Название: | Ninety Nine Hundreths |
Автор: | Pax Blank (blank101) |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/4496841/1/Ninety-Nine-Hundreths |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Под усыпанным множеством звёзд величественным, не затмевавшимся преходящим блеском бесцеремонного тщеславия цивилизации, небосводом слабо потрескивал скудный огонёк затухающего костра, янтарное мерцание которого едва освещало три существа, уставившихся в бесконечность ночи, в каких-то смутных неспешных размышлениях.
Почти.
— Почему эти хаттовы торговцы оружием всегда норовят встречаться в какой-нибудь глухомани? — Хан Соло окинул сердитым взглядом пустую поляну и оглянулся на сидевшего по-соседству Люка Скайуокера, который по-прежнему смотрел на небо, беззвучно дуя в горлышко прижатой к нижней губе полупустой бутылки эля(1).
— Думаю, потому что они везут оружие нелегально, — рассеянно ответил Люк, глядя на костёр, который около пяти часов назад, внезапно загоревшись идеей устроить барбекю, развёл Чуи в десяти ярдах(2) от трапа «Тысячелетнего Сокола».
В кои-то веки «Сокол» прибыл раньше. И хотя по местному времени уже наступила полночь, торговцы оружием, о которых шла речь, до сих пор не появились. По идее, им стоило бы осмотреть местность, а может быть и сделать пару орбитальных облётов с включённым в режим широкоугольного обзора сканером. Но Хан есть Хан, так что они приготовили барбекю и достали ящик эля.
И сейчас, спустя пять часов, пригоревшее барбекю было съедено, а кореллианский эль лился рекой.
— Знаешь, что несправедливо? — задумчиво произнёс Люк.
— Что? — Хан не обернулся.
— Мой труп стоит больше, чем я смогу заработать за всю оставшуюся жизнь…
Хан бросил в огонь пустую бутылку и наклонился, чтобы достать другую:
— Не, не… ты будешь жить, но только потому, малыш, что нет пульса — нет оплаты.
На какое-то время наступила тишина, и опять что-то зашуршало в подлеске. Все старательно это игнорировали.
Люк потянулся за очередным горячим куском теффи — зерновой лепёшки, поджаренной на костре с чем-то непонятным оранжевым. Он не хотел спрашивать с чем именно, потому что сейчас ему это вроде как нравилось.
— Знаешь, что печально? — в свою очередь осведомился Хан.
— Мы пока о несправедливости, — напомнил Люк, — до печали нам ещё по две бутылки.
— Да, но это печально.
— Ладно, что?
— Видишь те три спутника?.. Я понятия не имею, как они называются. А я — навигатор.
— Видишь вон тот, сбоку? — прищурился Люк, показывая на спутник.
— Да? — ожидаемо переспросил Хан.
— Если прищуриться, его поверхность похожа на твилекка в шляпе. Без лекку.
Хан пристально рассмотрел его:
— По-моему, ты слишком долго проторчал в пустыне без шляпы, малыш.
— Я скучаю по пустыне, — вздохнул Люк, заглянув в свою бутылку.
— Ты же говорил, что никогда не будешь скучать по Татуину! — приподнялся Хан.
— Я не по Татуину скучаю… Я скучаю по пустыне.
— Это была помойка!
— Да… но это была тёплая помойка, — с грустью ответил Люк.
Чуи что-то длинно раскатисто прорычал, посмотрев на Люка осоловелыми глазами.
— Чуи говорит, что отвезёт тебя обратно, — перевёл Хан, — в небольшой отпуск?
— Это здорово… Меня и так полгалактики разыскивает, не хватает только, что бы другая половина стала гоняться за мной за самоволку, — сказал Люк об Альянсе.
— A, да никогда они тебя не поймают. В любом случае, по-моему, это примерно девять десятых Галактики.
Чуи сев, озвучил ещё одну вескую мысль. Рассеянно кивнув в знак согласия Хан перевёл:
— Да… девяносто девять сотых, — на следующих словах он запнулся, но продолжил, — а может быть, девятьсот девяносто девять…
— Хан, заткнись.
Что бы ни сидело в кустах, оно снова зашевелилось, и все замерли, настороженно прислушиваясь. Хотя Люк не представлял, что конкретно они могли с этим сделать в их нынешнем состоянии. Может, поэтому они постепенно успокоились, оставив шевеления без внимания.
— Знаешь, что печально? — снова спросил Хан в наступившей тишине.
— Что?
— Агр-ра-рх?
— Здесь НЕТ женщин, — Хан повернулся и выразительно посмотрел на Люка.
— Не смотри на меня.
— В твоём восстании нет женщин!
— Да, есть они… просто они все сторонятся тебя. И это не моё восстание.
— Ну а чьё же?
Люк задумался:
— Леи… и она женщина.
— Да, я заметил, — вновь воцарилось длительное молчание, в течение которого оба парня сделали по глотку из своих бутылок…
— Ты собираешься подкатить к ней или как? — в голосе Хана звучало что-то среднее между беспокойством и упрёком.
— А ты? — просто спросил Люк.
— Эй, я первый спросил.
Люк разорвал тишину, достав очередную бутылку и откупорив её о подлокотник своего раскладного кресла.
— Не думаю, что к начальству можно подкатывать, — рассудил он наконец.
— Ну, та милашка из команды техобслуживания(3) определённо заигрывала с тобой, лейтенант-коммандер(4),. — изобразил на лице недоумение Хан.
— Она интересовалась крестокрылами(5).
Явно позабавленный Чуи ухмыльнулся, оскалившись во все зубы, и что-то прорычал в ответ.
— Да,. — подтверждая его слова, Хан махнул бутылкой в сторону вуки, — она стояла крайне близко.
— Это же лётная палуба… там все стоят вплотную.
— Да, это верно, малыш,. — многозначительно кивнул Хан, — на лётной палубе мне приходится стоять близко к людям… Но я не кладу ладонь им на грудь.
— Её толкнули на меня!
— Но даже тогда я так не делаю, — со значением добавил Хан.
— Я не хочу говорить об этом, — заявил Люк.
Хан усмехнулся, и Люк выдержал паузу сколько мог…
— Ты правда думаешь, что она заигрывала со мной?
— Уже слишком поздно, малыш.
— И так всю жизнь.
Морща шерсть вокруг глаз Чуи зашёлся в заливистом лае.
— Чуи говорит, что на лётной палубе он всё время показывал тебе бровями, — пришлось сказать Хану.
— Так вот что это было!
Вуки что-то спросил.
— А ты думаешь, что это было? — перевёл Хан.
— Уп-с, а я думал, он подкатывает ко мне! — усмехнулся Люк.
Чуи коротко рыкнул, расслабленно откидываясь назад, и Хан усмехнулся:
— Он говорит, тебе должно повезти.
Примечания:
А вот мой Яндекс.Кошелёк: 41001514857517 ;)
1) 1. Эль (англ. ale) — традиционный английский слабоалькогольный напиток. Производится верховым (тёплым) брожением, в результате которого получается сладкий, насыщенный и фруктовый вкус. Изначально этот термин обозначал напиток, сваренный без хмеля, в чём, собственно, и состоит его отличие от пива. Содержание спирта — 5 — 6,5%. Чтобы сбалансировать солод и в качестве консерванта, в эль (как и хмель в пиво), добавляют горькие компоненты. Первоначально эль горчили с помощью грюйта — смеси трав или специй, которую варили в сусле перед брожением. В ДДГ эль попал, по всей видимости, в силу англо-саксонского происхождения самой этой вселенной. Чаще всего в произведениях по ДДГ упоминаются лум-эль, кореллианский эль, тарисианский эль и гизерский эль.
2) 2. Указанное расстояние соответствует 9,14 м. Ярд (международное обозначение: yd; англ. yard) — единица измерения длины в английской системе мер, равная 3 футам или 36 дюймам. Соглашением англоговорящих наций с 1 июля 1959 года длина ярда принята равной 0,9144 метра. В ДДГ (опять-таки в силу происхождения вселенной) наблюдается причудливая смесь англо-саксонских, метрических и специфичных единиц измерения.
3) 3. В оригинале: «ground crew» — команда облуживания, наземная команда, наземный обслуживающий экипаж, (ав.) аэродромная команда, нелётный состав и т.п.
4) 4. Лейтенант-коммандер (англ. Lieutenant Commander или LCDR) — в ряде государств флотское офицерское звание, занимающее промежуточное место между лейтенантом и коммандером. Код звания НАТО — OF-3. Примерно соответствует званию армейского майора в большинстве армий. Лейтенант-коммандеры, как правило, занимают должности начальников отделов штабов, старших офицеров (заместителей командира) кораблей или командиров малых кораблей, командиров звеньев эскадрилий морской авиации. В ДДГ звание лейтенант-коммандер полностью соответствует земному аналогу.
5) 5. Звёздный истребитель T-65 «X-wing» (англ. T-65 «X-wing» starfighter) — серия истребителей, производимая корпорацией «Инком». В русских переводах и фанфиках машина именуется как «Икс-винг», так и «Крестокрыл». Название (и английское, и русское) получено из-за характерного крестообразного расположения четырёх консолей крыла. Крестокрылы находились на вооружении Альянса Повстанцев, Новой Республики и Галактического Альянса. Изначально корпорация «Инком» предложила Крестокрылы Имперскому флоту, однако, проиграла тендер СИД-истребителям «Флотских систем Сиенара» (злые… очень злые языки утверждают, что из-за завышенной и без того немалой цены). После чего истребитель стал поставляться Альянсу за восстановление Республики (а вот тут возникает интересный вопрос: а на какие, собственно, шиши?). Пилоты Разбойной эскадрильи летали исключительно на кресторылах, ставших её символом.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|