Название: | A Coveted Gift |
Автор: | ConstanceScully |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/9733867/1/A-Coveted-Gift |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Этель Хэллоу была сыта уборкой по горло, была страшно уставшей и злой. В настоящее время она драила ступеньки, ведущие вниз, в подземелья, и занималась этим уже два часа. На самом деле за последние два месяца она успела перемыть полы во всем замке. Самое обидное было в том, что она могла винить только себя, и это раздражало Этель еще больше. Это наказание ей было назначено вполне справедливо.
Дверь кабинета директрисы распахнулась, как только Этель подняла дрожащую руку, чтобы постучать.
— Ах, Этель, проходи и закрой за собой дверь, — скомандовала мисс Кэкл.
Этель робко посмотрела на директрису, сидящую за столом, а затем на ее заместительницу, стоящую рядом. Мисс Кэкл выглядела очень суровой и сейчас как никогда была похожа на свою сестру-близнеца. На мисс Хардбрум же лучше было не смотреть вообще.
Сев на стул, Этель опустила глаза в пол. Она ждала этого момента и очень боялась его в течение недели, и вот, момент настал. Сейчас должна была последовать неизбежная лекция и наказание. Она уже провела на коленях большую часть прошедшей недели, отмывая большой зал и несколько классов, но была уверена, что это далеко не конец.
— Ты знаешь, почему ты здесь? — Голос директрисы звучал так же сурово, как и голос Агаты. Этель кивнула, не решаясь поднять взгляд.
— И что ты можешь сказать в свое оправдание? — в голосе мисс Хардбрум слышался просто антарктический лед.
— Я… я сожалею.
— Боюсь, сожаления не могут покрыть всю тяжесть твоего преступления, Этель Хэллоу. Ты нарушила кодекс ведьм, даже не задумавшись о катастрофических последствиях твоих действий! Посмотри на меня, девочка!
Этель буквально трясло. Она еще ни разу не видела Х-Б такой злой. Даже когда Милдред уронила пожарное ведро, полное воды ей на голову, мисс Хардбрум была рассержена, но сохраняла ледяное спокойствие. Этель собрала все свое мужество и подняла голову, чтобы встретиться взглядом с грозной учительницей.
— Этель, ты должна понять, что здесь произошло, — заговорила мисс Кэкл. — Наложив на Милдред заклинание, ты подвергла ее и мисс Хардбрум смертельной опасности. — Этель вопросительно уставилась на директрису. — Да, как только мисс Хардбрум достаточно оправилась, она сообщила мне, что эта болезнь вполне могла оказаться смертельной.
Этель была в шоке. Оказывается, она едва не убила одноклассницу и учительницу.
— Я… я… я… — На глаза Этель навернулись слезы. Она поднесла руку ко рту, стараясь заглушить рыдания, которые рвались наружу.
— И более того, Этель. Если бы мисс Хардбрум вовремя не поняла, в чем дело, и не закрыла бы комнату Милдред на карантин, вся школа оказалась бы под угрозой эпидемии. — Этель снова опустила глаза в пол. Она отчаянно боролась со слезами и паникой. Что она чуть не натворила?
— Зачем ты прокляла Милдред, Этель? — потребовала ответа мисс Хардбрум.
Этель больше не могла сдерживать рыдания.
— Я… я… мы спорили, и я… просто хотела, чтобы она замолчала и наложила заклинание, чтобы…
— Чтобы у нее были неприятности, — закончила за девочку мисс Хардбрум.
Этель кивнула.
— Это было очень жестоко, Этель, — прокомментировала мисс Кэкл. Этель продолжала смотреть в пол, пытаясь сдерживать рыдания. — Применять магию против другой ведьмы запрещено кодексом ведьм, даже если исход будет не таким страшным. Ты понимаешь всю серьезность своих действий?
Этель заставила себя посмотреть на мисс Кэкл.
— Д-да. — Девочка повернулась к учительнице зелий. — Я действительно сожалею, мисс Хардбрум. Я не хотела никому причинять вред…
— Но ты это сделала, Этель, — перебила ее мисс Хардбрум. — Ты применила заклинание к Милдред, прекрасно понимая, что после заклинания оглушения она упадет и, вполне вероятно, поранится. И даже если бы все обошлось, это заклинание доставило бы твоей однокласснице немало неприятностей! В моем понимании — это вред!
Этель не находила слов. Ничего из того, что она могла сказать, не покрыло бы ее поступка.
— Я так понимаю, в качестве наказания мисс Кэкл назначила тебе мыть полы во всем замке?
Этель кивнула.
— Очень хорошо. Ты будешь продолжать их мыть до тех пор, пока мисс Кэкл и я не решим, что ты в полной мере усвоила урок. Я понятно выразилась?
Этель снова кивнула, не решаясь поднять глаза на женщину, которой причинила ущерб.
— Запись об этом инциденте будет внесена в твое личное дело. Кроме того, в течение всего следующего месяца ты будешь помогать миссис Тапиоке подавать обед и ужин, — добавила мисс Кэкл
— И ты должна будешь официально извиниться перед Милдред, — закончила мисс Хардбрум.
— Можешь идти, Этель. И считай, что тебе крупно повезло, что тебя не отчислили, — закрыла тему мисс Кэкл.
Этель встала и спотыкаясь, направилась к двери, спеша уйти отсюда как можно дальше. Когда дверь за ней закрылась, учителя услышали ее приглушенные рыдания.
— Мы были не слишком суровы, Констанс? — спросила мисс Кэкл.
— Не думаю, директриса. Она совершила тяжкое преступление, которое имело серьезные последствия. — Констанс обошла стол и опустилась на стул, на котором раньше сидела Этель. Она откинулась на спинку и неосознанно прижала руку к груди, стараясь унять боль.
— Мне кажется, что вам необходим еще один выходной, Констанс. Вы все еще…
— Со мной все нормально, мисс Кэкл. Я более чем способна работать сегодня, отрезала мисс Хардбрум. Было ясно, что переубедить ее не получится.
— Очень хорошо, — со вздохом уступила Амелия. — Вы присмотрите за Милдред? Я не уверена, что она готова приступить к занятиям.
— Конечно, присмотрю, — кивнула Констанс. — И я не позволю ей сесть на метлу на этой неделе.
Да, в своем нынешнем затруднительном положении Этель оставалось винить только себя. Она приняла наказание без жалоб, но сейчас она так устала… Когда не было уборки, она пыталась выполнять домашние задания, чтобы не отстать от класса. Девочка немного откинулась назад, чтобы облегчить боль в спине и тяжело вздохнула.
Очень быстро читается, как и предыдущий в серии) Спасибо за перевод :) Мне тут нравятся главные героини - и эта АУ вполне могла быть в рамках канона. Так что отправляясь к завершению серии)
|
Elena_Кпереводчик
|
|
Цитата сообщения Silwery Wind от 07.12.2016 в 09:51 Очень быстро читается, как и предыдущий в серии) Спасибо за перевод :) Мне тут нравятся главные героини - и эта АУ вполне могла быть в рамках канона. Так что отправляясь к завершению серии) Ну, это не совсем в рамках канона, так как... А впрочем, не буду раскрывать события третьего фика в серии)) А за отзыв спасибо) |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |