↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Птичка (джен)



Фандом:
Рейтинг:
не указан
Жанр:
Приключения, Юмор
Размер:
Мини | 39 561 знак
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Небольшой приквел к ориджиналу "Сестры Скорпиона". Действие разворачивается за пятнадцать лет до описываемых событий, когда главные герои были детьми.

В королевском замке Терравирис никогда не было других детей, кроме наследника престола Ричарда и его маленькой подруги Анны.
Но все меняется, когда в замок прибывают гости из соседнего королевства. И тайком проникает маленькая девочка по имени Элайв...
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

POV Энни

Я сосредоточенно ковыряла шпилькой, спешно вытащенной из прически, в огромном замке. Прядь, которую уже ничего не держало, падала мне на лицо. Я ее сдувала, а она все равно лезла в глаза, мешая видеть!

Уф!

За неимением платочка я вытерла вспотевший лоб прямо рукавом, оглянувшись — попадет еще. И за манеры, и за мою освободительную миссию.

Дело в том, что Ри-Ри — заперли. За какую-то очередную провинность его не просто лишили прогулок, охоты и прочих удовольствий и развлечений, а посадили под замок, как самого настоящего преступника.

Разумеется, я не могла оставить своего друга в беде, и вот уже битый час сижу с ним около этой двери: ему же, бедняге, одиноко.

Нет, сначала Ричард нисколько не печалился своему наказанию — он сказал мне (через замочную скважину мы спокойно могли переговариваться) что представляет, будто он пленный рыцарь, похищенный, к примеру, русалками и заточенный в очарованном хрустальном замке.

На что я робко возразила, что настоящие рыцари в плен не сдаются, тем более женщинам. Русалки ведь женщины, не правда ли?

Как оказалось, зря. Ричарду мгновенно разонравилось сидеть взаперти и он в ультимативной форме потребовал его освободить — сказал, что это мой долг.

Конечно, я не стала спорить и вот уже битый час ковыряю этот несчастный замок… И руки уже устали, и пальцы затекли, а он все еще не поддается. А за дверью топает ногами несчастный Ри. Вот что мне делать?

Я была уже готова позорно отступить и разреветься, несмотря на то, что Ричард потом будет обзываться.

Плакса, девчонка… и… и даже скажет, что не будет дружить с такой слабой неженкой, которая только… в куклы…

Я шмыгнула носом и с новой силой набросилась на замок, но тут…

— Эй, ты что тут делаешь?! — прервал меня чей-то незнакомый голос. Мне конец!

Я, как ужаленная, обернулась и увидела перед собой мальчишку, совсем кроху: он определенно был младше Ричарда. Нет, то есть, он, конечно, был примерно моего возраста… но мальчишки — это же совершенно другое дело!

Эта мелочь, наверное, не только меча не поднимет, а даже лук девчоночий, малышовый, не согнет.

Было ясно, что бояться его мне не стоило, и поэтому я насмешливо произнесла:

— А что, сходишь и пожалуешься на меня глупым слугам?

Мальчишка насупился:

— Вот еще, стану я унижаться перед какими-то слугами!.. А ты…

Фраза эта у него вышла еще презрительней моей. Мальчишка еще не договорил, а я его уже, признаться, немного зауважала.

— Ты кто такая? — бесцеремонно поинтересовался он.

Я, отвлеченная от замка, сердито обернулась:

— Я Энни Эстер — а вот тебя я не знаю. И вообще, мне нельзя разговаривать с незнакомыми… И… я занята, поэтому тебе…

Тут я пискнула от ужаса своей ошибки и мгновенно поправилась.

— …поэтому ВАМ лучше уйти.

— Но ты же уже представилась, Энни, значит мы все равно что знакомы, — возразил мальчик.

Довод, конечно, был сильный, но меня в эту минуту больше занимало освобождение моего друга, чем различные приставучие младенцы, и поэтому всяким светским беседам я предпочла сражение с проклятым замком.

— Что, не выходит? — миролюбиво поинтересовался мальчик, несколько минут спустя, кажется, не собираясь никуда уходить.

Треснуть бы его чем-нибудь.

Я не ответила. Мальчишка, кажется, не привык, чтобы его игнорировали:

— Ты всегда такая невоспитанная, Энни?

За дверью завозился Ричард — вот несчастье будет, если он услышит! Надо было действовать, и быстро — поэтому я схватила своего нового знакомого под локоток, и оттащила чуть подальше.

— Сумасшедшая ты, что ли? — возмутился он, стряхивая мою руку. — Сначала скребешься в запертую дверь, потом ноешь, а теперь и меня куда-то тащишь, — он выпятил грудь, изображая поруганное достоинство. — Да знаешь ли ты, кто…

— Не знаю и знать не хочу, — пробурчала я обиженно.

— А ты забавная, — прищурившись, вынес вердикт мальчик, отнюдь мне не польстив, скорее наоборот. — Ты действительно не знаешь, кто я?

— Нет, — пожала я плечами. — Да мне это и неинтересно, у меня есть дела поважнее… Но это тайна!

И я со значением кивнула на замок. Пусть этот задавака думает, что я там сокровища ищу, или что-нибудь поинтереснее.

Но вот обида — он и не подумал спросить, что это за тайна такая, неожиданно вместо этого выпалив:

— Может, ты пойдешь с нами играть? А то здесь так скучно…

— С нами — это с кем? — подозрительно спросила я.

По правде говоря, играть мне разрешалось только с Ричардом, но…

Мальчик расцвел улыбкой.

— Со мной и моим братцем, Бертраном. Он совсем еще маленький и глупый…— произнес он полупрезрительно. — Но очень смешной, он тебе понравится. Пойдем, Энни?

Я заколебалась. С одной стороны, мне нужно было спасать Ричарда… С другой же…

— Эдди! Ты где был? Я тебя потерял!

По коридору бежал встрепанный светловолосый мальчик, еще младше своего странного брата. На вид ему было лет пять, и весь он был какой-то мягкий, белый и кудрявый — словно родившийся недавно Гретин барашек.

— Я занят, — произнес «Эдди» важно. — Не мешай мне!

— Хорошо, — покорно согласился маленький. — А с кем ты разговариваешь?

— Это Энни, — пояснили ему довольно-таки невежливо.

Два круглых любопытных глаза уставились на меня.

— А почему ты такая лохматая? — бесцеремонно поинтересовался он.

— Ты сам лохматый, — пробурчала я недовольно.

Малыш задумался.

— Я не лохматый… у меня… у меня… кучеряшки, — обиженно ответил он. — А вот ты лохматая… Правда, Эдди?

Тот дипломатично промолчал, вместо этого велев:

— Бнртран, кажется, тебе пора к няне...

— Но я хочу с тобой! — захныкал Бертран. — Я честно-честно не буду вам мешать! Можно я останусь, можно?

Но брат был непреклонен. Он все же прогнал расстроившегося до глубины души барашка, а потом спросил:

— Так что же ты все-таки тут делаешь?

Доверие мое (не без помощи потешного Бертрана) возросло к нему стократно, поэтому я не стала скрывать свое несчастье.

— Если бы ты знал, кто там сидит взаперти, — произнесла я таким трагическим тоном, что мальчик тут же сообразил:

— Только не вздумай опять реветь! У меня сестрица ежедневно плачет, сил уже нет терпеть — не выношу, когда девчонки ноют… Ну кого там заперли, няньку твою, что ли? — произнес он неожиданно покровительственным тоном, какого нельзя было ожидать от такого малявки, и, схватив меня за руку, потащил обратно к злополучной двери.

Выхватив у меня из волос вторую шпильку (мне было страшно даже представить, в какое чучело я превратилась!), он с неожиданной ловкостью парой легких движений отпер замок… распахнул дверь, с гостеприимным:

— Пожалуйста, выходит…

И подавился воздухом.

— Недурные у тебя няньки, Энни Эстер, — протянул он, как только откашлялся.

В любой другой момент Ричард надавал бы дерзкому глупцу тумаков… но сейчас он почему-то лишь смерил его презрительным взглядом и обернулся ко мне:

— Не знал, что вы знакомы, да еще так близко.

Я похолодела:

— Нет, Ри-Ри… Ричард…

— Так ты еще и заикаешься? — хихикнул мальчишка, но я не обратила внимания — Ричард смотрел на меня так сердито, что я была готова вновь расплакаться:

— Я его совсем не знаю, — жалобно протянула я. — Честное слово. Он просто подошел и помог мне,Ричард!..

— Я не принимаю помощи от врагов, — сердито сказал мой друг. — Пойдем отсюда, Энни. Побыстрее, пожалуйста.

Эдди промолчал, исподлобья глядя на меня, словно ожидая, что я возражу. И совсем он не был похож на врага — почему же Ри так сердится?

— Разве он враг? — робко спросила я.

— Враг, — Ричард нахмурился. — Это гость из Ферлиберт, они у нас с визитом…

Ферлибертский гость насмешливо поклонился. Я впервые со страхом на него посмотрела — ведь он же мог и убить Ри! Это же… действительно враг.

— Говорю же тебе, Энни — идем отсюда, — сердито проговорил Ричард и потянул меня за руку. — Как ты вообще могла с ним разговаривать! Идем отсюда, да побыстрее!

Я покорно кивнула, и мы побежали по коридору, взявшись за руки.

— Оказывается, все девчонки не только плаксы, но и глупы до невозможности! — прозвучало громко и отчетливо за моей спиной.

Я обернулась и показала мальчику язык.


* * *


После этого небольшого происшествия с гостями из Ферлиберт Ричард с презрением меня игнорировал, и только гордость не давала мне с плачем умолять леди Клеран, старинную приятельницу моей покойной матушки (благодаря ее хлопотам я и попала во дворец Тирионов), отправить меня домой, к Грете.

Графы Эстеры не ревут — и точка.

Еще больше мне не нравилось то, что в нашей ссоре с Ричардом была виновата только я. Ведь никто же меня не заставлял любезничать с чужаками, я могла бы просто прогнать глупых мальчишек, так нет же…

Я, получается, предательница…

Погруженная в невеселые думы, я бродила в одиночестве по саду, и мне было так горько и обидно, что даже красивые цветы ни капельки не радовали.

Вдруг меня окликнул чей то голос, и я обернулась, увидев незнакомую служанку, которая направлялась ко мне с таким решительным видом, что я, признаться, немножечко оробела. Я же ничего не натворила... по-крайней мере, в последнее время.

Подброшенные главной фрейлине корлевы мыши, конечно же, не в счет.

— Вы — леди Эстер? — весьма неучтиво осведомилась она. Я кивнула. — Тогда вас к себе зовет его высочество, принц…

Надо ли говорить, что дальше я и не слушала?

— Где он? — очень громко завопила я, едва ли не подпрыгивая на месте.

— Здесь, недалеко, в саду, — последовал чопорный ответ.

Едва ли не вприпрыжку я бросилась за ней, невероятно счастливая — ведь Ричард меня простил!

Но… спустя пару минут я внезапно остановилась, как вкопанная — вместо Ричарда меж деревьев мелькала чья-то кудрявая, светлая макушка.

Мальчик обернулся, и с улыбкой сказал:

— Здравствуй. Я не думал, что ты придешь так быст…

Я задохнулась от возмущения, непроизвольно сделав шаг назад.

— Ты обманул меня!..

— Что, прости? — удивленно осекся он. — Я думал, ты только поэтому и примчалась…

— Я не мчалась, я… — произнесла я жалобно и разочарованно.

Это был не Ричард. Не Ричард, и от этого мне стало еще обиднее.

— Ну вот, ты опять хнычешь. И как тебя только пустили в замок, такую плаксу?

Но в данный момент из двух смертельных обид, нанесенных мне, я выбрала большую. Подступив на шаг к мальчику, я как можно более устрашающе и грозно спросила:

— Как ты мог мне наврать, вместе со своей гадкой служанкой, что…

— Я не просил ее врать, — нахмурился он.

— Да-а? А она сказала, что меня зовет принц!.. А тут… Всего лишь гадкий, глупый ты, — говорила я, чувствуя, как в носу и глазах начинает щипать, будто там хозяйничает шальная оса, и изо всех сил надеясь, что чужак уйдет, и оставит меня одну.

Но вместо этого Эдди, кажется, так его звали, вдруг широко улыбнулся, и отвернулся, хихикая, что возмутило меня еще больше.

Отсмеявшись же, он заметил:

— А ты, значит, принца ждала? Вашего задаваку Ричарда?

От изумления я даже реветь перестала, прекратив тем самым порочить семейное достоинство Эстеров.

— Ты что, дурак?

— Сама ты дура. Как ты можешь дружить с таким несносным мальчишкой, как принц Тирион?

Я еще никогда раньше не видела сумасшедших! Мне было и страшно, и любопытно.

— Это почему это он несносный?

— Важничает, — неопределенно заметил он.

— Ну так он же принц…

— А вот я не важничаю!

— Но ведь ты — совсем другое дело…

— Это еще почему?

Эдди лукаво прищурился, и я даже чуть-чуть смутилась. Интересно, сумасшедшие всегда так любят спорить?

Наверное, лучше ему не перечить.

— А еще он недавно толкнул Берта. Правда?

Я сначала думала, что вопрос обращен ко мне, пока из-за росшего неподалеку дерева не высунулась лупоглазая головенка с «кучеряшками».

— Ага. Я упал и сышка… шишка у меня, — пожаловался он.

— Нечего было под ногами вертеться, — пробурчала я.

— Я не вертелся. Я бежал, маминому велисеству…

— Берт! — предостерегающе сказал его брат.

— Маме цветочек нес, — мгновенно поправился ребенок, и продолжил жаловаться. — А он… Ричард… подставил ножку… А я не заметил, упал… И цветочек измялся!

— Великое огорчение, — «посочувствовала» я.

— Ага, — закивал Берт. — Лохматушка, сорви мне еще! Ты большая, а я…

— Кто? — глупо переспросила я.

— Это он тебя так зовет, — неохотно отозвался Эдд. — не знаю, почему…

— А вот и знаешь! Ты сам говорил, что она похожа на нашу собачку — такая же вредная и растрепанная!.. — влез лупоглазик.

— Ах так?! — возмутилась я. — Я с вами ни на минуточку больше не останусь!

И я было хотела броситься обратно в замок — а то вдруг еще Ричард увидит, что я снова вожусь с чужаками! — как вдруг внимание мое привлек какой-то тонкий, жалобный звук.

— Вы слышали? — спросила я серьезно, мигом забыв все обиды.

Братья закивали.

— Пищит кто-то, — вынес вердикт Берт.

— Надо посмотреть, что там, — подытожил Эдд.

Тихонько и осторожно мы пробирались сквозь заросли, прислушиваясь — звук становился ближе, отчетливей.

Было похоже, будто кто-то плакал.

Пройдя еще пару шагов, я ахнула — свернувшись в маленький, всхлипывающий клубочек, прямо на траве лежала маленькая девочка.

Что за чудо?

В замке, кроме нас с Ричардом, и детей-то не было (не считая этих назойливых пришельцев из Ферлиберт), это строжайше запрещалось!

А тут она. Ревущее создание, едва ли старше маленького Бертрана. Судя по виду, дочка какой-нибудь из служанок.

Безобразие!

— Жаловаться побежишь? — спросил Эдд, зорко за мной наблюдавший. Чем, собственно, и решил все дело: поступать по его указке, я, разумеется, не собиралась.

— Вот еще, — фыркнула я. — Сам беги, если тебе так хочется!

Девочка отняла ручонки от лица и со страхом смотрела на нас, переводя растерянный взгляд с одного незнакомого лица на другое.

— Что с тобой случилось? — как можно доброжелательней спросила я.

— Ты упала? Сыску набила? — перебил Бертран. — Тебе больно? Няня дула на сыску, нет?

— Не-е-ет, — протянула девочка, по всей видимости, приготовясь снова реветь от этого весьма печального факта.

Берт обошел ее, осмотрел со всех сторон, и, точно знатный лекарь, вынес вердикт:

— Надо дуть.

Разумеется, мы не могли удержаться от смеха, но тут девочка робко заметила:

— Но я упала… и ушибла ножку. И не могу встать.

Дело, по всей видимости, было серьезное.

— Ее нельзя оставлять здесь! — решительно заявила я, подходя ближе.

— А что же делать?

— Надо кому-то сказать…

— Вот еще, будет скандал… — оспорил Эдди.

— Сама знаю! — нетерпеливо сказала я, и беспомощно добавила: — Но… я тогда не знаю.

Неожиданно в наш спор вмешался сам юный лекарь.

— Я знаю, я! Эдди, помнишь моего кролика?

— Тот, который недавно сдох?

Мальчик покраснел.

— Он не сдох, он заболел… Я его спрятал и лечил, кормил, и никто об этом не знал… И девочку тоже надо спрятать…

Я со злорадством подумала, что кролик теперь протянул лапки уже наверняка — гостили-то они у нас в

Терравирис уже целую неделю!

Глава опубликована: 27.10.2013
Отключить рекламу

Следующая глава
3 комментария
Какая прелесть. Особенно третья часть, жаль, что я не читала её раньше, но теперь с удовольствием буду при желании перечитывать и погружаться в эту невесомую гармонию, которую вы с Сашей описали. ) Это так мило и в чём-то даже сказочно, что у меня нет слов. Сижу и улыбаюсь, как идиотка. ) Спасибо ещё раз, девочки:*
Спасибо и тебе, Катюш, что читаешь)
мимими) Да не за что:* Я всё ещё жду продолжения "Цирка":) Уже думаю, что делать со звуком к песне
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх