↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Что с вашей палочкой, мистер Уизли? (джен)



Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
AU, Юмор, Повседневность
Размер:
Миди | 155 762 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Гет, Чёрный юмор
 
Проверено на грамотность
Рону купили новую палочку в самом начале второго курса. Это была не бабочка, это было что-то покрупнее...
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 1

— Что с вашей палочкой, мистер Уизли? — озадаченно нахмурившись, спросила профессор МакГонагалл.

Рон неистово покраснел от стыда, да так, что веснушки слились с его лицом. Гарри тоже было неловко, стыдно и больно за друга. Он еще помнил по младшей школе, что это такое — стесняться поношенной одежды и отсутствия денег.

— Сломалась, когда мы врезались в Дракучую Иву, — пробубнил Рон себе под нос.

— И вы собирались этим колдовать? — Профессор МакГонагалл всплеснула руками. — Будто мы вас на первом курсе ничему не научили. Отдайте ее сейчас же.

— Но, профессор…

Рон запнулся, краснея еще сильнее: его отцу как раз прилетел штраф из-за их эскапады, и денег у старших Уизли, должно быть, едва хватало на еду. Откуда им было взять семь галлеонов на новую палочку?

— Рон, не дури, ты бы ей обязательно кому-нибудь навредил, — в тон профессору МакГонагалл вставила Гермиона. — Давай мы с Гарри скинемся тебе на новую?

— Не нужно ни на что скидываться, мисс Грейнджер, — покачала головой профессор МакГонагалл. — Палочка была сломана на территории школы, так что школа оплачивает ущерб. Сегодня в семь вечера приходите ко мне в кабинет, мистер Уизли.


* * *


Грязнокровка? Гарри не понял, что такого сказал Малфой, но это явно было какое-то кошмарное оскорбление: Флинту пришлось закрывать Малфоя от кулаков Фреда и Джорджа, Алисия завопила «Да как ты посмел!» … а Рон незатейливо поднырнул Флинту под локоть и зарядил каким-то заклятием прямо Малфою в лицо.

Малфоя отбросило назад, он врезался в Пьюси и Монтегю, едва не сбив их с ног, а затем согнулся… и его стошнило на траву. Слизнями.

— То-то же, — зловеще поигрывая палочкой, удовлетворенно сказал Рон.

Когда у Рона появилась новая палочка (из ивы с волосом единорога, двенадцать с четвертью дюймов, хлесткая), его оценки за практические занятия сразу же поползли вверх. Олливандер, осмотрев сломанную палочку Рона, доставшуюся ему в наследство от Чарли, был крайне удивлен, что он вообще мог ей колдовать. Палочки из ясеня были верны лишь первому своему хозяину и в руках нового владельца работать не желали.

«Думаю, нам следует ждать от вас великих дел, мистер Уизли», — сказал Олливандер Рону на прощание.

Рон сказал, что его от мастера палочек почему-то пробрала оторопь. Гарри ответил Рону, что его берет оторопь не от Олливандера, а от него, Рона, потому что Олливандер и деяния Волдеморта описывал как «великие дела».

— Тебя за это исключат, Уизленыш, — снисходительно сказал Флинт. — Ты же и так к Снейпу на карандаш попал.

— Ага, — фыркнула Анджелина, манерно отставив бедро и скривив губы так, словно собиралась отходить Флинта по голове тапком. — А мы расскажем директору, какими словами кидается ваш заморыш, и его исключат из команды с гарантией. А вместе с ним… дай-ка подумать… уплывут и новые метлы.

Флинт тут же скис и потащил Малфоя в Больничное крыло, стараясь не попадать под струи из слизней.

— А что он сказал? — неуверенно спросила Гермиона. — Я понимаю, что это что-то очень плохое, но…

Рон мрачно кивнул, глядя вслед удалявшейся процессии.

— Да, это очень плохое слово. Такие, как он, называют так ребят из маггловских семей. Не слушай этого козла, Гермиона.

Гермиона не смотрела вслед Малфою и почти не реагировала на Кэти и Алисию, которые хлопали ее по плечам подбадривающими жестами. Она смотрела на Рона прямо как дамы смотрели на рыцарей на обложках низкопробных романчиков тети Петуньи.

— Неплохо сработано, Рончик, — одобрительно хмыкнул Джордж.

— М-да, — покачал головой Фред, смотревший на младшего брата с весельем, сквозь которое пробивалось явное замешательство. — Знаешь, насчет заклятия «ешь слизней» мы, вообще-то, пошутили, его не существует.

— Что, опять?!


* * *


— Обливиэйт!

Гарри очнулся. Он все еще был в жутком подземелье, рядом со шкурой василиска. Рон, явно не понимавший, где находился, и как он вообще оказался в этом подземелье, озадаченно оглядывался. Локхарт выглядел до тошноты довольным собой.

Странно, но Гарри все помнил. Нет, по его опыту общения с Локхартом намного удивительнее было то, что в случае с Роном заклятие сработало — если Рон не притворялся. Гарри отчаянно надеялся, что Рон только разыгрывает Локхарта, чтобы подобрать удобный момент и вырубить его.

— Мальчики!.. — ослепительно улыбнулся Локхарт, но Гарри не дал ему договорить.

— Экспеллиармус!

Гарри подпрыгнул, поймал палочку Рона левой рукой и снова взял Локхарта на мушку.

— Не дергайтесь, профессор. Пять шагов назад, сейчас же.

Локхарт, грязно выругавшись себе под нос, отошел, не отводя взгляда от палочек, но дальнейших попыток забрать оружие пока не предпринимал.

— Что здесь происходит? — подозрительно глядя на их короткое противостояние, сказал Рон. — Кто вы такие?

Сердце у Гарри упало. Одно заклятие Забвения все же сработало. Теперь он мог только надеяться, что мадам Помфри или медики из больницы святого Мунго смогут вернуть Рону память.

— Тебя зовут Рон, — коротко сказал Гарри. — Я Гарри, твой друг. Мы шли спасать твою сестру, но этот козел стер тебе память.

— Мальчик, не слушай его, он врет, он сумасшедший! — предпринял попытку Локхарт.

Рон осмотрел Гарри и Локхарта и вынес вердикт:

— Что-то я этому хлыщу не очень верю.

Гарри мрачно усмехнулся и сделал Локхарту жест одной из палочек.

— Идите вперед, профессор. Вас понизили до приманки.

— Или что? — недовольно оскалился Локхарт.

— Или я наложу на вас заклятие Щекотки, и вы останетесь здесь. Если спасение Джинни затянется дольше, чем на час, вы умрете, — изложил ситуацию Гарри.

Локхарт выглядел скептически настроенным, так что Гарри добавил, чтобы его припугнуть:

— Разве директор при приеме не работу вам не рассказывал, что я убил предыдущего профессора Защиты? Голыми руками. Сэр.

— Что, правда? — спросил Рон. — Тогда почему ты не в тюрьме?

— Самозащита, — уточнил Гарри.

— Хм. — Рон выглядел впечатленным. — Кажется, ты крутой.

Гарри очень надеялся, что они выживут, и что профессор Дамблдор вернется в Хогвартс и спасет положение. С другой стороны, все, что ему нужно было сделать — это подружиться с Роном снова.

(Том Риддл, засевший в Тайной Комнате, не ждал такой большой компании.)


* * *


Когда-то, в другой реальности, как только профессор Дамблдор прибыл в Хогвартс, чтобы встретиться с преподавателями и четой Уизли и организовать поиски пропавших студентов, Фокс вдруг залился тревожной трелью, схватил в когти Распределяющую Шляпу и куда-то телепортировался — как оказалось позже, в Тайную Комнату, на помощь Гарри Поттеру.

В этот раз, когда поисковые заклятия ничего не показали, директор схватил Фокса за хвост и попросил перенести его к Джинни Уизли — он подозревал, что Гарри Поттер и Рон Уизли найдутся там же, и очень надеялся, что они еще живы.

Фокс перенес его в подземелье, которое, как предполагал профессор Дамблдор, было той самой легендарной Тайной Комнатой. Картина перед ним предстала занятная.

Около исполинской статуи лежала пропавшая Джинни Уизли — она была без сознания, и лицо у нее было бледное до синевы. Рядом с ней, облокотившись о каменный палец статуи, нашелся мрачный, потрепанный Гилдерой Локхарт, а Гарри Поттер стоял от него в пяти шагах и держал профессора Защиты под прицелом двух волшебных палочек.

А чуть ближе к директору, расположившись прямо на каменном полу, играли в волшебные шахматы Рональд Уизли и — тут профессор Дамблдор захотел протереть свои очки-половинки, чтобы удостовериться, что зрение его не обманывает — Том Риддл, такой, каким он был в школе, молодой, до всех его нелепых трансформаций; даже старомодная школьная форма была той самой, из сороковых.

Риддл оглянулся было на него с нескрываемой ненавистью в глазах, но тут же перевел взгляд обратно на доску с тихим злым рыком. Окинув взглядом фигуры, профессор Дамблдор спрятал в усах забавляющуюся улыбку: мистер Уизли загнал так внезапно возрожденного Риддла в цугцванг.

— Возможно, кто-то хочет объяснить мне, что здесь происходит? — добродушно сказал директор и присел рядом с бессознательной Джинни Уизли.

Добродушие как метлой вымело: пульс у девочки едва прощупывался, ее жизненные силы куда-то утекали.

— Мы нашли вход в Тайную Комнату и пошли за Джинни, — отрапортовал Гарри. — По дороге Локхарт отобрал у Рона палочку и хотел стереть нам память. Рону стер, а со мной почему-то не вышло. Я его обезоружил, мы пришли сюда и застали здесь Риддла и Джинни — уже без сознания. Риддл жил в магическом дневнике и целый год общался с Джинни, заставлял ее нападать на студентов. Он выпивает из нее жизнь. Мы не знали, как это остановить, и Рон подбил его сыграть в шахматы на желания.

— Том-Том, — покачал головой профессор Дамблдор. — Ну куда ты полез? Ты же картежник, шахматы никогда не были твоей сильной стороной.

— Катитесь к дьяволу, сэр, — огрызнулся Риддл, нервно постукивая пальцами по колену.

Профессор Дамблдор оставил своего бывшего студента чахнуть над безнадежной партией — ему светил мат в четыре хода — и вытащил потертую книжку в кожаном переплете из хватки холодных пальцев Джинни Уизли.

— Как интересно…

От книжки фонило темной магией и пролитой кровью. А не мог ли это быть?..


* * *


— Итак, у меня пять братьев и сестра, — сказал Рон, переводя взгляд со своего отца на Гарри и обратно.

Они были в Больничном крыле — мадам Помфри провела диагностику и сказала, что на восстановление памяти надежды нет, после чего занялась жертвами василиска: наконец было готов зелье из мандрагор. Гермиона только успела очнуться и теперь судорожно выхлебывала уже второй литр воды.

— Верно, сынок, — кивнул мистер Уизли, явно пытавшийся не унывать и не пугать Рона.

— Ты — мой лучший друг, — продолжил Рон.

— Подружились в первые пять минут после знакомства, — подтвердил Гарри. — Гермиона говорит, что у нас похожие комплексы.

— И она тоже мой друг, — продолжил Рон, скашивая взгляд на Гермиону, которая все еще не могла оторваться от кувшина: жажда заставила ее забыть о приличиях, и она пила прямо из горла, игнорируя стоявшую на тумбочке кружку.

— Да? — с сомнением сказал мистер Уизли. — А я думал, милая Гермиона — твоя девочка, раз ты из-за нее заморышу Малфоя всёк.

Гермиона закашлялась, и Гарри начал хлопать ее по спине.

— Чтоб я знал, — сказал Гарри, за год немного уставший от странных брачных танцев между Роном и Гермионой, которые начались после того, как Рон из-за нее магически «набил морду» Малфою. — Если и да, то вы скрывались, чтобы Фред и Джордж вас не дразнили, они бывают невыносимыми засранцами. Перси, например, от всех свою девушку скрывал, чтобы они его не доставали.

— Ага, — хмуро кивнул Рон и посмотрел на Гермиону, которая наконец отставила кувшин в сторону. — Так что, мы встречаемся?

Гермиона смотрела на Рона долгих две секунды, прежде чем решительно выпалить:

— Да!

Она тут же покраснела, и у Гарри забрезжило четкое подозрение, что Гермиона врет. Но когда Рон улыбнулся и взял Гермиону за руку, Гарри решил оставить свое подозрение при себе.


* * *


— Неплохое достижение, — хмыкнул в усы профессор Дамблдор, вручая Рону расписной турецкий кофейник и договор о рабстве с магическими подписями, появившийся на полу Тайной комнаты в тот же момент, как Рон поставил Риддлу мат. — Первый джинн в Великобритании за последние четыреста лет! Вы, мальчики, не перестаете меня удивлять. Включая тебя, Том.

Риддл сложил руки на груди и кисло уставился в окно, не желая встречаться взглядами ни с директором, ни с Гарри, ни с новым «хозяином».

— По закону я не могу удерживать у себя вашу собственность, мистер Уизли, сколь бы опасной она ни была, — сказал Дамблдор. — Так что прошу вас запомнить: мистер Риддл обязан выполнять все ваши приказания, но он не захочет этого делать. Поэтому вы должны формулировать свои приказы максимально четко. «Принеси мне чай» — оставляет пространство для маневра. Вы захотите сформулировать это примерно как… — Директор задумчиво пригладил бороду. — «Принеси мне вкусный, безопасный для здоровья чай в целом, безопасном для здоровья сервизе и оставь на этом столе так, чтобы он не упал». По этому договору мистер Риддл не имеет права подвергать опасности вашу жизнь, но навредить или мелко подгадить он сможет.

Рон с сомнением осмотрел кофейник, в котором теперь предстояло куковать Наследнику Слизерина, и спросил:

— А он не помрет, если пока просто оставить его в кофейнике?

Гарри в этот момент смотрел на Риддла, и потому заметил, как тот вздрогнул, глянув на Рона с отчетливым ужасом, прежде чем с деланной беззаботностью фыркнуть:

— Я все еще дух, вы же не дали мне полноценно воплотиться. Насколько в Хогвартсе упал уровень образования?

— Ну и отлично, — сказал Рон, протягивая в его сторону кофейник. — Зале…

— Скучно было в дневнике пятьдесят лет куковать? — перебил его Гарри, которого охватило внезапное и совершенно неуместное сочувствие.

Риддл встретил его взгляд, не изменившись в лице, но все же сознался:

— Просто кошмар. Уизли, я тебя умоляю, только не это.

— А, хочешь, чтобы с тобой хоть кто-нибудь разговаривал? — ухмыльнулся Рон.

— Даже соль в кофе сыпать не буду, честное слово, только не запирай меня там, — с отчетливым стыдом процедил Риддл.

— Договорились. А теперь залезай.

Дух Тома Марволо Риддла скрылся в кофейнике, и Рон поставил его на стол.

— Не ожидал от тебя, Гарри, — сказал Дамблдор, весело сверкнув очками. — Мне было показалось, что шестнадцатилетний Том Риддл вызвал в тебе больше раздражения, чем его взрослая версия.

— В каком-то смысле он опаснее, — пожал плечами Гарри, обдумывая этот момент. — Он умеет втираться в доверие, обманывать, очаровывать. Но при этом он больше похож на человека, а не на страшилку из детских сказочек. Есть у них что-то общее, конечно — Риддл тоже хотел знать, почему Волдеморт об меня убился…

— Никто никогда не узнает полной правды, — сказал директор, с явным весельем глядя на кофейник. — Твоя мать дала тебе защиту, и я никогда не видел щита подобной силы. А что до того, как именно она это сделала… Я предполагаю, что Лили поймала его на слове. Клятва, скрепленная смертью и тут же нарушенная? В истории очень мало идиотов, сотворивших подобное.

Если до этого у Рона и были какие-то опасения относительно юной версии одного из самых опасных волшебников двадцатого века, то теперь на его веснушчатом лице было явное снисхождение: он знал, что с победой в шахматах ему не «просто повезло».

— Профессор, может ему туда пару книжек подкинуть? Не хочу выпускать его пока при моей сестре, ей, наверное, еще долго будут кошмары сниться.

— У твоей мамы впечатляющая коллекция журнала «Ведьмин досуг», — сказал Дамблдор, доставая номер из ящика стола. Он взмахнул палочкой, и журнал, уменьшившись, нырнул в носик кофейника. — Там есть разделы с гороскопами и раскладами Таро, ему понравится.

— Вы шутите? — неуверенно сказал Гарри.

— Нет, — сверкнул очками директор.

Глава опубликована: 27.01.2025
Отключить рекламу

Следующая глава
12 комментариев
EnniNova Онлайн
Это нечто. Наржалась от души. Браво, автор! Дамблдор прекрасен, как никогда, хотя и не без косяков, конечно. С Сириусом неудобно получилось))
А про палочку Она согласна - будь у него нормальная палочка, все было бы по-другому. И здорово, если бы так, как у вас!
Хочу ещё такого ржачного))
ДобрыйФей Онлайн
Клааасс! Ещё хочу! Ну, Снейп, ну... В свете этого его отношения с тётушкой Пет заиграли новыми красками))
И Рон расчудесный, вот он такой и есть. И Дамблдор! Роскошная история, в избранное, однозначно.
EnniNova
Спасибо!
Я еще делала разгон насчет "у Рона была нормальная палочка с самого начала", но в таком случае инцидент с троллем в туалете бы просто не случился=>большой вопрос, подружились бы они с Гермионой, или нет. Допустим, Гарри и Рон задружились бы с Невиллом, Невилл лапушка, но тогда до того же зеркала Еиналеж они бы просто не дошли, а на втором курсе в жизни бы не додумались до того, что чудовище Слизерина - это василиск. Более того, Пенелопа бы, скорее всего, умерла, а не окаменела. Больно дарковая картина вырисовывается :D
Это абсолютно шикарно!! Спасибо огромное за хорошее настроение!
Это просто великолепно! Огромное спасибо за заряд радости и смеха 💗 хочется читать и читать!
Ох, как круто! Посмеялась от души) Но как же хочется продолжения🥺 Что в итоге - сумели ли все хоркруксы собрать; соединил ли Том их путем раскаяния; что с тусующим в Албании Волди - его никто не прикопал? 😅
Вы талантище! Обожаю ваших героев, прям всех, пожалуйста, пишите ещё!
автор - красавчик. легко, весело, по-доброму. никого не обидели. прям хорошо очень. пошла смотреть, что ещё есть в написанном:)))
Какая прелестная история!
Фантастика))) весёлая такая история, спасибо! Реддл великолепен!
какая прелесть!)))) побольше бы таких фанфиков и авторов с таким прекрасным чувством юмора)))). Концовка улёт вообще))))))))))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх