↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Я сосредоточенно ковыряла шпилькой, спешно вытащенной из прически, в огромном замке. Прядь, которую уже ничего не держало, падала мне на лицо. Я ее сдувала, а она все равно лезла в глаза, мешая видеть!
Уф!
За неимением платочка я вытерла вспотевший лоб прямо рукавом, оглянувшись — попадет еще. И за манеры, и за мою освободительную миссию.
Дело в том, что Ри-Ри — заперли. За какую-то очередную провинность его не просто лишили прогулок, охоты и прочих удовольствий и развлечений, а посадили под замок, как самого настоящего преступника.
Разумеется, я не могла оставить своего друга в беде, и вот уже битый час сижу с ним около этой двери: ему же, бедняге, одиноко.
Нет, сначала Ричард нисколько не печалился своему наказанию — он сказал мне (через замочную скважину мы спокойно могли переговариваться) что представляет, будто он пленный рыцарь, похищенный, к примеру, русалками и заточенный в очарованном хрустальном замке.
На что я робко возразила, что настоящие рыцари в плен не сдаются, тем более женщинам. Русалки ведь женщины, не правда ли?
Как оказалось, зря. Ричарду мгновенно разонравилось сидеть взаперти и он в ультимативной форме потребовал его освободить — сказал, что это мой долг.
Конечно, я не стала спорить и вот уже битый час ковыряю этот несчастный замок… И руки уже устали, и пальцы затекли, а он все еще не поддается. А за дверью топает ногами несчастный Ри. Вот что мне делать?
Я была уже готова позорно отступить и разреветься, несмотря на то, что Ричард потом будет обзываться.
Плакса, девчонка… и… и даже скажет, что не будет дружить с такой слабой неженкой, которая только… в куклы…
Я шмыгнула носом и с новой силой набросилась на замок, но тут…
— Эй, ты что тут делаешь?! — прервал меня чей-то незнакомый голос. Мне конец!
Я, как ужаленная, обернулась и увидела перед собой мальчишку, совсем кроху: он определенно был младше Ричарда. Нет, то есть, он, конечно, был примерно моего возраста… но мальчишки — это же совершенно другое дело!
Эта мелочь, наверное, не только меча не поднимет, а даже лук девчоночий, малышовый, не согнет.
Было ясно, что бояться его мне не стоило, и поэтому я насмешливо произнесла:
— А что, сходишь и пожалуешься на меня глупым слугам?
Мальчишка насупился:
— Вот еще, стану я унижаться перед какими-то слугами!.. А ты…
Фраза эта у него вышла еще презрительней моей. Мальчишка еще не договорил, а я его уже, признаться, немного зауважала.
— Ты кто такая? — бесцеремонно поинтересовался он.
Я, отвлеченная от замка, сердито обернулась:
— Я Энни Эстер — а вот тебя я не знаю. И вообще, мне нельзя разговаривать с незнакомыми… И… я занята, поэтому тебе…
Тут я пискнула от ужаса своей ошибки и мгновенно поправилась.
— …поэтому ВАМ лучше уйти.
— Но ты же уже представилась, Энни, значит мы все равно что знакомы, — возразил мальчик.
Довод, конечно, был сильный, но меня в эту минуту больше занимало освобождение моего друга, чем различные приставучие младенцы, и поэтому всяким светским беседам я предпочла сражение с проклятым замком.
— Что, не выходит? — миролюбиво поинтересовался мальчик, несколько минут спустя, кажется, не собираясь никуда уходить.
Треснуть бы его чем-нибудь.
Я не ответила. Мальчишка, кажется, не привык, чтобы его игнорировали:
— Ты всегда такая невоспитанная, Энни?
За дверью завозился Ричард — вот несчастье будет, если он услышит! Надо было действовать, и быстро — поэтому я схватила своего нового знакомого под локоток, и оттащила чуть подальше.
— Сумасшедшая ты, что ли? — возмутился он, стряхивая мою руку. — Сначала скребешься в запертую дверь, потом ноешь, а теперь и меня куда-то тащишь, — он выпятил грудь, изображая поруганное достоинство. — Да знаешь ли ты, кто…
— Не знаю и знать не хочу, — пробурчала я обиженно.
— А ты забавная, — прищурившись, вынес вердикт мальчик, отнюдь мне не польстив, скорее наоборот. — Ты действительно не знаешь, кто я?
— Нет, — пожала я плечами. — Да мне это и неинтересно, у меня есть дела поважнее… Но это тайна!
И я со значением кивнула на замок. Пусть этот задавака думает, что я там сокровища ищу, или что-нибудь поинтереснее.
Но вот обида — он и не подумал спросить, что это за тайна такая, неожиданно вместо этого выпалив:
— Может, ты пойдешь с нами играть? А то здесь так скучно…
— С нами — это с кем? — подозрительно спросила я.
По правде говоря, играть мне разрешалось только с Ричардом, но…
Мальчик расцвел улыбкой.
— Со мной и моим братцем, Бертраном. Он совсем еще маленький и глупый…— произнес он полупрезрительно. — Но очень смешной, он тебе понравится. Пойдем, Энни?
Я заколебалась. С одной стороны, мне нужно было спасать Ричарда… С другой же…
— Эдди! Ты где был? Я тебя потерял!
По коридору бежал встрепанный светловолосый мальчик, еще младше своего странного брата. На вид ему было лет пять, и весь он был какой-то мягкий, белый и кудрявый — словно родившийся недавно Гретин барашек.
— Я занят, — произнес «Эдди» важно. — Не мешай мне!
— Хорошо, — покорно согласился маленький. — А с кем ты разговариваешь?
— Это Энни, — пояснили ему довольно-таки невежливо.
Два круглых любопытных глаза уставились на меня.
— А почему ты такая лохматая? — бесцеремонно поинтересовался он.
— Ты сам лохматый, — пробурчала я недовольно.
Малыш задумался.
— Я не лохматый… у меня… у меня… кучеряшки, — обиженно ответил он. — А вот ты лохматая… Правда, Эдди?
Тот дипломатично промолчал, вместо этого велев:
— Бнртран, кажется, тебе пора к няне...
— Но я хочу с тобой! — захныкал Бертран. — Я честно-честно не буду вам мешать! Можно я останусь, можно?
Но брат был непреклонен. Он все же прогнал расстроившегося до глубины души барашка, а потом спросил:
— Так что же ты все-таки тут делаешь?
Доверие мое (не без помощи потешного Бертрана) возросло к нему стократно, поэтому я не стала скрывать свое несчастье.
— Если бы ты знал, кто там сидит взаперти, — произнесла я таким трагическим тоном, что мальчик тут же сообразил:
— Только не вздумай опять реветь! У меня сестрица ежедневно плачет, сил уже нет терпеть — не выношу, когда девчонки ноют… Ну кого там заперли, няньку твою, что ли? — произнес он неожиданно покровительственным тоном, какого нельзя было ожидать от такого малявки, и, схватив меня за руку, потащил обратно к злополучной двери.
Выхватив у меня из волос вторую шпильку (мне было страшно даже представить, в какое чучело я превратилась!), он с неожиданной ловкостью парой легких движений отпер замок… распахнул дверь, с гостеприимным:
— Пожалуйста, выходит…
И подавился воздухом.
— Недурные у тебя няньки, Энни Эстер, — протянул он, как только откашлялся.
В любой другой момент Ричард надавал бы дерзкому глупцу тумаков… но сейчас он почему-то лишь смерил его презрительным взглядом и обернулся ко мне:
— Не знал, что вы знакомы, да еще так близко.
Я похолодела:
— Нет, Ри-Ри… Ричард…
— Так ты еще и заикаешься? — хихикнул мальчишка, но я не обратила внимания — Ричард смотрел на меня так сердито, что я была готова вновь расплакаться:
— Я его совсем не знаю, — жалобно протянула я. — Честное слово. Он просто подошел и помог мне,Ричард!..
— Я не принимаю помощи от врагов, — сердито сказал мой друг. — Пойдем отсюда, Энни. Побыстрее, пожалуйста.
Эдди промолчал, исподлобья глядя на меня, словно ожидая, что я возражу. И совсем он не был похож на врага — почему же Ри так сердится?
— Разве он враг? — робко спросила я.
— Враг, — Ричард нахмурился. — Это гость из Ферлиберт, они у нас с визитом…
Ферлибертский гость насмешливо поклонился. Я впервые со страхом на него посмотрела — ведь он же мог и убить Ри! Это же… действительно враг.
— Говорю же тебе, Энни — идем отсюда, — сердито проговорил Ричард и потянул меня за руку. — Как ты вообще могла с ним разговаривать! Идем отсюда, да побыстрее!
Я покорно кивнула, и мы побежали по коридору, взявшись за руки.
— Оказывается, все девчонки не только плаксы, но и глупы до невозможности! — прозвучало громко и отчетливо за моей спиной.
Я обернулась и показала мальчику язык.
* * *
После этого небольшого происшествия с гостями из Ферлиберт Ричард с презрением меня игнорировал, и только гордость не давала мне с плачем умолять леди Клеран, старинную приятельницу моей покойной матушки (благодаря ее хлопотам я и попала во дворец Тирионов), отправить меня домой, к Грете.
Графы Эстеры не ревут — и точка.
Еще больше мне не нравилось то, что в нашей ссоре с Ричардом была виновата только я. Ведь никто же меня не заставлял любезничать с чужаками, я могла бы просто прогнать глупых мальчишек, так нет же…
Я, получается, предательница…
Погруженная в невеселые думы, я бродила в одиночестве по саду, и мне было так горько и обидно, что даже красивые цветы ни капельки не радовали.
Вдруг меня окликнул чей то голос, и я обернулась, увидев незнакомую служанку, которая направлялась ко мне с таким решительным видом, что я, признаться, немножечко оробела. Я же ничего не натворила... по-крайней мере, в последнее время.
Подброшенные главной фрейлине корлевы мыши, конечно же, не в счет.
— Вы — леди Эстер? — весьма неучтиво осведомилась она. Я кивнула. — Тогда вас к себе зовет его высочество, принц…
Надо ли говорить, что дальше я и не слушала?
— Где он? — очень громко завопила я, едва ли не подпрыгивая на месте.
— Здесь, недалеко, в саду, — последовал чопорный ответ.
Едва ли не вприпрыжку я бросилась за ней, невероятно счастливая — ведь Ричард меня простил!
Но… спустя пару минут я внезапно остановилась, как вкопанная — вместо Ричарда меж деревьев мелькала чья-то кудрявая, светлая макушка.
Мальчик обернулся, и с улыбкой сказал:
— Здравствуй. Я не думал, что ты придешь так быст…
Я задохнулась от возмущения, непроизвольно сделав шаг назад.
— Ты обманул меня!..
— Что, прости? — удивленно осекся он. — Я думал, ты только поэтому и примчалась…
— Я не мчалась, я… — произнесла я жалобно и разочарованно.
Это был не Ричард. Не Ричард, и от этого мне стало еще обиднее.
— Ну вот, ты опять хнычешь. И как тебя только пустили в замок, такую плаксу?
Но в данный момент из двух смертельных обид, нанесенных мне, я выбрала большую. Подступив на шаг к мальчику, я как можно более устрашающе и грозно спросила:
— Как ты мог мне наврать, вместе со своей гадкой служанкой, что…
— Я не просил ее врать, — нахмурился он.
— Да-а? А она сказала, что меня зовет принц!.. А тут… Всего лишь гадкий, глупый ты, — говорила я, чувствуя, как в носу и глазах начинает щипать, будто там хозяйничает шальная оса, и изо всех сил надеясь, что чужак уйдет, и оставит меня одну.
Но вместо этого Эдди, кажется, так его звали, вдруг широко улыбнулся, и отвернулся, хихикая, что возмутило меня еще больше.
Отсмеявшись же, он заметил:
— А ты, значит, принца ждала? Вашего задаваку Ричарда?
От изумления я даже реветь перестала, прекратив тем самым порочить семейное достоинство Эстеров.
— Ты что, дурак?
— Сама ты дура. Как ты можешь дружить с таким несносным мальчишкой, как принц Тирион?
Я еще никогда раньше не видела сумасшедших! Мне было и страшно, и любопытно.
— Это почему это он несносный?
— Важничает, — неопределенно заметил он.
— Ну так он же принц…
— А вот я не важничаю!
— Но ведь ты — совсем другое дело…
— Это еще почему?
Эдди лукаво прищурился, и я даже чуть-чуть смутилась. Интересно, сумасшедшие всегда так любят спорить?
Наверное, лучше ему не перечить.
— А еще он недавно толкнул Берта. Правда?
Я сначала думала, что вопрос обращен ко мне, пока из-за росшего неподалеку дерева не высунулась лупоглазая головенка с «кучеряшками».
— Ага. Я упал и сышка… шишка у меня, — пожаловался он.
— Нечего было под ногами вертеться, — пробурчала я.
— Я не вертелся. Я бежал, маминому велисеству…
— Берт! — предостерегающе сказал его брат.
— Маме цветочек нес, — мгновенно поправился ребенок, и продолжил жаловаться. — А он… Ричард… подставил ножку… А я не заметил, упал… И цветочек измялся!
— Великое огорчение, — «посочувствовала» я.
— Ага, — закивал Берт. — Лохматушка, сорви мне еще! Ты большая, а я…
— Кто? — глупо переспросила я.
— Это он тебя так зовет, — неохотно отозвался Эдд. — не знаю, почему…
— А вот и знаешь! Ты сам говорил, что она похожа на нашу собачку — такая же вредная и растрепанная!.. — влез лупоглазик.
— Ах так?! — возмутилась я. — Я с вами ни на минуточку больше не останусь!
И я было хотела броситься обратно в замок — а то вдруг еще Ричард увидит, что я снова вожусь с чужаками! — как вдруг внимание мое привлек какой-то тонкий, жалобный звук.
— Вы слышали? — спросила я серьезно, мигом забыв все обиды.
Братья закивали.
— Пищит кто-то, — вынес вердикт Берт.
— Надо посмотреть, что там, — подытожил Эдд.
Тихонько и осторожно мы пробирались сквозь заросли, прислушиваясь — звук становился ближе, отчетливей.
Было похоже, будто кто-то плакал.
Пройдя еще пару шагов, я ахнула — свернувшись в маленький, всхлипывающий клубочек, прямо на траве лежала маленькая девочка.
Что за чудо?
В замке, кроме нас с Ричардом, и детей-то не было (не считая этих назойливых пришельцев из Ферлиберт), это строжайше запрещалось!
А тут она. Ревущее создание, едва ли старше маленького Бертрана. Судя по виду, дочка какой-нибудь из служанок.
Безобразие!
— Жаловаться побежишь? — спросил Эдд, зорко за мной наблюдавший. Чем, собственно, и решил все дело: поступать по его указке, я, разумеется, не собиралась.
— Вот еще, — фыркнула я. — Сам беги, если тебе так хочется!
Девочка отняла ручонки от лица и со страхом смотрела на нас, переводя растерянный взгляд с одного незнакомого лица на другое.
— Что с тобой случилось? — как можно доброжелательней спросила я.
— Ты упала? Сыску набила? — перебил Бертран. — Тебе больно? Няня дула на сыску, нет?
— Не-е-ет, — протянула девочка, по всей видимости, приготовясь снова реветь от этого весьма печального факта.
Берт обошел ее, осмотрел со всех сторон, и, точно знатный лекарь, вынес вердикт:
— Надо дуть.
Разумеется, мы не могли удержаться от смеха, но тут девочка робко заметила:
— Но я упала… и ушибла ножку. И не могу встать.
Дело, по всей видимости, было серьезное.
— Ее нельзя оставлять здесь! — решительно заявила я, подходя ближе.
— А что же делать?
— Надо кому-то сказать…
— Вот еще, будет скандал… — оспорил Эдди.
— Сама знаю! — нетерпеливо сказала я, и беспомощно добавила: — Но… я тогда не знаю.
Неожиданно в наш спор вмешался сам юный лекарь.
— Я знаю, я! Эдди, помнишь моего кролика?
— Тот, который недавно сдох?
Мальчик покраснел.
— Он не сдох, он заболел… Я его спрятал и лечил, кормил, и никто об этом не знал… И девочку тоже надо спрятать…
Я со злорадством подумала, что кролик теперь протянул лапки уже наверняка — гостили-то они у нас в
Терравирис уже целую неделю!
![]() |
Птица Элисавтор
|
Спасибо и тебе, Катюш, что читаешь)
|
![]() |
|
мимими) Да не за что:* Я всё ещё жду продолжения "Цирка":) Уже думаю, что делать со звуком к песне
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |