|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Гарри, Гермиона, вы где?
Раздавшийся голос миссис Уизли заставил двух влюблённых гриффиндорцев, находившихся в комнате Поттера в доме на Гриммо, прекратить поцелуи и спуститься на первый этаж, где, помимо Молли, находились Римус, Сириус, Грюм и Кингсли. Лица всех были озабочены и встревожены.
— Что-то случилось? — обеспокоено спросил Поттер.
— Мы пока сами ничего не знаем, — ответил Люпин. — Несколько минут назад мы получили сообщение от Дамблдора с просьбой о помощи. Ему требуется весь Орден без исключения, поэтому вы на некоторое время остаётесь одни.
— Некоторое время — это сколько? — в голосе Гермионы слышалось неподдельное беспокойство.
Совсем недавно они с Гарри вернулись из больницы святого Мунго, где провели несколько дней, излечиваясь от полученных во время схватки в отделе тайн ранений. Им повезло несколько больше, нежели их друзьям: те получили более тяжёлые раны и до сих пор находились в больнице, а Поттер и Грейнджер, успевшие за время лечения признаться друг другу в любви, отправились в штаб Ордена феникса, где и проводили каникулы, изредка встречаясь с приятелями.
Дурсли и Грейнджеры были до окончания войны помещены в безопасные места. Последние с дочерью не виделись, но переписывались с ней при помощи Люпина.
Уже несколько дней подростки находились в этом доме, в безопасности и уюте. Но Гермиону, едва не погибшую в сражении, до сих пор мучили кошмары и панические атаки, с которыми мог справиться по неизвестной причине исключительно Гарри, из-за чего она и переселилась в его комнату. Кроме того, её присутствие помогло Поттеру справиться с болью от потери крёстного. Пусть он почти не знал Сириуса, гибель близкого человека ударила по нему очень сильно.
И вот теперь они узнают, что Орден — их надёжная охрана — покидает дом на неизвестное время.
— Не волнуйся, — Молли обняла их и потрепала по головам. — Дом находится под чарами фиделиус. Хранитель тайны — Альбус. Вам ничего не грозит. Еды я вам наготовила, разогреете и поедите. А отсутствовать самое большее мы будем всего несколько дней. Всё будет хорошо.
Передав девушку Гарри, они скрылись в зелёном пламени камина.
Юноша поцеловал взволнованную подругу в макушку.
— Успокойся, милая, — шепнул он ей на ухо. — Ничего страшного в их уходе нет. Они ушли, но я с тобой. И знаешь, в этом есть хорошая сторона.
— Какая это? — не поняла Гермиона.
— Пока их нет, мы с тобой можем после обеда осмотреть библиотеку и совершить столь желаемую тобой ревизию.
Девушка посмотрела на него широко раскрытыми глазами и, радостно произнеся что-то, повисла на шее любимого.
Осмотреть библиотеку Блэков и составить каталог было её мечтой. А там, может быть, и прочитать всё, что в ней есть.
Торопливо съев приготовленный заботливой миссис Уизли обед, подростки поднялись на второй этаж, зашли в храм знаний и приступили к делу.
Работали они не спеша, методично ходя вдоль стелажей, осматривая книги и занося информацию о них в толстую тетрадь, когда раздался странный шум.

|
alanaluck Онлайн
|
|
|
Отличная история!
1 |
|
|
Интересно, жаль что детки ничего реально летальнооо не применили. Маг мир стал бы чище.
Ну или зашел Аластор и всех заавадил. |
|
|
Malexgiавтор
|
|
|
Malexgiавтор
|
|
|
aristej
Да хотя бы то, что он попытался оградить трио от мелких неурядиц. И потом, не разыщи он Гарри в коридоре неизвестно, как бы всё обернулось Перечитайте книгу! |
|
|
Kireb Онлайн
|
|
|
#пасипа_паржал😁🤣
1 |
|
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |