




Пробуждение вышло, мягко говоря, нестандартным. Вместо шёлковых простыней отеля «Ритц» меня окружала бархатистая темнота, пропахшая эвкалиптом и чем-то подозрительно напоминающим зверинец. Я попытался грациозно потянуться, за что немедленно получил чувствительный удар в бедро. Где-то над головой раздалось возмущённое «крхе-крхе-крхе».
Локация, достойная меня, определилась не сразу. Я, Златопуст Локонс, прославленный писатель и покоритель тёмных сил, находился в сумке, на которую явно наложили заклинание незримого расширения. Уверен, со многими моими читателями было нечто подобное, но проблема была в том, что это была сумка кенгуру.
С трудом, извиваясь ужом и пачкая парадную сиреневую мантию о какие-то ворсинки, я высунул голову наружу. Яркое австралийское солнце ударило по глазам, заставив меня зажмуриться и дёрнуться так, что я наконец вывалился на раскалённый песок. Прямо передо мной, возвышаясь скалой из мускулов, стояла самка кенгуру. Она посмотрела на меня. Я — на неё. В её больших карих глазах читалась такая глубокая, первобытная неловкость, словно она застала меня в душе. Я попытался очаровательно улыбнуться, вспоминая все пять премий «Самая обаятельная улыбка» от «Ведьмополитена». Кенгуру презрительно фыркнула и поскакала прочь, оставляя меня в клубах пыли.
В голове царили туман и боль. Воспоминания обрывались на триумфальной сцене в книжном магазине в Косом переулке, где я раздавал автографы на роман «Встречи с вампирами» (напоминаю: я эпически победил вампира Мортимера!). После этого я должен был переместиться прямиком в Париж, на закрытую презентацию для французских колдунов и ведьм. Ещё вчера я репетировал фразу «Как же вам всем повезло» на французском, а сегодня я очнулся внутри сумчатого млекопитающего... Какая чудовищная, вопиющая ирония судьбы! Антиаппарационная защита? Чья-то злая шутка? Или, что хуже всего, последствия вчерашнего коктейля «Огневиски по старинному гоблинскому рецепту», которым меня угостил подозрительный колдун в баре?
Панорама, открывшаяся взору, не оставляла сомнений — Австралия. Выжженная, дикая местность без малейшего намека на круассаны и штаб-квартиру моей французской фан-группы. Но я, как человек, героически победивший вампира Мортимера (не устану повторять это даже в критических обстоятельствах), не привык сдаваться! Вдалеке показалось спасительное облако пыли — ко мне приближалась машина.
— О, слава Мерлину! Цивилизация сама меня нашла! — воскликнул я, лихорадочно пытаясь придать своей помятой причёске тот самый небрежный шик, который сводит с ума поклонниц.
Джип резко затормозил. Из него высыпали люди в форме, которые вместо восторженных визгов начали кричать что-то грубое и наставили на меня пало… простите, дубинки и пистолеты. Маггловская полиция...
— Сэр, стойте на месте! Вы арестованы за незаконное проникновение в заповедник и жестокое обращение с животным! — рявкнул усатый сержант.
Мои бирюзовые глаза расширились до размера блюдец.
— Помилуйте, офицер! Вы не понимаете! Я — жертва! Я — Златопуст Локонс — борец со злом. Я бы никогда не причинил зла бедным зверюшкам...
— Ага, ага, — перебил он. — Но улики против вас налицо, точнее, на шее!
Я проследил за его пальцем и похолодел. Та самая кенгуру, которая недавно вытряхнула меня из своей сумки, стояла в тридцати футах и меланхолично жевала траву. Она повернула голову, и прямо на её шее, среди короткой шерсти, красовалась свежая татуировка. Стилизованная, витиеватая, она сияла золотыми чернилами, которые можно купить только в эксклюзивном магазине «Перо феникса» для раздачи автографов на коже фанатов.
Мой автограф. Размашистое «З. Локонс» с хвостиком в виде сердца.
— Какая прелесть... — машинально выдохнул я, инстинктивно восхищаясь качеством работы, прежде чем до меня дошел весь кошмар ситуации.
Усатый сержант побагровел.
— «Прелесть»?! Вы похитили национальное достояние Австралии и использовали как холст для граффити! У неё стресс и оскорблённое достоинство, ветеринар сказал, она кормить детёныша теперь не факт что будет! Тем более, после того, как вы его бесцеремонно выгнали из "дома" и сами же его заняли... Пройдёмте в участок, мистер!
На моих запястьях защёлкнулись холодные маггловские наручники. Кенгуру, поймав мой взгляд, лишь презрительно фыркнула и ускакала в буш. Где-то в Париже, наверное, плакали фан-группы...






|
Malexgi Онлайн
|
|
|
Какая гордая кенгуру. Похититель специально подбирал такую?
А полицейские, видимо, сквибы с даром предвиденья. Ну перепутали время, с кем не бывает? |
|
|
Какая гордая кенгуру. Похититель специально подбирал такую? Они все такие)1 |
|
|
Начало прямо скайримское: непонятная выпивка от сомнительной личности, "Ничего не помню!", а затем "Ого! Как я сюда попал?"
Что дальше: обручальное кольцо? Великаны? И при чем здесь коза? :) |
|
|
Что дальше: обручальное кольцо? Великаны? И при чем здесь коза? :) Не знаю что, но точно ещё хуже будет)1 |
|
|
Ай-яй-яй! Как не стыдно сгенерированные тексты публиковать без маркировки, плодовитый Вы наш!
|
|
|
Malexgi Онлайн
|
|
|
Не самый благородный поступок. Думаю, Златтпусту он аукнется. Если он об этом сообщил...
|
|
|
Malexgi
Не самый благородный поступок. Думаю, Златтпусту он аукнется. Если он об этом сообщил... Однажды должно, да1 |
|
|
Malexgi Онлайн
|
|
|
Жаль Локонса
Стать свидетелем почти семейной ссоры... |
|
|
Malexgi Онлайн
|
|
|
Поспешность никого не красит
|
|
|
1 |
|
|
Malexgi Онлайн
|
|
|
Значит, Гарри читал Локонса ещё до школы? Но почему он об этом не помнит?
|
|
|
Malexgi
Значит, Гарри читал Локонса ещё до школы? Но почему он об этом не помнит? Возможные варианты ситуации:1. Гарри завидовал гениальному Локонсу и просто даже старался не думать о том, что этому его научили 2. Он не читал, а гении просто мыслят одинаково 1 |
|
|
Malexgi Онлайн
|
|
|
А вот это и правда благородно.
Спасибо вам! Но я не могу понять: причём здесь духи, если говорится об оборотне? Хотя, на этот вопрос даже сам златопуст не ответит |
|
|
Malexgi
А вот это и правда благородно. Пожалуйста)Спасибо вам! Но я не могу понять: причём здесь духи, если говорится об оборотне? Хотя, на этот вопрос даже сам златопуст не ответит Это просто особенности перевода. Все книги Локонса на английском состояли из двух главных слов, которые начинаются на одну букву. Наши переводчики решили сохранить традицию, но из-за этого пришлось кое-что поменять. Поэтому вместо "вервольфов" - "Духи". В остальных - то же самое. Встречи с Вампирами, Каникулы с Каргой, Тропою Троллей и тд |
|
|
Malexgi Онлайн
|
|
|
SPV
Спасибо! |
|
|
Terry Black Онлайн
|
|
|
Локанса тянет на рыжих
|
|
|
1 |
|