↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
...и почему необходимо это делать.
Заместительные — термин редакторский. По сути, это самые обычные контекстные синонимы, но употреблённые не к месту и сильно нарушающие стилистику текста.
Для справки: контекстные синонимы обретают синонимические свойства только в определённых обстоятельствах, в контексте. Например, когда мы говорим о Гарри Поттере, волшебник и очкарик могут стать синонимами, но вне этого контекста такой связи у этих слов нет.
Заместительными принято называть контекстные синонимы, использующиеся для характеристики героев, для замены имени и местоимений. Они чаще всего характеризуют внешность, профессию, специфику личности (детектив, блондин, волшебник, хитрец, рыжий, кареглазый, очкарик, шустрый, мелкий, водитель).
Нет, не всегда использование заместительных — это грех, за который придётся гореть в отдельном котле в редакторском аду. Основное правило употребления заместительных — это уместность с точки зрения фокального персонажа, рассказчика или автора. Например, когда фокальный герой впервые встречает группу новых людей, он именует их по определённым характеристикам. Если он пока не узнал имени нового знакомого, то тоже может дать характеристику по внешности или профессии.
Пример 1. Когда заместительные нужны
Новые знакомые обступили его. Джон по очереди пожал всем руки, путаясь в мешанине имён.
— Первый раз здесь? — спросил высокий рыжий парень.
— Расслабься, ты быстро освоишься, — добавил тот, кто стоял к Джону ближе всего. Джон отметил, что у него пронзительно зелёные глаза с хитрым прищуром.
<ещё какие-то там диалоги>
— Ну что, выпьешь? — спросил рыжий, в то время как зеленоглазый уже наливал в стакан виски. Сунул ему в руку и сказал:
— Я Эдди, помнишь?
Джон благодарно улыбнулся, забрал у зеленоглазого Эдди стакан с выпивкой и позволил утащить себя за большой общий стол.
<ещё немного событий>
— Нравится? — спросил Эдди и подмигнул.
Пояснение к примеру 1
Смотрите, у героя нет никакой возможности запомнить имена. У читателя — тоже. Более того, имена новых знакомых в тексте не прозвучали, сказано, что Джон их даже не пытается запомнить. Он сам про себя характеризует людей так, как это возможно, причём, заметьте, по самому яркому признаку (приятель Эдди был рыжий, это заметно издалека, кто-то вполне мог получить заместительное Малиновый Пиджак, парень со шрамом, коротышка).
НО!
Как только прозвучало имя, которое Джон запомнил, с заместительным пришлось попрощаться. Дальше нельзя от лица Джона назвать Эдди просто «зеленоглазым». Зато, если бы в этой сцене Джон познакомился не с толпой людей, а с одним только Эдди, его вполне можно было бы назвать «новый знакомый».
Пример 2. Когда они лишние
Джон открыл дверь, приглашая Эдди входить. Зеленоглазый сделал шаг вперёд, внимательно оглядываясь. Хозяин квартиры отправился на кухню и поставил чайник, в то время как его друг остановился возле книжный полок.
— Ты действительно любишь Ремарка, или он у тебя тут для красоты стоит? — спросил журналист.
— Одно другому не мешает, — с улыбкой заметил детектив.
Пояснение к примеру 2
Смотрите, у нас в квартире Джона столпотворение, собралось человек шесть как минимум. Да, мы избежали повторения имён и местоимений, но, во-первых, окончательно запутали читателя, а во-вторых, наплевали на здравый смысл. Если у нас в тексте идёт фокал Джона, то он никак не будет думать о себе как о детективе или хозяине квартиры, а своего друга именовать кучей разных способов. Если идёт повествование от автора, то заместительные тем более лишние — конкретно в этот момент, собираясь пить чай, герои не проявляют своих профессиональных качеств, а внешние характеристики мы, как вы помните, отбросили ещё на этапе первого знакомства.
Заместительными можно и нужно пользоваться...
1. Когда они помогают читателю и герою быстро сориентироваться среди большого количества новых персонажей.
2. Когда они характеризуют людей по их профессии в моменты занятия профессиональной деятельностью (например, незнакомый Джону персонаж подрезает кусты в саду — он «садовник», но если Джон сойдётся с ним ближе и позовёт гулять, «садовником» он его уже не назовёт).
3. Когда они определяют родственные или иные отношения в уместных ситуациях (ученик приходит в гости к учительнице, в его фокале она будет «учительница», «Анна Петровна». Та же ситуация, но фокал от дочери учительницы — «мама»).
Прямо очень важно: не переборщить. Лучше лишний раз написать имя или местоимение, чем затащить в одну сцену толпу людей. Если герой уже получил от вас заместительное — не меняйте его хотя бы внутри одной сцены. В нашем примере, раз уж Эдди характеризуется по зелёным глазам, совершенно точно нельзя вдруг обозвать его «блондином», даже если у него действительно светлые волосы.
На этом всё. Желаю поменьше зеленоглазых и брюнетов в художественных текстах!
Gordon Bell Онлайн
|
|
"Убери заместительные!" 😂
А на самом деле спасибо за статьи. Они обычно находятся в самый нужный момент 1 |
Alenkiy Онлайн
|
|
Спасибо, что принесли! Повторюсь, Эдди чудесен) Самый наглядный для понимания пример.
1 |
Avada_36автор
|
|
Gordon Bell
"Убери заместительные!" 😂 )))А на самом деле спасибо за статьи. Они обычно находятся в самый нужный момент Всегда пожалуйста) Решила перетащить сюда, вдруг кому придутся ко двору. |
Avada_36автор
|
|
Alenkiy
Спасибо, что принесли! Повторюсь, Эдди чудесен) Самый наглядный для понимания пример. Спасибо! Очень рада, что статья полезна. Ну, и без Эдди ничего бы не вышло) |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|