↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
…Он оказался в следующем зале. Последнем зале. Однако тут уже кто-то был. И это был не Снейп. И не Волдеморт. Это был тот, кого Гарри меньше всего рассчитывал здесь увидеть.
Посреди комнаты стоял профессор Квиррелл.
— Вы? — изумленно выдохнул Гарри.
— Гарри, мой мальчик, — сказал Квиррелл совершенно нормальным голосом, в котором от заикания не осталось и следа. — Я был уверен, что ты придешь.
— Так все это время это были вы?! — воскликнул Гарри. — А я думал Снейп…
— О да, он большой, страшный, носит черное и несправедлив к ученикам. Неудивительно, что ты подозревал его, а не бедного безобидного и за-за-заикающегося про-профессора, — с мрачной издевкой сказал Квиррелл. — Я думал, ты умнее.
— Но Снейп пытался убить меня!
— Пытался, — кивнул как ни в чем не бывало Квиррелл. — А ты не зевай. Это магическая школа, в ней всякое случается. Пока твоя подруга мисс Грейнджер не подпалила мантию Снейпа, мы с Хозяином читали защитные заклинания. Я рассчитывал, что ты будешь лучше держаться на метле, — с упреком добавил он. — Если тебе станет от этого легче, то Дамблдор сделал ему выговор после матча.
— Дамблдор знал и не выгнал Снейпа? Почему он вообще такое допускает в школе?
— Таковы магические порядки. Если студент слишком наглеет, систематически не делает уроки или просто раздражает, его можно заколдовать, отравить, сбросить к кальмару в озеро… В конце концов, у него есть палочка — выплывет. А если не выплывет, значит, сам виноват. Когда я учился, к концу года мы могли недосчитаться пяти-шести студентов, и это только на курсе. В наказание нас вешали за большие пальцы, били розгами, заставляли писать строчки собственной кровью… Это было в порядке вещей, мы готовились выживать в жестоком мире магов. И только после войны все стали такими неженками, заговорили о каких-то правах детей... Кстати, — Квиррелл словно бы заколебался на мгновение, но продолжил: — Дамблдор не сказал, что случилось с твоим отцом?
— Он многое сказал. Его убил Волдеморт.
— Нет. Я твой отец.
Гарри посмотрел на его вытянутое лицо, длинный нос, почти отсутствующие брови, прищуренные глаза...
— Нет, нет, это неправда! — Гарри даже отступил назад. — Это невозможно!
— Прислушайся к своему сердцу, и ты поймешь, что это правда.
— Не-е-ет! — крик Гарри эхом отозвался по залу.
— Присоединяйся ко мне, и мы станем править темными волшебниками, как отец и сын!
— Что-то я не понял… — раздался третий голос словно откуда-то из-под тюрбана Квиррелла.
— Простите, Хозяин, я не то хотел сказать...
— Ты его только пугаешь. Дай мне посмотреть на него моими глазами.
Резким движением Квиррелл снял тюрбан. Гарри с отвращением посмотрел на его странную лысую голову, но, когда профессор повернулся к нему спиной, завопил от ужаса. Там, где должен был находиться затылок Квиррелла, было лицо, самое страшное лицо. Оно было мертвенно-белым, вместо ноздрей — узкие щели, как у змеи. Но страшнее всего были глаза — ярко-красные и свирепые.
— Гарри Поттер, — прошептало лицо. Гарри не выдержал и упал в обморок.
Он очнулся, и ему в нос ударил запах алкоголя.
— Сделай глоток, это коньяк. — Он слышал голос Квиррелла как сквозь толщу воды. — Давай же, тебе станет лучше.
Он послушался. Напиток ожег ему горло и весь пищевод. Гарри закашлялся, зато в голове действительно прояснилось. Они были все в том же зале с зеркалом Еиналеж. Квиррелл с обеспокоенным видом склонился над ним; в одной руке у него была фляжка, а другой он поддерживал Гарри за плечи. Теперь голова у него выглядела нормально, и в лысине отражался свет факелов. Волдеморт в виде легкой дымки с лицом наблюдал за сценой, вид у него был недовольный.
— Квиринус, ты отец года. Довести ребенка до обморока после десяти лет отсутствия…
— С ним уже все хорошо. Ну-ка вставай, оп-ля. — Он подхватил Гарри под мышки и поставил на ноги.
— Вы… вы правда мой отец?
— Да. Посмотри в зеркало Еиналеж, если не веришь мне.
Они подошли к зеркалу, и в нем Гарри увидел себя и Джеймса Поттера. Но вот с Джеймсом начала происходить метаморфоза: он ссутулился и словно стал ниже ростом, стоящие торчком волосы поредели и выпали, очки сменились прищуром. Темная модная мантия превратилась в балахон. Теперь зеркало отражало их с Квирреллом.
— Ты сам все видел.
— Но что с тобой произошло? — Гарри осторожно покосился на дымку, однако Волдеморт решил дать им возможность поговорить и парил в стороне, с деланным интересом рассматривая кладку.
— Меня всегда привлекала темная магия, Гарри, но мои родители, Карлус и Дорея, пытались вырастить из меня светлого волшебника. Я очень хотел им угодить. Даже уговорил шляпу отправить меня в Гриффиндор, хотя мне явно светил Слизерин. Но темная магия звала меня, терпеливо ждала, когда я наконец обращу на нее свой взор. Посмотри, кем были мои друзья. Один — оборотень, другой — наследник древнего темного рода. С третьим оказалось еще интереснее: он был настоящей крысой, просто оборачивался человеком и ходил в школу. И никто из профессоров так и не догадался, даже Дамблдор думал, что мы прикрывали Люпина, а не Петтигрю. Я окончил школу, женился на Лили, но жизнь казалась пустой и какой-то ненастоящей. Встреча с Темным Лордом изменила все. — Квиррелл посмотрел на Волдеморта и слегка ему поклонился. — Он показал мне истинные возможности моей магии, сделал меня своим учеником и дал мне новое имя — Квиринус Квиррелл. Я со всей страстью постигал темные искусства, но в процессе подвергся такому множеству магических трансформаций, что мне приходилось накладывать на себя чары, чтобы окружающие могли меня узнать. Когда правда открылась, мои бедные родители, Флимонт и Юфимия, умерли от горя.
Гарри показалось, что раньше Квиррелл называл другие имена, но решил, что уточнит потом. У него были другие, гораздо более важные, вопросы.
— А как же мама?
— Лили потеряла волю к жизни, — вздохнул Квиррелл. — Так бывает, если напороться на Аваду…
— Что?
— Ничего, мой мальчик. В ту ночь, когда ты осиротел, в нашем доме в Годриковой лощине мы проводили один сложный ритуал. Но в самый ответственный момент вмешались члены Ордена Феникса, из-за них все пошло не так: дом взорвался, Темный Лорд исчез… Меня объявили мертвым, и я решил скрыться. В конце концов, Джеймсом Поттером я перестал быть задолго до той хэллоуинской ночи. Когда я узнал, что тебя считают победителем Темного Лорда, Мальчиком-Который-Выжил, я не стал вмешиваться. Я был уверен, что о герое хорошо позаботятся, в то время как меня ждали скитания среди троллей, вампиров и албанцев. — Он всхлипнул и опустился перед Гарри на корточки:
— Я мечтал встретиться с тобой, но только в Хогвартсе я мог сделать это, не привлекая к своей персоне ненужного внимания…
— Ты точно пришел, чтобы увидеть меня, а не чтобы украсть философский камень? — недоверчиво спросил Гарри.
— Двух зайцев одним махом, — беспечно ответил Квиррелл. — А теперь ответь мне, сын, где камень?
— Дамблдор сказал, что его надо беречь от Волдеморта!
— С помощью этого камня мы сможем сварить эликсир жизни, тогда у Лорда будет свое тело, и он наконец-то съедет из моего.
Волдеморт с шумом пролетел мимо, отчего шрам словно огнем обдало. Гарри схватился за голову.
— Что там у тебя? — Квиррелл отвел его руку ото лба и сделал несколько пассов палочкой. Глаза его округлились, а потом он расплылся в улыбке:
— Милорд, только посмотрите!
— Да, — заинтересованно подлетел к ним Темный Лорд.
— Это же кусочек вашей души! Ритуал одиннадцать лет назад пошел совсем не по плану, но все удалось!
— Что, что удалось? — забеспокоился Гарри.
— В твоем шраме тоже есть кусочек Волдеморта, как и в моем затылке. Поттеры всегда славились крепкими головами. Яблочко от яблони…
Гарри казалось, что это не слишком хорошая новость, но раз Квиррелл… раз его отец так радовался, может, это действительно неплохо.
— Гарри, добудь же нам философский камень. Мне хочется пожить отдельно. Загляни в зеркало и посмотри, что оно тебе покажет.
— Хорошо. — Гарри не был уверен, что поступает правильно. Он очень не хотел находить камень — и, сам не зная того, выполнил единственное условие, которое позволяло стать его обладателем. Его отражение в зеркале потупилось и вытащило из кармана огненно-красный камень, а потом с печальным вздохом засунуло обратно. Гарри достал камень из кармана джинсов и обреченно отдал его Квирреллу.
— Вот.
— Спасибо.
— А что мне сказать остальным? Меня будут спрашивать, что произошло и куда делся камень…
— Это нужно обсудить, — прошелестел Волдеморт. Дымка обволокла голову Квиррелла и втянулась в затылок. Квиррелл же вытащил палочку и направил на зеркало.
— Укройся за мной, — сказал он Гарри. — Бомбарда! — Зеркало с мелодичным звоном разлетелось на тысячи осколков.
— И насчет вопросов не беспокойся. — Квиррелл повернулся к Гарри. — Никто тебя ни о чем не спросит. Аларте Аскендаре!(1) Депульсо!(2)
Гарри почувствовал, как мощная сила рывком подхватила его в воздух и подбросила вверх, так что он пребольно ударился о потолок, потом влетел в стену и наконец с глухим стуком впечатался в пол. Треск костей — это было последнее, что он услышал, прежде чем снова потерять сознание.
— Отец года, — подытожил Волдеморт и провел рукой по лицу. Квиррелл ойкнул и потер едва не вывихнувшееся плечо.
— Ничего с ним не сделается. Как я говорил, Поттеры всегда славились крепкими головами.
Он в последний раз посмотрел на сына, убрал философский камень поглубже в карман мантии и вышел из зала.
Гарри махнул на прощание Рону и Гермионе и поплелся, прихрамывая, вслед за дядей Верноном, тетей Петунией и Дадли к выходу с вокзала Кингс-Кросс. Катить перед собой нагруженную тележку и пытаться никого ею не задеть было нелегко. Квиррелл оказался прав: Гарри никто ни о чем не спрашивал, его просто лечили. У него было столько сломанных костей и разорванных органов, что он вышел из лазарета буквально за день до прощального пира. Гарри отвлекся на проходящего мимо лабрадора на поводке и чуть не наехал тележкой на дядю. Дядя внезапно встал, и его лицо от злости из багрового стало бледным. И немудрено — причиной остановки стали двое волшебников. Один был одет странно даже по меркам магического мира. На нем была широкая мантия изумрудного цвета, перевязанная золотистым кушаком, на лысой голове — алая тюбетейка. Второй предпочел маггловский костюм черного цвета, что делало его похожим на продавца ритуальных услуг, и был невероятно бледен, у него были алые глаза и злое лицо. С изумлением Гарри узнал в них профессора Квиррелла и Волдеморта.
— Извините, но вот этого мы забираем, — сказал с легкой улыбкой Квиррелл. Он стремительно подошел к Гарри, положил руку ему на плечо и аппарировал. Волдеморт с неудовольствием смотрел на оставшийся в тележке чемодан и ухавшую в тесной клетке Буклю.
— Квиринус, куда! А вещи? Отец года, чтоб тебя… — пробормотал он и исчез вместе с тележкой.
1) Аларте Аскендаре — заклинание, которое подбрасывает объекты вверх.
2) Депульсо — отбрасывающие чары.
Не поняла прикола с разными именами, но было весело. Спасибо!
|
Rion Nik
Спасибо за такой прекрасный обзор) Рада, что вам понравилось! 1 |
Diff
Одни имена - это фанон, когда кто-то удачно придумал, и все растащили себе по фанфикам, а вторые - то, что указала позже сама Роулинг в дополнительных материалах. Но фанонные оказались круче) 1 |
jestanka
Отлично) Рада, чтоудалось поднять вам настроение) 1 |
"Отец года", это точно))
Необычная идея, кажется. А кроме того, это было очень весело, особенно позабавили крепкие головы)) Спасибо за позитив! :) 2 |
Georgie Alisa
Вам спасибо, что читаете) 1 |
Спасибо, было забавно. Но! Нужно ещё пару глав!
1 |
Анонимный автор
Навия Зато Вольдеморт, таскающий чемоданы Гарри!!! *умилилась* Такой ответственный!Спасибо) Жалко Гарри))) 4 |
Чтобы я читала про Квирелла, это надо очень постараться)
Повеселили))) |
Вот это поворотик. Очень неожиданно и смешно
|
Dreaming Owl
Спасибо) |
Десять очков Гриффиндору за чистой воды нахальство!
Очень неожиданной фотошопинг знакомой истории. Но автору, несомненно, плюс за исполнение. Спасибо. |
NAD
Вам спасибо, что прочитали) |
Грустная история. Джеймс, который пошел на сделку со злом это точно уже не Джеймс, а какой-то весьма неприятный тип
1 |
Подсознание подосиновика
Для него это не было злом, он был темным магом по призванию, и призвание его нашло. |
Arandomork
Джеймс, чье признание служить Волдеморту столь же малоприятен 1 |
Подсознание подосиновика
Да никто и не говорит, что он положительный персонаж |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|