Название: | The World As It Is |
Автор: | DementorDelta |
Ссылка: | http://archive.skyehawke.com/story.php?no=16313 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
![]() |
|
О Мерлин, это чудо - долгожданное продолжение, наконец-то!
|
![]() |
|
"А почему я должен верить, что вы не собираетесь утянуть меняя на дно и попросту утопить?" Вот же чертов параноик!
|
![]() |
|
О да..) Снейп и паранойя неразделимы...)) Спасибо за продолжение..)
|
![]() |
|
Интересно, зацепил фик, перевод качественный, все очень интересно, не зря я упорно ждала продолжение))))))))))
|
![]() |
|
Ну очень хочется узнать, что же дальше-то было...)))
|
![]() |
riddle_riot
|
О! Один из любимых авторов! Спасибо большое за перевод!
|
![]() |
|
Большое спасибо!
С удовольствием обнаружила ранее неизвестный и очень интересный фик. Надеюсь на достаточно скорое продолжение! |
![]() |
|
Давненько не обновлялся.А далее будет?
1 |
![]() |
Lennyпереводчик
|
Спасибо все читателям за отзывы и терпение.
Перевод почти закончен, осталось только окончание. Все будет завершено до Нового года точно! |
![]() |
|
Спасибо за Ваш труд) Жду с нетерпением! )))
|
![]() |
|
С возвращением и спасибо за перевод))))
|
![]() |
|
Неужели это то, что я думаю........!
Это одна из тех работ, окончание которых я еще не потеряла надежду прочесть! Афигеть!) Спасибо!!!) |
![]() |
Lasse Maja Онлайн
|
Какая замечательная романтика!:)) Спасибо за перевод, и за гербологию!:)
|
![]() |
|
Так душевно и тепло от этого расказа.
|
![]() |
Софья324
|
Вааау!Просто шикарно!Необычно)10/10
|
![]() |
|
Браво переводчику! Замечательный перевод. Так приятно читать, не спотыкаясь о чисто английское построение предложений)
|
![]() |
|
Здорово!
1 |
![]() |
Lennyпереводчик
|
Lasylife
Спасибо большое. Эти "спотыкалки" были именно теми штуками, за которые беты когда-то буквально по рукам били. )) Приятно осознавать, что удалось существенно поднять качество работ. Это один из любимых мной переводов. |
![]() |
|
Шикарно и невероятно!
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |