запрыгнув на крышу здания, Сектер проскользнул через окно и зашел в лифт, держа руки в карманах. Опустившись на лифте на второй этаж, он вышел через открывшиеся двери и прокрался на нижний этаж, быстро найдя место подальше от охранников и гостей. Здесь присутствовало несколько про-героев, некоторые из которых протирали глаза на своих местах за столом. Тем временем несколько руководителей собрались возле трибуны. Над импровизированной сценой висел баннер с надписью:
«ДЕНЬ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ ГЕРОЯМ»
Сектер фыркнул при виде этого. Он уселся в самом конце зала, где его слабо освещали гаснущие лампы, висевшие на задней стене. К своему удивлению, он увидел Тацумаки, та сидела впереди, причем с кислым лицом, она смотрела, как руководители возятся с бумагами и обмениваются словами между собой. Он также узнал Флэша, и несколько копаний в памяти спустя дали ему имена всех остальных героев в зале. Все были героями классов S и А.
— К-кхм, эмм, прошу прощения, — на трибуну поднялся кто из самых верхов организации. — Нам нужно кое-что объявить, прежде чем мы начнем.
— Давайте уже быстрее, — пробурчала Тацумаки.
— На случай, если кому-то интересно, мы проведем день признательности для героев B- и С-классов , — сказал высший чин. — Просто он будет проходить в другом месте.
Собравшиеся никак не прореагировали на это, большинство даже не смотрела в сторону трибуны.
— И, как вы знаете, мы позвали вас всех сюда сегодня, — продолжил человек у трибуны, — чтобы вы все знали, как мы ценим ваши героические усилия на роли героев, и чтобы также разрешить растущие проблемы, которые многие из вас испытывают по поводу нашей Ассоциации и, конечно же, Неогероев.
"Что еще за Неогерои", — удивился Сектер.
— Не беспокойтесь, у нас уже есть готовые планы по изменению нашего бюджета и решению многих жалоб, которые имеются у Неогероев, — заверил трибунщик. — Полагаю, сразу после этой встречи вы обнаружите, что наша Ассоциация окажется на совершенно новом для нее уровне...
Сектер перевел взгляд на кого-то, кто направлялся к нему сбоку.
— Извините, а вы, так сказать, кто? — спросил Световой Флэш, встав всего лишь в полуметре от того места, где сидел Сектер.
— Сектер, — ответил он. Сектер закинул руки себе на голову и облокотился на спинку стула, чтобы расслабиться. — Могу чем-то помочь?
— Никогда не видел тебя здесь раньше, — сказал Флэш. — Ты из класса A?
— Не-а.
— Что ж, ты определенно не из S-класса, — догадался Флэш. — Я не думаю, что ты имеешь право здесь находится.
— Ну, я герой, — сказал Сектер. — По вашим стандартам, по крайней мере. Я прямо ощущаю, как меня тут ценят.
Глаза Флэша потемнели, и уголки его рта припали.
— О, ты воспринимаешь всё это как какую-то шутку, — сказал Флэш.
— Нет, на самом деле тут всё серьезно, — сказал Сектер. — Будь оно иначе, вон тот чувак у трибуны не скупился бы на слова и не мочился бы в штаны, лишь бы удержать вас всех тут. Они, кстати, делают всё неправильно, если мои предположения о Неогероях верны.
— Уходи, — сказал Флэш. — Я не буду повторять дважды.
— Ты и не просил изначально, — сказал Сектер.
Он начал медленно раскачиваться взад и вперед на своем стуле, его взгляд постоянно затсивался, а затем вновь освобождался от фигуры Флэша, пока он качался. На секунду он заметил Тацумаки у противоположной стены, наливающей немного пунша себе в стакан. Ее глаза на мгновение засияли, когда она заметила что-то похожее на яблоки в карамели, сложенные на пластиковом подносе недалеко от пунша.
— Что с ней не так, кстати? — спросил Сектер, кивая в сторону Тацумаки, которая с жадностью схватило одно из яблок.
— Хмм? — спросил Флэш, поворачиваясь туда, куда он указывал. — Это Тацумаки. Она не так сильна, как кажется.
— О? Хочешь сказать, ты намного сильнее?
— При нужных условиях я могу победить ее.
— Как скажешь, приятель.
Флэш раздраженно топнул ногой и оглянулся на Тацумаки. К несчастью для него, она заметила. Ее ответный взгляд был вдвое более пристальным, и Сектер уже начал сожалеть о том, что начал.
— Что? — спросила она. — Опять тебе что-то взбрело в голову?
Подойдя поближе к Флэшу, она тут же застыла на месте.
— А какого черта он тут делает? — в гневе спросила она. — Вот это вот на стуле.
— Не знаю, — сказал Флэш. — Он не хочет уходить.
— Я тут немного скучаю, но в основном я встревожен, — сказал Сектер. — Мне не понравилось, как здесь идут дела, и я решил изучить всё хорошенько. Но по мере того, как я узнаю всё больше и больше, всё становится только хуже.
— Тогда уходи, — сказал Флэш с растерянностью на лице.
— Я хочу сказать, люди тут почему-то так одержимы силой и этими классами, — сказал Сектер. — Всё это лишь вносит разлад и отравляет всех.
— Вали, — сказала Тацумаки. — Отсюда. Серьезно, ты меня преследуешь что ли?
— На самом деле я надеялся, что тебя здесь не будет, — сказал Сектер. — И нет, ты мне не интересна.
— Как ты сюда вообще пробрался? — спросила Тацумаки. — И харэ качаться на этом стуле! Это бесит меня.
— Не то чтобы это сложно, — усмехнулся Сектер. — Нужно просто сделать глубокий вдох и выдох.
— Всё это, конечно, замечательно, — сказал Флэш. — Но тебе пора уходить.
— Постой-ка, — сказал Сектер. — Флэш, не ты ли секунду назад говорил, что можешь победить Тацумаки? Значит ли это, что ваша система несовершенна?
— Что, — произнесла Тацумаки, больше как заявление, нежели вопрос.
— При нужных условиях, — сказал Флэш, — моя техника непобедима.
— Хах, — усмехнулся Сектер.
— Это смешно, — сказала Тацумаки. — Смешно. Но мне не нужно ничего доказывать тебе или еще кому-то. Все и так знают, я могу уничтожить тебя в любое время суток.
Флэш лишь фыркнул на ее слова. Ответом Тацумаки стал ее раздавленный стакан с напитком.
— Не нужно тут устраивать драку, мне просто было интересно, что вы думаете об этом, — сказал Сектер. — Лично я считаю, что эспер победит мечника.
— Ты ничего обо мне не знаешь, — парировал Флэш. — Ты просто какой-то жалкий недомерок с улицы.
— Как скажешь, ломкая лапшичка, — укольнул Сектер. — Ты можешь оскорблять меня сколько угодно, но этим ты лишь себя унижаешь.
В этот раз фыркнула Тацумаки.
— Ага, — сказал Сектер. — Потому что на первый взгляд ты можешь показаться интересным, но потом ты обнаруживаешь, что лапша обыкновенная и ломкая.
Лезвие рассекло воздух, устремившись к его голове. Флэш злобно ухмыльнулся.
"Я не задену его", — подумал Флэш, — "всего лишь замахнусь достаточно близко, чтобы напугать его до усрачки."
По мере приближения меча его край, невидимый для окружающих, оказался зажат между несколькими пальцами. Флэш вздрогнул, когда увидел результаты его трюка.
Сектер держал лезвие, зажав его в двух пальцах, те были сомкнуты, как ножницы. Лезвие сохранило свой первоначальный цвет, даже там, где оно соприкоснулось с кожей.
— Нет, — только и сказал Сектер.
Флэш отвел клинок назад, его глаза наполнились адским гневом.
— Это мой не настоящий меч, — сказал он. — Вот почему ты его поймал.
— Ты реально лапша, — сказал Сектер. — Корчишься и извиваешься под любым давлением. Но очень легко ломаешься, как только опускается вилка, — он нахмурился, а потом посмотрел на Тацумаки. — Я ведь прав?
Сектер не мог прочитать выражение на ее лице. Казалось, как будто она сейчас была где-то далеко-далеко.
— Заканчивайте, вы двое, — раздался другой голос позади. Повернувшись, Сектер увидел увидел старого, но явно боевого деда.
Флэш полностью вытащил свой меч, его лицо горело от смущения. Он зашагал обратно на свое место, чтобы выслушать руководителя, который, по-видимому, не видел, что тут происходило.
— И кто ты у нас будешь, молодой человек? — спросил Бэнг, который вытянулся над Сектером почти в форме буквы L.
— Сектер, — ответил он.
— Класс?
— Никакого.
— С такой скоростью, как у тебя, тебе стоит задуматься присоединиться к Ассоциации, — сказал Бэнг. — Все-таки впечатляюще для новичка. Или даже лучше, как насчет присоединиться к моему додз-...
Бэнг осекся на полуслове, когда встретился глазам с Сектером. Их пары какую-то долгую секунду не отрывались, пока в итоге Сектер не нахмурился и отвел взгляд.
"Что-то в этих глаза такое..." — подумал Бэнг. — "Он определенно что-то повидал. Что-то ужасное."
Бэнг прочистил горла и продолжил.
— Присоединиться к моему додзё, — закончил он. — Тоже довольно-таки неплохой вариант. Я сам все-таки выходец Ассоциации, хотя и отошел от дел — но все равно, так сказать, иногда заглядываю сюда.
— Супер, — сказал Сектер. — Хорошую, видимо, прожил жизнь.
— Да-да, — ответил Бэнг. — Хотя она еще не подошла к концу.
— Ага, точно, — сказал Сектер, и в его голосе послышалась легкая паника. — Не совсем то, что я имел в виду.
Бэнг рассмеялся.
— Не переживай, — сказал он. — Но все же подумай над вступлением. Остановить атаку Флэша — немалое достижение.
— На самом деле, школа или додзё кажется намного лучше, чем вся эта организация, — сказал Сектер. — Но я очень занятой.
— Это видно, — сказал Бэнг, — но мои двери всегда открыты.
— Как тебя зовут? — спросил Сектер, хотя сам он уже знал ответ.
— Бэнг, — с улыбкой ответил старик.
— Понятно, — сказал Сектер. — S-класс.
— Бывший S-класс, — поправил Бэнг.
— Конечно, — сказал Сектер.
— Знаешь, ты напоминаешь мне одного знакомого. Сайтаму, или — его геройское имя — Лысый Плащ.
— Какое ужасное геройское имя, — сказал Сектер. — Кто вообще их выбирает?
— Ассоциация.
"Воу, Ассоциация в самом деле та еще дрянь", — подумал Сектер.
— Просто поразительно, — сказал он.
— Да, ну, я уже давно оставил все эти дела, — сказал Бэнг.
— Ну, удачи тебе, — сказал Сектер. — Желаю тебе удачи также с этим твои додзё.
— Спасибо, — улыбнулся Бэнг. — Заглядывай все же иногда, может встретишь там иногда героев твоего уровня.
— М-мхм, — протянул Сектер.
Бэнг уже зашагал прочь, но перед тем как уйти он кинул на Сектера последний взгляд.
— Ох, и еще кое-что, — сказал Бэнг.
— Да? — спросил Сектер.
— Я все же советую тебе не злить госпожу Тацумаки, — сказал Бэнг. — Ее очень легко вывести из себя.
— Среди прочего, — подметил Сектер.
Он моргнул, почти ошалело, осознав кое-что. Повернувшись в сторону, он увидел, что эспера след простыл.
Повернувшись обратно, он увидел, что Бэнг вернулся на свое место.
"Какие тут быстрые люди", — подумал Сектер.
Остаток ночи он просидел на заднем ряду, игнорируя любые взгляды, которые могли бросить на него Флэш или любой другой герой. Перешептывания и бормотания пересекали весь зал, и Сектер уловил фразы, включающие слова «меч» и «быстрый». Еще одним популярным было «вредитель».
* * *
— Так это он, тот самый? — спросил Бомб, сидевший рядом с Бэнгом на этом мероприятии.
— Тот самый, — сказал Бэнг. — Вредитель.
— Даже класса нет...
— Не похоже, что он вообще проходил тест, — подметил Бэнг. — Ему, по-видимому, чем-то не приглянулся он.
— Не могу сказать, что виню его в этом, — сказал Бомб, облокотившись на спинку стула. — Это поколение нынешнее...
Бэнг вздохнул нахмурив брови и подняв глаза на неуклюжего руководителя у трибуны.
— Я надеялся на что-то более призимленное, — сказал Бэнг. — Немного выпивки там, лишь мы, S-класс...
— Она в самом деле пытаются всех приструнить, — сказал Бомб. — Чтобы выглядеть легитимными.
— Прямо жду не дождусь переговоров после этой встречи, — сказал Бэнг. — Почти не сомневаюсь, они много чего хотят мне сказать.
— Но ты уже принял решение?
— Естественно.
— Это к лучшему.
— Буду надеяться, к рассвету додзё, — сказал Бэнг. — Быть может, того парня на заднем ряду удастся переманить ко мне.
— У него до одури серьезный взгляд.
— Он не всегда такой серьезный, — сказал Бэнг. — Однако...
— Хм?
— Что-то такое за этими глазами, брат, — сказал Бэнг. — Что-то темное. Что-то, чего я не видел уже давно.
— И что же это такое?
— Не уверен, — ответил Бэнг. — Но складывается такое впечатление, что у него предостаточно проблем за душой. Лучше приглядывать за ним.
— Хмм.
— Что ж, наверное, на этом мое пребывание здесь заканчивается, — сказал Банг. — Пойдем.
— Сразу за тобой, — сказал Бомб.
Как он и предсказывал, Бэнга тут же окружили люди в костюмах, когда он пытался уйти. Умоляли его, обещали ему все преференции, если он только останется. Бэнг просто продолжал идти, уставая все больше и больше по мере появления каждого нового костюмчика, мимо которого ему приходилось проходить.
* * *
Проснувшись, он ругнулся про себя при лучах солнца, что стояло высоко в небе. Сектер поднялся с постели, и в кои-то веки у него не было расписания на день. Просмотр телевизора мало помог ему развеять скуку, и в его голове продолжали крутиться мысли о классах и людях, что смотрели на других свысока.
"И как мне, черт побери, исправить нечто подобное?" — задумался Сектер. — "Тут проблема представляет целую систему, здесь могут потребоваться годы для значимых результатов..."
— Угх, — простонал он.
Сектер поднялся с дивана и, заглянув в свой холодильник, ужаснулся.
Вскоре он стоял в ближайшем продуктовом, кидая себе в корзину замороженную пиццу и потихоньку продвигаясь дальше через отделы. Спустя какое-то время он заметил определенного человека, склонившегося над морозилкой с мясом — у него имелись торчащие седые волосы. Сектер подошел к нему, и немного погодя Бэнг повернулся к нему, на его лицо проскользнула улыбка.
— О, здравствуй, юноша, — сказал Бэнг. — Не ожидал тебя здесь встретить.
— Кончились запасы, — сказал Сектер. Он поднял корзину, чтобы донести до Бэнг смысл слов. — Не очень хочется голодать этим вечером.
— Ну, в таком случае у меня есть предложение, — сказал Бэнг. — Приходи сегодня ко мне в додзё, мы будем готовить себе еду после практики.
— Какую еду? — спросил Сектер.
— Пельмешки, скорее всего, — ответил Бэнг. — Идем, будет весело.
Сектер глубоко вздохнул.
— Ладно-ладно, старик, — сказал Сектер. — Уговорил. Скажи спасибо за это своей улыбке.
Бэнг рассмеялся.
— Надеюсь, ты готов к легкому спаррингу, — сказал Бэнг. — Я посмотрю, может у меня получится дозвониться и пригласить парочку друзей.
— Пойдет, — сказал Сектер. — Эмм, а где, к слову, это твое додзё?
— Я отведу тебя, как только закончу здесь, — сказал Бэнг. — Или, может быть, ты предпочтешь сперва занести домой купленное тобой?
— Тогда я быстро сгоняю домой и обратно, — сказал Сектер. — Как насчет встретиться у того итальянского ресторана в паре кварталов отсюда?
— Хорошо, — улыбнулся Бэнг, принявшись с тихим похмыкиванием складывать себе в корзину различное мясо.
"Хах", — подумал Сектер. — "Этого старика, похоже, вообще не волнует вся эта хрень с классами. Видимо, его оно не колышет, пока я хожу в его додзё."
После того, как он оставил все продукты дома, они встретились со стариком у ресторана и направились к бесконечно высокой лестнице, которая вела в додзё Бэнга.
— Неплохое у тебя тут местечко, — подметил Сектер. — Ступенек, правда, многовато, хотя, наверное, это плюс.
— В самом деле, неплохое, — сказал Бэнг. — К счастью для нас, скоро к нам присоединится мой ученик. Он преподаст несколько важных уроков.
— А где все? — спросил Сектер. — Место кажется пустым.
— Боюсь, у додзё настали трудные времена, — грустно сказал Бэнг. — Я продолжаю набирать новичков, и как видишь, один передо мной попался на удочку.
— Ах, — произнес Сектер. — Ну, не уверен, что вы тут сможете чему-то научить меня, но я весь в внимании.
— Ты привлек мое внимание тем небольшим инцидентом, плюс твое проникновение в Ассоциацию Героев.
— Эх, — пожал плечами Сектер.
— Это отнюдь не маленькое достижение, — сказал Бэнг. Он поставил продукты в огороженной части додзё, прежде чем размять мышцы спины. — Отнюдь не маленькое...
Нога Бэнга полетела в Сектера, подобно ракете, его морщины потемнели под крышей додзё, придавая ему угрожающий вид. Сектер наклонился назад, смотря, как нога Бэнга на волосок пролетела мимо его носа и приземлилась на пол.
— Я так понимаю, ты из тех, кто сперва делает, а потом уже говорит, — подметил Сектер.
— Хмм, — сказал Бэнг. — Очень интересно. Действительно, очень интересно.
— Знаешь, принято сообщать новому ученику, когда на самом деле начинается обучение, — сказал Сектер. — В противном случае ты имеешь все шансы отпугнуть его.
Бэнг рассмеялся, тени, пересекавшие его лицо, осветились заходящим солнцем.
— Я погляжу, ты и сам вроде как учитель, да? — спросил Бэнг. — И, ах, угу, ты точно не из тех, кого можно легко напугать.
— Ох?
— Я могу сказать это по твоему лицу. По глазам, в частности.
— Да ну, — сказал Сектер.
Бэнг вздохнул. Из его рта вырвалось еще одно хмыканье, приятное и мягкое. Он направился на кухню и начал кипятить воду.
— Подозреваю, скоро придет мой ученик, как и мои знакомые, — сказал Бэнг. — Прошу, располагайся, где будет комфортно.
— Немножко сложно чувствовать себя комфортно, зная, что дедок-мастер боевых искусств может напасть в любой момент, но я все же... — Сектер замолк, когда почуял кое-что в воздухе. — Это что, чай?
— Да, — ответил Бэнг. — Какой предпочитаешь?
— Охереть, — ошалел Сектер. Его глаза, обычно темные и с мешками, ясно загорелись от этого запаха. Легкая ухмылка расползлась по его лицу. — Ты даже не представляешь, как давно я в последний раз пил чай. То есть, настоящий хороший чай.
Бэнг на это лишь рассмеялся.
— Ну, тогда я постараюсь с ним, — сказал он. — Кстати, приятно видеть, как ты просиял, ты выглядел таким уставшим.
— Если честно, ты и сам-то не выглядишь лучше.
— Да, но кто-то такой молодой не должен походить на такого старика, вроде меня.
Сектер поджал губы и слегка нахмурился.
— Плохо спится в последнее время, — сказал Сектер. — Такое случается.
— Спать очень важно. Всегда стремись к хорошему сну.
Парень с взъерошенными волосами ворвался через двери додзё, бросая панические взгляды как на растерянного Сектера, так и на хмыкающего Бэнга.
— Мастер Бэнг, просите за опоздание! — закричал новый гость, носивший ги.
— Не переживай, Чаранко, всё нормально, — сказал Бэнг. — Присаживайся. У нас нас на самом деле новичок сегодня.
Чаранко развернулся на месте, лицом к Сектеру, его лоб был покрыт потом.
— Лестница? — с усмешкей спросил Сектер.
— Я рад поприветствовать тебя, новичок! — объявил Чаранко. — Я с нетерпением жду возможности потренироваться с тобой потом!
Чаранко так быстро поклонился, что чуть было не упал при этом.
— Энтузиазм так и хлещет, это хорошо, — сказал Сектер. — Лучше уж так вставать по утрам.
— Он просто немного нервный, — сказал Бэнг. — Времена в последние дни непростые.
— Я глубочайше благодарю вас, учитель, за то, что вы приняли меня обратно, — сказал Чаранко.
— Да что там, не переживай, — сказал Бэнг.
Слегка вздохнув, старик принес двум новым гостям кастрюлю с чашками с разнообразным чаем, от чего Сектер ухмыльнулся.
— Наслаждайтесь, — сказал Бэнг. — Сегодня у меня хорошее настроение.
— Вот уж точно, наслажусь всласть, — сказал Сектер.
Парень выпил залпом чай, не замечая ошарашенного взгляда Чаранко. Обжигающая жидкость скользнула по его горлу, а желудок превратился в теплый комок.
"Мммм, то что нужно", — подумал Сектер.
— Ты не собираешься поблагодарить мастера Бэнга? — спросил Чаранко. — Прояви хоть немного уважения!
— Спокойно, Чаранко, ничего такого не нужно, — сказал Бэнг.
— Нет, он прав, — сказал Сектер, покачав головой. — Я слишком перевозбудился, увидев эту вещь. Спасибо, Бэнг, мне это правда нужно было сегодня.
— Без проблем, абсолютно никаких проблем, — сказал Бэнг. — Скажи, почему бы вам двоим не попрактиковаться, пока мы ждем наших других гостей?
— Да, мастер Бэнг! — во все легкие прокричал Чаранко. — Я как раз хотел показать новые крутые приемы!
В додзё зашел третий гость. В отличие от остальных, тело новоприбывшего светилось трещинами на руках и груди, он смотрел прямо перед собой, прежде чем сделать шаг в здание.
— Ах, Генос, — произнес Бэнг. — Здравствуй.
— Мастер Сайтама не смог придти, — сказал Генос. — Он был занят.
— Ты уже говорил мне про это, — сказал Бэнг. — Пожалуйста, присаживайся. Не желаешь чего-нибудь?
— Нет, спасибо, — сказал Генос. Киборг плюхнулся на пол, сев со скрещенными ногами подле Сектера. — Зачем вам понадобилось собрать нас всех сегодня?
— У нас новый гость, — ответил Бэнг. — И я подумал, что было бы неплохо собраться, чтобы отпраздновать мою геройскую отставку.
— Мастеру Сайтаме очень жаль, что он не смог придти, — повторил Генос. — Он ходил за продуктами.
— На самом деле, мы с Сектером тоже, — сказал Бэнг.
Генос нахмурился.
— Ох, прошу простить, — сказал Бэнг. Старик указал в сторону, где сидел Сектер. — Это наш новичок.
Генос повернулся к Сектеру и кивнул ему.
— Я не узнаю тебя, — сказал Генос. — Ты из Ассоциации Героев?
— Не-а, — сказал Сектер. — Не нравятся они мне.
— Понятно, — сказал Генос. — В любом случае, мне пора идти. На самом деле, у меня не было особых причин приходить сюда без Сайтамы.
— Погоди, ты же только что пришел! — сказал Бэнг. — К чему вообще приходить, если ты уходишь в следующую секунду?
— Чтобы передать вам извинение Сайтамы, — сказал Генос. — Вот и все.
— Постой, — сказал Бэнг. — Задержись чутка. Я хочу очень быстро кое-что посмотреть.
Генос встал, но не спешил уходить. После нескольких секунд молчания он снова кивнул.
— Я останусь на немного, — сказал Генос. — Впрочем, я сомневаюсь, что смогу узнать что-то новое здесь.
— S-класс? — спросил Сектер.
— Да, — ответил Генос.
— Это видно.
Генос прищурил глаза, взглянув на Сектера.
— Могу я сейчас попробовать новые приемы? — спросил Чаранко.
— Да-да, если Сектер не против, — сказал Бэнг.
— Пфф, — фыркнул Чаранко. — Не на новичке. С ним будет слишком просто. Я имел в виду Геноса.
— Ты правда думаешь, что у тебя есть шанс против меня? — спросил Генос.
— Да! — крикнул Чаранко. — Сейчас ты увидишь! В этот раз всё будет по другому!
Чаранко приготовился, растопырив кулаки и упершись ногами в пол додзё. Глаза Чаранко закрылись, и его разум начал проясняться. Скоро всё встанет для него на свои места, всё, что ему было нужно — простая возможность.
— Я все еще жду, — сказал Генос.
"У Чаранко ведь нет ни шанса, да?" — подумал Сектер. — "В этой чертовой стойки он выглядит так, как будто вот-вот упадет. А Бэнг все еще не вмешивается, я что-то упускаю?"
— Техника текущей воды, сокрушающий камни кулак! — закричал Чаранко.
Ударив рукой по туловищу Геноса, его пальцы оказались согнуты к потолку.
— Ай... ах, — простонал Чаранко. Слезы выступили у него на глаза, когда он увидел свою руку после удара.
— Ты стал слабее, — сказал Генос. — Теперь мой черед.
Генос отпрянул назад, и прежде чем Чаранко успел даже поднять руки, чтобы защититься, Генос апперкотом отправил его тело сквозь потолок, прямо в небо. Сектер видел, как сверху сыплются потолочные щепки и капает кровь.
— Тебе не кажется, что ты немножко перестарался? — спросил Сектер, все еще глядя на небо через дыру в потолке. — Ну то есть, я всегда за жесткие и поучительные уроки, но его ведь сейчас точно в больницу придется отвозить.
— Такое с ним не в первый раз, — сказал Бэнг. — С ним всё будет хорошо.
Наконец, Чаранко рухнул обратно из дыры в потолке, воспользовавшись правым локтем, чтобы смягчить падение. Вскоре он об этом пожалел.
— А-а-а! — закричал Чаранко.
— Тут закончили, — сказал Генос. — Я ухожу.
— Стой, — процедил Чаранко, его лицо все еще было вжато в пол. — Стой.
С невероятными усилиями он снова поднялся, но его лицо казалось выше, чем когда-либо.
— Мой специальный прием, — со все еще сжатыми в крови зубами процедил Чаранко. — Не... получилось... попробовать его.
— Сейчас тебе самое время сдаться, — сказал Генос. — Ты проиграл.
— Еще нет, — ответил Чаранко. — Река... летящего... кулака справедливости!
Дернув левой рукой далеко назад, Чаранко кинул ее прямо в лицо Геносу. Киборг отшатнулся от удара на пару миллиметров. Чаранко, с другой стороны, рухнул обратно в пол, все его лицо представляло кровавое месиво, когда он смотрел свою вторую сломанную руку.
— Я же говорил тебе остановиться, — сказал Генос. — Теперь твои счета за лечение лишь стали больше.
Ответом Чаранко послужило его похныкивание и стон. Невразумительное бормотание исходило из его уст.
— Что ж, — сказал Сектер. — Не хочу вмешиваться, но как по мне, победитель тут явно Чаранко.
— Чего? — спросил Генос. — Очевидно, что это он тут побит.
— В физическом плане? Да. Но Чаранко явно знал, что противник сильнее его, но он все равно продолжал биться. Думаю, это о чем-то да говорит.
— И тем не менее, он все еще проиграл.
Сектер глубоко вдохнул и выдохнул.
— Да, — сказал он. — Но ты упускаешь суть. Чаранко несмотря на никакущие шансы пытался сражаться с тобой. И даже не сдался и продолжал бороться, когда знал, что его победили. И да, за это ему надрали зад. Но что касается битвы героизма, мне кажется, что Чаранко преподал сегодня тебе хороший урок.
— Какой урок?
Сектер шагнул перед Геносом, который оказался на пару миллиметров ниже его. Эти двое почти встретились взглядами.
— Что нельзя упускать из виду борьбу слабых, — сказал Сектер. — На самом деле, она может быть самой важной и решительной из всех.
Бэнг чуть внимательнее принялся изучать Сектера. Генос не выдал и крупицы эмоции на лице.
— Понятно, — сказал Генос. — Но он все еще проиграл. И теперь ему нужно в больницу.
— Я отведу его, — сказал Сектер. Он наклонился и попытался поднять Чаранко, который в настоящее время лежал и что-то невнятно бормотал себе под нос.
— Я сам отведу, — сказал Генос. — Я могу быстрее добраться туда.
Генос поднял обеими руками то месиво, которое представлял Чаранко, чтобы затем присесть на корточки и вылететь через дыру в потолке. Они исчезли еще до того, как щепки, опавшие из-за ухода Геноса, успели упасть на пол.
— Недавно же реставрировал это место, — буркнул Бэнг. — Посидели, называется, за пельмешками.
— Постой, — сказал Сектер. — Это еще не значит, что мы дадим пропасть им зря.
— Очень сомневаюсь, что два человека смогут столько съесть, — сказал Бэнг.
— Бог создал остатки, чтобы людие вроде меня могли выжиивать, — сказал Сектер. — Думаю, мы как-нибудь справимся.
Пару часов спустя перед Сектером стоял целый бочонок пельменей, а на его лице — самая дурацкая счастливая улыбка.
— Что же, — протянул Бэнг. — Извини, что наша тренировка ничему новому тебя так и не научила.
— Эх, — пожал плечами Сектер, — она вышла достаточно поучительной.
— Быть может, ты как-нибудь заглянешь еще раз и поучаствуешь в настоящей драке.
— Посмотрим.
— На самом деле, ты тогда сказал довольно занятные вещи, — сказал Бэнг. — Немногие сегодня обременяют себя такого рода мыслями.
— Меня они волнуют. Сильно. Я просто не понимаю, почему люди напрочь игнорируют такие вещи, а герои лишь потакают им.
— Людей, очевидно, заботит сила, — сказал Бэнг. — Если быть до конца честным, единственная причина, почему я предложил тебе придти в мое додзё, потому что на той встрече в Ассоциации у тебя получилось выделиться.
— У меня имелись такие подозрения, — сказал Сектер. — Дай угадаю, ты думал я сильный, но типа как неограненный алмаз, так? Хотел заточить мои навыки?
Бэнг рассмеялся, но его лицо выдавало его с потрохами.
— Да-да, ну-у... Это всё же моя работа. Взять под свое крыло сильных бойцов и огранить их до совершенства.
— Тогда советую приглядеться к твоему определению сильного. Если у тебя будет слишком много таких людей, типа как Флэш или Тацумаки, никто никогда не попытается стать героями. Они подумают, что это просто невозможно.
— Может быть, не каждый человек желает стать героем.
— Но нам определенно нужно, чтобы в каждом таился маленький герой, — возразил Сектер. — Там, откуда я родом, я видел множество людей: те, кто были готовы пожертвовать собой ради других, и те, кто хотели бы, и те, кто оставили бы тебя умирать, если это означало прибрать рукам лишнюю фляжку с бухлом.
Бэнг вскинул бровь.
— Откуда же ты пришел? — спросил он.
Сектер чуть не подавился пельмешком, который жевал.
— М-мфх, — произнес он. — Из неприятного места, да.
— Похоже на то, — сказал Бэнг. — Ну, уже темнеет. Спасибо тебе, что согласился заглянуть в мое додзё.
— А тебе спасибо за вкусную еду и разговор, — сказал Сектер, вставая. — Кажется, самый здравомыслящий за последнее время.
— Ну, видно, когда ты смещаешь внимание на людей вроде Флэша или Тацумаки, ты теряешь немножко... спокойствия.
Сектер фыркнул
— Ага, и клеток мозга, — усмехнулся он. — В общем, еще увидимся, Бэнг. У меня, видимо, еще много работы.
— Удачи с этим, — сказал Бэнг. — И прошу, подумай все же иногда снова заглянуть в додзё.
— Не уверен, многому ли я тут смогу научиться, — ответил Сектер, — но я подумаю.
* * *
— В городе B был обнаружен демонический уровень угрозы, — объявили по новостным каналам. — Гражданам настоятельно рекомендуется оставаться в своих домах, герои уже в пути.
Сектер выдвинул ящик напротив своего кухонного стола. Внутри лежал его револьвер, тот был что-то вроде выкрашен в тускло-серый цвет с желтоватыми бликами света, пробивающимися сквозь несколько трещин на стволе и корпусе. На верхней части ствола имелся тонкий прямоугольный кусок металла, который почти разрезал верх ящика, когда Сектер вытаскивал пушку. Он прицелился оружием в стену, его взгляд скользнул по стальной полоске наверху. Одобрительно кивнув, он сунул оружие в кобуру на поясе и направился к выходу.
На то, чтобы наткнуться на монстра, не потребовалось много времени, ведь это существо походило на неуклюжего каменного зверя с львиной головой вместо морды. Сектер заметил, как он шел к группе людей, столпившихся в круглосуточном магазине, глаза монстра сияли, а хвост метался. Люди внутри кричали и выбегали из разбившихся окон. Некоторые из них рухнули на пол и рыдали, пока тем временем монстр приближался с явным голодом в глазах.
— Эй ты! — крикнул Сектер.
Каменный кошак повернулся к нему. Когти начали вытягиваться из его валунополобных лап.
— Я так понимаю, ты из неразговорчивых, — сказал Сектер.
Монстр зарычал и напрягся. Упав на все четыре лапы, он приготовился к рывку.
— Кто бы сомневался, — фыркнул Сектер.
Он вынул револьвер из кобуры и спустил курок. Луч желтого света вырвался из дула, пролетев прямо сквозь львиную морду. Когда свет наконец исчез, вся голова существа полностью исчезла. То, что осталось от каменного монструозного тела, какую-то секунду стояло на месте, прежде чем рассыпаться в груду валунов и поднять бурю пыли.
— Хах, — присвистнул Сектер. — Неплохо.
Сектер уже начал шагать прочь от останков существа, когда услышал, что кто-то подбегает к нему. Обернувшись, он заметил девочку, вероятно, подросток, она какие-то мгновение рассматривала труп монстра, прежде чем подойти к нему.
— Я тебя раньше не видела, — сказала девочка. — Ты из героев?
— Можно и так сказать, — ответил Сектер.
— Спасибо, что спас нас, — сказала она. — Как тебя зовут?
— Сектер, — ответил он.
— Какой у тебя класс?
— Никакого. Я не вступил в Ассоциацию Героев.
— Почему? — удивленно спросила девочка.
— Потому что их система ранжирования стравливает всех друг с другом.
— Правда?
— Ага. Достаточно взглянуть на почти на любого героя, их всех только и волнует, как бы стать сильнее, они постоянно сравнивают себя с людьми на вершине. Постоянно стараются стать сильнее и всё такое, но ведь люди становятся буквально одержимыми этим, и только самые сильные получают какую-либо поддержку.
— А ты сильный?
В горле Сектера образовался комок. По какой-то причине он колебался перед тем, как ответить.
— Я просто хочу помогать другим, — наконец сказал Сектер. — Чтобы никто не страдал. Иногда это легко, иногда не очень. Но я все равно пытаюсь.
— Ну, сегодня у тебя это точно получилось, — подметила девочка.
Сектер положил руки себе на бедра, на его лице заиграла улыбка.
— Ага, наверное, да, — сказал Сектер. — Иногда и я могу быть офигенным.
Девочка зашагал прочь. Звук рушащегося рядом здания заставил ее дернуться, прежде чем она кинулась за скалистое укрытие, которое некогда являлось тем каменный монстром-кошаком.
Сектер резко обернулся, в руке он все еще крепко держал свой револьвер. Там, где несколько секунд назад стоял могучий небоскреб, теперь не было ничего. Побежав от круглосуточного магазина, он оказался на место случившегося. Повсюду на гигантской площади обломков некогда высоченного небоскреба были разбрызганы лужи крови и разбросанные кровавые ошметка, площадь разрушений была сопоставима почти с футбольный стадион.
Вся земля была устлана осколками стекла и бетонным балками, а по тому, что когда-то было тротуаром, были разбросаны кусочки меха и ошметок роговицы. Сектер почесал в затылке перед тем, как заметить Тацумаки, парящую высоко над обломками. Она, по-видимому, тоже заметила его, потому что он услышал ее раздраженный вздох с высоты трех метров.
— Твоих рук дела? — крикнул он ей наверху.
Тацумаки грациозно опустилась на землю, её лицо перекосило гримасой, когда она глядела на него и как он ковылял сквозь груды руин.
— Я тебя не слышу отсюда, — сказала она, — но да, я обо всём позаботилась.
— Ты проморгала каменного кошака, — бросил ей Сектер.
— Кого?
— Огромного льва, сделанного из камней. Мне пришлось разобраться с ним.
— Да пофиг. Он типа что, был волчьего уровня? — этот словесный выпад сопровождала язвительная ухмылка на губах Тацумаки.
— Не знаю. Не волнует.
— Пфф, — фыркнула Тацумаки. — Хватит, кстати, меня преследовать.
— Да господи Иисусе, — запричитал Сектер. — Не всё вращается вокруг тебя. И я тебя уверяю, я тут лишь потому, что пришел проверить этот оглушительный грохот.
— Получается, ты все же смерти ищешь.
— Не особо. На самом деле, мне кажется, у меня неплохо получается заниматься геройством.
Тацумаки фыркнула и поморщилась на эти слова. Всё, начиная с выражения на ее лице и заканчивая тем, как она отпрянула от того места, где стоял Сектер, выражало невероятную смесь отвращения.
— Блиииин, — протянул Сектер. — Ты ведь реально меня ненавидишь, да?
— Я ненавижу всех, кто думает, что они лучше, чем есть на самом деле.
— Так я ведь довольно-таки крут, — сказал Сектер вместе с ухмылкой под конец фразы.
— Ты убог.
— Убил монстра.
— И? — закатила глаза Тацумаки.
— Это значит, меньше разрушений и никто не пострадает от него.
— Это был никчемный волк! — взревела Тацумаки. — Тигр, в лучшем случае! Здесь нечем гордится!
— Так же, как и в разрушении тринадцати зданий своими грёбаными силами, — возразил Сектер. — Но ты только глянь на себя.
— Я, сука, убью тебя, — процедила Тацумаки. — Ну вот и всё. Ты покойник.
— Ты, типа, уже где-то третий раз угрожаешь убить меня, — огрызнулся Сектер. — Шутка уже приелась. К тому же, ты уверена, что ты герой, после всех этих угроз и подобной хрени?
— Естественно, я герой! — ощетинилась Тацумаки. — Я просто еще очень хорошо умею ставить людей на место.
Она начала взлетать, ее глаза засияли тускло-зеленым цветом. Он заметил, что некоторые камни вокруг него начали подниматься вместе с ней.
— Если у тебя получится выстоять это, — сказала Тацумаки, — тогда, может быть, у тебя есть хоть какие-то задатки стать настоящим героем. А не каким-то убогим мусором, который боится даже пройти тест на героя.
Сектер скрестил руки на груди, глядя на летящие вокруг него камни. Наверху Тацумаки широко раскинула руки и пальцы, и само солнце начало закрываться невероятно огромным скоплением обломков, что принялось формироваться перед солнечными лучами.
— И в этот раз здесь не будет моей сестры, которая спасет тебя, — сказала Тацумаки. — У тебя не получится сбежать. Если, конечно, только ты не признаешь свое поражение, или, может быть, побежишь, поджав хвост? Я бы на твоем месте так бы и поступила.
— К слову о твоей сестре, как она там? — спросил Сектер.
Парящее скопление камней, стали и кишок монстра начало двигаться, пока не зависло над его головой. Он не сводил глаз с Тацумаки, как будто даже не замечая всей этой угрозы.
— А тебе-то что? — спросила обозленная Тацумаки. — Ты ее даже не знаешь.
— Она выглядела бледной, когда я видел ее в последний раз, — сказал Сектер. — Вот и спросил.
— Ей не нужно твое сочувствие. Она сама со всем разберется, — процедила Тацумаки.
— Нет никакого зазора время от времени получить помощь от кого-нибудь.
— Тебе тут никто не поможет.
Весь кластер обрушился на Сектера, взорвавшись и отправив во все стороны заостренные камни.
"Твою мать, она реально это сделала", — подумал Сектер, когда материализовался в паре метрах от удара. Он смотрел за вскоре последовавшим взрывом за ближайшим зданием. — "Этот бездонный мешок вонючего собачьего дерьма."
Тацумаки ухмыльнулась, глядя на свою проделанную работу. Скрестив руки на груди и спарив высоко в небо, она искала хоть какие-нибудь следы этого никчемного и ни на что не годного человечишки.
"Раз уже он поймал меч Флэша, очевидно он и от такого увернется без значимых ран", — подумала она. — "Но даже если нет, он наверняка переживет это. Хотя, наверное, и с поездкой в больницу. Будет в следующий раз думать дважды, прежде чем называть себя героем и пытаться противостоять мне."
Тацумаки оглядела осевшие обломков, но так и не заметила каких-либо следов Сектера.
— Э-э? — произнесла она тихим голоском.
Приземлившись на землю, она направилась к месту удара. Полосы крови украшали камни, которые составляли новую груду устроенного ею щебня, и она силой мысли передвинула несколько камней, ища какие-либо признаки тела.
"Это, кажется, кровь того монстра", — подумала она. — "Куда она, черт побери, делся?"
— Кусок ты вонючего дерьма, — произнес Сектера, когда он наконец вышел из своего укрытия.
Тацумаки подпрыгнула на грудах обломков.
— Что за...? — воскликнула она.
— Какая же ты всё-таки ублюдочная мразота, — продолжил Сектер. — Подумать только, я реально испытывал к тебе какое-то уважение, раз уж ты была наверху, но теперь я вижу, как тут на самом деле обстоят дела. Ты просто никчемная, убогая мразь, которая будет угрожать любому, кто не соответствует ее ожиданиям.
— Ублюдок! — закричала Тацумаки. — Ты все это время прятался! Заставил меня на секунду подумать, что я убила тебя!
— А разве не этого ты добивалась? — спросил Сектер. Он вскинул бровью в растерянности.
— Теперь уже точно, — процедила она. — Ты сдохнешь. Мне надоело возиться с тобой.
— Как и мне, — сказал Сектер. — Я домой.
Вскоре он повернулся спиной к Тацумаки. Она заскрежетала зубами и почувствовала, как с них обоих сыплется строительная пыль. Это только разозлило ее еще больше.
— А ну вернись сюда, падла! — закричала она. — Не смей ко мне поворачиваться спиной!
— Заткнись, — бросил в ответ Сектер. — Заткнись нааааахер.
Что-то врезалось в его позвоночник, разлетевшись на кусочки вокруг него. Сектер тут же выпрямился и бросил злобный взгляд назад как раз вовремя, чтобы увидеть, как ему в лицо швырнули еще одну секцию здания. Она тоже развалилась на куски вокруг него, бросая грязь и щебень ему в глаза. Моргнув от удара, Сектер приготовился к очередному снаряду, но вместо этого заметил высоко над собой Тацумаки — ее лицо было напряжено, как будто ее разрывала невидимая сила.
— Ты... тяжелый... прямо как Сайтама! — крикнула она.
— Ты правда думала, что я позволю тебе себя поднять? — спросил Сектер, издавая смешки между словами. — Совсем что ли долбанутая?
— Позволишь? — спросила ошарашенная Тацумаки. — Позволишь?!
— Всё, я домой, — сказал Сектер. — А ты можешь идти на хер.
Под конец сказанного он указал пальцем в общем направлении города А.
— Этого не может быть, — пробормотала Тацумаки. — Только не снова. Только... только не с кем-то вроде тебя.
— Снова? Ты еще подралась с этим Сайтамой? Что с тобой не так?
— Нет. Нет. Я легко могу угандошить тебя. Уничтожить тебя. Я не знаю, почему я не могу поднять тебя или почему эти балки ничего сделали с тобой, но ты ничто для меня. Ты даже не прошел тот тест! Ты ебучее ничто!
— Мне не нужно проходить какой-то тест, чтобы доказать свою состоятельность, — сказал Сектер. — Уже доказал этим утром.
Он направил палец, словно тот пистолетик, в парящую зеленоволосую угрозу, и, слегка вздернув руку вверх, опустил большой палец, словно тот был пистолетный боёк.
— Мне плевать, что ты там думаешь о своей состоятельности, — процедила Тацумаи. Кусочки слюнной пены начали собираться в уголках ее рта. — Я просто хочу, чтобы ты сдох.
— А я хочу, чтобы ты отстала от меня, — сказал Сектер. — Но как видишь, почему-то не получается.
— Пока я не расхерачу тебя, черта с два ты куда-то уйдешь. Не до тех пор, пока я не докажу, что ты ничто для меня.
— Ты уже доказала это. Но если серьезно — если ты волнуешься, что я какая-то угроза для тебя, тогда зачем продолжаешь сражаться? Если ты продолжишь кидаться всем этим в меня, когда я окажусь близко к моему дому, ты можешь ненароком задеть людей. К тому же, люди увидят, насколько бесполезны эти атаки против меня, в отличие от нынешней ситуации, когда вокруг никого нет.
— Никуда домой ты не пойдешь, — сказала Тацумаки. — Я не задену никого, кроме тебя.
— Ну-ну, давай посмотрим.
Следующую минуту Сектер преспокойно шагал по улице со стонущей и рычащей над его головой Тацумаки. Сектер ощущал, как какая-то сила пытается оттащить его назад, обратно в зону обрушенного небоскреба, словно какая-то стена рук пыталась оттолкнуть его обратно по улице. Но он продолжал идти, пока тем временем впереди начала виднеться цивилизация.
— Это невозможно! — закричала сверху Тацумаки. — Сука! Только не... только не снова!
— Такое иногда происходит, когда ты имеешь дело со всемогущим Сектером, — по-идиотски ухмыльнулся Сектер. — Знаешь, может быть, тебе стоит-...
Он замолк, когда снова посмотрел на Тацумаки, чей теперь лоб был покрыт кровью. Она смотрела вниз на свои руки, обе из которых стали алыми от того места, где она пыталась стереть кровь.
— Перенапряглась? — спросил Сектер. — Или это старая рана?
— Заткнись, — прорычала Тацумаки. — Просто, блядь, заткнись.
— О, смотри, зато теперь у тебя есть причина, почему ты не можешь задеть меня.
Тацумаки была глуха к его словам. Она продолжала пялиться на свои руки, прежде чем снова попытаться смахнуть кровь со лба. Когда кровь продолжила литься, она вплголоса ахнула.
Сектер нахмурился. Внезапно победа на Тацумаки уже не казалась такой сладкой.
— Почему бы нам не остановиться на секунду, — сказал Сектер. — И прекратить использовать какие-либо силы.
— Я знаю свои пределы! — завопила она. — И я еще даже не близко к ним!
— Просто иди домой, Тацу, — сказал Сектер. — Приведи себя в порядке. Никто не узнает, что здесь произошло.
— Зато я буду знать. И, что еще хуже, ты теперь будешь думать, что лучше меня.
— Я и так знаю, что лучше тебя, хотя и не в том смысле, о которым ты думаешь. Ну, типа того лучше. Я... по крайней мере не такой придурок.
— Ты жалок.
— А, похер, — Сектер отмахнулся от Тацумаки. — Просто успокойся на секунду, и давай поговорим как два взрослых человека. Тебе же вроде бы двадцать восемь, так? По крайней мере, так было сказано на той доске.
— Да! — вскрикнула Тацумаки. — Твою мать.
Она продолжала вытирать лоб, но кровь все никак не заканчивалась. С рычанием она наклонилась вперед. Когда она это сделала, близлежащие здания, в которых не было видно никакого света, наклонились вместе с ней. Вопреки всем законам физики, бетон, из которого состояли данные конструкции, растягивался и складывался, подобно глине, прежде чем, наконец, лопнуть от напряжения и оторваться от нижних этажей.
— А вот тебе и материальный ущерб на миллионы долларов, — с гримасой сказал Сектер. — И на хера, скажи, надо было это делать?
— Я уже говорила тебе, что я все еще могу сделать это, — сказала Тацумаки. — Это не мой предел.
— Я реально не понимаю, что ты пытаешься доказать всем этим.
— Что ты слабый, а я... — выпалила Тацумаки, когда ее руки взметнулись ко рту.
Ее щеки на секунду надулись, прежде чем мощный глоток позволил им вернуться в нормальное состояние. Затуманенными глазами она потратила последнюю унцию своей энергии на то, чтобы впиться взглядом в Сектера, вместо того чтобы закончить фразу.
— Ты... — протянул Сектер.
— Сильная, — закончила Тацумаки. — Я! Я сильная!
— Почти поймал тебя тут, — сказал Сектер.
— Пошел на хер.
— Просто иди уже домой, Тацумаки.
— Агх, — Тацумаки снова опустилась, ее голова приобрела тускло-алый оттенок, когда кровь запеклась в ее волосах и коже головы.
Под засохшей кровью виднелись маленькие ранки, и Тацумаки потерла рот ладонью, прежде чем сплюнуть комковатую жидкость на землю.
Сектер сделал шаг назад, когда она это сделала, его глаза уставились на то место, куда приземлился комок.
— Ты точно в порядке? — встревоженно спросил Сектер.
— Какое... тебе... дело, — проговорила Тацумаки. — Отъебись от меня.
— Ты закончила пытаться убить меня?
Глаза Тацумаки снова всполыхнули, и она сжала руки в кулаки. Она дотянулась до ближайшего валуна и оперлась на него, чтобы не упасть. Она дышала так, как будто это было вопросом жизни и смерти, каждый вдох был резким и полным заминки.
— Я не в лучшей форме, — сказала она. — Будь иначе, я был пришибла тебя за секунду.
— А вот и оно, дамы и господа, — сказал Сектер. — Оправдание дня.
— Здесь никого нет!
— Я знаю, просто я так выражаюсь.
— Я ненавижу тебя. Больше, чем кого-либо. Большем, чем Сайтаму, — процедила сквозь стиснутые зубы Тацумаки.
— Не-е-е, ты забудешь обо мне завтра.
— Нет, — сказала Тацумаки. Она оскалилась, и Сектер поморщился, когда увидел ряды окровавленных зубов. — Не забуду.
— Ну, ладно, давай сейчас разойдемся, — сказал Сектер.
— Хорошо, — как-то странно спокойно сказала Тацумаки. — Я тогда пойду и немного отдохну.
— Вот это правильно! — закивал Сектер. — И сделай что-нибудь с этими порезами, они на вид довольно глубокие.
— Обязательно, — ответила Тацумаки.
Сосредоточься Сектер чуть больше на оскале Тацумаки, он бы заметил, как тот меняется и скрежещет.
— Еще что-то? — спросила она.
— Наверное, стоит тут прибраться, — сказал Сектер. — Но не волнуйся, я тут с этим помогу.
— Как заботливо с твоей стороны, — сказал Тацумаки.
Каждое ее слово просачивалось сквозь окаймленные красным белые зубы.
— Ага, попытаюсь постараться тут, — продолжил Сектер. — Но тебе сейчас правда следует пойти домой, принять там душ, не знаю. Если тебе нужна какая-нибудь помощь, ну, ты мне все равно не позволишь, но у меня имеется опыт в обратке ран.
— Как мило, — сказала все еще ухмыляющаяся Тацумаки.
— Ну, тогда, наверное, расходимся.
— Да. Мне кажется, мы оба здесь извлекли несколько ценных уроков.
— Агааааааа, — протянул Сектер, прищурив глаза. — Я ухожу.
— Ты разве не забыл кое-что? — спросила Тацумаки.
— Нет?
— О, забыл-забыл.
— И что же я забыл? — отпрянул назад Сектер, готовясь принять удар очередного камня.
— Ты забыл, что ты не сможешь вернуться домой из космоса.
Земля под Сектером задрожала и двинулась, когда кусок бетона и стали поднялись под ним. Сектер ахнул от внезапности происходящего, и, когда руки Тацумаки взметнулись в воздух, он вместе с куском земли, на котором он стоял, устремились в небо с головокружительной скоростью. Ветер и облака одинаково проносились мимо Сектера, а он просто стоял там, как вкопанный, на взлетающей платформе, которая лишь набирала скорость в воздухе.
— Ха... ха... — запыхалась Тацумаки, наблюдая, как Сектер превратился в точку, которая становилась все меньше и меньше по мере того, как он улетал все дальше в стратосферу. — Может, я и не могу поднять поднять тебя, но зато я все еще могу поднять то, что вокруг тебя!
"Наверное, стоило додуматься до этого во время той стычки с Сайтамой. Может быть, в следующий раз. Черт, какое же дежавю я словила в этой драке. По крайней мере, этот теперь никогда не вернется."
Тем временем Сектер стоял на вершине груды обломков, разглядывая звезды вокруг себя взбешенными глазами. Он скрестил руки на груди, когда скала начала замедляться, а Земля — стала видна в своей полной форме. Сектер покачал головой.
"И почему я не предвидел этого?" — удивлялся он про себя. — "Под конец она стала какой-то дружелюбной, я знал, что здесь что-то не чисто. И тем не менее, я, сука, даже не пошевелился, а теперь только гляньте, куда это меня привело. Не могу поверить, что это мелкое отродье отправило меня в космос. Ну что за говно."
А тем временем внизу Тацумаки наконец вырвало, и она застонала от получившихся результатов. Брызги крови, слюны и того, что, скорее всего, было суши, образовали оранжево-алую лужу прямо перед ней. От одного запаха ее снова начало тошнить, и она подавила очередной прилив желчи в горле. Застонав про себя, она заковыляла прочь с поля боя — улыбаясь, несмотря на сильную головную боль и дурно пахнущее платье.
"Не могу поверить, что я в таком дрянном состоянии", — подумала она про себя. — "Почему я все еще не восстановилась? Такое непозволительно — я не могу позволить Фубуки увидеть, как мне плохо после этого боя. Мне нужно как-то исправить всё это, иначе все подумают, что я..."
Прямо с неба рухнул Сектер. Приземлившись, он кувыркнулся и развернулся на месте, чтобы встать на пути Тацумаки. Последняя резко остановилась, ее глаза превратились в блюдца, когда парень с растрепанными волосами возвысился над ней.
— Ты... ты... — всё еще была ошарашена Тацумаки.
— Я видел солнце, и оно было прекрасно, — сказал Сектер. — Реально тут чуть было не приземлился тебе на лицо.
Тацумаки сделала несколько слабых шажков назад. Пока она пятилась, под каблук к ней попался камешек и она упала. Тысячи мыслей начали проносится в ее голове. Она точно спит. Это точно какой-то кошмар.
— Это... это просто невозможно, — пролепетала Тацумаки.
— Ты реально намеревалась оставить меня там подохнуть? — спросил Сектер. — Это было подло. Очень подло.
— Ты не можешь вернуться. Это нереально, — продолжала с неверием говорить Тацумаки.
— Реально, и еще как. Ты сама это знаешь.
Тацумаки сглотнула, чтобы одновременно предотвратить очередной позыв рвоты и попытаться прочистить голос. Она снова встала, дрожа всем телом.
— С... с меня достаточно уже, — сказала Тацумаки. — Свали с дороги.
— Ты выглядишь просто звиздец, — сказал Сектер. — Тебя вырвало что ли? Это даже как-то грустно, правда.
— Свали.
— И эти зубы, ух, эти зубы. Тебе нужно целой бутылкой прополоскать рот, чтобы избавиться от этого налета.
— Свали!
— И кто бы мог подумать, что второй сильнейший герой этого мира не может победить какого-то проходимца, которому даже класс не присвоили.
Тацумаки захотелось закричать. Ей казалось, что весь мир должен отключиться, хотя бы на секунду, чтобы она могла просто уйти. Это было в разы хуже прошлого раза, это самый настоящий кошмар. По крайней мере, Сайтама принадлежал классу А.
Она попыталась взлететь, отчего ее голова заболела еще сильнее. Тупая, глухая боль отзывалась в каждом уголке ее черепа, и она почувствовала во рту еще больше привкуса железа.
— Просто... вали домой, — сказала Тацумаки. — Не... на сто процентов сегодня. Дралась с... драконом до тебя.
— Угу, — произнес Сектер.
Он заметил лицо Тацумаки, на котором были написаны боль и откровенное отчаяние. Но больше всего она выглядела измученной, годы борьбы начали скапливаться в уголках ее глаз в виде слезинок. И хотя он хотел остаться и позлорадствовать еще немного, что-то в ее лице вызвало неприятное ощущение у него в груди, нарастающую небольшую боль, которая обожгла, как только та добралась до его сердца. Ему было жаль ее, но ему все равно хотелось врезать ей промеж глаз.
— Тогда, как тебе такое, Тацу, — сказал Сектер. — Я уйду домой, но тогда ты обещаешь, что больше не будешь пытаться убить меня, идет?
— Без разницы, — сказала Тацумаки. Ее голос был лишен эмоций, ее лицо больше не поднималось навстречу ему. Тело Тацумаки было скрючено еще хуже, чем у Бэнга в обычный день. Ее руки почти касались земли. — И не называй меня так.
— Это как?
— Тацу.
— Как ты хочешь тогда, чтоб я называл тебя?
— Никак. Просто оставь меня.
— Ладно, — сказал Сектер. — Ты уверена, что тебе не нужна помощь?
— Я не хочу, чтобы вообще был где-то рядом со мной.
— Окей. Тогда, наверное, увидимся еще.
Тацумаки издала звук, нечто среднее между стоном и хныканьем. Она икнула и снова застонала. Теперь ее дыхание стало еще более частым, с крошечными бульканьями, прерывающими ее вдохи, и маленькими струйками крови, вытекающими изо рта. Раны на макушки ее головы снова закровоточили, и в этот раз окрасили алым всю ее голову. Ее платье пахло так, как будто на нем что-то умерло, а потом оно пролежало там еще пару дней.
"Да она в хламину", — подумал Сектер. — "Что с ней, черт побери, произошло?"
"Если хоть кто-то увидит меня такой...", — думала Тацумаки. — "Это он во всем виноват. Я убью его. Разорву его на части и оторву ему его грёбаную башку."
"Она хочет оторвать мне голову?" — подумал Сектер. — "Вот ведь, очень не хотелось бы."
Сектер шагнул в сторону с пустым выражением на лице, когда Тацумаки жалко пролетела мимо. Уходя, она ничего не сказала.
Вернувшись домой, он мысленно все еще видел Тацумаки, которая по дороге домой сворачивала в каждый возможный переулок и подворотню. В какой-то момент он увидел группу людей, направляющихся в ее сторону, по-видимому, она их не заметила. Сейчас он мог бы телепортироваться туда и направить забредших людей куда-нибудь еще.
Однако, Сектер захлопнул дверь своего дома и прошел на кухню. После он открыл очередную бутылку с черной жижей. Как и Тацумаки, он вскоре сам увидит перед собой содержимое своего желудка.
Примечания:
Cектер (фанарты):
1) https://i.ibb.co/Tt0CXdK/a2.png
2) https://i.ibb.co/PjkJqyg/a3.png
3) https://i.ibb.co/Sf2vbTD/a4.png
4) https://i.ibb.co/kGdCyTL/a5.png
6) https://i.ibb.co/myghcpt/a6.png
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |