Название: | Resonance |
Автор: | GreenGecko |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/1795399/1/Resonance |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Гермиона передала Гарри его сочинение по Зельям:
— Я закончила, держи. Нашла всего два недочета: по-моему, во второй части неверно указаны кабаньи зубы, и в последней — медвяная роса.
Гарри сердито нахмурился, забрав пергамент.
— Спасибо, — ответил он и вытащил учебники. Как же ему надоело работать над этим эссе. Соблазн махнуть рукой на огрехи боролся в нем с нежеланием доставить Снейпу удовольствие, позволив ему отметить в его сочинении больше ошибок, чем там будет, если он его все-таки перепишет. Программа по Зельеварению на шестом курсе стала интереснее, чем в предыдущие годы, но и намного сложнее.
— Еще чаю? — спросил его Рон.
Гарри, не поднимая головы, протянул ему чашку:
— Спасибо.
— Брал бы пример с меня — я вот решил в этом году ничего не принимать близко к сердцу, — посоветовал Уизли, уже не в первый раз.
— Экзамены по итогам второго семестра скоро закончатся, и потом ненадолго станет легче, — заметила Гермиона, убирая свои книги.
Потянувшись и откинувшись на спинку кресла, она уставилась в огонь и просидела так остаток вечера, пока Гарри и Рон заканчивали свои задания.
* * *
— Передайте свои сочинения вперед, — велел Снейп на следующее утро, войдя своим размашистым шагом в аудиторию. Пока ученики молча выполняли его поручение, он сверлил их недовольным взглядом. — На сегодняшнем уроке и до конца семестра мы будем изучать зелья, основу которых составляют лишайники. Эти составы уникальны, потому что во время их варки разные подвиды личенов будут помогать нам в создании ключевого ингредиента. Приготовление этих зелий отнимает много времени, поскольку лишайники чувствительны к эвтрофированию, из-за чего процесс очень сложно поддается ускорению.
Он прошелся перед рядами.
— Кто может назвать три основных вида лишайников, используемых в зельеварении?
Гермиона и девочка из Рэйвенкло подняли руки.
— Мистер Поттер? — непринужденно спросил Северус, хотя Гарри держал обе руки крепко сцепленными на парте.
Гарри прочистил горло в попытке потянуть время и, порывшись в памяти среди прочитанных ранее текстов, ответил:
— Уснея, древесная медуница и пармелитные… пармелиевые.
— Хм, — профессор изогнул губы в усмешке, — близко, но допущена неточность.
Гарри потер шею. Дин перегнулся через парту и прошептал ему на ухо:
— Если бы отвечал слизеринец, этого хватило бы.
— Пять баллов с Гриффиндора, мистер Томас, за разговоры на уроке, — перебил Снейп и махнул палочкой в сторону доски. На ней появилась инструкция к зелью, которое они должны были варить на этом занятии.
Снейп долго удерживал взгляд на Гарри и Дине, поджидая, скажут ли они что-то в ответ. Поттер наклонил голову к столу и начал хмуро переписывать рецепт в тетрадь.
— Хмф, — фыркнул Снейп, словно посчитал их отступление постыдной слабостью.
— Еще четыре семестра, — твердил Гарри почти беззвучно. — Или Волдеморт, наконец, узнает, что он шпион.
— Гарри! — резко шепнула Гермиона.
* * *
— Ты поедешь на каникулы к нам, да, Гарри? — спросил Рон, когда они возвращались после ужина в Грифиндорскую башню. — Мне уже давно не терпится отдохнуть.
— Дамблдор, скорее всего, мне не позволит, — с отвращением ответил Гарри, разглядывая носки своих потрепанных кроссовок, показывавшихся во время ходьбы из-под края мантии. — Думаю, у меня два варианта — Хогвартс и Дурсли. Выбор не сложный, уж поверь.
Они начали подниматься по лестнице.
— Хочешь, чтобы я остался с тобой? — предложил Рон.
— Лучше езжай домой, навести маму и отца. Они наверняка хотят с тобой повидаться, — ответил Гарри, устало волоча ноги со ступеньки на ступеньку.
— Они и тебя хотели бы видеть, — заметил Рон.
— Тогда попроси их убедить Дамблдора, что у них я буду в безопасности, — впрочем, Гарри знал заранее, что шансов на это не было бы.
— А давай я останусь еще на два дня и потом поеду домой? В воскресенье из Хогсмида идет еще один поезд.
— Это было бы здорово. Мы все время вместе, но только и делаем, что учимся.
— Тогда я напишу маме и папе, скажу, что вернусь попозже, — обрадованно сказал Рон.
— Я бы тоже хотела остаться с вами, — с сожалением заговорила Гермиона, — но родители ждут меня на ужин в воскресенье, пригласили бабушек и дедушек. Я никак не успею домой вовремя.
— Ничего, все равно спасибо, — ответил Гарри. — И мы тут не заскучаем. Будем целыми днями сидеть и ничего не делать… и наслаждаться каждой минутой.
— Каждой минутой волшебных шахмат, — коварно возразил Рон. — Мы весь семестр не играли.
— Ну, может быть, одну партию. Больше мое эго не выдержит.
— Твое эго, мистер Национальный Герой, выдержит и десять подряд, — проворчал Рон.
* * *
Пасхальные каникулы в Хогвартсе начались ожидаемо.
— Не хочешь выйти на поле, покидать квоффл? — спросил Рон.
Гарри восседал в пустой гостиной, закинув ноги на один из низких столиков.
— Это не похоже на ничегонеделанье.
Рон потянул его за рукав.
— Пошли-пошли. Тебе нужно на солнце — вон уже почти такой же бледный, как я.
С метлами в руках они вышли на лужайку. Тени от облаков пробегали по зеленой траве, плясавшей под свежим ветерком. Придя на поле, они вытащили ящик с мячами для квиддича и достали квоффл. При взлете холодный ветер обжег Гарри руки, и он пожалел, что не надел перчатки.
— Пасуй! — крикнул он, пролетев вперед. Рон бросил мяч, и скоро парни уворачивались друг у друга с дороги, петляя на метлах и перебрасывая квоффл.
— Мазила! — пожаловался Рон, вынужденный подбирать мяч с земли и снова стартовать с площадки. Он пасовал квоффл из-за спины, проделав это точнее, чем Гарри.
— Показушник! — крикнул тот и в плавном развороте бросил мяч обратно.
— А сам-то! — рассмеялся Рон. Поднапрягшись, он поймал этот пас, подбросил мяч и отбил в сторону Гарри хвостом метлы.
— Запрещенный! — отчитал Поттер, нырнув и пролетев по широкой дуге, чтобы не дать квоффлу упасть снова. — Я тоже так попробую. — Хорошенько сосредоточившись, он подбросил квоффл вверх и повернул метлу сначала в одну сторону, затем резко в другую. Метла лишь задела мяч концами прутьев, послав его за поле под деревья. — Эх, сейчас принесу.
Рон рассмеялся. Гарри метнулся к лесу и приземлился у самого края. Бросив метлу, он ушел в темноту. Рон покрутился немного один, успев сделать несколько петель и бочек, и подлетел следом.
— Что, не можешь найти? — крикнул он. — Тебе помочь? Он мог застрять в ветках, не тяжелый ведь. — Пролетев низко над верхушками, Рон осмотрел их. Спустя минуту он окликнул снова: — Гарри? — но ответа не получил.
Он тут же спустился к метле Поттера.
— Гарри! — Он полез, было, в чащу, но яркий свет солнца слепил глаза, и он ничего не мог разглядеть в густом подлеске. — Гарри! — крикнул он снова. — Ну, смотри, если это какая-то глупая шутка, я тебя убью!
Ответом ему был лишь легкий шорох листвы. Рон подхватил свой Чистомет, резко оттолкнулся от земли и полетел вокруг замка к хижине лесничего.
— Хагрид! — Рон заколотил кулаком в дверь.
— Что случилось? — спросил Рубеус, выйдя из-за тыквенной грядки.
— Гарри ушел в лес за квоффлом и не отзывается, — взволнованно рассказал Рон и почувствовал себя немного глупо.
— Какого черта он это сделал-то, а? — ответил Хагрид и открыл дверь: — Клык!
— Мяч залетел совсем недалеко, за первый ряд деревьев, или около того, — объяснял Уизли, трусцой поспевая за лесничим. — Я ему голову отверну, если он просто от меня прячется.
Они подошли к кромке леса.
— Вон его метла, — показал Рон, с облегчением заметив ее на прежнем месте.
Пропустив вперед Клыка, они приблизились к ней. Привыкнув к сумраку, они начали бродить вокруг.
— Гарри! — зычно крикнул Хагрид. Охотничий пес обнюхал деревья вокруг, в одном месте порылся и начал жалобно скулить.
— Что там? — спросил Рон, подойдя ближе к Хагриду.
— Клык? — в ответ на вопрос лесника пес принялся яростнее рыть землю и снова взвыл. — Ты тут никого не видел, Рон?
— Нет, — в отчаянии ответил тот. — Гарри приземлился и зашел в лес. Я полетал вокруг немного, потом спросил его, не надо ли помочь, вдруг мяч застрял в ветках, а он мне не ответил.
— Что там, Клык? — снова окликнул Хагрид. Пес подошел, держа в зубах квоффл. Лесник забрал его и спросил: — Это вы искали?
— Да, — севшим голосом ответил Рон.
— Пошли-ка в замок, да побыстрее.
— Где он?
— Что ж ты сразу-то за мной не побежал? Хотя, куда там.
— Скажи толком, Хагрид, — переспросил Рон, чуть не плача.
* * *
— Что произошло? — резко спросил Дамблдор, когда лесничий рассказал ему о том, что Гарри пропал. Рон изложил произошедшее со всеми подробностями, даже то, как задержался с вызовом подмоги.
— Простите, сэр, — проговорил он подавленно. — Я же не думал, что…
— Хагрид, отведи мистера Уизли в гриффиндорскую башню и возвращайся сюда. Полагаю, мне следует отправить тебя на переговоры с кентаврами, — добавил он, подумав.
— Нет! Я хочу помочь! — выкрикнул Рон.
— Сожалею, но не в этот раз, мистер Уизли, — твердо ответил Дамблдор.
Рон скорчил гримасу, но, гневно топая, ушел за Хагридом.
WhiteWyrsaпереводчик
|
|
К католическому или православному?)
Спасибо. Постараюсь, чтобы завершение не стало для Вас и меня подарком к выходу на заслуженный отдых. Но пока, Вы правы, до него еще ого-го как нескоро (Там семьдесят ДЕВЯТЬ глав, поскольку много двойных). ;-Р Насчет неожиданного предложения - не такое уж оно и неожиданное... Тут еще работает то обстоятельство, что в данном фанфике между этими персонажами нет столько тьмы, горечи и грязи, сколько между роулинговскими. Перерождение Снейпа, описанного здесь, было постепенным. После ситуации с похищением во второй главе он невольно стал понимать Гарри лучше, уже не мог отвернуться от того, что с ним происходило, а ведь Гарри был в постоянной опасности, даже после победы над Волдемортом. Угроза смерти от врагов, психика трещит по швам... абсолютно уязвим. Снейп на самом деле был один из очень немногих в окружении Гарри, если не единственный, кто мог ему помочь, и мы же не будем отрицать, что профессор в душе добр и отзывчив) Да и самому-то Снейпу наверняка не слишком хотелось оставаться одному. Почему не дать семью обоим? Все мотивации Снейпа, а их было много, с ходом рассказа станут понятнее) |
Спасибо! Буду ждать продолжение вашего перевода) И того, как Снейп усыновит Гарри) Интересно, как они смогут выстроить свои отношения)
|
Ну, к католическому рождеству - это было бы идеально, но трудно исполнимо. К православному бы) и, кажется, мне надо перечитать Фик. Я ничего не помню про похищение. Ужас)
|
WhiteWyrsaпереводчик
|
|
Спасибо за Ваше мнение.
Фанфик и есть фанфик, имхо, он тем от полноценной книги или сценария и отличается, что в нем многое упрощено. Все эти "недочеты" - схематичная декорация к событиям, ради которых все и начиналось. Да и многие из них легко списываются на магию и ее почти неведомые для нас законы. Вам это не по душе, что ж... не читайте. Очень искренняя работа, с четко выстроенным основным сюжетом, яркая, насыщенная эмоциями, богатая на новую магию и чудеса. Нетривиальные, правдоподобные ходы, никаких тебе затасканных клише - лучшего фанату севвитуса и желать нечего, ведь, повторюсь, это не предназначенный к печатанию роман. Славы Э. Л. Джеймс GreenGecko себе не искала. Она сама явно не ожидала, что ее задуманный миди НАСТОЛЬКО разрастется)))) И оживет, расширяя уже существующий магический мир. На мой вкус, со временем ее фанфик становится по качеству все выше. Так происходит со всеми одаренными фикрайтерами, постепенно они растут, если чувствуют к этому интерес, и по данной работе это видно. 1 |
Здравствуйте! Классный фанфик, будет ли продолжение ??
Не бросайте пожалуйста |
WhiteWyrsaпереводчик
|
|
{sirius black}, спасибо за отзыв. Фанфик будет обязательно продолжен, перевод уже делается. Следующая глава появится в конце февраля и дальше, надеюсь, выкладки будут регулярными.
|
О, это обнадёживает, Я уже давно записала этот фик в безнадёжные. А тут приятное извести. надо только будет перечитать начало.
2 |
WhiteWyrsaпереводчик
|
|
ракушка-в-море
О, это обнадёживает, Я уже давно записала этот фик в безнадёжные. А тут приятное извести. надо только будет перечитать начало. О, постоянный читатель вернулся) Еще стимул сидеть строчить по кнопкам. |
Обязательно сидеть и строчить! Не забывая спать, дышать, и любоваться зимой...
1 |
WhiteWyrsaпереводчик
|
|
Принимайте еще одну новую главу!) Рада, что Вы по-прежнему со мной и Зеленым Гекконом)
|
WhiteWyrsaпереводчик
|
|
Тут и военное, и семейное... Дурсли тоже знатно у него крови попили.
Вдохновение пока не утихает, спасибо) Постараюсь не дать ему опять впасть в спячку. И давай на ты, хорошо?) |
Та же история.. После 13й главы перестала ждать, ладно хоть не удалила - и вот награда. Но теперь пришлось начать перечитывать сначала, за 3 года уже подзабылось. Но так рада! Спасибо!
2 |
WhiteWyrsa
Пусть не утихает до конца перевода, я про сиквелы не заикаюсь даже :D *аминь* Хорошо, на "ты")) 1 |
Прочитала, спасибо большое и автору и переводчику за сей труд ))) Очень надеюсь что перевод продолжится когда-нибудь ?! Хорошая история должна быть закончена!
|