↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Бытовая неустроенность — прекрасный повод для секса.
Шутка, конечно, но на самом деле так и есть. Когда в доме пусто, только и занимаешься тем, что налаживаешь производство себе подобных. Правда-правда. Посуды практически нет — мыть не надо, пылесборников — тоже. Хотя маман порывалась подарить нам свой ковёр, сотканный, наверное, ещё пра-пра-пра-бабушкой Мерлина, но Гермиона, поглядев на это трухлявое безобразие, категорически заявила, что не может забрать у семейства Уизли его давнюю реликвию. Маман хмыкнула и отступилась. Всё-таки у меня умная жена, — знает, как со свекровью разговаривать. Так вот, ковров у нас нет — стало быть, неоткуда выбивать наглых докси. Нет и занавесок. Гермиона как-то приобрела парочку для спальни. Между прочим, я предупреждал, что от вещей, купленных в Косом переулке, можно ожидать чего угодно. Волшебные вещи имеют обыкновение по-разному реагировать на дом и хозяев. Однажды Фред рассказывал случай, как деревянная полка падала всякий раз, когда под ней оказывался отец семейства. Падала и норовила, зараза, ударить по голове, да ещё издавала при этом неприличный звук. Хотя про звук Фредди мог приврать, таким уж он был...
Так вот, про занавески. В общем, сгорели они. От стыда, я полагаю. Ещё бы, мы с Гермионой такое в спальне выделывали, такое... нам же заняться больше нечем. Вспыхнули, как факел! Пришлось временно остановить конвейер по сборке маленьких Уизли и тушить пожар.
Если подойти к проблеме занавесок философски, то вспоминаются слова полоумной тётки Мюриэль о том, что у каждой вещи есть своя душа. А раз есть душа, то есть и соответствующие моральные нормы. Видимо у наших занавесок моральные нормы не годились для супружеской спальни, а только для кухни. Хотя нам и на кухне заняться было нечем, кроме как...
Кстати, про кухню. Вернее, про еду. С едой у нас перманентная напряжёнка, ибо Гермиона готовит так, что про это стоит писать поэмы, состоящие из одних междометий, вроде: Ё..! У..!..
Нет, не буду продолжать. Я ведь люблю свою жену, несмотря на один серьёзный недостаток: когда она что-то теряет, то превращается в злобную фурию. У неё даже волосы начинают шевелиться. На голове. В других местах я бы не рискнул проверять, особенно под аккомпанемент яростных воплей:
— Рональд Уизли! Я вчера оставила здесь свой список литературы по трансфигурации! Где он?!
— Рональд Уизли! Где мой учебник по тибетской травологии?!
— Рональд Уизли! Где мой лифчик?!
Потерять что-то, особенно лифчик, в квартире, где из мебели есть только кровать, стол и стул, довольно сложно, но мы же не боимся трудностей. Мне иногда кажется, что местный домовой — фетишист, положивший глаз на мою жену. Но Гермионе эти мысли лучше не высказывать. Она почему-то считает, что к потере вещей я имею непосредственное отношение.
Когда синдром гневливости немного отступает, говорю:
— Герм, нет ничего проще, надо сказать: «Домовой, домовой, поиграл и отдай», и вещь найдётся. Проверено!
— Что за чушь, Рональд! Никогда не слышала подобной чепухи!
Она ещё долго орёт, потом ворчит, бродит по квартире, переворачивая всё вверх дном. А когда совсем успокаивается, то тихонько, чтобы я не услышал, шепчет: «Домовой, домовой...»
Лифчик находится через минуту и в самом неожиданном месте. Я же говорю: проверено.
— Но ведь я здесь только что искала! Ничегошеньки не было! — растерянно говорит она.
И что мне остаётся делать в этом случае? Только подвигнуть её на деяния, от которых любая занавеска сгорит синим пламенем.
* * *
Всё началось, когда в квартире ни с того ни с сего появился мешок. Мешок как мешок, полотняный, с вышитым вензелем «W». Внутри — моя старая одежда.
— Ты что, был у мамы? — когда Гермиона хочет подчеркнуть своё превосходство, то говорит с ухмылкой. На самом деле навестить маму — вовсе не преступление, однако многие молодые жёны заражены вирусом презрения к своим мужьям, если те — только что от мамы.
— Я не был у мамы.
— Мама приходила? — теперь уже подозрительность в голосе.
— Нет.
— Тогда откуда здесь это? — и указывает на мешок.
— Как раз хотел спросить у тебя.
— Но оно же не могло оказаться здесь само!
Конечно, не могло. Никакая сова, даже накачанная допингом, не в состоянии лететь с такой ношей. Предположить, что маман перекинула мешок через камин, со словами: «Да ну вас, в гости к вам ещё ходить!» можно, но сложно.
Сошлись на том, что кто-то из моих родственников переместился в нашу квартиру, тихонько положил мешок и скрылся, пока мы в спальне... заглаживали инцидент с лифчиком.
Потом в квартире обнаружился точно такой же мешок, но с вещами Гермионы.
— Ой, надо же, мои старые джинсы! А я думала, что потеряла их!
У меня мелькнуло подозрение, что потерять джинсы можно лишь при определённых обстоятельствах, и как-то вечер вдруг перестал казаться томным. Но всё же у нас медовый месяц, а я расслаблен и влюблён.
— Слушай, ну кто мог сюда это прислать? — когда Гермиона задумывается о прекрасном, то становится ещё красивее и желаннее. В этих невыносимых условиях я принимаю единственно верное решение: хватаю её в охапку и несу в известное место.
Пока мы оглашали страстными криками известное место, кто-то завалил квартиру всяким барахлом: старой палаткой отца, посудой, одеялами и книгами, книгами, книгами...
— Ух-ты! «Древние руны!» — Гермиона сразу кинулась разгребать завалы из пропыленных фолиантов.
— Тебе не кажется, что от них странно пахнет? — не то, чтобы я беспокоился о чистоте воздуха нашего логова, но смотреть, как она бросает меня ради вонючих пергаментов было обидно.
— Слу-ушай, может, это Гарри? Смотри, тут его вещи тоже! — восторженно крикнула Гермиона.
Насколько я понимаю, у Гарри тоже медовый месяц, который они с Джинни решили провести где-то у тёплого моря. Он бы не стал заниматься такой ерундой. Во всяком случае, я бы на его месте точно не стал бы. На мой взгляд, подкинуть нам старьё может только полный псих.
— Вообще-то надо проверить их на предмет тёмной магии.
— Я уже проверила! Всё чисто! — самодовольно сказала Гермиона.
Всегда поражался тому, как быстро она соображает. Я взял мешок с вещами, на котором красовалась надпись «Гарри», и вдруг подумал, что сегодняшний день безнадёжно испорчен. Вроде бы ерунда: на моём мешке — «W», а на их — «Гарри» и «Гермиона». Такая мелочь, а неприятно. Узнаю, кто принёс сюда это шмотьё — уши оторву!
— А давай устроим вечер в палатке! — Гермиона явно загорелась этой идеей. — Помнишь, как было здорово?!
— Вообще-то было всем по-разному... Но если ты обещаешь не готовить, то можно.
Она запустила в меня моим мешком. Всё же красивая у меня жена. Возможно, нынешний вечер ещё преподнесёт парочку приятных сюрпризов.
Палатку поставили прямо возле камина.
— А помнишь, как мы целовались, пока Гарри не видит? — вдруг спросила она.
— Я помню всё. И как мы с тобой чуть не занялись любовью, пока он спал.
— Ой, не напоминай! Я была такая грязная.
— Ты была умопомрачительная. А сейчас стала ещё лучше.
— Рональд Уизли, — ты просто ловелас!
Всё было хорошо... Всё шло просто чудесно! Я даже мысленно поблагодарил того психа, который нам эту палатку подкинул. НО! В самый ответственный момент она вдруг исчезла. А вместе с ней исчезли мешки с одеждой и одеяла...
Честно говоря, я здорово испугался. Кому нужен этот дурацкий розыгрыш?! А если представить, что кто-то неизвестный подсматривает за нами, то становится вообще не по себе!
— Возможно, дело в квартире? — предположила Гермиона. — Не зря же она так дёшево стоила.
Я вспомнил, как снимал это гнёздышко у хозяина. Тот казался приличным человеком, хотя взгляд у него был хитроватый...
Пока я размышлял, Гермиона вдруг испуганно вскрикнула.
— Что?! — я даже подпрыгнул. Блин, порву любого, кто её обидит!
— Книга! — она так посмотрела, что я подумал, будто книга её укусила.
— «Древние руны» исчезли! Только что были, а теперь — нет!
Мне почему-то пришло в голову, что если бы исчезла кровать, Гермиона бы так не паниковала. А тут — «Древние руны» — страшно сказать, какая трагедия.
— Рон, что происходит?
— Ты меня спрашиваешь?!
— Может, этот... домовой забрал?
— Зачем ему твои руны?
— Откуда мне знать! Ему же зачем-то понадобился мой лифчик!
— Ну, с лифчиком можно...
— Рональд! Давай, попроси его вернуть всё назад!
— Почему я?
— Потому что ты — мужчина. И потому что ты нашёл эту квартиру. И потому что...
— Ты же не верила в домового!
— Но ведь помогло же!
— Ладно. Домовой, домовой, поиграл и отдай.
Мы прождали минут пять, потом кинулись искать пропавшие вещи. Ничего, естественно, не нашли. Гермиона стала ходить и маниакально шептать во всех углах заветную формулу. Но домовой оставался глух к её мольбам. И действительно, зачем ему отдавать кучу полезного барахла? Я бы не отдал. Даже лифчик.
В итоге она уткнулась в свои книги, чтобы найти объяснение странным событиям.
Промаявшись час в скорбном одиночестве, я решил напомнить о себе более решительно:
— Герм, да ну их. Пусть себе исчезают и появляются. Они же опасности не представляют, есть не просят. А я бы закинул в желудок чего-нибудь.
— Рон, как ты не понимаешь! То, что происходит, очень странно! Неужели непонятно, что за этим явно кроется какая-то загадка.
— Ну и что? Пусть кроется, прячется, рыскает по углам, нам-то что с того?
— Какой ты... нелюбопытный.
— Когда с рождения живёшь среди волшебных вещей, ко всему привыкаешь.
— То есть, ты хочешь сказать, что магловское происхождение рождает во мне паранойю?
— Я?! Я лишь хочу сказать, что пора ужинать и спать!
— Так иди ужинай и спи! А я ещё почитаю!
Вот уж не думал, что наша первая после свадьбы ссора произойдёт так быстро. Пришлось идти в кровать голодным, одиноким, но не сломленным. Если завтра всё это шмотьё возникнет снова, я его просто сожгу.
На следующий день палатка, мешки и книги появились опять. Зато исчезла Гермиона.
Я даже хотел попросить домового, чтобы он её вернул, но вовремя заметил записку:
«Рон, я в Хогвартской библиотеке, буду к обеду».
Лучше бы она была у домового. От тоски я даже подумал о том, чтобы смотаться в Нору, но когда представил, как маман будет приставать с вопросами: «А что у вас случилось? А почему ты один? Вы не поссорились?» то решил остаться дома, тем более, надо сделать намеченное: изничтожить барахлишко.
Когда я разбирал мешки с тряпками, то заметил Карту Мародёров. Неужели Гарри был здесь?! Был и ничего мне не сказал? А ушёл куда-то с Гермионой? Всё это очень подозрительно...
Если Гермиона в Хогвартсе, значит, я её увижу!
Я открыл Карту и стал искать библиотеку. Но Гермионы там не нашёл! Выходит, она меня обманула! И тот, кто подкинул сюда эту вещь, явно хотел, чтобы я знал, что Гермионы там нет! Чёрт, теперь весь этот свалившийся на мою голову склад перестал казаться таким безобидным. Кто-то затеял странную игру, возможно, с целью открыть мне глаза! Но кто?!
Тут мне стало сильно не по себе. Если это шутка, то глупая и злая, если нет — жди беды. Я уже хотел было собрать всё в кучу и кинуть в камин, но вещи снова исчезли без следа!
Всё! Моё терпение лопнуло! Сейчас я начну... Не знаю что, но точно начну!
Начинал я часа два, потом утомился. Тяжкое это дело — принимать решение.
Вдруг толстая книга вылетела из пустоты и больно ударила по ноге. Теперь-то я точно знаю, что делать. Нацелив на книгу палочку, я уже был готов произнести заклинание, как вдруг пришла Гермиона.
— Где ты была?!
— В Хогвартсе, — ответила она как ни в чём не бывало. — Ты нашёл записку?
— Нашёл! Но я хочу знать, где ты была на самом деле!
— «На самом деле», — передразнила она меня, — я была в Хогвартсе.
Вот ведь врёт в глаза и не краснеет!
— Гермиона, не лги, я всё пойму. У тебя есть кто-то?
— Есть.
О как! Не думал, что наша семейная жизнь пойдёт прахом именно сегодня. На самом деле, я вообще не задумывался о сроках.
— Кто?
— Муж-дурачок.
— Ах, я дурак?! Ну конечно, ты всегда так считала. Что ж, если так, то я найди себе кого-нибудь поумней!
— Рон, ты чего? Я же пошутила!
— Где ты была?!
— Так в Хогвартсе!
— Это ложь!
В общем, не буду вспоминать все подробности; и так понятно, что мы рассорились до крайности, и, казалось, брак уверенно катится нюхлеру под хвост. А под хвостом у этого зверя, уж поверьте мне, ничего хорошего не водится.
Гермиона заперлась в спальне, я остался в гостиной и от расстройства пнул прилетевшую из ниоткуда книгу. Не сказать, что семейная ссора кардинально изменила моё отношение к науке, но мне надо было как-то успокоиться, и я решил полистать фолиант...
На следующее утро Гермиона всё ещё злилась. Я подумал, что она меня испепелит взглядом, когда осторожно произнёс:
— Герм, ты вообще книги до конца читаешь?
— Я отправила сову родителям, поживу пока у них, — отчеканила она, проигнорировав мой вопрос.
— Подожди, не торопись. Просто ответь, ты все книги читаешь до конца?
— Свои вещи я собрала. Прощай, Рон.
— Гермиона! — я помахал перед её лицом руками. — Ты меня слышишь? Просто ответь.
— Я не хочу с тобой разговаривать! И отвечать на глупые вопросы! Дай пройти!
— Нет, я тебя не отпущу! — пришлось взять её за плечи, хотя риск получить кучу травм разной степени тяжести повысился в несколько раз. — Просто. Ответь. На вопрос!
— Да! Я все книги читаю до конца! Доволен?!
— А конкретно эту? Вот эту книгу? Помнишь её? — я сунул ей чуть ли под нос книгу «Продвинутые заклинания».
— Да! И эту книгу тоже!
— А вот и нет! Там есть одна страничка, которую ты не открывала!
— Что ты несёшь, Рональд Уизли?
— Вот эта страничка! Она была склеена с другой, а поскольку пергамент старый, ты, наверное, не рискнула её отклеить! А я рискнул!
— Поздравляю! — рявкнула она, шагнув в камин. — Целуйся со своей книгой!
— Там есть одна маленькая сноска относительно Заклятия невидимого расширения! — крикнул я, но моя жена уже исчезла в зелёном пламени.
Я остался у камина, раздавленный и опустошённый...
Этот вечер был самым тоскливым в моей жизни. Я поискал чего-нибудь выпить и нашёл только початую бутылку шампанского, которое мы открыли в тот день, когда переехали сюда. Гермиона была волшебно, невероятно красивой! И такой, что даже магловская кислятина казалась слаще мёда. Теперь же у вина был совсем иной вкус — прокисшей бражки.
Под утро появились они — наши вещи. Я аккуратно сложил их по кучкам: в одной — старый рюкзак Гарри и его мешок с одеждой, в другой — мои шмотки; одежду Гермионы стал перебирать, вдыхая лучший в мире аромат — костра и духов моей жены.
Наверное, я так и заснул — в обнимку с её свитером, а когда проснулся — вещей уже и след простыл. Зато была Гермиона.
— Всё-таки, ты невыносим, Рональд Уизли, — строго сказала она, когда я продрал глаза. — Не мог сразу объяснить!
— Что объяснить? — спросонья было непонятно, настроена ли она мирно, или сейчас начнутся карательные меры.
— Что заклятие «Невидимого расширения» перемещает не только в пространстве, но и во времени! И что вещи всегда возвращаются туда, где живёт тот, кто их заколдовал!
— Ну, это же общеизвестный факт, — заважничал я. — Хотя вам, маглорождённым, это трудно понять.
— Ах ты! — начала она возмущаться, но я ловким движением схватил и повалил её на пол.
— Я так соскучился.
Примирение ознаменовалось вполне заслуженным и очень приличным сексом. Я чувствовал себя взрослее и мужественнее, осознавая, что взобрался на одну ступеньку вверх по крутой лестнице семейной жизни. Кроме того, мне удалось утереть нос самой Гермионе Грейнджер-Уизли, которая, как оказалось, не всё знала о применяемом заклинании, и этот факт весьма грел мне душу.
Мы стали с нетерпением ждать, когда наши вещи появятся вновь, а когда это случилось, долго и очень тщательно складывали их обратно по мешкам. Гермиона даже предложила кое-что постирать, но я сказал, что вдруг они срочно понадобятся в том, другом времени, и будет нехорошо, если они окажутся невысохшими. Гермиона согласилась, но, по-моему, потихоньку всё же кое-что выстирала и сбрызнула духами.
На Карте мародёров мы нашли тех, кого уже нет в живых: профессора Снейпа, метавшегося в директорском кабинете, Колина Криви и других. Гермиона всплакнула на моём плече, а я вспомнил Фреда, каким он был...
Мы аккуратно сложили палатку, одежду, книги и сидели перед камином, в ожидании, когда они станут нужны там, где мы когда-то были совсем юны, лихи и безрассудны.
А потом занялись любовью на горе всем занавескам в мире.
Strollавтор
|
|
Home Orchid, большое спасибо! Очень приятно получить отзыв на старую работу.
|
Хорошо, но на мой взгляд огонька не хватает.
Или это лирическая музыка на меня так действует? ))) |
Strollавтор
|
|
Музыка, музыка, отвечаю))
|
Ох, очень круто! Сижу и глупо улыбаюсь))) Мимимило и очень по-молодожёновски. Спасибо!
|
Strollавтор
|
|
kотюSик
Спасибо Вам за весёлый отзыв. |
Какая красивая вещь... Веселая и грустная одновременно.
|
Strollавтор
|
|
riky
Благодарю. Да, на именно весёлая и грустная. |
Strollавтор
|
|
jeanrenamy
У меня есть фанфик Незатейливый Недооцененный неприкаянный И вскричал я в блоги Эй читатель слышь У меня есть фанфик Что же ты молчишь До фига комментов Ты ещё не дал Так и не растратив свой потенциал Но пришли и дали Да ещё в стихах С мудростью лукавой С нежностью в строках Вот бегут мурашки Сколько их – не счесть Что я дам комменту Однозначно шесть :) |
Таки...
Показать полностью
Во-первых, как бы я не любил эту пару, но мне фик о них этот понравился. Правда развеселый траходром, которым все проблемы решает герой фика (уж простите, но более подходящего и приемлемого слова я не придумал) начинает к концу фика подбешивать. Ну да ладно. Что мы имеем в этом фике. Мы имеем рассказ от лица Рона. Персонажа, который в каноне, насколько помню, и двух слов не сказал, не набив при этом рот едой. Ладно, это я плоско пошутил. Гермиона здесь получилась полностью живая - та самая зануда и умняшка, любимица многих фанатов Поттерианы. За что автору отдельное спасибо. Люблю, когда герои живые. Во-вторых, я вот честно не понял, откуда Рон знает о допинге и чисто славянскую присказку о домовом? Это меня удивило, не спорю, но решил не обращать на это внимание, посчитав просто смешной деталькой от автора. Но когда тут же всплыло, что домовой - фетишист, мне несколько поплохело. А вы знаете, товарищи, что будет, если так домового назвать? Вот волшебники аглицкие из пансиона заморского не ведают и огребут по самые не балуй. Тут не сексом заниматься, а бежать захочется, куда ноги понесут... Ну в третьих, несмотря на желчь, высказанную выше, могу отметить, что стиль фика очень ровный и он не только смешной, но и с толикой загадки. Эдакий юмористический детектив. Спасибо, автор! Отзыв отставлен в рамках #ОтзывФест на Фанфиксе |
Strollавтор
|
|
Митроха
Благодарю! Я, помнится, уже получал высказывания по поводу того, что Рон слишком маггловский, и всякие конвейеры и допинги не входят в его лексикон. Но, мне кажется, тесное общение с Гермионой и её роднёй, а также стремление познать магглов, унаследованное от отца, могло сказаться и на словарном запасе нашего героя. К тому же он ироничен, той особой иронией, которую никогда не ожидаешь от такого "простака". А ведь Рон далеко не прост, как могло бы показаться. Спасибо за такой приятный отзыв, и что отметили юмор и детективную составляющую. 1 |
Stroll
Не за что! А все-таки почему домовой-то фетишист?))) *с опаской оглядываясь* |
Strollавтор
|
|
Митроха
Потому что "украл" лифчик Гермионы. |
Stroll
Не, это я знаю, а персонажи не бояться, что домовой обидится? |
Strollавтор
|
|
Митроха
Я думаю, Рон не стал озвучивать свои мысли вслух. А домовой, хвала Мерлину, Легилименсом не владеет. |
Stroll
Да и вообще, откуда домовой? Насколько помню есть домовой упырь, эльф, а просто домовых нету. Или это просто присказка с бухты-барахты? *вы уж простите, я вредный, но мне просто интересно* |
Strollавтор
|
|
Митроха
То, что у Роулинг про домовых не упоминается, не значит, что их совсем может не быть в каноне. Я просто предположил, что они есть. А вообще, вся эта история навеяна реальным ощущением, что вещи в квартире пропадают и появляются в самых неожиданных местах, при том, что точно помнишь, что искал в этом месте, но их не было. С другой стороны, можно предположить, что Рон просто ироничный чувак, который услышал от кого-то сказку про домового, и дурит Гермиону. |
Прикольно, до конца не смог догадаться откуда вещи.
Спасибо. 1 |
Strollавтор
|
|
Nikolai-Nik
Спасибо вам! |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|