↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Чем опасна каминная сеть
“D-Dia-gon Alley".
Огненный вихрь завертел его и понес вверх. Свист пламени оглушительно бил по барабанным перепонкам.
«Когда же это закончится», — подумал он, и в тот же миг ничком вывалился из камина на мягкий ковер. От удара стекла очков жалобно звякнули. Прижимая к лицу треснувшие очки, слегка пошатываясь, Гарри поднялся на ноги. И его тут же оглушил пронзительный крик.
Не каждый день на улице Диагональной, что расположена в Запорожье, из камина единственных, живущих в этом месте магов, вываливались посторонние люди.
— Да шо ты, блядь, орешь? Я только Саню спать уложила, — донеслось злобное из соседней комнаты, но Поттер не понял ни слова.
— Тут пацаненок из камина выпал, — крикнул в ответ мужчина и почесал подбородок с щетиной.
Одет мужчина был странно. На нем красовалась полосатая майка, тренировочные штаны с вытянутыми коленками и мягкие тапки.
— Oh, sorry... — Гарри, наконец, перестал изображать полное недоумение и попытался понять, где он.
Огляделся. Неподалеку в инвалидной коляске сидела пожилая женщина с синим платком на голове и, глядя на ковер, висящий на стене, самозабвенно улыбалась. Вот ее точно никак не трогало происходящее.
— Поди-ка сюда, пацаненок на английском говорит, — крикнул мужчина, почесав подмышку.
Гарри совсем растерялся. Он все продолжал присматриваться к бабке, улыбающейся ковру. Это немного... пугало.
В комнату вошла полная женщина в аляпистом халате, капроновых чулках и в тапках-зайцах. Глаза ее были ярко подведены черным карандашом, на веках лежал приличный слой голубых теней. Женщина оценила обстановку, обведя взглядом всех присутствующих, и ненадолго задумалась.
— Ты опять маме чары телевидения слишком громко настроил? Она ж оглохнет, — сказав что-то, чего Поттер был не в состоянии понять, она кинулась к бабуле и начала колдовать что-то над ее головой.
— Мама, вас с таким звуком и ограбят, а вы ничего не заметите!
— Ась?
— Ай, ладно, — женщина махнула рукой и повернулась в сторону ребенка, некстати вывалившегося из пыльного и, по правде сказать, почти неиспользуемого камина. — Ты кто такой будешь?
— Sorry, I don’t understand you. I don’t know... Russian?
— Шо он там лопочет?
— А я покуда знаю? — женщина задумалась и принялась вспоминать все уроки английского, которых в ее школе было ровно пять штук, пока она не решила взять нумерологию вместо этого бессмысленного предмета.
— Вот из ё нейм? — первое что пришло на ум.
— Harry, Harry Potter, — сказал Гарри, но в ответ имя спрашивать не стал, опасаясь того, что все равно ничего не поймет и не запомнит.
— Гарри Поттер? Это ж пацан из книжки! — радостно воскликнул ребенок, примерно одного возраста с Гарри, как раз забежавший в комнату посмотреть, что здесь происходит.
— Из какой книжки? — задумался мужчина.
— Истории. Пап, ну это же все знают, он выжил после Авады, — радостно прощебетал ребенок и подбежал к Гарри, протягивая руку, — Я Андрей. Круто! Вот я в школе всем расскажу, как у нас из камина Поттер вывалился! Как ты сюда попал-то?
— Он нихрена не понял, что ты сказал, — произнес мужчина, скрестив руки на груди.
— Да? А, пофиг. В общем это, май нейм из Андрей! — сказав это с торжественным видом, он повторно протянул руку совершенно охреневшему Поттеру, который не понимая, что происходит, руку все же пожал. На всякий случай. — Идем на кухню, мне тетка сникерсы принесла, — и мальчишка потащил Поттера из комнаты.
Гарри оказался в маленькой кухне, где могли разместиться не больше трех человек за столом. В углу из ржавого крана противно капала рыжеватая вода, на газовой плите что-то варилось в кастрюле, старый, выкрашенный обычной краской, холодильник противно требещал, а на столе, аккурат рядом с банкой с вареньем, мирно спал кот.
— А ну пшел отсюда, — Андрей скинул недовольного кота, освободив место для двух плохо помытых чашек. — Ты садись, че ты стоишь.
Реакции не последовало, и Андрей нахмурился, прежде чем выдать:
— Ээ... сид... Вот херня, знал бы, что ты одним прекрасным утром к нам в гости пожалуешь, выбрал бы английский, как факультатив, — сказав это, Андрей как можно понятнее постарался изобразить то, что Гарри может сесть.
Самому Гарри уже было совершенно насрать, сидеть ему или стоять. Андрей завозился с чайником, разжигая газовую плиту Инсендио, и достал шоколад. Тем временем из-за стены раздавались голоса, которые Поттер по прежнему не понимал, усиленно думая, как бы спросить у этих людей, не найдется ли у них дымолетного порошка.
— Че делать-то будем? — мужской голос.
— Да милиции сдадим, пусть они сами разбираются.
— Но пацаненок-то из книжки, может из этого что получить можно? Чем он там прославился? После Авады выжил?
— Ой, только Авады в него кидать не надо, а то на вторую ходку пойдешь. Надо позвать Светку, она английский знает. Пусть пока чай пьет, а там глядишь, и выкуп за него получить сможем. Ты только это, порошок убери и камин заблокируй.
Гарри, сидя в полной тишине на кухне с Андреем, так и не знал, в какой он оказался заднице.
* * *
Все так просто?
«Гарри. Я не могу сказать в письме все, что хочу: слишком опасно, вдруг сову перехватят. Нам нужно переговорить с глазу на глаз. Сделай так, чтобы мы могли встретиться у камина в вашей гостиной в час ночи с 21-го на 22 ноября...»
— Что значит «сделай так, чтобы мы могли встретиться»? — пробурчал себе под нос Гарри, не понимая, как он это сможет сделать.
Может нужно подойти к Дамблдору или МакГонагалл, но это было бы нелогичным.
— Здравствуйте, профессор МакГонагалл, а как люди общаются по каминной сети? Нужно подключить камин или что? Понимаете, тут такая ситуация, мне нужно поговорить с одним беглым преступником...
Представив, как меняется выражение лица декана, Гарри усмехнулся. Если это и можно как-то организовать, то через Дамблдора. Или нужно просто спуститься в гостиную и ждать, Сириус сам все сделает.
Решив, что последний вариант самый логичный, иначе крестный бы обязательно сообщил, что необходимо сделать, Поттер набросал ответ.
* * *
Гарри схватил со стола значок, над которым потрудились братья Криви, после чего вместо «Поттер смердяк» и «Настоящий чемпион — Седрик» на значке красовалось «Настоящий Поттер — смердяк», и запустил его в Рона, так невовремя спустившегося в гостиную. Еще немного, и Сириус бы успел сказать, как справиться с драконом!
— Это тебе на память! Надень его на воротник. Глядишь, еще и шрам на лбу появится, ты ведь об этом мечтаешь!
К удивлению Гарри, Рон не набросился на него с кулаками, лишь покачал головой и удалился обратно в спальню. Поттер схватился руками за голову. Шпион Волдеморта проник в Хогвартс. Теперь он здесь не в безопасности... Но как?
И тут до него дошло, что он упустил самое главное. Камины! Они есть в каждой гостиной и кабинете, возможно, директор как-то может узнать, кто именно по ним перемещается, а может, и нет. И какой во всем смысл? В антиаппарационном барьере вокруг Хогвартса, если Сириус спокойно разговаривает по каминной сети? В потайных ходах из школы, в разрешениях от родителей на посещение Хогсмида, если все желающие могут переместиться из гостиной прямо к себе домой в любое время. Даже если подобное запрещено, что мешает сделать это тайно?
Будто подтверждая его слова, из камина вывалились пьяные Фред и Джордж Уизли...
* * *
Зачем придумывать сложные планы?
— Поттер, задержитесь, — хриплым голосом попросил профессор Грюм, пока ошарашенные после демонстрации Непростительных четверокурсники собирались.
Грюм наблюдал, как Поттер кивнул своим друзьям, чтобы они не то подождали его за дверью, не то не ждали вовсе, но это не имело никакого значения. Мальчишка покорно подошел, не думая, что в простой просьбе преподавателя может быть скрыт какой-то подвох. Грюм ждал, пока последний школьник — Невилл Лонгботтом, никчемный, в отличие от родителей, маг, закроет дверь.
— Идем в мой кабинет, нужно поговорить, — Грюм развернулся к небольшой двери, даже не думая проверять, идет ли за ним Поттер. Куда он денется.
Пройдя в свой ненавистный кабинет, Грюм подошел к камину. Заглянул в него.
— Да что ты стоишь на пороге, иди сюда.
Поттер уже с опаской, но все же приближался. Видимо, поведение эксцентричного преподавателя начинало казаться ему странным. Когда мальчишка был уже совсем близко, профессор поднял свою палочку и направил ее в лицо Поттеру.
— Империо!
Ему было забавно наблюдать, что мальчишка пытается сопротивляться. Но это уже не имело смысла.
— Сейчас ты берешь в руки дымолетный порошок, проходишь в камин и называешь адрес: «Литтл-Хэнглтон». А если вздумаешь сопротивляться, я брошу в тебя Аваду. Что-то подсказывает мне, второй раз ты не выживешь.
Если у Поттера и были силы сопротивляться Империо, то не много. По крайней мере, он не чувствовал себя способным в таком состоянии хоть к какой-то защите. Даже как-то противно было наблюдать, как он послушно выполняет все действия. Когда камин полыхнул зеленым, Грюм усмехнулся.
— Эта крыса, Петтигрю, еще предлагал сделать Поттера четвертым участником Турнира... Зачем придумывать сложные планы?
Лже-профессор подхватил приготовленный заранее чемодан и последовал за Поттером. В школе ему больше нечего делать.
Круто. More!
|
браво! вы мастер роялей!
|
Неплохо, начало нравится).
|
Хех, с каминами вышло замечательно.
ждём продолжения банкета!:) |
Soleil Vert
|
|
освобдив место побурчал себе под нос Зачем придмывать А глава забавная, да. |
Проду...
|
Понравилась мысль автора о том, что защита Хогвартса не такая уж внушительная. Впрочем, это подтверждалось в каждой книге поттерианы, и иногда не по разу.
1 |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|