↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Едва переступив порог холла, Гарри и Рон услышали свои фамилии. Это профессор МакГонагалл поджидала их, чтобы испортить настроение, сказав об отработке наказания за полёт на фордике.
— Вы, Уизли, будете чистить серебро в Зале почёта под присмотром мистера Филча. И никакого волшебства, будете работать руками!
Вот где справедливость? Рон попрощался с Гарри и поплёлся в Зал почёта, где противный Филч вручил ему метёлку для смахивания пыли, ведро с тряпками, бутыли с мастикой и полиролью и ещё кучу всякой ерунды.
— Вашу палочку, мистер Уизли, — оскалился Филч и протянул руку.
— Не имеете права! — попытался защитить своё имущество Рон.
— Будете спорить, отведу вас ещё и к профессору Снейпу, у него в лаборатории накопилось много грязных пробирок, — прошипел Филч. — Мне некогда за вами следить, у меня много дел. Вернусь через три часа, и лучше вам к тому времени управиться с заданием. И! — тут Филч наклонился и протянул, смакуя каждый слог: — Никакого вол-шебст-ва!
Рон с минуту сверлил Филча взглядом, потом, вздохнув, отдал свою палочку и с тоской посмотрел на швабру.
Филч ушёл, Рон накапал на тряпицу средство для чистки серебра и принялся натирать Кубок по квиддичу. Кубок был старый и тусклый и никак не желал становиться блестящим, Рон споласкивал тряпку в фонтане в углу зала раз четырнадцать. В конце концов, остался доволен результатом и приступил к следующему, думая о том, что надо ещё протереть пыль на полках и освежить все бархатные подушки. Тоска…
Через два часа Рон так устал, что не мог пошевелить правой рукой. Кажется, его уборка привела к прямо противоположному результату: вокруг были грязь, лужи и разводы. Рон вспомнил, что когда мама устраивала генеральную уборку, у неё сначала тоже всё было вверх тормашками, а потом вдруг становилось идеально чистым. Может, у него тоже так получится?
Рон достал огромный Кубок за особые заслуги перед школой, который оставил на потом, уж больно он был огромный, и тут из него самого вдруг полезли слизняки. Пришлось оттирать зелёные пятна с Кубка. Рон тёр-тёр, натирал-натирал… И не мог остановиться. Уже и лицо своё видел в отражении, а всё продолжал с остервенением протирать поверхность. Не иначе, помутнение какое случилось от усталости.
Рон сердито посмотрел на своё отражение: хорошо ему, его никто не заставляет работать без волшебства. Всех и дел-то, знай себе отражайся да повторяй его, Рона, движения.
Рон нахмурился. И тут кто-то рядом сказал:
— Ну я же не виноват, что ты получил эту отработку. Думать надо было головой!
— Кто здесь? — испуганно вскрикнул Рон и чуть не выронил Кубок.
— Кто-кто… — захихикал голос. — А сам не видишь?
Рон выпучил глаза: с ним разговаривало его собственное отражение. Рон видел, как его двойник в Кубке шевелит губами и усмехается. Вот гад!
— Тебе хорошо говорить! — закипел Рон. — У тебя-то проблем точно нет никаких.
— Ты уверен? — подмигнуло отражение. — Спорим, что у меня куча проблем. И знаешь, почему?
— Почему? — обескураженно спросил Рон.
— Потому что я — твоё отражение. Я вбираю в себя все твои косяки и неудачи, — выдало отражение.
— Да что ты вообще понимаешь! — рассердился Рон.
Мало того, что через час придёт Филч, а порядок вокруг почему-то не наводился, так ещё и собственное отражение учило жизни.
Вообще-то Рон не был драчуном, но сейчас захотел дать обидчику в глаз, чтобы не выпендривался, заткнулся и не мешал работать. Рон размахнулся, двинул кулаком по Кубку, но удара не почувствовал. Кулак погрузился во что-то тёплое и вязкое, а в следующую секунду, не успел Рон хорошенько удивиться, его самого закрутило и куда-то потащило.
Он прикрыл глаза, но вскоре головокружение закончилось.
Рон сидел на полу Зала почёта, только почему-то все стеклянные тумбы перевернулись другой стороной, а входная дверь теперь была справа.
Но самое удивительное, что перед ним с бестолковым видом сидел какой-то долговязый идиот и улыбался. Рыжий, кеды такие же, как у Рона… Что значит, такие же?!
— Ты кто? — испуганно крикнул Рон.
— Я — Нор. А ты Рон, верно?
— Нор? Что за бред…
— Я — твоё отражение, поэтому и имя наоборот, — пояснил Нор.
— А… Ладно, — разрешил Рон. — Так что происходит? Мне, вообще-то, некогда тут с тобой рассиживаться, мне надо убираться.
— И с каких пор это ты стал таким чистюлей? — усмехнулся Нор.
— А ты, стало быть, только и умеешь раскидывать свои вещи? — съязвил Рон.
— Конечно, — нисколько не обиделся Нор. — Я же как ты. Я — твоё отражение. Я бы посоветовал тебе разыскать свою палочку и не мучиться.
— Шутишь? Да Филч меня потом… накажет.
— С каких это пор ты празднуешь труса?
— Я не трус! — возмутился Рон. — Но я боюсь. Ладно, если что, скажу, что это вообще не я.
Рон уже хотел пойти к двери, но случайно бросил взгляд на стеклянную поверхность шкафа.
— Ух ты! Какие мы одинаковые! — восхитился Нор, заглядывающий ему через плечо.
Рон посмотрел на нескладного мальчишку с длинными руками, всклокоченными космами, беспорядочными веснушками на носу и ничего не ответил.
Они выглянули за дверь — Рон знал, что за ней должна быть небольшая лестница с потайным коридорчиком, ведущая в Большой зал — но оказались в незнакомом месте.
Это был вроде Хогвартс, но какой-то другой. Совсем не похожий на себя.
— Где это мы? — растерялся Рон.
— Как где? — пожал плечами Нор. — В Королевстве Начищенных Кубков, конечно же.
— Чего-о? — невежливо протянул Рон.
— Ну ты сам пожаловал ко мне, — усмехнулся Нор. — Не переживай, сколько бы ты тут ни пробыл, ты вернёшься в свой мир точно в то же время, из которого ушёл.
— А как я могу вернуться? — Рон понадеялся, что в его голосе не слишком был слышен явный испуг.
— Да разберёмся, — беспечно махнул рукой Нор.
— Тебе легко говорить, — пробурчал Рон.
— Ну я же как ты! — радостно хохотнул Нор.
— Так и будешь напоминать? — совсем скис Рон. — Ладно, давай осмотримся, что тут у вас. Может, и правда удастся свою палочку вернуть.
Они, крадучись, пересекли длинный коридор в каменном мешке, по которому гулял ветер. Возле круглой арки с левой стороны в стене находилась маленькая дверка.
— Похоже на чулан Филча, — прошептал Рон. — Заглянем?
— Кто такой Филч? — поинтересовался Нор и потянул круглую металлическую скобу на себя.
В чулане было темно, и сначала Рон и Нор подумали, что тут никого нет, но потом они услышали слабый стон.
— Эх, была бы палочка, можно было бы Люмос засветить, — посетовал Рон.
Нор ощупал стены и включил свет.
— Что, так можно было? — удивился Рон.
— Не тупи, — ответил Нор.
Они разглядели в углу на соломенной подстилке черноволосого мальчика.
— Гарри, что ты тут делаешь? — подскочил к другу Рон.
— Мы знакомы? — прошептал мальчик. — Меня зовут Гурд Ирраг, можете звать меня просто Ирраг.
— Ирраг? — повторил Рон.
— Ирраг, значит Гарри наоборот, — прошептал Нор Рону. — Может, это и есть твой друг, только в Королевстве Начищенных Кубков он этого не помнит.
— Гарри!.. То есть Ирраг, — поправился Рон. — Так что с тобой произошло? Почему ты сидишь здесь в чулане? Ты же вроде к Локхарту должен был пойти письма подписывать.
— Я не знаю, кто такой Локхарт, — прошептал Ирраг. — Меня привёл сюда стражник Сугра, он не выпускает меня, потому что я опасный.
— Ты заболел? — округлил глаза Рон.
— Нет. Не знаю… Просто с недавних пор я стал чувствовать, что в Королевстве появился странный питомец. Никто его кроме меня не чувствует. Все боятся меня, когда я разговариваю с питомцем, и считают порождением зла, — поделился Ирраг.
— Мы можем тебе помочь? — спросил Нор.
— А как ты разговариваешь с этим питомцем? — поинтересовался Рон. — Ну-ка, скажи что-нибудь!
— Пш-тщ-тыдыщ… — прошипел Ирраг.
— Это похоже на звук прохудившегося шланга, — прокомментировал Рон. — У вас в Королевстве ползает шланг?
— Точно, Рон! — крикнул Нор. — Ты гений! Похоже, у нас завелась змея.
— Змея? — удивился Ирраг. — Вы думаете, я разговариваю на гадюкинском?
— Однажды я был с родителями в цирке, — сказал Рон. — Там дяденька с полотенцем на голове дудел в дудочку, и змея заползала в кувшин.
— Дудочка у меня есть, — обрадовался Ирраг. — Мне её подарил Диргах.
Ирраг достал из кармана дудочку и издал из неё несколько ухающих звуков.
— Вот и отлично, — обрадовался Нор. — Надо заманить эту змею в Нужный кубок, и все сразу поймут, что Ирраг никакой не злодей.
— А где мы возьмём Нужный кубок? — спросил Рон. — И потом, мы даже не знаем, какой именно нам надо искать.
— В Королевстве Начищенных Кубков очень много кувшинов, ваз, кубков и вёдер, — вздохнул Ирраг. — Наш король Йагупоп Йоредлиг обожает блестящие кубки, потому что в их отражениях он может любоваться собой.
— Нечего терять время! — воинственно подскочил Рон. — Ты пойдёшь с нами, Ирраг?
— Я не могу, — вздохнул Ирраг. — Как только я вижу стены Королевства, я начинаю шипеть, и все пугаются. Поэтому меня и держат здесь.
— Хорошо, оставайся здесь и жди нас, — бодро сказал Нор. — Мы что-нибудь придумаем.
Рон и Нор вышли из чулана и направились в тот коридор, который начинался за аркой. Внезапно впереди показались две фигуры, и мальчики едва успели спрятаться за гобелен.
— Я настаиваю, стражник Сугра, — раздался ледяной голос, и Рон покрылся мурашками. — В последнее время в Королевстве много беспорядков. Наш глупый король занимается только своими кубками и не видит ничего дальше своего носа. Вы должны усилить охранные меры. Любого, кто покажется вам подозрительным, ведите сразу ко мне в кабинет.
— Да, алхимик Нушрок Пйенс! — второй голос был скрипучий и подобострастный. — Ни одна мышь не проскочит мимо меня.
— Сколько раз вам говорить, я не люблю фамилию своего отца. Называйте меня просто алхимик Пйенс, — возмутился первый.
— Слушаюсь, — заискивающе проскрипел второй.
Рон вытянул шею и подглядел в щёлку. Страшный алхимик Пйенс в развевающейся чёрной мантии стремительно удалялся по коридору. Стражник Сугра, скрючившись пополам, засеменил в боковой проход.
— Что будем делать? — прошептал Нор. — Просто так нам никто не даст разгуливать по Королевству.
— В любых непонятных ситуациях надо держаться поближе к… кухне, — сказал Рон и прислушался к урчанию в животе.
— Я тоже не отказался бы от чего-нибудь съедобного, — пожаловался Нор.
— Ну хоть тут договорились сразу, — поддел его Рон.
Соблюдая все меры предосторожности, мальчики спустились по боковой лестнице на первый этаж и принюхались. Из-за больших дверей просачивались такие умопомрачительные запахи, что сразу же потекли слюнки.
Нор потянул Рона не ко главному входу, а к маленькой боковой дверке. И точно, вскоре узкий коридорчик привёл их прямо в кладовую, где на полках стояли корзины и ящики с продовольствием.
Нор тут же схватил красное яблоко с ближайшей полки и захрустел.
— Кто здесь? — услышали они голос из-за стеллажей.
— Тебе бы только брюхо набить, — проворчал Рон после того, как они оба нырнули за ящики с зеленью.
— Кто бы говорил, — не остался в долгу Нор, глядя, как Рон прячет в карман связку сарделек.
Верхний ящик не удержался и хлопнулся вниз. Прятаться было бессмысленно. Рон и Нор, понурившись, вылезли в проход.
— И откуда вы такие взялись? — услышали они удивлённый голос.
Перед ними стояла милая женщина в переднике в цветочек. Она была очень похожа на маму, только Рон знал, что это невозможно. Да и потом, мама бы сейчас не улыбалась так ласково, а отходила бы Рона полотенцем.
— Мы заблудились! — рискнул вступить в разговор Нор.
— И поэтому забрались в Королевскую кладовую? — уточнила женщина, но голос её не был сердитым. — Как вас зовут, пострелята?
— Я Нор! — сказал Нор. — А это мой друг Рон.
— Какие вы одинаковые! — всплеснула руками женщина. — А я тётушка Аскал, но близкие называют меня Иллом. Вы голодные?
Рон тут же переставил буквы в имени тётушки и ничуть не удивился, что её зовут так же, как маму, а Нор радостно закивал на предложение поужинать.
Они наелись так, что стали слипаться глаза.
— Что же мне с вами делать? — спросила тётушка Иллом. — Здесь я вас оставить не могу, вечером обязательно придёт с проверкой стражник Сугра.
— Вообще-то, мы искали Нужный кубок, — вдруг вспомнил Рон. — Вы случайно не знаете, где нам лучше посмотреть?
— Нужный кубок? А зачем он вам? — удивилась тётушка Иллом.
— Мы хотим помочь мальчику. Его зовут Ирраг, он шипит, и его все боятся, — объяснил Нор.
— Я слышала эту историю! — всплеснула руками тётушка Иллом. — Какие же вы храбрые и добрые! Только по Королевству нельзя разгуливать просто так, вас может увидеть алхимик Пйенс или помощник министра Ждирбма.
— Кто такой Ждирбма? — испугался жуткого имени Рон.
— Не такой, а такая, — вздохнула тётушка Иллом. — Жаба жабой! Только, чур, я вам этого не говорила. Вот что, кажется, я придумала!
— Вы поможете нам? — обрадовался Нор.
— Скоро начнётся Вечерняя начистка кубков, — поделилась тётушка Иллом. — Все домовые эльфийки Королевства будут начищать кубки в покоях его королевского Величества и других кабинетах замка. Надо переодеть вас домовухами!
— Кем? — вытаращился Рон.
Через десять минут он разглядывала Нора, который был похож как две капли воды на него самого: девчачий хвостик на макушке, на ногах сандалики, а вместо мантии большая белая наволочка с изображением Кубка королевства.
— Надеюсь, меня никто в этом виде не увидит, — пробурчал Рон, одним ухом слушая наставления тётушки Иллом.
По её совету они прихватили с собой ведро с тряпками и бутыли с полиролью и жидкостью для очищения стёкол. Тётушка Иллом сказала, что Нужный кубок, скорее всего, мог храниться или у грозного алхимика Пйенса, или у злобного помощника министра Ждирбмы, и что этот кубок они узнают сразу — по запаху и особой ауре.
Они спустились в подвальные помещения, где была лаборатория алхимика Пйенса, и постучались в кабинет.
— Войдите, — раздался холодный голос.
Рон предпочёл бы убежать отсюда без оглядки, но мужественно потянул ручку двери на себя.
Они оказались с Нором в низенькой комнате со стеллажами во все стены, уставленные всевозможными кубками, ретортами, пробирками и ступками.
— Ох… — вырвался у Рона вздох ужаса.
Нор присвистнул.
— Что-то я вас раньше не видел, — поднялся из-за стола алхимик Пйенс. — Новенькие?
— Да, сэр, — пропищал тоненьким голосом Нор.
— Надеюсь, вы отличаетесь от того стада болванов, которых обычно присылают. Неужели так сложно запомнить, что почищенные пробирки не следует лапать руками! — рыкнул алхимик и без всякого перехода наклонился к Рону: — Имя!
— Рон! — выдохнул Рон.
— Что-о-о? — добавил ноток металла в голос Пйенс.
— Её зовут Рона, сэр! — пришёл на выручку Нор. — А я Арон!
— Вы в родстве с армянскими колдунами? — скривился алхимик.
— Почему? — удивился Нор.
— Рыжие… — прокомментировал Пйенс, а Рон так и ждал, что он сейчас добавит «…в обносках своих братьев», но алхимик закончил: — И имена странные. Неважно. Мне надо отлучиться. К моему возвращению всё должно блестеть.
— Ну попали, — сказал Нор, когда за Пйенсом закрылась дверь. — Плохая была идея. Что теперь делать?
— Не ной, — одёрнул его Рон. — Забыл, что нам нужно найти Нужный кубок? Мы узнаем его из тысячи. Мы обещали помочь Иррагу.
— Ой, только не делай вид, что тебя интересует Ирраг! — скривился Нор. — Ты хочешь вернуться домой, вот и стараешься.
— А вот и нет! — рассердился Рон. — Я не бросаю друзей в беде!
— Давно ли? — хмыкнул Нор.
Рон покраснел. Он сердился на глупого Нора, но понимал, что тот на самом деле лишь отражение самого Рона. Неужели он такой же? Ноет, ленится, норовит спрятаться от проблем? Ну нет, Рон точно не такой!
— Я мою этот стеллаж, ты этот, — категорично подвёл он итог спору и принялся начищать кубки и пробирки с правой стороны кабинета.
Нор пробурчал что-то нелестное в спину Рону, но послушно принялся за наведение порядка.
— Ну что, есть что-то интересное? — спросил Рон через час.
— Нет, ничего, — отозвался Нор. — Я вроде всё посмотрел и даже кое-что помыл.
— Главное, чтобы этот Пйенс кое-что не намылил потом нам, — мрачно сказал Рон. — Думаю, тут нет Нужного кубка. Надо искать в другом месте.
— Через пару часов начнёт темнеть, — озабоченно сказал Нор. — Нам надо успеть до темноты, а то придётся искать место для ночлега.
— Пойдём к Ждирбме, — вздохнул Рон. — Может, там повезёт больше.
Они осторожно выбрались из подземелий и направились теперь вверх на третий этаж Королевства, где находились покои помощника министра Ждирбмы. Гостиная, где они оказались после стука, была приторного розового цвета. Розовые стены, розовые драпировки на окнах, розовые скатерти на столиках и пуфиках. Просто кошмар!
Единственное, что оттеняло цветовую гамму гостиной, было зеленоватое лицо толстенькой дамы, восседающей в розовом кресле.
— Какие милые девочки, — захихикала помощник министра Ждирбма, и её три подбородка заколыхались. — Значит так. Перемыть весь фарфор в серванте, почистить все кубки, намыть все блюдца на стенах.
Рон в растерянности смотрел на многочисленную армию тарелочек на стенах, на которых были изображены противные мухи, а Ждирбма неожиданно сменила голосок с тоненького заискивающего на жёсткий и угрожающий:
— Если разобьёте хоть одну тарелку, будете наказаны!
Она так нехорошо улыбнулась, что Нор охнул.
Повезло, что через час Ждирбме надоело наблюдать за Нором и Роном, которые трясущимися руками начищали кубки и чашки в серванте. Она куда-то удалилась, чем не преминули воспользоваться мальчики.
— Валим отсюда, — шепнул Рон. — Я уже осмотрелся и принюхался. Тут точно нет Нужного кубка.
Они побросали как попало декоративные блюдца с мухами и поскорее покинули покои Ждирбмы.
— Ну и жаба, — отдышался Рон за поворотом. — Не приведи Мерлин такая преподавала бы в школе! Хорошо, что у нас точно подобной нет!
— Чего у вас нет? — услышали они весёлый голос и обмерли.
Сзади к ним уже на всех парусах спешил в бирюзовой мантии сам король Йагупоп Йоредлиг.
— О, мои юные друзья! — он так и лучился улыбкой. — Хотите, я покажу вам свою коллекцию кубков? Я получил приз за самую очаровательную улыбку, самый изящный пируэт и самую прекрасную чушь!
Нор хихикнул.
Король Йоредлиг потащил их в свой тронный зал, и Рону с Нором ничего не оставалось, как последовать за ним.
Там битых два часа им пришлось слушать о подвигах Короля и рассматривать многочисленные кубки. Нужного кубка среди них, кстати, не оказалось. Рон и Нор не знали, как бы им улизнуть, но тут в зал вошёл алхимик Пйенс с пробиркой в руке.
— Вам пора выпить ваше лекарство для глупости, мой Король, — поклонился алхимик и тут увидел Рона и Нора.
— А что делают тут эти пронырливые девчонки? — поднял он бровь. — Они не закончили уборку у меня в подземельях!
— Мы сейчас же займёмся этим, сэр! — нашёлся Рон и скорее потащил Нора к выходу, пока алхимик не опомнился.
— Интересно, как там Ирраг? — спросил он Нора, стаскивая на ходу резинку с хвостика. — И как это девчонки ходят с этим на башке весь день? У меня уже волосы болят.
— Т-ш-ш, — шикнул Нор и подставил палец к губам.
Из соседнего неприметного коридорчика, мурлыкая, вышел длиннобородый старик с ночной вазой в руке.
— Дамблдор? — облегчённо выдохнул Рон.
Старик услышал. Он перестал петь и оглянулся. Заметил двух домовух, подошёл поближе и улыбнулся.
— Дядюшка Субьла к вашим услугам, — поклонился он, придерживая крышку ночной вазы. — Чем могу быть полезен?
— Нам нужна ваша помощь! — в отчаянии зашептал Рон.
— В Королевстве Начищенных Кубков тот, кто просит помощи, всегда её получает! — поклонился дядюшка Субьла.
— Нам нужен ваш горшок! — выпалил Рон.
— Вот как? Но… я уже его занял, — перестал улыбаться дядюшка.
— Дядюшка Субля! — чуть не вцепился в рукав расшитого халата Нор. — Мы его обязательно вам вернём! Мы хотим помочь Иррагу!
— Кто такой Ирраг? — заинтересовался дядюшка. — И вы не совсем верно произносите моё имя, мой мальчик.
— Вы знаете, что мы мальчики? — поразился Рон.
— А вы против? — удивился дядюшка Субьла.
— Вы можете просто пойти с нами? — взмолился Рон. — А то мне это Королевство Начищенных Кубков уже поперёк горла, вот честно.
В чуланчике их встретил живой и невредимый Ирраг, правда, тот совсем обессилел. Однако увидев Нужный кубок, он приободрился.
Он попросил открыть дверь в чулан и зашипел:
— Тщ-щ, бдщ-щ, ахч, пх-пх-пх.
Через пару минут Рон расслышал ответное шипение. В чулан заползла огромная змея.
— Анидаг Ясав! — поразился дядюшка Субьла. — Значит, она существует…
Ирраг схватил дудочку и заиграл. Анидаг Ясав, повинуясь ухающим звукам, подползла к ночной вазе дядюшки и послушно заползла в него, укладываясь кольцами. Рон подскочил и поскорее закрыл крышкой Нужный кубок.
— У нас получилось! — радостно закричал Нор. — Мы спасли Иррага! Теперь он может выйти из чулана!
Рон устало прикрыл глаза. Как же он устал…
— Чего ты тут расселся? — раздался совсем рядом скрипучий голос, и Рон подскочил.
— Стражник Сугра! — в панике воскликнул он, озираясь по сторонам и надеясь, что Ирраг и Нор успели спрятаться.
— Ты, Уизли, совсем умом тронулся? — оскалился настоящий завхоз Филч. — Через пять минут отбой, и лучше тебе успеть вовремя, если не хочешь завтра чистить доспехи в коридоре.
Рон наспех побросал в ведро метёлки и бутыли с полиролью, потом поставил на полку Кубок за заслуги перед школой. В начищенном боку мелькнуло отражение, Рону показалось, что оно ему подмигнуло.
Когда он ввалился в спальню, Гарри уже был там.
— Ох, я надышался этим дурацким средством для чистки серебра, — простонал Рон и сел на кровати. — Даже привиделось... всякое. Ничего не помню... Руку до сих пор сводит. Гад этот Филч! Четырнадцать раз заставил меня начищать Кубок по квиддичу! А потом надраивать Кубок за особые заслуги перед школой! А как у тебя с Локхартом?
Понизив голос, Гарри рассказал Рону о голосе.
— Ух ты! — восхитился Рон. — А как он говорил? Тщ-щ, бдщ-щ, ахч, пх-пх-пх?
— Нет, конечно, что за белиберда? — удивился Гарри. — Ладно, давай спать ложиться, а то завтра с утра ещё эссе по зельям дописывать, а у меня, между прочим, рука тоже побаливает. Не представляешь, сколько открыток мне пришлось подписать, — и вздохнул: — Какой же всё-таки Локхарт самовлюблённый болван, метлу ему в задницу!
Рон машинально зачем-то перевернул фамилию профессора задом наперёд и захихикал в подушку.
Здравствуйте, уважаемый упоротый автор))) вот вам мой забеговый обзор и мое спасибо за десять минут нездорового хихиканья))
https://fanfics.me/message604795 |
Филоложка
Автор кланяется в ответ и благодарит за такой чудесный обзор. |
Здорово, просто здорово! Отличное сочетание двух канонов. Получила море удовольствия))
1 |
michalmil
Здорово, просто здорово! Отличное сочетание двух канонов. Получила море удовольствия)) Самое приятная похвала в номинации кроссоверов это то, что сочетание получилось. Спасибо вам большое за отзыв.1 |
Отличный кроссовер получился! Идеально всё сошлось, как тут и было. Прямо как детали мозаики))
1 |
мисс Элинор
Для автора любого кроссовера это высшая похвала, если фандомы, по мнению читателя, срослись. Спасибо вам. EnniNova Благодарю вас за рекомендацию. 2 |
Мурkа
Необычно видеть Локхарта во главе всего, а Дамблдора в стороне, но это мелочь. Ну как же, в каноне на троне сидел глупый король. Хотя в книге он не Йагупоп, а Топсед. Ну какой Дамблдор? А тут как раз второй курс, мне показалось, кандидатура Локхарта идеально подходит. В книге ещё есть дядюшка Бар. Вот на его место я и поставила Альбуса.Спасибо вам за такую приятную оценку работы. 3 |
Анонимный автор, это точно, кстати Дамблдор внешне могу быть попугаем, с его любовью к вырвиглазным нарядам. Но вот по сути да, не тянет.
|
Очаровательная работа. После нее захотелось перечитать "Королевство..." Спасибо большое!
2 |
Чужая судьба
Это вам спасибо за чудесную оценку. |
Поздравляю с победой!
|
мисс Элинор
Спасибо! Писала пост деанона и забыла про эту работу! Пойду впишу туда. 1 |
NAD, как ТАКОЕ можно забыть!?))) Это незабываемо))))
|
С победой! Тоже зашла спросить, где эта работа в деанонном посте))
1 |
мисс Элинор
как ТАКОЕ можно забыть!?))) Это незабываемо)))) Я сбилась со счёта!Филоложка Спасибо моей бете, она спросила то же самое. Спасибо вам! 1 |
Lados
Благодарю вас за рекомендацию. |
NAD, не за что, вам спасибо огромное за фанфик)
1 |
Какой неожиданный кроссовер! И какая забавная и легкая получилась работа, здорово!
1 |
Cergart
Здорово, что вы заглянули в работу после конкурса. Спасибо за душевный отзыв. |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|