— Ну что ж, счастливой учебы, — сказал злорадно дядя Вернон и зашагал к месту, где стояла его машина.
Гарри остался на вокзале Кингс Кросс, куда он попал в первый раз в жизни, совсем один. Он не знал, что делать дальше — платформа девять и три четверти как сквозь землю провалилась. Спустя несколько минут самостоятельных поисков мальчик все-таки обратился к полисмену, но тот лишь обругал его, от чего стало казаться, что место отправки в Хогвартс не существует вовсе. Однако отчаяться он не успел, так как случайно услышал, как какая-то женщина, проходя мимо, сказала странную фразу:
— Я так и думала, что тут будет целая толпа маглов.
Гарри Поттер, чемпион по странностям, подобрался и трусцой (насколько позволяла тележка с чемоданом и Буклей) побежал за женщиной. Та была не одна; окруженная толпой разновозрастных огненно-рыжих детей, она шла куда-то в никуда — то есть туда, где не было прохода. Однако это не помешало всей рыжей компании с тележками, чемоданами и (бинго!) совой по очереди исчезнуть за барьером между девятой и десятой платформами. Мать семейства ненадолго задержалась; видимо, почувствовав родственную душу, женщина хотела обратиться к Гарри с каким-то вопросом, но Поттер, не рассчитывая на общение, уже успел разогнаться и проскочил мимо нее прямо на перрон, где школьников ждал Хогвартс-экспресс.
* * *
Саша Акимов, студент первого курса матфака несся вниз по лестнице, как не бегал даже в младшей школе. Он опаздывал на следующую пару, а опаздывать, как и делать что-то неправильно, Саша не любил. Ему оставалось всего два пролета, как, споткнувшись, он полетел вниз головой прямо на бетонный пол.
Не успев открыть глаза, Саша уже начал мысленно костерить себя. Мало того, что опоздал, так теперь еще навернулся, костюм, наверное, помялся или, не дай бог, испачкался. Парень попытался пошевелиться, но это у него не очень получилось, как и не получилось ничего увидеть из-за странного тумана. Странными были и звуки, которые как сквозь вату доносились до него: совершенно неуместные в стенах универа детские крики, вокзальный гул и даже гудок паровоза.
Однако через секунду, как по волшебству, зрение немного прояснилось, и Акимов увидел самую сюрреалистическую картину в своей жизни: две пары разношенных ботинок прямо перед его носом. «Определенно, надо вставать», — подумал Саша и все-таки с трудом приподнял голову. Лучше бы он этого не делал — все моментально закружилось, и он рухнул обратно на выщербленный каменный пол.
— Вы его сбили, негодники! Фред, Джордж, только я велела вам не создавать проблем! Стойте, кому говорю! Не вздумайте убегать! — женский голос стих в отдалении.
* * *
Гарри катил тележку вдоль состава, в восхищении разглядывая красные вагоны. Скоро в одном из них он поедет туда, где его будут учить волшебству. В Хогвартсе он будет самим собой, а не «мальчишкой» и не грушей для битья для кузена Дадли. Последнего, с его игрой «Поймай Поттера», зеленоглазый брюнет ненавидел особенно. Младший Дурсль с упорством, достойным лучшего применения, отпугивал всех потенциальных школьных друзей.
Дело в том, что у Гарри Поттера, одиннадцатилетнего сироты, было две большие мечты: иметь семью и друга. Или даже так: Друга. Товарища не только для игр, а скорее соратника на тяжелом пути выживания. Близкого человека, который подставит плечо, не прося ничего взамен, чтобы самому получить не меньше. Хорошо бы иметь брата, но даже в мечтах Гарри не уносился столь далеко — брата, как и родителей, у него не было.
В Хогвартсе, где нет Дадли, у него должно все получиться. Ради того, чтобы с кем-нибудь подружиться, он пойдет на все, пожертвует всем, что у него есть.
Внезапно прямо перед Поттером, словно из ниоткуда, вынырнула тележка и, как болид Формулы-1, понеслась, управляемая теми двумя рыжими подростками, которых Гарри видел на магловской части вокзала. Бешеная скорость на людном перроне закончилась ожидаемо — какой-то мальчик, по виду первокурсник, возникший прямо по ходу движения, оказался сбит. Вместо того, чтобы помочь, рыжие родственники Дадли принялись вслух обсуждать, сколько он еще так пролежит и не предложить ли ему, когда очухается, ириску из «того набора».
Гарри ускорил шаг, что с тяжелой тележкой, вихляющей из стороны в сторону, было нелегко. Мальчику, совсем такому же, как он сам, надо помочь. И, пусть это будет непросто, он, наконец, сделает ЭТО.
Первой к месту катастрофы подбежала та пухлая тетка, их мамаша. Она, ясное дело, намеревалась как следует пропесочить сыновей, но не успела — рыжие нарушители правил дорожного движения не стали ждать и скрылись, бросив жертву ДТП на произвол судьбы. Их мать не стала задерживаться, чтобы помочь, а ведь невооруженным глазом было видно, что с пареньком что-то серьезное: он попытался встать, но не смог. Вот так и Дадли Дурсль со своей компанией оставлял избитого кузена.
Докатив, наконец, свою тележку, Гарри присел возле пострадавшего.
— Давай я тебе помогу, — сказал он, безрезультатно пытаясь поднять лежавшего мальчика. Проходившие мимо маги не замедляли шага, а некоторые даже роняли многозначительно:
— Поделом маглокровкам!
* * *
Саша кое-как поднялся при помощи черноволосого худенького мальчика. Сильно тошнило, и в глазах так до конца и не прояснилось. Похоже, у него сотрясение. Опереться полностью не получалось, так как хилый мальчуган не мог его удержать. Взрослые, все как один, их не замечали. Как он вообще оказался в этом странном месте, думать из-за сильной головной боли Саша не мог.
Они куда-то шли, сначала по улице, потом зашли куда-то внутрь, сознание не фиксировало детали. Акимов позволил завести себя и уложить, после чего благополучно провалился в тяжелую дремоту.
Он не видел, как мальчишка, приведший его, уходил за вещами, брошенными на перроне. Как, достав свою новенькую школьную мантию, заботливо подложил ему под голову. Как наорал на просившегося в купе рыжего, чьи братья налетели на первокурсника Хогвартса и так цинично повели себя.
* * *
Саша открыл глаза. Сидящий напротив мальчик с радостью воскликнул:
— Привет, Алекс! Наконец-то ты пришел в себя. Я — Гарри Поттер.
И застенчиво добавил:
— Давай дружить.
![]() |
|
«— Слабительное? — Гарри предвкушающее улыбнулся. — А можно мне посмотреть?
Показать полностью
Через минуту Поттер ворвался в спальню первокурсников. — Алекс! Алекс, смотри скорее, что мне дал Энди! — задыхаясь от смеха, заорал он и вручил Грею коробочку. Скоро и Алекс не мог спокойно дышать. Он повторял название лекарства и содрогался от хохота: — «Фунасрал, препарат для лечения запоров и нормализации стула». Ой, не могу! Фу… — сквозь смех выдавил он, — насрал!» Классная, расслабляющая вставочка. Особенно название препарата (судя по прикреплённой картинке такой существует - никогда не слышала), смеялась долго. «Отсутствие реакции окончательно взбесило Драко. Он перехватил поудобнее свою волшебную палочку, наверное, чтобы проклясть нахального гриффиндорца, но не удержал. Палочка вырвалась у него из рук и, вращаясь в воздухе, приземлилась прямо к ногам Алекса. Грей с недоумением осмотрел палочку — коричневая, практически без украшений. Алекс не мог ошибиться: перед ним лежала его собственная палочка. Хотя Алекс не колдовал ей по-настоящему, профессора требовали выполнения заклинаний с её помощью, поэтому мальчик видел её достаточно часто, чтобы как следует рассмотреть и запомнить. Но ведь его палочка лежит в сумке, на Зельеварении он её даже не доставал. Могло ли быть, что он её выронил, а Малфой подобрал? Грей поднял упавшую палочку слизеринца и, не выпуская её, открыл свою сумку. Свободной рукой он достал оттуда свою палочку, которая выглядела в точности, как та, которую уронил Драко, разве что была чуть менее потёртой. — Идиот! Отдай мою палочку немедленно! — заорал Малфой, но Алекс не слышал его: его собственная палочка и волшебная палочка Драко Малфоя были абсолютно одинаковы на вид.» Я так понимаю ситуация с палочками - это самый жирный намёк на родство Алекса и Малфоев. Как всегда, сова-ждун ждёт продолжения с нетерпением. 4 |
![]() |
Al Azarавтор
|
Linea
— «Фунасрал, препарат для лечения запоров и нормализации стула». Ой, не могу! Фу… — сквозь смех выдавил он, — насрал!» Классная, расслабляющая вставочка. Особенно название препарата (судя по прикреплённой картинке такой существует - никогда не слышала), смеялась долго. Это, похоже, фейк, но никогда не знаешь, как еще могут назвать лекарство))) 3 |
![]() |
|
никогда не знаешь, как еще могут назвать лекарство Есть такой препарат для животных, называется БлохНэт. Настоящий препарат, в ветаптеках продается. 5 |
![]() |
|
Всего только половина первого курса прошло, а как спресованы события! Очень захватывающе! Интересно, кто же заблокировал магию Алекса? Очень жду продолжения!
4 |
![]() |
Al Azarавтор
|
Makariha
Всего только половина первого курса прошло, а как спресованы события! Очень захватывающе! Интересно, кто же заблокировал магию Алекса? Очень жду продолжения! Событий впереди еще много, как приятных, так и не очень, и надеюсь, не менее захватывающих. Спасибо за отклик!4 |
![]() |
Летторе Онлайн
|
Все неймется этим гадам. Пусть Гарри с Алексом им покажут Кузькину мать. Спасибо.
4 |
![]() |
|
И ничему-то слизеринцев жизнь не учит - ни старшаков, ни перваков.
Ждём, ждём продолжения. 4 |
![]() |
Al Azarавтор
|
Летторе
Все неймется этим гадам. Пусть Гарри с Алексом им покажут Кузькину мать. Спасибо. LineaИ ничему-то слизеринцев жизнь не учит - ни старшаков, ни перваков. Прямо как план действия для Алекса и Гарри.Ждём, ждём продолжения. 3 |
![]() |
|
Спасибо за главу.Жду продолжения с нетерпением.
4 |
![]() |
Al Azarавтор
|
2 |
![]() |
|
А вот это неожиданный поворот. Неужели старшаки Слизерина совсем берега попутали? Или это не они?
Спасибо за новые главы. Читала с удовольствием. Как всегда сова-ждун будет ждать продолжения. 5 |
![]() |
Al Azarавтор
|
Linea
А вот это неожиданный поворот. Неужели старшаки Слизерина совсем берега попутали? Или это не они? Спасибо за новый замечательный отзыв! В школе - заготовка Волдеморта, и она так или иначе будет действовать. Другое дело, какими средствами.Спасибо за новые главы. Читала с удовольствием. Как всегда сова-ждун будет ждать продолжения. 4 |
![]() |
Андрюша Щербаков Онлайн
|
Молодые пожиратели смерти начали
3 |
![]() |
Летторе Онлайн
|
Да уж, самая безопасная школа, в которой преподаватели ни за что не отвечают. Спасибо.
3 |
![]() |
Андрюша Щербаков Онлайн
|
Летторе
Да уж, самая безопасная школа, в которой преподаватели ни за что не отвечают. Спасибо. она такая лишь по мнению белой ьороды+) Все остальнгые так не думают 2 |
![]() |
|
Спасибо,Автору за главу.Становится все интереснее и интереснее...Хочется спросить:что же дальше?И жду продолжения.
4 |
![]() |
Al Azarавтор
|
Андрюша Щербаков
Летторе Хогвартс - действительно самая безопасная школа. Где еще молодые пожиратели смерти будут чувствовать себя в безопасности настолько, чтобы устроить нападение? 1 |
![]() |
Al Azarавтор
|
Linea
Шедеврально. К счастью, в школе действительно есть талантливые старшекурсники, и не только на Слизерине. Хорошо, что среди них нашелся тот, кто пользуется подлинным авторитетом и смог организовать защиту.Старшаки/старосты молодцы - не растерялись. А Натали походу что-то нужно. Она меня малясь напрягает. С чего это вдруг она так беспокоится за Поттера? Он ей не сын, не сват и не брат. Подозрительно. Сова-ждун. Да, Натали не похожа на бескорыстную почитательницу мальчика - который - выжил. Может, просто перенервничала? 2 |
![]() |
Al Azarавтор
|
jertu
Спасибо,Автору за главу.Становится все интереснее и интереснее...Хочется спросить:что же дальше?И жду продолжения. Мне очень приятно, что Вам нравится. Надеюсь, дальнейшие события не разочаруют.2 |