↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Опасные тайны (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Драма, Hurt/comfort
Размер:
Макси | 165 325 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
AU, Гет, От первого лица (POV)
 
Проверено на грамотность
Дороти оказывается в чудесной стране Оз, с магией, ведьмами и говорящими Зверями. Отчаянно желая вернуться домой в Канзас, она отправляется к Волшебнику в Изумрудном городе. По пути она встречает множество колоритных персонажей, у каждого из которых есть свои тёмные тайны. И вскоре причудливый занавес падает, и Дороти открывается гнилая сердцевина страны Оз.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

1. Первые впечатления

Тётя Эм частенько мне говорила: «Нам всегда даётся лишь один шанс произвести первое впечатление».

Упасть с неба и раздавить Злую ведьму было, наверное, одним из самых ярких способов оставить о себе неизгладимое впечатление.

Я ведь не нарочно. Был сильный ураган, подвал оказался заперт, и мне пришлось укрыться в доме… Я ведь не могла знать, что смерч поднимет его в воздух? И откуда мне было знать, что он забросит меня сюда?!

Сначала я даже не поняла, где я очутилась. Знала только, что в какой-то момент дом приземлился, относительно целый, но стоило мне выйти на улицу, и я сразу поняла: я очень, очень далеко от дома.

Первое, что бросилось мне в глаза, это то, насколько всё было ярким и разноцветным. Трава была ядовито-зелёного оттенка, цветы переливались всеми красками радуги, а небо было таким голубым, какого я никогда не видела. Дома больше напоминали хижины. Соломенные крыши устилал целый каскад цветов, вплетённых везде, где только можно: на балках крыши, вдоль карнизов, на столбах, на подоконниках. Куда бы я ни попала, местные жители определённо любили цветы.

Всё выглядело невероятно красиво. Здешняя архитектура отличалась от всего, что я когда-либо видела, и уж точно не имела ничего общего с типичными современными домами, к которым я привыкла. Всё это напоминало сон, причудливый мирок, который я придумала, начитавшись сказок перед сном.

Принцесса, спустившаяся с неба в огромном розовом пузыре, только усилила это чувство.

В тот момент я и знать не знала, что она не принцесса, но её пышное розовое платье, сверкающая драгоценными камнями тиара, венчающая мягкие золотистые локоны, и изящный скипетр говорили об обратном. Она излучала красоту, грацию и утончённость. Каждое её движение было размеренным и точным. Она подлетела ко мне с тёплой улыбкой на лице и взглянула на меня свысока.

Я невольно отступила назад. «Что здесь вообще происходит?»

— Ты добрая ведьма или злая? — спросила женщина лёгким, почти воздушным голосом.

— Что-что? — оторопело переспросила я.

Она хихикнула. Её голос переливался серебряными колокольчиками. Боже, она была настолько идеальна, это казалось мне сверхъестественным.

— Я спросила, ты добрая ведьма или злая? — повторила она. С её губ не сходила улыбка, пока она с любопытством меня рассматривала.

Не знаю, на что там было смотреть. Я всего лишь нескладный подросток с фермы в захолустье Канзаса, в потрёпанных джинсах, грязной футболке, с копной тёмных волос, которые, наверное, выглядели так, будто я только что пережила смертельную схватку с торнадо.

— Эм… ни то, ни другое? — робко ответила я. — Я не ведьма. Я просто Дороти. Дороти Гейл. Ведьм, э-э… не существует.

Женщина снова хихикнула.

— О, ещё как существуют. Ведь я — одна из них. Я Глинда, Добрая ведьма Севера.

Я поморгала.

— Подождите, так это вы ведьма? Я думала… — я мотнула головой, воздержавшись от довольно грубого комментария. Я не сразу нашлась, что сказать вместо этого и наконец произнесла заплетающимся языком: — Это объясняет гигантский розовый пузырь.

— Так и есть! — радостно согласилась ведьма, Глинда. — И я прибыла сюда, в страну Жевунов…

— Страну Жевунов?!

— …потому что до меня дошёл слух, что кто-то освободил жевунов от жестокого правления Злой ведьмы Востока!

Я уставилась на неё. Всё это становилось уже чересчур.

— Так значит… — медленно сказала я. — Вы ведьма.

— Да.

— А я нахожусь в стране Жевунов.

— Тоже верно.

— Где обитают жевуны.

— Ты права! — улыбнулась Глинда. Её улыбка начинала казаться чуть снисходительной, и я не могла избавиться от чувства, что она молча меня осуждала.

— И… что-что там было про злую ведьму?

— А, Злая ведьма Востока. Похоже, её постиг преждевременный конец.

Глинда указала своим скипетром на мой дом — или на то, что от него осталось. Глядя на него снаружи, я удивилась, как он вообще устоял при приземлении: стены все потрескались, окна оказались разбиты вдребезги, а большая часть боковых панелей была начисто оторвана.

Но мой взгляд опустился к фундаменту дома, где я отчётливо увидела торчащие из-под него человеческие ноги.

Я закричала и в ужасе отвернулась. Зрелище было кошмарным. Я понятия не имела, где очутилась, я попала в какой-то странный чужой мир, и вдобавок ко всему я только что кого-то убила!

Мой дом, мой родной очаг, раздавил эту бедную женщину насмерть!

— О нет, о нет-нет-нет! — воскликнула я. — Это… это всё случайность! Я не хотела! Я не хотела никому навредить!

— Ну, ну, ну, — Глинда нежно похлопала меня по руке, успокаивая. — Конечно, ты не хотела. Я бы сказала, это ужасный поворот судьбы.

Я не осмеливалась поднять на неё глаза или даже взглянуть на то, что я натворила. Даже если виной тому был несчастный случай, это всё равно ужасно.

— Но я уверена, что жевуны захотят поблагодарить того, кто оказал им такую неоценимую услугу! — продолжила Глинда. Она обняла меня за плечи и отвела в сторону, за угол дома, откуда я не могла видеть выступающие из-под него ноги — единственное, что осталось от той женщины. — Злая ведьма держала несчастных жевунов в железной хватке, а теперь они наконец свободны от её тирании! И всё это благодаря тебе!

— Но я не хочу быть убийцей! — воскликнула я, повернувшись к Глинде. — Почему именно я должна была от неё избавиться? Вы же тоже колдунья. Почему вы не могли этого сделать?

Улыбка Глинды поугасла, и на долю секунды на её идеальном лице промелькнула грусть. В её сапфировых глазах блеснула влага, но вот она моргнула, и всё исчезло — на её губах заиграла безупречная отработанная улыбка.

— Если бы только всё было так просто, — сказала Глинда. В её голосе и правда слышалось сожаление. — Боюсь, ты прибыла сюда в непростое время. Видишь ли, теперь когда Восточной ведьмы не стало, её сестра, Злая ведьма…

— Есть ещё одна?!

— Да, Злая ведьма Запада. Куда более могущественная, чем её сестра.

— Здорово, — с сарказмом отозвалась я.

— Она скоро будет здесь, — сказала Глинда, поднимая руку. — И, боюсь, она будет очень зла на тебя, пусть это и была случайность.

У меня закружилась голова. Я всё ещё понятия не имела, где нахожусь, или как вернуться домой, или хотя бы как смириться с тем фактом, что я буквально кого-то убила. А теперь на меня ещё и точила зуб некая Злая ведьма Запада.

Всё это непросто было принять.

— Я просто хочу вернуться домой, — пробормотала я.

— Конечно, моя дорогая, — мягко сказала Глинда. — Я могу только представить, насколько всё для тебя запутано. Но не волнуйся, я сделаю всё, что в моих силах, чтобы задержать Ведьму, когда она прибудет. Я знаю, что может её отвлечь.

Глинда скользнула за угол разрушенного дома, туда, где лежала мёртвая женщина. Я неохотно последовала за ней, держась подальше и изо всех сил стараясь не смотреть на останки, торчащие из-под моего дома.

Внезапно Глинда застыла. Её глаза едва заметно расширились, а улыбка сползла с лица.

— Где они? — прошептала она едва слышно.

— Кто? — спросила я.

Глинда вздрогнула. На её лице промелькнула паника, но она моментально взяла себя в руки и улыбнулась.

— А! Не обращай внимания! — её голос поднялся почти на октаву. — Просто у Восточной ведьмы была пара замечательных туфель, украшенных драгоценными камнями, и я точно знаю, что её сестра захочет их вернуть…

Я нахмурилась. Хоть мне и было жутко снова об этом думать, я отчётливо помнила красивые серебряные туфельки на ногах ведьмы. Они выглядели такими хрупкими и изысканными, что на секунду я даже удивилась, как их вообще можно носить. Но я ведь не колдунья, так что откуда мне знать?

Кроме того, теперь они подозрительно отсутствовали на ногах ведьмы. Собственно говоря, ног тоже не было видно. Её тело просто… исчезло.

— Слушайте, я понятия не имею, ясно? Я из Канзаса, где не бывает ни ведьм, ни… жевунов, и я просто хочу вернуться домой, так что, если вы знаете какое-нибудь заклинание, которое поможет мне… О, божечки!

Я вскрикнула, глядя себе под ноги и не осмеливаясь поверить в то, что вижу. Каким-то образом на мне оказались сверкающие туфли Злой ведьмы Востока.

— Какого чёрта?! — закричала я. Я наклонилась и попыталась их снять, однако туфли не сдвинулись ни на дюйм. Они плотно прилегали к моим ногам, но не так, как будто бы были приклеены. Я не чувствовала, как натягивается кожа, и мне не было больно, когда я пыталась вынуть из них ноги.

«Магия», — беспомощно промелькнуло у меня в голове. Они пристали к моим ногам с помощью магии.

— Снимите их с меня! Пожалуйста, снимите их! Я не хочу носить туфли покойницы!

Глинда уставилась на меня, даже не пытаясь скрыть испуг и удивление. Но она быстро оправилась, схватила меня за плечи и слегка встряхнула.

— Дороти! Душечка! Всё в порядке! — настаивала она. — Эти туфли, они таят в себе великую магию! Так что это значит, э-э… э-э-э! Они выбрали тебя своей новой хозяйкой!

— Они мне не нужны! — возразила я. — Они не мои, и вы только что сказали, что её сестра хочет их забрать. Мне не нужно, чтобы сестра женщины, которую я убила, ненавидела меня ещё больше!

Не говоря уже о том, что эти туфли были только что на ногах трупа, — меня тошнило от одной только мысли об этом.

— Я знаю, знаю, никто не просит, чтобы с ними такое случалось. Но судьба неотвратима, как бы нам того ни хотелось, — мягко сказала Глинда. Она отвела меня в сторону и демонстративно посмотрела на небо, высматривая там неизвестно что. Может, ещё один летающий дом.

— Но, боюсь, сейчас у тебя есть только один выход — как можно скорее покинуть страну Жевунов. Отправляйся по дороге из жёлтого кирпича в Изумрудный город и добейся встречи с Волшебником страны Оз.

— С кем с кем? — спросила я, ещё не до конца оправившись от паники. — Волшебником?

— Волшебником страны Оз. Он правит этими землями. Он может помочь тебе добраться домой.

Я машинально кивнула.

— Но подождите, почему вы не можете? Разве вы не волшебница?

— Да, но увы, моих сил недостаточно, чтобы вернуть тебя домой, — Глинда выглядела искренне огорчённой. — Нет, тебе нужно обратиться за помощью к Волшебнику. И хотя мне не хочется тебя торопить, времени у тебя не так много. Собери всё, что сможешь и следуй по дороге из жёлтого кирпича. По ней ты дойдёшь до самого Изумрудного города. И если тебе понадобится помощь, просто скажи, что это я тебя послала, и тебе будут рады помочь.

Я снова кивнула. Всё было как в тумане. Шок от происходящего постепенно начал сходить, и я поняла, что у меня не было другого выбора, кроме как довериться Глинде. Я бросилась обратно в свой дом и принялась собирать всё, что мне могло пригодиться.

Первой в списке была сменная одежда. Я сняла запылённую рабочую одежду и надела что-то куда более презентабельное, а именно простую футболку и джинсы. У меня не было ни времени, ни настроения подбирать более подходящий наряд.

Далее шли предметы первой необходимости, которые я запихнула в свой рюкзак. Нож, зажигалка, немного еды в дорогу, фонарик, ещё одна смена одежды, куртка — всё, что влезло. Когда рюкзак оказался набит до отказа, я решила, что потратила достаточно времени на сборы, и пора было убираться отсюда к чёрту, пока не явилась Злая ведьма Запада. Мне не хотелось узнать, оправдывает ли она свое имя.

Глинда проводила меня из центра городка к началу дороги, о которой она говорила. Я сразу убедилась, что её не зря так назвали.

— А здесь я вынуждена с тобой расстаться, — сказала Глинда. — Помни, следуй по дороге до самого Изумрудного города.

Я смогла лишь вяло кивнуть в ответ. Глинда наклонилась ко мне, поцеловала в лоб и помахала рукой на прощание.

— Счастливого пути.

Я развернулась и зашагала прочь из страны Жевунов. По дороге из жёлтого кирпича.

В Изумрудный город, на встречу с Волшебником страны Оз.


* * *


По пути мне было о чём подумать. Я всё ещё пыталась смириться с тем фактом, что очутилась так далеко от дома. Я никогда раньше не слышала о стране Жевунов, и, очевидно, тут существовало волшебство. Этого попросту не могло быть. Это слишком странно.

Но мне хватило нескольких щипков, чтобы убедиться, что это не сон. Я действительно здесь, где бы это «здесь» ни было; с ведьмами, жевунами и волшебными туфлями. Как только страна Жевунов (где я кого-то убила) останется позади, я собиралась попросить карту у кого-то из местных, чтобы понять, где я вообще, чёрт возьми, нахожусь.

Я так погрузилась в размышления, что не замечала происходящего вокруг. Я резко вздёрнула голову, услышав нарастающий звук, который становился всё ближе и ближе. Это был безошибочно узнаваемый цокот лошадиных копыт, стучащих по брусчатке с сумасшедшей скоростью…

Откуда ни возьмись по дороге, сломя голову, пронёсся огромный, синий как полуночное небо конь.

Я вскрикнула от испуга и бросилась в сторону, пока меня не растоптали.

— Эй! — воскликнула я.

Всё произошло так быстро, что я едва успела разглядеть всадника. Им оказался мужчина, одетый в зелёную с золотом униформу. Встречный ветер растрепал его светлые волосы. Я успела заметить синие отметины у него на лице. «Что это, краска?..»

На долю секунды наши взгляды встретились. Его глаза — завораживающие и ярко-голубые — посмотрели на меня. Его брови изогнулись в молчаливом извинении…

А затем он исчез так же быстро, как и появился, умчавшись дальше по дороге.

Я смотрела ему вслед, затаив дыхание. Затем медленно поднялась на ноги и отряхнулась после очередного столкновения со смертью.

«Какой-то мужчина. Куда он так торопился? Чуть меня не задавил и даже не заметил…»

Я покачала головой. Ну и ладно. Главное, что никто не пострадал. Лучше бы мне быть повнимательнее на дороге, пока меня снова не сбили. Мне ничего не оставалось, как продолжать идти. Я пошла дальше.

По моим подсчётам, я выдвинулась в путь ближе к вечеру, и несколько часов спустя наткнулась на первую преграду.

Развилку на дороге.

Я уставилась на неё. Посмотрела налево, потом направо. Обе дорожки были вымощены жёлтым кирпичом, а значит в обе стороны вела всё та же дорога. Но Глинда сказала…

Получается, обе дороги ведут туда, куда мне нужно? Или, может, Глинда ошиблась?

— Ну и в какую мне теперь сторону? — пробормотала я себе под нос.

Я простояла на развилке минуту или две, раздумывая, в какую сторону идти, как вдруг заметила идущего мне навстречу парня. Выглядел он молодо, лет на двадцать-двадцать пять, с вьющимися рыжевато-каштановыми волосами. Он был довольно невысокого роста, едва ли выше меня, и одетый в вязаный жилет и брюки. На ногах у него я заметила деревянные башмаки. Вид у него был странноватый, но вполне безобидный. Я помахала ему.

— Эм, простите! — крикнула я. Незнакомец вздрогнул и остановился в удивлении. Неужто он не ожидал встретить ещё кого-нибудь на этой дороге? — Вы не знаете, как добраться до Изумрудного города?

— Изумрудного города? — повторил парень, непонимающе подняв кустистые брови. — Да, знаю. Туда ведут обе дороги, но по левой куда быстрее. Правую давно не ремонтировали, так что по ней лучше не идти.

Я вздохнула с облегчением. Наконец-то, хоть в чём-то мне повезло.

— Спасибо.

— Зачем тебе в Изумрудный город? — поинтересовался он.

— Это долгая история, — я замялась. — Мне просто нужно найти дорогу домой, вот и всё.

— А-а. Понимаю. Но почему… — парень осёкся, резко побледнев. Его глаза вылезли из орбит. Он поднял трясущуюся руку, указывая на мои ноги, а точнее на чёртовы серебряные туфельки. Я невольно попятилась.

— Где ты их взяла? — спросил он голосом, напоминавшим могильный шёпот.

Он узнал их. Он знал, что я натворила.

— Я не хотела её убивать! — начала оправдываться я, чувствуя, как на глазах выступают слёзы. — Это был несчастный случай, клянусь!

Парень подскочил на месте и вскинул руки, будто пытаясь меня успокоить.

— Что?.. Нет-нет! Ты меня не так поняла! Я не сержусь! За такое я тебя на коленях должен благодарить! Ты меня спасла!

— Спасла?

— Извини, давай начнём заново, — он прокашлялся. — Я Бок. Бок Вудсман, из страны Жевунов.

Значит, вот так выглядели жевуны. Внешне он ничем не отличался от обычного человека, может, только ростом был немного ниже среднего. Разве что «жевун» — это просто слово, которым обозначали людей, живущих в определенном месте, как, например, канзасец. Или техасец. Или висконсинец.

— Я много лет служил у Нес… у Злой ведьмы Востока. И теперь мы, жевуны, наконец сможем вернуться к нормальной жизни! — он просиял от восторга. — Ты не представляешь, какой она была ужасной. Она лишила нас прав, ввела комендантский час, запретила нам покидать страну Жевунов — она была настоящим тираном. Она заставляла меня ей прислуживать, изо дня в день быть у неё на побегушках. Но теперь, когда она наконец скончалась — ха! Мы можем делать всё, что захотим!

Я могла только молча кивать. У меня не было причин сомневаться в правдивости его слов, и видя его радость, я немного успокоилась.

— А теперь скажи, кого я должен благодарить за вновь обретённую свободу? — спросил Бок, отвесив небольшой поклон.

— Эм, Дороти. Дороти Гейл. Из Канзаса, — сказала я.

— Приятно познакомиться, Дороти Гейл, — он подошёл и с энтузиазмом пожал мне руку. — А Канзас — это название звезды, с которой ты упала?

— Звезды? — переспросила я.

— Все жевуны наверняка уже прознали о своей героине! — рассмеялся Бок. — Юная девушка, упавшая с далёкой звезды, убившая Злую ведьму Востока и освободившая всю страну Жевунов.

— О, нет, ты неправильно понял, — я нервно засмеялась. — Я не со звезды. Просто… издалека. Наверное, — я наклонилась к Боку, словно собираясь поделиться с ним большим секретом. — Я сама ещё толком не знаю, где нахожусь.

— Ну, для начала, ты находишься на окраине страны Жевунов, самой восточной провинции нашего великого Оза! — охотно пояснил Бок. — А Изумрудный город — это наша столица и располагается прямо в центре!

— И как долго мне туда добираться? — спросила я.

— Пешком? — Бок глянул на меня с сочувствием. — Эм… полторы недели? Может, и меньше, если тебя кто-то подвезёт.

От такого у меня отвисла челюсть.

— Неделю?!

— Это большая страна, — оправдываясь, ответил Бок. — Да, дорогу построили для того, чтобы по ней могли передвигаться люди, но не пешком. И уж точно не в качестве прогулки.

Я вздохнула и закинула на плечо рюкзак; теперь он казался мне недостаточно упакованным для предстоящего путешествия.

— Вот что я тебе скажу, — Бок посмотрел на меня. — Я в долгу перед тобой за то, что ты сделала, поэтому я с удовольствием помогу тебе с твоим путешествием в Изумрудный город. Можешь переночевать у меня. Тёплая постель и горячий ужин — это меньшее, что я могу для тебя сделать. А взамен ты расскажешь мне побольше о том, как ты сюда попала и убила Злую ведьму Востока! — весело добавил он.

Меня передёрнуло от того, как радостно он воспринимал чью-то смерть. Наверное, эта ведьма и правда была ужасной. Всё-таки практичность перевешивала ощущение неловкости, и я не стану смотреть дареному коню в зубы.

— Это очень любезно с твоей стороны, Бок.

Бок просиял и жестом пригласил меня следовать за ним.

— Идём, это совсем рядом.

Он свернул с Дороги из жёлтого кирпича на гораздо более скромную тропинку, вдоль которой выстроились уже знакомые мне причудливые домики. Когда мы подошли ближе, я услышала звуки музыки, и вскоре мы наткнулись на небольшую толпу, танцевавшую и поющую вокруг большого костра.

Динь-дон! Ведьмы нет!

Кто такая?

Ведьма злая!

Динь-дон, Злой ведьмы больше нет!

Не думаю, что когда-либо в своей жизни я испытывала такие противоречивые чувства. Убивать людей неправильно, и я не хотела никому вредить. Даже «злой ведьме». Но если смерть одного человека принесла столько радости, значит, я сделала что-то хорошее, верно?

Так почему на душе мне было так плохо?

Бок увидел толпу веселящихся жевунов, схватил меня за руку и повёл к ним.

— Идём поздороваемся! Они будут рады с тобой познакомиться!

Я упёрлась ногами в землю, что заставило Бока резко остановиться. Я виновато улыбнулась и покачала головой.

— Если ты не против, лучше не надо, — сказала я. — День был… долгий, и я бы хотела немного отдохнуть.

Лицо Бока смягчилось. Он понимающе кивнул.

— Конечно, как скажешь.

Мы пробрались сквозь толпу, стараясь оставаться незамеченными, пока Бок не привёл нас к окраине небольшого городка, в котором мы оказались. Он открыл дверь и провёл меня в очень скромный, но уютный домик. В нём был мягкий диван, кушетка и журнальный столик перед маленьким камином, компактная кухня с плитой и раковиной, а также две комнаты, одна из которых служила кабинетом, а другая — спальней.

У меня сразу создалось впечатление, что в этом месте уже долгое время никто не жил. Хоть в комнате и было опрятно, на всех поверхностях лежал слой пыли. В воздухе чувствовался слабый запах мускуса. Бок поморщился, увидев, в каком состоянии находилось его жилище.

— Прошу прощения, прошло уже много времени с тех пор, как я в последний раз был в своём законном доме, — сказал он. — Нес… Ведьма держала меня на коротком поводке, я никуда не мог от неё деться. Большую часть времени я проводил в её отвратительном доме.

— Ничего страшного, — отмахнулась я. — Я просто рада, что сегодня мне не придётся ночевать на улице.

Бок прибрался в комнате, придав ей более презентабельный вид, а я помогла застелить диван, на котором я буду спать, хоть Бок и настаивал, чтобы я воспользовалась его кроватью.

— Ты же моя гостья, Дороти. С моей стороны было бы невежливо заставлять тебя спать на диване.

— Всё хорошо, я могу лечь и на диване, — заверила его я. — Ты тоже заслуживаешь спать в нормальной кровати, — кроме того, каким бы милым ни был этот жевун, я почти его не знала, и для меня было бы слишком странно спать в постели незнакомца.

Через какое-то время Бок сдался и принялся готовить ужин. Он давно здесь не жил, так что еды в доме было не так уж и много, но Бок умудрился приготовить вполне сносный суп из тех консервов, что завалялись у него в шкафах, и овощей, которые он собрал на грядке за домом.

Я помогала, как могла, не желая чувствовать себя обузой. Тетя Эм не зря меня воспитывала. Пока мы готовили ужин и резали овощи, я рассказала ему свою историю.

— Честно сказать, это всё случайность. Был страшный ураган… Я понятия не имею, как мне вообще удалось после него выжить! Я видела, что бывает после смерчей — они крушат всё на своем пути!

— Значит, это была судьба, — сказал Бок с уверенностью, которую можно было объяснить только тем, что он жил в волшебной стране с ведьмами и волшебниками. — Как бы то ни было, я рад, что ты здесь. Как и вся страна Жевунов.

Я улыбнулась.

— Спасибо, Бок.

— И ты встретила Глинду? — его глаза заблестели от восхищения. — Разве она не великолепна?

Я пристально на него посмотрела. Да, эту влюблённую улыбку невозможно было ни с чем спутать.

— Она точно… особенная, — медленно согласилась я. — Она показалась мне милой. Помогла мне собраться в дорогу, — я нахмурилась, вспоминая. — Хотя она ничего не сказала про развилку на дороге.

— Уверен, она не хотела тебя запутать, — сказал Бок. — Должно быть, она верила в то, что сама ты найдёшь путь, иначе она не отправила бы тебя в это непростое путешествие. Она самая добрая. Она всегда заботится о нас, поддерживает наш дух, даёт отпор этой Злой ведьме…

Точно. Злая ведьма Запада. Сестра женщины, которую я убила и которую случайно обокрала.

— И насколько она плохая? — осторожно спросила я. — Эта Злая ведьма Запада.

Бок бросил на меня встревоженный взгляд.

— Помнишь все те ужасные вещи, про которые я тебе рассказывал? — он дождался, пока я кивнула, и продолжил: — Ну, если верить слухам, то Западная ведьма ещё хуже. Гораздо хуже. По крайней мере, Ведьма Востока правила только в стране Жевунов, но Ведьма Запада? Она уже много лет терроризирует весь Оз. Летает повсюду, устраивает мятежи, провоцирует Зверей на бунты и нападает на невинных людей…

Я ахнула.

— Она просто ужасная. Лучше не высовывайся и постарайся не привлекать её внимание.

— Это будет сложно, — с горечью сказала я, глядя на дурацкие туфли, приставшие к моим ногам. — Если мы когда-нибудь встретимся, она мне голову оторвёт.

Бок внимательно посмотрел на туфельки, что-то обдумывая.

— Эти туфли очень особенные, Дороти. Они исполнили заветное желание Восточной ведьмы. Если они настолько могущественны… то, может, они защитят тебя от гнева Злой ведьмы Запада.

— Значит, ты видел их магию в действии? — спросила я.

— Да, видел. И уж поверь, мне куда спокойнее, что их теперь носишь ты, а не она, — он улыбнулся. — Ты хорошая девочка, Дороти, и я уверен, Глинда тоже это увидела. Иначе она не доверила бы тебе эти туфельки.

— Спасибо, Бок, — я хотела поправить его, что никто не дарил мне эти туфли, они просто появились у меня на ногах, но промолчала. Это не так уж и важно, верно? — Я рада, что всем вам помогла, правда рада. Но я просто хочу вернуться домой, — призналась я.

— Конечно, — сочувственно сказал Бок. — Тебя, наверное, ждёт семья.

Я молча кивнула. Тётя Эм, дядя Генри… и работники с фермы, Зик, Хикори и Ханк, — они, наверное, тоже беспокоятся, куда я пропала.

— Я абсолютно уверен, что Волшебник сможет вернуть тебя домой, к твоей семье. Ты вернёшься к ним быстрее, чем успеешь оглянуться, — заверил меня Бок. — А теперь давай поедим!

Суп был восхитителен, хотя и немного недоварен, но я не жаловалась. Кто знает, как скоро мне ещё выпадет возможность поесть что-то горячее по дороге к Изумрудному городу? Сама протяженность предстоящего пути немного пугала, но я провела большую часть детства на свежем воздухе и часто ходил в походы. К тому же, если эта дорога и правда предназначалась для того, чтобы по ней путешествовали, наверняка я смогу найти, где переночевать.

За едой мы говорили о том и о сём. Я немного рассказала ему о нашей ферме в Канзасе, о тёте Эм и дяде Генри. Поведала о жизни на ферме, на что Бок одобрительно покивал и поделился своими историями из детства.

— Я тоже вырос в небогатой семье, — сказал он. — Мой отец был дровосеком, отсюда и фамилия. Мы справлялись, но… временами приходилось туго.

Я прекрасно его понимала. У нас самих часто возникали проблемы с деньгами, как бы тётя Эм и Генри ни старались их от меня скрыть.

— Но мне повезло: я насобирал достаточно денег, чтобы поступить в университет. Я получил достойное образование и надеялся, что благодаря нему смогу наконец чего-то добиться в этой жизни, сделать себе имя… — он замолчал. Его взгляд стал отстранённым и горьким. — А потом, ну… появились ведьмы.

— Мне так жаль.

Бок помотал головой, и к нему вернулась его лучезарная улыбка.

— Не за что извиняться. Ты помогла мне вернуть мою жизнь. Ты не представляешь, как много это для меня значит.

Я не удержалась и покраснела. Я не заслуживала похвалы или восхищения Бока, и всё-таки было приятно видеть, что мои действия, какими бы непреднамеренными они ни были, сделали чью-то жизнь немного лучше.

Мы закончили ужинать и вымыли посуду, но в доме, которым так и не пользовались, оказались перекрыты трубы. Тихо выругавшись, Бок нырнул под раковину и принялся крутить вентили.

— Дороти, не могла бы ты сходить к колодцу и набрать ведро воды, пока я тут разберусь?

— Конечно.

Я вышла на улицу и обошла дом сзади. Неподалёку и правда оказался старый каменный колодец. Наверное, им пользовались жители соседних домов. Я бросила ведро через край, подождала, пока оно с плеском упадёт в воду, и принялась крутить рычаг, чтобы поднять его обратно.

Уже смеркалось, почти стемнело, и некогда чистое голубое небо затянулось угрюмыми грозовыми тучами. Ветер усилился. Я поёжилась от внезапного холода. Облака приобрели тошнотворный зелёный оттенок, и моё сердце ушло в пятки.

Приближалась буря. Я выросла в центре «Аллеи Торнадо» и привыкла к напряжению в воздухе и отчётливому запаху надвигающейся грозы. По недавнему опыту я знала, что грозы могли возникать из ниоткуда. В отчаянии я бросилась обратно к дому, стараясь не расплескать воду.

Сквозь вой ветра, ревевшего у меня в ушах, я могла поклясться, что что-то слышу. Это звучало как женское пение, полное боли и отчаяния.

Но у меня не было времени об этом думать. Мне надо было скорее попасть внутрь. Я рывком распахнула дверь, забежала внутрь и захлопнула её за собой.

На ветру слышался скорбный женский крик.


* * *


К счастью, буря утихла так же быстро, как и началась, и худшее, что она принесла, это поломанные ветки. Бок тоже удивился внезапной непогоде, но не придал ей особого значения. Он починил раковину, мы вместе вымыли посуду и принялись готовиться ко сну.

Бок в последний раз за вечер вышел на улицу, чтобы собрать дров для камина. Он взял топор (точно, он же говорил, что родом из семьи лесорубов) и вскоре вернулся с охапкой нарубленных поленьев. Он развел огонь, и дом быстро наполнился мягким светом и уютным теплом.

— Спокойной ночи, Дороти, — сказал он. — Приятных снов!

Но заснуть мне было нелегко.

Той ночью меня мучили кошмары. Передо мной пронеслись воспоминания о том, как я оказалась в ловушке смерча: завывающий ветер, раскаты грома, вспышки молний, обжигавшие мне глаза. Я упала на пол, закрыв голову руками, пока меня швыряло, словно куклу, и осыпало осколками стекла.

Снаружи я разглядела смутные очертания. Я увидела лица тёти Эм и дяди Генри, которых тоже подхватило ветром. Они кричали, но я не могла до них дотянуться. Их унесло прочь, засосало в самое сердце урагана.

Я моргнула и оказалась на поросшем травой поле. Передо мной стояли трое человек, которых я очень хорошо знала. Это были работники с фермы — Зик, Хикори и Ханк.

Я подошла к Зику, высокому широкоплечему мужчине, закаленному тяжёлым трудом. Его борода и волосы были густыми, как грива, а обычно хмурое и угрюмое лицо было искажено страхом. Неподдельным безудержным страхом.

— Что с тобой случилось? — спросила я.

Зика затрясло. Его глаза широко раскрылись и наполнились слезами. Только сейчас я заметила, что всё его тело было покрыто страшными синяками от того, что могло быть только жестокими побоями.

— У меня нет смелости! Ведьма забрала её у меня! — взвыл он. Он разразился рыданиями, упал на колени и исчез прямо на моих глазах.

Я подошла к Хикори. Он был намного ниже Зика, стройнее, а его голову венчала копна медно-рыжих кудрей. Квадратные очки, обычно сидевшие у него на носу, были разбиты вдребезги, но самым ужасным была зияющая дыра в его груди, из которой медленно сочилась кровь.

— Что с тобой случилось? — спросила я Хикори.

— У меня нет сердца! Ведьма его у меня забрала! — закричал он. Он схватился за грудь, глубоко впившись пальцами в рану, и закричал от боли, прежде чем тоже исчез из виду.

Наконец я подошла к Ханку. О, Боже, Ханк… Ему пришлось хуже всех. Он был всего на несколько лет старше меня, с угловатым подбородком, копной светлых волос, кривой усмешкой и добрыми чёрными глазами, которые всегда загорались, когда я его видела. Но теперь…

Теперь он безвольно свисал, привязанный к шесту с раскинутыми руками. Его руки и ноги были согнуты под немыслимыми углами, будто ему переломали все кости. Все его лицо было залито кровью, стекавшей из страшных ран на голове.

Увидев, в каком он был состоянии, я не сдержала слёз.

— Что с тобой случилось? — всхлипнула я.

Ханк поднял голову. Рассеянный взгляд его тёмно-карих глаз остановился на мне, и он медленно улыбнулся.

— Понятия не имею.


* * *


Я проснулась в холодном поту.

Кровь стучала у меня в ушах, а дыхание вырывалось быстро и прерывисто. Я огляделась, не понимая, где нахожусь, и постепенно вспомнила.

«Ты в месте под названием Оз, точнее, в стране Жевунов. Ты в гостях у жевуна по имени Бок. С тобой всё в порядке. Ты в безопасности».

Я потёрла виски, пытаясь прийти в себя. Какое неподходящее время для моих дурацких кошмаров…

Я встала с дивана. Бок уже был на кухне и тихонько ставил чайник на плиту, пока не заметил, что я проснулась.

— О, доброе утро, Дороти! — весело поприветствовал он меня. — Тебе хорошо спалось ночью?

— Да, — соврала я. — А, э-э… тебе?

Бок улыбнулся.

— Просто отлично. Так приятно наконец спать в своей постели.

Он приготовил для нас скромный завтрак из тостов, варенья и чая. Кажется, он собирался что-то сказать, но внезапно вздрогнул и схватился рукой за грудь.

— Ай! — тихо выдохнул он.

— Что-то не так, Бок? — испуганно спросила я. Мне сразу вспомнился тот ужасный кошмар с Хикори и зияющей дырой в его груди…

Он только отмахнулся.

— Ничего страшного. Тебе не о чем беспокоиться. Всего лишь прощальный подарок от Злой ведьмы Востока.

Я недоверчиво уставилась на него, молча ожидая объяснения.

— Знаешь, я пытался уйти от неё. Она этого не потерпела и очень на меня разозлилась. Она пыталась проклясть меня. Хотела забрать моё сердце, буквально, — он фыркнул себе под нос. — Очевидно, у неё не вышло — по крайней мере, не так, как она надеялась, и с тех пор меня временами мучают боли в груди.

Наверное, Бок увидел выражение полного ужаса на моем лице, потому что он тут же замахал руками и торопливо добавил:

— Но не дольше секунды или двух, и боль всегда сразу проходит. И вообще это редко случается. Всё хорошо, клянусь.

— Бок, — медленно произнесла я. — Боль в груди это всегда серьёзно. Может, я ничего и не смыслю в магии, но вызванная магией боль в груди — это то, о чём определённо стоит беспокоиться.

Бок продолжал отмахиваться.

— Со мной всё будет нормально, не переживай. Давай наконец позавтракаем, и ты отправишься в путь.

Мы поели, на этот раз в тишине. Время от времени я украдкой поглядывала на Бока, опасаясь, что он упадёт замертво прямо у меня на глазах. Но, как он и сказал, приступов больше не было.

Я собрала вещи, положив в рюкзак пару мелочей, которыми Бок щедро со мной поделился, а после он проводил меня обратно к дороге из жёлтого кирпича.

— Ещё раз спасибо, что меня пригласил, — сказала я, когда мы подошли к перекрестку. — И за… всё остальное.

— Ничего страшного. Был рад помочь. Помнишь, что я тебе говорил? Иди по левой дорожке, и она приведет тебя прямо к Изумрудному городу.

— А что, если я наткнусь на ещё одну развилку?

— Не наткнёшься. Если только они не пристроили ещё одну дорогу, и я об этом не знаю, — пробормотал Бок и громче добавил: — Но все дороги ведут в Изумрудный город. Вопрос только в том, по какой из них ты дойдёшь быстрее.

Это, конечно, не идеально, но меня обнадёживало, что в худшем случае моё путешествие затянется на несколько дней, и я не уйду в неправильном направлении.

— Ещё раз спасибо. И береги себя! — я помахала ему рукой и двинулась в путь по дороге из жёлтого кирпича.

Бок улыбнулся и помахал мне в ответ.

— Прощай, Дороти! Счастливого пути!


* * *


Бок смотрел вслед уходящей девушке, нежно улыбаясь. Хорошая девочка, эта Дороти. Добрая, щедрая и бескорыстная. Он понимал, почему Глинда доверила ей такую ценную вещь, как туфли Нессы.

К слову, о Глинде…

Ему и самому нужно было как можно скорее отправиться в Изумрудный город, чтобы обратиться к ней с просьбой. Он подумывал о том, чтобы пойти с Дороти, составить ей компанию. Но сначала ему нужно было уладить кое-какие дела в стране Жевунов. Например, найти нового губернатора, раз уж Несса… раз уж Злая ведьма мертва.

Бок в гневе потряс головой. Она не заслуживала, чтобы её называли по имени, особенно после всего, что она заставила его пережить.

Как только он с этим закончит, то сможет уйти. Может, даже догонит Дороти, и они пойдут вместе. Она встретит Волшебника, пока он найдёт Глинду и…

В груди у него защемило, и он резко выдохнул, хлопнув себя по груди рукой. На несколько долгих мучительных мгновений его охватила страшная боль. Он едва устоял на ногах. Превеликий Оз, как же больно! Но тревожнее всего было то, что приступ был гораздо больнее, чем раньше. Не говоря уже о том, как скоро он произошёл после предыдущего…

Слова Дороти эхом отдавалось у него в голове. Неужели она была права?..

Он мотнул головой. Неважно. Скоро он увидит Глинду, и она точно ему поможет. Снимет это чёртово проклятие, пока не стало ещё хуже.

Бок вернулся домой, но как только он переступил порог и закрыл за собой дверь, у него возникло отчётливое ощущение, что он не один.

Из сумрака комнаты вышла женщина. Высокая и худая, с резкими чертами лица и холодными глазами. Но самым поразительным была её кожа.

Зелёная.

Зелёная как яд.

Бок ахнул и отшатнулся. Это она! Эльфаба — Злая ведьма Запада!

— Ч-что ты здесь делаешь? — сказал он. Слова застряли у него в горле.

Ведьма скользнула вперед. Полы её тёмного платья тянулись по полу, а за спиной развевалась чёрная накидка. Её тонкие губы искривились в оскале, глаза сузились с такой холодной свирепостью, что у Бока по спине пробежали мурашки.

— Выходит, ты не только бессердечный трус, но и предатель, — прошипела она тихим, но угрожающим голосом.

— О чём ты говоришь?

— Я говорю о той девчонке-деревенщине! — взревела она. Тарелки, стоявшие на кухонном столе, разлетелись на тысячи мелких осколков, заставив Бока резко отпрянуть. — Она убила мою сестру! Украла её туфли! Забрала то единственное, что от неё осталось! А ты ей помог!

Незримая сила отбросила Бока к дальней стене, и он почувствовал, как всё его тело застыло на месте. Он в силах был сдвинуться ни на дюйм и мог лишь с нарастающей паникой смотреть, как Эль… Ведьма приближалась к нему с лицом, искажённым неподдельной яростью.

— Что с тобой случилось? — прошептал Бок. Он не хотел, чтобы слухи о ней оказались правдой. Когда-то они были друзьями. Она всегда была упрямой и вспыльчивой, и её характер вызывал восхищение, но она никогда не была жестокой. Не такой, как сейчас.

Глаз Ведьмы чуть заметно дёрнулся, и её взгляд стал ещё более мрачным.

— Всё, что было мне дорого, у меня отняли. Разрушили. Уничтожили. Такие люди, как ты. Недалёкие, бессердечные ублюдки, только и желают что видеть, как страдаю я и все, кого я люблю!

Теперь она возвышалась перед Боком, нависая над ним, словно огромный страшный зверь.

— Я больше не пытаюсь творить добро. Если все в стране Оз хотят видеть меня Злой ведьмой, я дам им Злую ведьму, которую они никогда не забудут!

Бок не мог перестать дрожать. Ещё никогда он не был так напуган. Ещё никогда он не видел её такой разгневанной. И такой разбитой. Да, в её глазах пылала ярость, но Бок почти видел душераздирающую боль глубоко внутри, скрытую под приливной волной гнева.

— Эльфаба, прошу…

Внезапно у него снова защемило в груди. Бок закричал и, видимо, от неожиданности высвободился из магической хватки Эльфабы. Он упал на пол, свернулся калачиком и заскулил.

Во имя Безымянного Бога, это было невыносимо! Он чувствовал, как чьи-то незримые пальцы впились в его сердце, разрывая его на части. Он заорал от боли.

Эльфаба попятилась, глядя на него широкими глазами.

— Что, во имя…

— Сердце! — задыхаясь, прохрипел Бок. — Что-то… — его голос сорвался на крик. Невидимая рука всё сильнее и сильнее сжимала его сердце, будто стремясь стереть его в порошок. — Что-то не так с моим сердцем!

Его зрение затуманилось, но он не сводил взгляда с Эльфабы. Она стояла перед ним с открытым от удивления ртом.

Затем она прошептала что-то себе под нос так тихо, что Бок едва её расслышал:

— Нет… это нечестно. Нечестно…

— Прошу! — взмолился он. — Помоги мне!

Она не сдвинулась с места, наблюдая.

Боль была такой сильной, что Бок едва мог говорить. Но мысленно он взывал к ней изо всех сил, какие у него ещё оставались.

«Пожалуйста, не дай мне умереть! Только не так!»

Словно в трансе, Эльфаба трясущимися руками полезла в свою сумку и достала оттуда книгу. Ту самую проклятую книгу, которую она использовала, чтобы зачаровать туфли Нессы. Она открыла её, быстро перелистывая страницы на нужное место.

— Это несправедливо, что ты так жестоко разбил сердце Нессе, в то время как твои страдания закончатся так скоро, — тихо сказала Эль… Злая ведьма.

Так скоро?! Его грудь горела агонией!

— Да. Точно. Теперь твоим страданиям не будет конца, — решила Ведьма. — Ты должен понести наказание… Наказание за твоё бессердечие.

Она принялась нараспев читать заклятье. Кровь застыла у Бока в жилах.

Он закричал.

Он думал, что хуже быть уже не может, но всё его тело пронзила острая боль, будто его одновременно окунули и в огонь, и в лёд.

Он почувствовал, как его кожа твердеет, приобретая серый и металлический оттенок. Грудная клетка с тошнотворным хрустом вздулась, легкие сдавило болью. Его органы исчезали, оставляя ощущение холода и зияющей пустоты. Кости расплавились, кожа превратилась в твёрдую оболочку, а суставы — в шестеренки, винтики и металлические шарниры. Челюсть с хрустом опустилась вниз. Он кричал снова и снова, пока его голос не исчез, и он больше не мог говорить.

Он задыхался. Металлические пальцы царапали его горло, пока что-то внутри не щёлкнуло, и его крики возобновились.

Но звук, вырвавшийся из его горла, не был его голосом.

И его глаз ручьями потекли слёзы. Всё его тело стало таким тяжёлым, таким холодным и чужим.

Последним было его сердце, прежде охваченное мучительной болью. Теперь же он чувствовал, как оно сжимается, пока внутри него абсолютно ничего не осталось.

Он попытался пошевелиться. Его конечности затвердели и отказывались повиноваться. Он кричал снова и снова, пока его тело не откликнулось.

С громким металлическим скрежетом Бок приподнялся и уставился на свои руки — превеликий Оз, его руки! Теперь не из плоти и крови, а из металла. Когда он сжал их в кулаки, его суставы жалобно заскрипели, и он увидел, как прогибаются механические шарниры на каждом из пальцев.

Его затошнило. Он ожидал почувствовать противный комок, подкатывающий к горлу.

Но он ничего не почувствовал.

— Что… что ты наделала?! — закричал Бок. — Что ты со мной сотворила?!

Злой Ведьмы нигде не было. Она исчезла, оставив Бока наедине с его мучениями.

Спотыкаясь, Бок поднялся на ноги. Он пытался понять, что же с ним произошло. Он едва мог смотреть на собственное тело, на ту искорёженную холодную машину, в которую оно превратилось.

Он бросился к ближайшему зеркалу, висевшему на кухне. Он не хотел знать, но он не мог не знать, ему нужно было знать, как он выглядит…

Ему нужно было знать, что Ведьма с ним сделала.

Из зеркала на него смотрело лицо, которое Бок едва ли узнал. Металлическое. Серое и неживое. Его глаза — прорези на железном лице — сузились от шока при виде отражения в зеркале.

Его отражения.

Но это не мог быть он. Этого не может быть! Не может быть… он превратился в это… это…

Чудовище.

Вот кем он стал. Уродливым проклятым чудовищем.

Эльфаба… Ведьма сделала это с ним! Превратила его в монстра. Мало того, что его лишили прав и свободы. Мало того, что Нессароза практически его поработила. Нет, Злая ведьма Запада решила, что он должен ещё больше страдать за то, что сделал.

И в чём же была его вина? В том, что он хотел свободы? Пытался вернуть контроль над своей жизнью? Помог испуганной заблудившейся девочке?!

Бок не заметил, как начал плакать, но в отражении увидел, как по его лицу текли слёзы. Только ему начало казаться, что всё вернулось на круги своя, как у него снова всё отняли.

Внутри него остался лишь холод. Холод и пустота.

Он долго смотрел на себя, прежде чем наконец отвернулся от зеркала. Собственный вид стал ему невыносим. Но вместе с горечью к нему пришла ясность.

Ведьма и правда такая же злая и жестокая, как о ней говорили. Злая до мозга костей. Так с ним поступить!..

Он сжал кулаки и услышал противный скрежет. Он поморщился. Он ненавидел это тело, в котором теперь оказался заперт. Ненавидел то, каким тяжелым оно было. Ненавидел каждый ужасный звук, который оно издавало. Ненавидел то, что даже его голос стал для него чужим.

От Бока почти ничего не осталось.

Он знал, что должен был сделать. Он должен любой ценой остановить Ведьму, пока она не прокляла другую несчастную душу.

Обретя новую цель, он схватил свой топор и крепко сжал его в руке. Он казался легче, чем раньше. Или же он теперь стал сильнее. Тогда, может быть… он найдёт этому проклятому телу хорошее применение.

Он отправится в Изумрудный город. Он знал короткий путь через лес, который выведет его прямо к дороге из жёлтого кирпича. Он присоединится к Охотникам на ведьм. Он вернет себе своё сердце.

И если для этого ему придется вонзить свой топор прямо в чёрное сердце Злой ведьмы, то так тому и быть.

Он свершит свою месть.

Глава опубликована: 14.04.2025
Отключить рекламу

Следующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх