Название: | Rules |
Автор: | Take this to Heart |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/5539316/1/Rules |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Сириус, вставай.
Я застонал и только уютнее устроился в моей мягкой постели. Да он просто-напросто завидует моим отношениям с моей обожаемой кроваткой.
— Нет.
— Хватит видеть сны о Марлин и вставай.
Мне пришлось вновь проигнорировать настырный голос, тщательно пытаясь поймать за хвост ускользающие от меня сновидения.
— Сириус, вставай, я сказал. Мы уходим на завтрак.
— Нет.
— Да.
— Нет.
— Да!
— Нет.
— Да!
— Нет.
Лунатик раздражённо вздохнул и огрел меня подушкой по голове, вновь рявкнув: «Поднимайся!»
— Слушай ты! — взревел я, садясь на постели и бросая в него подушку раза в два сильнее.
Он крякнул, так как орудие ударило его в живот, и посмотрел на меня.
— Хватит вести себя как ребёнок, Бродяга.
— Я? Ты бросил первым!
Он пожал плечами, и я отвернулся, намереваясь залезть обратно под одеяло и оставить Римуса в его полузастёгнутой рубашке в мире проснувшихся. Может, я мог бы избавиться от остальных его пуговиц, чтобы точно получить одобрение со стороны дам... хотя Лунатику просто нужно самому измениться. Может быть, я уберу половину моих собственных пуговиц, а затем обвиню Римуса! Это, возможно, доведёт дам до обморока. От восторга, естественно. Да, это будет планом номер один в моём сегодняшнем графике... как только я встану. Во второй раз.
Теперь обратите внимание, что я сказал «намереваясь залезть». Да, «намереваясь» является ключевым словом в этой фразе.
Знаете, я не держу обиды на завтрак за то, что он начинается так рано, мне это просто не нравится. Вообще я предпочитал обеды, после которых можно было загнать в угол девчонку, с которой ты заигрывал весь день, и запереться с ней в кладовке, чтобы целовать её и... ну неважно. Вот почему обед — это неплохо. Если честно, я бы даже не проснулся ещё минут десять, а то и двадцать. Как раз успею закинуть что-нибудь в рот и заодно послушать, о чём говорит Джим, если он будет там.
Хотя с чего бы ему там не быть?
Я же знаю, что он не может прожить ни дня без утренней дозы Эванс.
Итак, как раз когда, поразмышляв, я собрался заснуть, мне на спину опустилась подушка. Я ахнул и развернулся: Римус спокойно глядел на стену, на его лице играла легкая улыбка.
— Лунатик! — закричал я.
— Да? — спросил он, изогнув бровь. — Что случилось?
— Что случилось? — недоверчиво повторил я, зарычал и начал носиться по комнате, пока не опрокинул Римуса на пол. — Ты... как... же ты... раздражаешь!
Римус перекатился, оказавшись сверху, прижал мои руки с удивительной силой.
— Какой же ты ленивый.
Я сдался и направился к ящикам, выбрав первые попавшиеся вещи. Брюки и рубашка. Вспоминая мой план, я сердито посмотрел на Римуса, который счастливо развалился на своей кровати, и тихо произнёс заклинание, направив палочку на собственные пуговицы.
— Лунатик! — сразу же позвал я жалобно. — Что ты сделал с моими пуговками?
— Извини? — переспросил он.
— Ты испортил мою рубашку!
— Что-о? Я не...
— Ну что ж, я тебе это ещё припомню, — хмыкнул я, пожимая плечами. — Пойдем.
Римус, чуть ли не брызгая слюной, пытался остановить меня, когда я обернулся. А потом его взгляд задержался на моём прессе, и его взгляд чуть-чуть смягчился.
— Ты не можешь пойти вниз вот так, — возразил он.
— Как так? Как самый желанный парень в школе? Упс, слишком поздно, я уже им являюсь.
— Сириус, — вздохнул Римус. — Ты просто смешон.
Я поднял брови, возмущаясь таким невинным оскорблением, но тут же нашёлся, как возразить:
— Я горяч.
— Но ты не сделаешь этого, — настаивал он.
— Да, сделаю.
— Нет.
— Да.
— Нет.
— Да!
— Неужели мы снова начинаем этот дурацкий спор? — спросил он, скрестив руки на груди.
Я ухмыльнулся, прежде чем ответить "Да".
Римус закатил глаза, но признал заведомо провальную битву, после чего направился к двери. Да, я один из мародёров, и мы нарушаем все правила, даже насчёт дресс-кода. Почему бы и нет, один раз живём, всё-таки.
— Эй, а где Джейми и Хвостик? — спросил я, оглядывая, наконец, почему-то пустую комнату.
Римус фыркнул:
— Какой ты наблюдательный, Бродяга, я же сказал, что они спустились на завтрак, когда потеряли надежду, что ты проснёшься.
— А ты остался? О, Лунатик, я так тронут!
Он посмотрел на меня краем глаза и довольно хмыкнул, но потом добавил:
— Мне досталась самая длинная хворостинка, ничего не поделаешь.
К тому времени как мы были в общей комнате, как и ожидалось, девушки как-то даже немного похотливо смотрели на меня. Не могу дождаться, чтобы увидеть, что МакКиннон будет делать, когда увидит мои мускулы.
— Говорил же тебе, — прошептал я Римусу, широко улыбаясь.
Он проигнорировал меня. То же мне, нашёлся. Завидовать плохо, между прочим. Ну ладно, я, пожалуй, не буду держать на него обиды, он же всё-таки не бросил меня утром, как эти двое.
— Так стоп. Вы тянули хворостинки из-за меня? — внезапно осознал я его слова.
Он ничего не ответил. Надувшись, я молча преодолел оставшуюся часть пути в Большой зал.
Когда мы вошли, с губ моих сорвался судорожный стон:
— Почему она теперь всегда ест с нами?
— Мэри ест не с нами, а с Питером, — вздохнул Римус.
Я согнулся пополам от смеха, привлекая ещё больше внимания, чем раньше (хотя, куда уж больше), и еле выдавил:
— Питером?
-Да, именно так. Он ей нравится.
Думаю, мои глаза буквально выпали из моего черепа, упали на пол, а затем отскочили от пола вверх и вернулись обратно на своё законное место. Я, конечно, не мастер сравнений, но суть моей реакции понятна.
— Ты шутишь? У Питера действительно будет девушка, тогда как ни у кого из нас её нет? — я нервно провёл рукой по шее. — Этого не может быть. Мне нужно найти подружку!
Я тут же стал оглядываться по сторонам в поисках жертвы, и пришла очередь Римуса разразиться смехом:
— Расслабься, Бродяга. Ему столько нервов нужно, чтобы попросить её встречаться, а их у него явно нет.
— А что, если она попросит его? — поинтересовался я, с отчаянием разглядывая девчонок за столами.
Улыбка Римуса исчезла, а брови поднялись. Конечно, он и не задумывался над этим. Кто бы сомневался. А ещё «мозг группы», то же мне.
— Я попрошу Марлин встречаться! — возбужденно воскликнул я.
Он устало вздохнул:
— Ты не можешь. Ты уже пробовал на пятом курсе.
— Ах да, ты прав.
Тут мне отчего-то стало совсем тоскливо. Как же могло так случиться, что я не заметил раньше? Надо быть внимательнее, намного внимательнее. Чтобы не допустить такого вновь. Хотя меня намного больше беспокоило то, что происходило сейчас, а это, по-видимому, уже не исправить. А Марлин... чёрт бы побрал этот пятый курс, а.
— Не понимаю, почему ты не можешь просто встречаться с кем-то по второму разу?
— Нет, — пробормотал я. — Это против правил.
Он пробормотал что-то вроде «а, ну да, тогда удачи», уткнувшись взглядом в пол, я всхлипнул и встряхнул головой, чувствуя некоторый дискомфорт. Если у Питера будет девушка, что же делать тогда мне?
Я начал вслух перечислять тех, кого видел:
— Бывшая, бывшая, бывшая, бывшая, никогда на свете, бывшая, бывшая, занята, бывшая, она меня пугает, бывшая... чёрт, Лунатик! Мне придется войти на территорию Слизерина!
Римус громко фыркнул и проигнорировал меня. Я показал ему язык за его спиной, когда мы приземлились на наши обычные места. Пит, кажется, даже и внимания особо не обратил, а вот Джеймс посмотрел на меня.
— Наконец-то ты прос... Что ты сделал с рубашкой?
— Улучшил её немного, — я подмигнул ему, пытаясь — крайне неудачно — игнорировать громкое хихиканье Мэри на что-то, что сказал Питер. Как Питер может быть смешнее, чем я? — Хочешь, чтобы я сделал то же самое с твоей? — спросил я. — Дамы мигом потянутся.
Он покачал головой, сдерживая улыбку.
— Я думаю, что прекрасно выгляжу такой, какой я есть.
Я закатила глаза.
— Я и забыл, что ты таскаешься за Эванс. То есть, ты думаешь, что сможешь сопротивляться, если кто-то типа Марлин МакКиннон влюбится в тебя? Ох... это напомнило мне... — я положил голову на стол. — Сохатый, мне нужна подруга раньше... ну, ты знаешь...
Он нахмурился, явно не понимая. Я дернул головой в сторону Питера.
— Прежде, чем они...
— Что?
— До того как Питер станет встречаться, — прошипел я громко.
Джеймс начал смеяться, я не соизволил присоединиться, добавив, что это уже совсем скоро может случиться, и он постепенно остановился.
— Подожди-ка, что?!
— Я знаю, — заскулил я. — А я уже повстречался с большинством! Не могу же я думать о...
— Но с ними ты как раз и не встречался никогда, — Римус с невозмутимым видом откусил от тоста.
— Что ты такое говоришь? Конечно, да! — сказал я, глядя на Лунатика с беспокойством.
— Нет, ты просто спал с ними в течение двух недель подряд, — сообщил он.
Джеймс начал смеяться и чуть не поперхнулся тыквенным соком, выливая содержимое своего стакана на стол. Я нахмурился и бросил кусок собственного тоста в Римуса. «Вы, ребята, ещё такие незрелые», — тихо сказала Мэри Питеру. Я не незрелый. Я самый зрелый из всех них, Мерлиновыми подштанниками клянусь! Если Питер и будет когда-либо с этой девушкой, я уверен, что они расстанутся в тот же час.
— Это правда, — настаивал Римус.
— Хочешь, я расскажу тебе ещё одну правду? — спросил Джим, толкая меня в бок. — МакКиннон смотрит на тебя.
— Ну естественно, — хмыкнул я, намазывая маслом новый тост. — Очевидно, у неё остались ещё чувства ко мне.
— Через два года после того, как вы расстались? — недоверчиво спросил Римус. — Я думаю, что как раз наоборот.
Мой обозлённый взгляд обратился к нему. Не ожидал от него такого, не ожидал. Уж кто-кто, а Лунатик раньше не сыпал мне соль на раны. Мне нужен новый план мести — безобидный, но действенный.
— Эй, я её не люблю... так сильно. А у Сохатого были чувства к мисс Умнице четыре с половиной года! — провозгласил я, пытаясь перевести тему.
— Мисс Умница? — Джеймс посмотрел на меня с тревогой. — А, проехали. Рем, как думаешь, какая у него ситуация с Марлин?
— Хм... Думаю, она просто считает, что ты выглядишь смешно.
— Почему ты так говоришь? — спросил я, хмурясь на слова Лунатика. — Ты мне отвратителен, знаешь.
— Я тебе отвратителен? Напомнить тебе о том разе, когда я вошел в спальню и обнаружил тебя пристающего к Бетти Марш... на моей кровати!
— Но ведь...
— ДЖЕЙМС ПОТТЕР!
Мы все оглянулись в направлении выхода, чтобы узреть, как Эванс в подобии шторма несётся к нам с раскрасневшимся от гнева лицом (и, вероятно, от смущения, ведь взгляды всех студентов в Большом Зале были устремлены на неё).
Джеймс побледнел.
— О нет, — пробормотал я.
Она практически подлетела к нему, шипя сквозь зубы:
— Как ты мог, злое, несчастное, низшее существо!
— Что ты имеешь в виду? — спросил он, проводя рукой по волосам. О, он точно знал, что она имела в виду... Жаль только, что я не знал.
— Будто ты не знаешь, — саркастически усмехнулась она. — Ты рассказал ему!
— Ну конечно, я рассказал! — воскликнул Джим, вставая, чтобы быть с ней примерно на одном уровне. — Почему бы и нет?
— Как ты мог?
— Как я мог? Ну, это довольно легко: я просто сказал ему правду.
— Ты казался мне тем, кому можно доверять! А что ты? Сколько восхищения тебе нужно, ловелас? — закричала она так, что ушам стало больно. — Я тебя ненавижу!
И тут он засмеялся, и мне подумалось, что он окончательно и бесповоротно спятил.
— Ты меня ненавидишь? — спросил он, по-прежнему громко смеясь. — В этом нет ничего нового.
Весь Большой зал молчал. Профессор Слизнорт спешно пытался пробраться к ним и разнять, но безуспешно. Я чуть не рассмеялся, так как его живот оказался явно большой помехой, а вместо этого продолжил слушать Джеймса и Эванс.
— Т-ты... ты маленький обманщик! — девушка схватила тарелку с кашей из-под носа у Питера и опрокинула Джиму на голову. — Я никогда не заговорю с тобой снова!
— Отлично!
— И кстати, Блэк, — ух, её голос был просто переполнен ядом. Я подскочил на месте, не ожидав того, что буду втянут в разговор. — Сад должен остаться снаружи!
С этими словами она повернулась и выбежала из Большого зала, выкрикивая оскорбления через плечо.
— Смотри, если я когда-нибудь попытаюсь помочь тебе снова! — Джеймс заорал вслед ей. Раздраженный крик дошел до наших ушей, и Джеймс упал на свое место, проклиная и вытирая кашу с волос и одежды.
Мэри так яростно глядела на Джима, что я даже немного испугался. Алиса и Марлин обе стояли, перешёптываясь. Наконец, Алиса вышла из зала, а Марлин снова села, выглядя крайне обеспокоенной. Она никогда так не выглядит, никогда, она всегда относится ко всему рассудительно. Хотя когда мы встречались, я сказал ей, что меня укусила дикая белка и мне осталось жить шесть секунд, потому что укус был ядовитым. Она целовала меня в течение шести секунд, а затем сказала мне в следующий раз использовать более правдоподобную ложь.
Но я отвлекся.
Слизнорт уже почти подошёл к нам. Он выглядел взволнованным, голодным, злым и обиженным одновременно. Удачно так получилось, что именно этот учитель души не чаял в Лили.
— Просто самая глупая вещь, которую ты когда-либо делал, — пробормотал Римус, качая головой.
— Согласен, — фыркнул я. — Э-э... но и она тоже наговорила глупостей. Я имею в виду... сад должен остаться снаружи? Что? Это не имеет смысла вообще!
Питер прокашлялся:
— Ты... твоя рубашка... возможно, стоит что-то с ней сделать.
Я посмотрел вниз впервые с тех пор, как заколдовал её, и раскрыл рот от удивления: яркие цветы прорастали прямо по швам из моей же кофты. Прямо оттуда, понимаете?
— Что за... Почему ты не сказал раньше? — рыкнул я.
Питер забавно пискнул и спрятался за Мэри. Ах, настоящий мужчина. Ты такой классный, Пит.
— Измени меня обратно! Римус, измени меня обратно!
Он вздохнул и, как по щучьему велению, цветы исчезли, после чего пожал плечами и повернулся к Джеймсу.
— Не затруднит ли тебя ответить, что именно ты сделал?
— Мистер Поттер, — прервал Слизнорт. — Проследуйте за мной, пожалуйста.
Джеймс встал из-за стола, засунул руки в карманы и, бросив на нас скучающий взгляд, пошёл за профессором из зала. Мне безумно интересно даже, что он ему такое скажет. Джим же не виноват, так? Так. Ну а всё остальное и так понятно.
— Как вы думаете, что это было? — спросил Питер немного жеманно, наблюдая за удаляющимся другом.
Я закатил глаза на его наивность и ответил, как будто это было самой очевидной вещью в мире (хотя так, вроде, и было), что Джейми, очевидно, сказал правду, чем только разозлил Эванс. Римус хлопнул рукой по лбу и громко застонал.
— Что-о? Пит был единственным, кто спросил, что случилось! — возмутился я.
— Я...
— Сириус, могу я поговорить с тобой?
Я подскочил от неожиданности, услышав звук женского голоса, адресованный мне, и обернулся, обнаружив Марлин, которая с беспокойством смотрела на меня. Я чувствую своей обязанностью ещё раз подчеркнуть, что МакКиннон никогда не волновалась, никогда.
— Э-э...
— Пожалуйста, — она практически умоляла.
По необъяснимым причинам, это несколько напрягло меня... хотя и не должно было, потому что я Сириус Блэк, а Сириус Блэк привык к девочкам у него в ногах. Во всех смыслах, да. Но на данный момент — просящим что-то, вот так.
К счастью, Лунатик взял инициативу разговора на себя.
— Вот эти его жалкие всхлипывания сейчас на самом деле означают «да». Извини его, дело в том, что он забыл утром принять дозу своего зелья для улучшения произношения и дикции.
Придурок. Я зло покосился на него и стёр все мысленные благодарности ему из своего сознания.
— Он шутит, — сказал я ей быстро. — Начинай уже со своим разговором.
— Не здесь, — тихо сказала Марлин, кивая на вход в Большой зал.
— МакКиннон, — проворчал я, вставая и следуя за ней. — Лучше бы этому разговору иметь важное значение. Потому что он лишает меня принятия одного из самых важных приёмов пищи.
Она повернулась, чтобы я увидел ухмылку на её лице.
— Чем ужин хуже завтрака?
Я усмехнулся её затылку:
— Ты всегда знала, как уничтожить гордость человека.
— Гордость? Ты гордишься тем, что лжёшь насчёт того, какой приём пищи для тебя важнее? — спросила она, останавливаясь перед доспехами и поворачиваясь лицом ко мне.
Я пожал плечами.
— Не совсем. Тот факт, что ты только что признала, что я мужчина, заставляет меня чувствовать себя намного более гордым.
Марлин не ответила, наделив вдруг своим вниманием пол. Я терпеливо ждал. Долго. Правда долго. Около двух секунд.
— Знаешь, если тебе действительно нечего сказать, то...
— Нет, нет, я сейчас, — сказала она быстро, позволяя светлым волосам упасть на лицо. — Просто это очень неудобно.
Такая забавная. Только вот я её не понимаю, совсем не понимаю. Чего она хочет? И почему вдруг стала такой печально-напуганной? Странно. И вдруг мне в голову пришла ужасная мысль...
— Ты беременна?
— Нет.
— Ты вынашиваешь моего ребёнка?
— Сириус, это то же самое!
— Ты...
— Просто прекрати гадать, — пробормотала Марлин, пресекая мою следующую реплику.
Я послушался её и прислонился к каменной стене, пристально вглядываясь в её прелестное личико.
— То, что Джеймс сказал тебе, — выпалила она, — это неправда.
Я поджал губы.
— Что именно? В том случае, если ты не знаешь, Джим говорит мне много, много всего, и действительно трудно сейчас понять, что ты имеешь в виду...
— Сириус, заткнись.
Я удивлённо ахнул, сильно обиделся на неё, но тем не менее, перестал говорить. Не надо думать, что я сделал это потому, что она сказала. Просто так. Ясно? Просто так.
— Ты прекрасно знаешь, о чём я!
— Я уверен, что нет, но можешь продолжать болтать, — пробормотал я, глядя на неё с некоторым раздражением.
— Он должен был сказать тебе, наверное... Я даже не знаю, зачем Лили и Джеймс поставили на это. Это просто смешно. Я-я просто...
— Ты очень милая, когда волнуешься, — сказал я ей, широко улыбаясь.
— Видишь! Ты знаешь и сейчас просто ведешь себя, как болван! — она со злостью ударила меня в грудь рукой? и я инстинктивно схватил её, твёрдо удерживая напротив себя, чтобы она не могла больше навредить мне.
— Ч-что ты делаешь? — спросила она дрожащим голосом.
— Позирую для портрета, — отрезал я. — А на что это похоже? Что случилось с твоей палочкой этим утром, МакКиннон?
Она издала раздраженное рычание (что я нашел очень очаровательным) и изо всех сил попыталась вырвать свою руку из моей железной хватки.
— Ты невероятный, Сириус Блэк! Невыносимый! Ты знаешь, что я чувствую к тебе, и ты всё ещё стоишь здесь, играя в игры, когда ты должен загнать меня в чулан и целовать, пока нас не поймают, после чего ты будешь несколько дней заниматься сексом с Эммелиной Вэнс или с другой в совершенстве удовлетворяющей тебя девчонкой, которую используют такие, как ты! Это именно то, что происходит в последнее время! Боже, я такая идиотка! Знаешь, я думала, что ты вырос.
— Стоп-стоп-стоп. Что ты сказала!?
Она свирепо посмотрела на меня из-под своей челки и прорычала:
— Джеймс сказал тебе, что ты мне нравился, и ты побыстрее пригласил меня на свидание, а он теперь выиграет пари и сможет купить глупую метлу!
Я отпустил её руку, пребывая в шоке, пока она продолжала смотреть на меня со злобой в глазах. Если бы я не был так смущен, я, вероятно, нашел бы это безумно горячим и возбуждающим.
Через некоторое время я смог сформировать связные слова и начал медленно говорить:
— Ты... можешь себе представить меня... и Джеймсу может потребоваться новая метла... и он и мисс Злюка, возможно, делали ставки на нас... но я могу заверить тебя, что он ничего мне не говорил.
Гнев сменился недоумением, и её щеки начали униженно краснеть.
— Ты должен просто проигнорировать всё, что я тогда сказала... Забыть. Я не думала...
— Я всё ещё нравлюсь тебе, Маккиннон? — спросил я с ухмылкой, пытаясь справиться с первоначальным шоком.
Она прокашлялась, но оказалась не способной ответить мне. Я стоял, рассматривая её, пока мой мозг, казалось, вступал в тяжелейший мыслительный процесс. Тишина угрожала раздавить меня, пока не была разломлена смехом Марлин.
— Я не могу поверить в это! — она хихикнула. — Ты тоже хочешь меня обратно!
— П-прости? Что?
Она подняла бровь.
— Для рекорда, — пробормотала она, подходя ближе ко мне. — Ты тоже очень милый, когда волнуешься.
— Я? — спросил, оступившись назад и ударившись о доспехи. — Я не... я никогда не волнуюсь.
Я выплюнул эти слова с угрозой, словно это было имя слизеринца, которого я проклял на прошлой неделе.
Марлин облизнула губы.
— Ты выглядишь довольно взволнованным в данный момент. Или, может, ты просто нервничаешь, ведь ты неделями не имел девушку. Боишься, что потерял сноровку?
Мой рот приоткрылся, и она сморщила носик.
— Я думаю, да. В последний раз твой рот не открывался, когда я пыталась поцеловать тебя.
Она была очень близко, если бы я хотел, то мог бы посчитать все её длинные ресницы. Однако, в тот момент я был слишком занят её губами и тем, насколько они близки к моим.
— Я не терял сноровку, — с вызовом произнес я, двинувшись так внезапно, что она была застигнута врасплох, и я прижал её к стене.
Её губы сейчас были в паре миллиметров от моих, чуть ли не щекоча их. Она прошептала:
— Докажи это.
— Я не могу, — пробормотал я, немного растерявшись, когда её глаза впились в мои.
— О, хорошо, — сказала она, закатывая глаза. — Ты маленький хитрюга, не имеющий одну девушку несколько раз.
Но я хотел этого. Ох, как же я хотел этого именно тогда.
— Правила есть правила, — выдавил я.
— Я разочарована, — вздохнула она. — Правила предназначены для того, что нарушать их, господин Мародёр.
Я взглянул на неё, колеблясь в размышлениях, что правильно, а что неправильно.
— Поцелуй меня.
Так я и сделал. Потому что Сириус Блэк никогда не отступает от проблем. Марлин МакКиннон не проблема, но и от неё я отступать не собирался.
Я напал на её губы со свирепостью, которая появилась неизвестно откуда. И хотя это и было неправильным, если исходить из моих ранних выводов, это было самым правильным, что я чувствовал сейчас. Она былв столь же замечательна, как я и помнил, языком боролась с моим, закручивая меня в сногсшибательный водоворот эмоций, который всегда сопровождал поцелуи Марлин. Её пальцы зарылись в мои волосы, и впервые я не возражал, что прическа испорчена. Мои пальцы выписывали узоры на её щеке, пока она обвила меня ногой.
Хлопанье и гиканье сзади заставило нас оторваться друг от друга.
Я отскочил от неё, глядя мутными глазами, и онемел. Джеймс стоял здесь с Лунатиком, Эванс и Алисой, и все они улыбались так, будто выиграли в лотерею, например, ту, о которой недавно упомянула Марлин.
Она как раз и первая пришла в себя и громко прокашлялась:
— Я думала, Лили и Джеймс снова ненавидят друг друга, — недоуменно пробормотала она.
Джеймс небрежно махнул рукой в воздухе:
— Мы должны были придумать план, чтобы вы двое снова были вместе.
— Вы спланировали это? — спросил я, слегка возмущенно и пораженно.
Мои друзья-мародёры были более коварными, чем я думал раньше.
Римус пожал плечами, всё ещё лукаво улыбаясь:
— Это расплата за кормление Гигантского кальмара моей книгой по зельям.
Я раздраженно закатил глаза:
— Лунатик! Нельзя мстить другу-мародёру! Это есть в своде правил, который мы сделали на прошлой неделе!
Он фыркнул, неприлично подмигнул мне. Никогда больше не хочу видеть этого, серьёзно.
— Правила предназначены для того, чтобы их нарушать, не так ли?
Katie W.переводчик
|
|
zoloto
Спасибо ^_^ Нет-нет, там было именно snog/snogging |
Katie W., а оно разве не переводится как ласкаться-целоваться-обниматься?)
хмм) ну может ваш вариант действительно наиболее подходящий) |
Katie W.переводчик
|
|
zoloto
Эм... да нет, вроде) хотя для меня равносильно, если речь о Сириусе)) |
Милашно))) согласна, что правила просто необходимо нарушать!)))
Мерси) |
Katie W.переводчик
|
|
София Лестранж
спасибо большое, что прочитали ^_^ |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|