↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Вернувшиеся после четвёртого курса Гарри и Гермиона стояли на платформе девять и три четверти. Поцеловав девушку в губы на прощанье, парень тяжело вздохнул и отправился вслед за Дамблдором, решившим после возрождения Волдеморта лично проводить мальчика на маггловскую сторону барьера, дабы избежать возможной засады.
Поттер вздохнул снова. В последнее время на душе скребли кошки: убийца его родителей, сильнейший тёмный маг, вернулся к жизни в полной силе; Седрик Диггори, с которым Гарри едва успел наладить отношения, погиб на его глазах, а теперь ещё нужно до августа торчать у дяди и тёти, выдерживая их придирки и подвергаясь унижениям.
В событиях этого года Гарри видел лишь один положительный момент — свои отношения с Гермионой. Они начали встречаться перед первым туром, открыв друг другу свои чувства, которые были намного сильнее дружеских.
И вот теперь два влюблённых гриффиндорца вынуждены расстаться. И всему виной Волдеморт. А ведь Гермиона звала его с собой на отдых во Францию...
Юноша поневоле представил многолюдный пляж в каком-нибудь курортном городке и себя с возлюбленной, то загорающими на солнце, то купающимися в море. Представил их прогулки по улицам, танцы...
В реальность его вернул шум толпы на немагической части вокзала. Оглядевшись, ни Поттер, ни его учитель не сумели заметить машину Дурслей.
— Ты уверен, что они получили твоё письмо, Гарри? — спросил директор, хмурясь.
— Да, сэр, но Букля вернулась без ответа.
— Странно, — чародей поправил сбившиеся рукава и ещё раз обвёл вокзал взглядом. — А ну-ка, возьми меня за руку и не отпускай чемодан.
Гарри исполнил приказ и почувствовал, что его словно протаскивают сквозь игольное ушко.
В следующий миг он обнаружил, что стоит перед домом номер четыре на Тисовой улице городка Литтл-Уингинг, а директор внимательно его осматривает.
— Могу поздравить тебя с успешной первой трансгрессией, Гарри, — сказал старик, не скрывая улыбки. — Перенёс ты её вполне неплохо. Голова не кружится? Не тошнит? Отлично... Автомобиль у двора, значит они дома.
Он твёрдым шагом подошёл к входной двери и постучал в неё. Гарри стоял позади.
Им открыла Петунья. Увидев подошедших, она попыталась захлопнуть дверь, но Альбус помешал этому.
— Вечер добрый, Петунья. Впустишь нас?
— Убирайтесь отсюда, — ответила женщина. — И заберите мальчишку с собой. Мы с мужем намерены в ближайшее время переехать и не собираемся больше держать его у себя, потакая вашим прихотям!
— Петунья, ты не понимаешь...
— И не хочу ни понимать, ни слушать! У него полно друзей, вот у них пусть и живёт! Не желаю видеть в своём доме волшебников!
Миссис Дурсль ухитрилась закрыть дверь и при этом защемила старику пальцы. От боли Дамблдор потерял равновесие и упал бы, не подхвати его Гарри.
— Что теперь, профессор? — спросил юноша. — Дядя и тётя, похоже, не намерены разговаривать.
Директор, исцелив пострадавшие пальцы, прикрыл глаза, погрузившись в раздумья. Поттер молчал, не мешая наставнику.
— Скажи, мой мальчик, твоя подруга ведь звала тебя с собой? Давай-ка направимся к Грейнджерам. Может, отправить тебя за границу и будет лучше в нынешних условиях.
Взяв юношу за руку, старик вновь трансгрессировал.
* * *
Грейнджеры выходили из машины, когда перед ними с хлопком появились Поттер и Дамблдор.
После приветственных объятий и поцелуев Гермиона произнесла фразу, услыхав которую, директор понял, что этот его план не удался:
— В этом году попасть на курорт не получится, — сказала девушка. — Маме с папой нужно ехать в Швейцарию по делам. Я сама хотела попросить у Гарри приют на лето, если бы Дурсли согласились.
— Они бы не согласились, — Гарри посмотрел на неё с искренним сожалением, а затем, перевёл взгляд на задумавшегося профессора.
— Мисс Грейнджер, — глаза Дамблдора блеснули озарением. — Сколько вам нужно времени на сборы?
— У меня всё необходимое с собой.
— Тогда берите меня за руку. Мы отправимся в Кент. Третья трансгрессия за день! Староват я для такого.
* * *
В "Дырявом котле" сегодня было много посетителей. Оно и понятно: родители ожидали здесь своих детей, возвращавшихся из школы.
Бармен Том улыбнулся. Пройдёт всего один год, и его внук тоже попадёт в древний, пропитанный тайнами замок. На какой, интересно, факультет отправится его Джимми? Впрочем, это не важно: даже засунь его Шляпа на Слизерин, Том не перестанет его любить. В этом бармен был уверен, хотя и переживал, что у змей Джимми нахватается пожирательских идей. Больно уж нагло вели себя представители этой братии в последнее время.
Увлечённый своими мыслями, Том, разумеется, не обращал внимания на разговор, происходивший в дальнем углу бара. Там за столом сидели три женщины: одна средних лет дама с моноклем в глазу, в официальной министерской мантии, из-под капюшона которой выбивались рыжие с проседью волосы, вторая — молодая, казавшаяся ещё юной девушкой, черноволосая женщина с утончёнными чертами лица и, наконец, неопределённого возраста леди с длинными волосами, почти полностью закрывающими лицо.
— Ты уверенна, что без Поттера не обойтись? — спросила черноволосая.
— Абсолютно, — ответила рыжая. — Его нам своими силами не разыскать. Уже много времени на это убили и ещё столько же потратим. А Гарри Поттер — его крестник, говорят, общался с ним. Он может знать, где находится Сириус Блэк.
— Мальчик в этом году перенёс очень многое, — задумчиво прошептала третья. Откинув волосы, она открыла часть обезображенного шрамами лица. — Не кажется ли вам несколько неэтичным использовать его как указующую лозу?
— Именно поэтому мы должны найти его и Сириуса. Мальчику сейчас нужна семья, а не магглы, к которым его подкинули. Я знала Петунью и не вспомню более мерзкого человека, чем она. А я знаю многих магглов.
— Значит, решено, — рыжеволосая встала. — Сейчас уже поздно. А завтра, едва рассветёт, мы отправимся в Литтл-Уингинг. Найдём Гарри Поттера и его кобеля-крёстного.
* * *
В доме на Гриммо проснулся Сириус Орион Блэк Третий. Ему снилось, что его жизни угрожает огромная опасность. Но, не придав этому значения, списав всё на беспокойство о крестнике и последствия двенадцатилетнего заточения, глава древнейшего и благороднейшего семейства заснул снова.
![]() |
язнаю1бета
|
Поздравляю с новой работой!
2 |
![]() |
Malexgiавтор
|
язнаю1
Спасибо! 1 |
![]() |
|
В аннотации опечатка — "всегба"
|
![]() |
|
Сириус вляпался прилично...
Вот только на ЧТО рассчитывают Дурсли? |
![]() |
Malexgiавтор
|
MrHellstorm17
Исправлю |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |