↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Не герои (джен)



Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий
Размер:
Мини | 21 385 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
На турнир "Взгляд в будущее". Номер пары 101, персонажи - Рубеус Хагрид, Аргус Филч, Ханна Аббот. Годы 2003, 2005.
Выбранные персонажи - Ханна Аббот, Рубеус Хагрид, Аргус Филч, год 2005.

http://www.pichome.ru/image/Uow
http://www.pichome.ru/image/U0T
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава без названия

Очередной резкий порыв ветра, ударивший в боковую дверь, заставил сидящую за рулём девушку судорожно сжать пальцы и наклониться ниже в попытке разглядеть дорогу сквозь залитое дождём стекло. Стеклоочистители не справлялись с потоком воды и грязи, видимость была отвратительной, и продолжать движение в таких условиях было откровенной авантюрой, но девушка упрямо заставляла себя прогонять здравые мысли об остановке и отдыхе.

Как же ей всё это осточертело! Ханна закусила губу и сморгнула слёзы, в который уже раз набежавшие на покрасневшие от долгого напряжения глаза. Шмыгнула носом. Кашлянула и с тоской покосилась на карту, выглядывающую из маленького рюкзачка на соседнем сидении. Как же не хочется останавливаться и использовать последний портал, но, судя по всему, придётся. Застрять на дороге в такую погоду, да ещё неизвестно где! Зря она сразу не села на Хогвартс-экспресс, подумала, что на машине будет быстрее — и откуда только у неё взялась эта безумная идея? Нет, никогда она не смогла бы жить в магловском мире, худо-бедно, но продержаться эти восемь лет после "Великой битвы", как пафосно писали в газетах, ей помогла только вера во временность всех этих ограничительных мер и поддержка друзей. Что бы она делала без Сьюзен и Эрни, а последние пару лет — и без Невилла!

Это дурацкое задание, которое выгнало её в дорогу в такую погоду, будет последним. Всё, хватит! Дракклово проклятие замедленного действия, задевшее её краем во время битвы и не дававшее нормально колдовать и просто жить все эти годы, понемногу сходило на нет. Во многом благодаря новым пробным зельям, сваренным из панциря жутко ядовитых африканских уховёрток, которых добыла в одном из своих путешествий чета Скамандеров. Как хорошо, когда у тебя, такой невезучей и бесталанной, есть надёжные друзья! Все эти годы они поддерживали её и помогали, чем могли. Сьюзен самоотверженно ходила вместе с ней на курсы домоводства, а Эрни честно пытался вникнуть в тонкости оплаты счетов за электроэнергию и научился пользоваться сотовым телефоном, потому что освоить всё это самой у Ханны просто не хватало терпения. Ну, слава Мерлину, последняя проверка в больнице святого Мунго показала, что магический фон практически пришёл в норму, и, скорее всего, врачебная комиссия, которая состоится через несколько недель, тьфу-тьфу-тьфу, чтоб не сглазить, разрешит ей пользоваться магией в полную силу.

Страшно подумать — все эти годы после окончания войны Ханне пришлось вести полумагловское существование только из-за того, что она буквально на секунду отвлеклась во время битвы за Хогвартс и не успела выставить щит. Люмос, нокс, заклятие, убирающее пыль, несколько бытовых маломощных чар, лёгкое отвлечение внимания — вот, пожалуй, и всё. Почти сквиб. Попытка колдовать вызывала многодневные головные боли, обмороки и кровотечения. Восхитительно, просто превосходно! И как дальше жить с этим? Небольших выплат, осуществляемых Министерством магии пострадавшим защитникам Хогвартса, "пособие для магических инвалидов", как со смехом определил его Эрни, с трудом хватало лишь для самого необходимого. А ведь ей было всего восемнадцать… Должность в консультационном бюро по борьбе с вредителями при отделе регулирования магических популяций стала для девушки просто мерлиновым подарком. Безумно скучно было разбирать пыльные бумажки в архиве, сравнивать нормативы, сводить в один отчёт квартальные показатели и отвечать на запросы разных организаций, но эта работа дала возможность накопить деньги на приобретение машины — маленькой, недорогой и непрестижной, но позволяющей избежать пользования магловским транспортом. Наконец-то!

Эти долгие восемь лет Ханна жила надеждой на возвращение к нормальной жизни и вот теперь, уже совсем скоро, всё это закончится. Она опять станет полноценной колдуньей! И пойдёт учиться! Да-да, она обязательно пойдёт учиться, ведь не сидеть же ей всю жизнь, нюхая пыль в этом архиве! После стольких проведённых в Мунго дней — а уж чего только ей не пришлось там увидеть — она твёрдо знает, что хочет стать целителем. Это ведь так важно — быть здоровым…

Но пока что.… На панели зажглась красная лампочка, и девушка с испугом перевела на неё взгляд. Вот это тот самый момент истины — сданный на пятый раз тест по вождению, предполагал, что новоиспечённый водитель не должен пугаться цветных лампочек на приборной панели машины, но Ханна испугалась. Бывший однокурсник, герой войны Рон Уизли, последний год возглавляющий экспериментальную лабораторию по изучению магловских транспортных средств и, по сути, являющийся единственным работником этой самой лаборатории, собственноручно обучавший её вождению, был уверен, что главное — это практика, а потому на теорию много времени не тратил. "Не знаешь, что делать, не паникуй — с нажимом повторял он и для убедительности размахивал в воздухе огромным кулаком. — Прижмись к обочине, включи аварийку, выстави треугольник и звони мне. Не поймаешь меня — звони Макмиллану, маглам в полицию, кому угодно. Только, Моргана тебя сохрани, не трогай ничего, не пытайся починить сама, потом ни тебя, ни тачки не найдём. Доступно?"

Да, это было доступно. Ханна постучала ноготком по лампочке. Та помигала и погасла. Ханна озадаченно моргнула, ещё раз шмыгнула простуженным носом и с тоской поглядела на залитую водой дорогу. Нет, хватит, делать нечего, портал хоть и последний — а в этом месяце больше купить не получится, слишком она потратилась — но ехать по такой дороге и при таком разгуле стихии она больше не может. Действительно страшно.

Притормозив у обочины, Ханна склонилась над картой. Где-то здесь, совсем неподалёку, должен быть маленький мотель. Там можно будет оставить машину и, возможно, там даже будет приличный кофе. Хотя не стоит мечтать о несбыточном — приличный кофе в мотеле? Это уже из области фантастики. Девушка сложила карту, проверила наличие портключа в боковом кармашке сумки, ещё раз пересмотрела документы в водонепроницаемой папке — разрешение на посещение Хогвартса, ваучер для отеля в Хогсмиде, если придётся остаться на ночь, удостоверение, набор магловских документов и письмо от Рубеуса Хагрида с резолюцией начальника отдела: "Подлежит проверке!"

Именно из-за этого письма Ханна сейчас и находилась на залитой дождём трассе, где-то по направлению к Хогвартсу. Видите ли, ему требуется разрешение отдела на приобретение некоторого количества условно запрещённых зелий для уничтожения беспричинно и беспредельно размножившихся плотоядных слизняков! И это уже не первое его письмо. Прежде чем разрешать, надо проверить обстановку на месте, а послать самую молодую из работниц отдела немного развеяться — это ведь благое дело! Знало бы высокое начальство, как не хотелось Ханне возвращаться в Хогвартс. Не герой она, совсем не герой. Только однажды была она там после окончания войны, в самую первую годовщину. Снова окунуться в этот кошмар — память услужливо помогла вспомнить боль и грязь, запах озона, крови и свежей травы, запах пожара и ещё какой-то химический, похожий на тлеющую резину запах, в звенящем от проклятий воздухе. И страх, Мерлин, как же было страшно! И навалившаяся усталость потом, когда всё закончилось, когда даже не было сил радоваться победе, а просто хотелось закрыть глаза и перестать слышать и чувствовать. Спустя год все эти ощущения должны были притупиться, ведь говорят, что время лечит. Должны были — но этого не случилось. Лица бывших однокурсников — нарочито спокойные или искажённые горем, печальные и сопереживающие — всё это оказалось неожиданно слишком тяжело. Траурные речи, слёзы, раздача наград героям войны, слова благодарности тем, кто погиб, возложение цветов к памятникам на хогвартском кладбище, трубно сморкающийся в огромный клетчатый носовой платок Хагрид, стоящий недалеко от него и что-то быстро бормочущий Филч… Нет, одного раза ей хватило, слишком больно, слишком тяжело, она не герой, она не может к этому возвращаться. Она бы и сейчас не поехала, если бы не была уверена, что это задание последнее. Возможно, ей и не придётся заходить в замок — Хогсмид, хижина Хагрида, хотя, кажется, кто-то говорил, что она сгорела, ну, где-то же он живёт, и обратно. Да, именно так.

Ханна снова выехала на дорогу и почти уверенно двинулась вперёд.


* * *


— Глубже заходите, мой друг, глубже, — монотонный скрипучий голос с повелительными интонациями принадлежал сидящему в кресле неопрятному старику. Кресло стояло на берегу озера, с тёмной, почти чёрной, водой. Седые редкие волосы старика неприятными клочьями торчали на почти лысой голове, кожа одутловатых щёк была покрыта коричневыми старческими пятнами и испещрена мелкими розовыми сосудами, на виске заметно билась синяя жилка. Ноги сидящего покрывал клетчатый плед, на коленях старик держал и нервными движениями поглаживал старую, облезлую кошку, которая лежала совершенно неподвижно и, в отличие от любой другой кошки в подобной ситуации, не издавала ни звука.

— Куда уж глубже? — прогудел низким голосом стоящий почти по пояс в холодной тёмной воде полувеликан с рыболовной сетью в руках. — Рано ещё для форели-то, Аргус, да и не ходит она на глубине.

— Рубеус, вы опять мне возражаете? — Аргус Филч возмущённо затряс головой, его бледные щёки задрожали, качнулись из стороны в сторону свалявшиеся волосы. — Я хочу форель! В конце концов, вы, как мой верный слуга, просто обязаны выполнять мои приказы! Форель! Немедленно!

Сжавшаяся в кулак рука несколько раз с силой ударила по подлокотнику кресла, вторая судорожно вцепилась в кошачью шерсть. Кошка никак не отреагировала ни на крик, ни на довольно грубое, так не похожее на прежнее движение рук, касание.

— Ну, чего ты развоевался? — Хагрид потоптался на месте и, тяжело вздохнув, сделал ещё один шаг. — Не форель, так ершей тебе наловлю…

— Форель, я требую форель! И не смейте так разговаривать со мной, я требую уважения, иначе…

С трясущихся губ старика закапала слюна, на щеках выступили уродливые багровые пятна, голова тряслась всё сильнее.

— Эх, вот несчастье-то! — вполголоса проговорил Хагрид и добавил уже громче. — Будет тебе форель, твоё темнейшество, будет, успокойся!

Отвернувшись от всё ещё что-то возмущённо бормочущего, но затихающего Филча, Хагрид начал понемногу выбирать сеть, намереваясь забросить её поглубже. В этот момент над поверхностью тёмной воды прямо из воздуха появилась человеческая фигура и с визгом, по которому с абсолютной точностью можно было опознать особу женского пола, упала в воду. Замерев на секунду от неожиданности, Хагрид отбросил уже почти полностью вытянутую сеть и устремился к упавшему телу. Белокурая девушка изо всех сил била руками по воде и что-то возмущённо выкрикивала, давясь заливающейся ей в рот водой.

— Вы, это… — гудел Хагрид, пытаясь добраться до неожиданной гостьи. — Мисс... Осторожно, тут сеть.… Как бы того…

— Мои верные слуги! — надрывался на берегу воспрянувший снова Филч, от возбуждения подпрыгивая в кресле. — Хватайте грязнокровку! В подвал её! Заковать! Уничтожить! Пожирательница форели! Немедленно на костёр!

— Да что ж это такое, — Хагрид, уже не церемонясь, ухватил девушку поперёк туловища и потащил к берегу, не обращая внимания на её попытки вырваться. — Спокойно, мисс, ну же, успокойтесь!

Сгрузив свою ношу на берег, Хагрид повернулся к Филчу, продолжавшему бесноваться в своём кресле и, задумчиво пожевав губами, достал из лежащей на земле сумки небольшую склянку. Взболтал содержимое и, не особо церемонясь, влил в пыхтящего старика находящуюся там жидкость.

— Вот так оно в самый раз будет, — удовлетворённо произнёс Хагрид, заботливо откидывая с лица старика неприятные на вид волосы. — Как ты, Аргус?

— Спасибо, Рубеус, — чуть слышный скрипящий голос медленно выговаривал слова. — Что, опять?

Молча похлопав его по плечу и поправив клетчатый плед, Хагрид обернулся к сидящей на земле девушке.

— Это… доброго вам вечера, мисс, — осторожно произнёс Хагрид, разглядывая девушку, пытающуюся отжать мокрую косу. — Прощения просим за приём. Вы бы того, высушились, что ли… Эй, да я ж вас знаю, вы с Гарри в Отряде Дамблдора… и в битве… Мисс… Аббот?

Ханна, выкручивающая волосы и разглядывающая сидящего в кресле Филча, перевела взгляд на лесника.

— Добрый вечер! — губы девушки дрожали от пережитого испуга и от холода. — Добрый вечер, мистер Хагрид и … — она запнулась. — Мистер Филч!

Филч, безучастно смотревший перед собой сквозь полуприкрытые глаза, чуть приподнял веки и еле слышно прошелестел:

— Здравствуйте, мисс. Прошу прошения, я несколько не в форме.

— Да чего там вилять — болеет он, дело житейское, — Хагрид обеспокоенно смотрел на девушку. — А чего ждёте-то, мисс? В мокрой одежде сидеть — так и заболеть недолго. Неужто палочку потеряли, в воде-то?

Ханна поднялась с земли и обхватила себя руками. Ну, что за дурацкое положение! Да чтобы она ещё раз купила что-то из рук Рона, чтоб его мантикора укусила! Настройка портала — это его работа, не иначе! Хорошо ещё, что не на середине озера портал раскрылся или того хуже — под водой!

— Не потеряла, но я временно ограничена в магии, мистер Хагрид, — твёрдо произнесла девушка, заранее настраиваясь на уже привычную ответную реакцию — удивление, жалость, лёгкое презрение, по отдельности или всё вместе, это уж как повезёт. Ничего, привыкла. — По состоянию здоровья мне не рекомендовано колдовать.

— Ох ты, незадача какая, — Хагрид огорчился вполне искренне и Ханна, не особо любившая полувеликана в свои школьные годы, почувствовала некоторую симпатию к нему. — Тогда как же ж... Ну, Аргус, надо мисс Аббот быстро в тепло. Ты, это, заводи свой транспорт!

Аргус Филч, очнувшись от охватившей его дремоты, негромко произнёс, несильно ударив ладонью по подлокотнику кресла: "Домой!", — и кресло, чуть приподнявшись над травой, медленно поплыло в сторону небольшого каменного домика в стороне от громады замка.

Ханна смотрела ему вслед, не веря своим глазам. Филч сквиб! У сквибов нет никаких способностей к колдовству, абсолютно! Полностью! Она вспомнила, как смеялись мальчишки над чьим-то рассказом о том, что Филч пытается научиться колдовать по заочному курсу "Скоромагии"!

Всё так же, обнимая себя за плечи руками и недоумевая, Ханна двинулась следом за Хагридом, который шагал вслед за бесшумно летящим креслом Филча. Вода хлюпала в огромных сапогах лесника, капала с полов мокрой куртки, подхваченная с земли сумка болталась на его плече. В молчании, лишь изредка нарушаемом Хагридом: "Мы уже почти пришли, мисс", — они дошли до скромного каменного домика, окружённого с трёх сторон фруктовыми деревьями.

Смущенно взглянув на Ханну, Хагрид поднял кресло вместе с задремавшим стариком и, поднявшись по ступенькам, вошёл в дом. Девушка, не дожидаясь приглашения — впрочем, её ведь уже приглашали, не так ли? — вошла следом.

Лишь однажды была она в гостях у Хагрида, кажется, на шестом курсе. Запомнила захламлённое помещение с множеством лишних, на её взгляд, предметов мебели, которая, к тому же, отличалась редкостным неудобством, запахом сушёных трав и наличием мерзкой огромной собаки, пытающейся обслюнявить каждого вошедшего. Ханна огляделась. Новый дом отличался абсолютно всем — много свободного места, огромный, но удачно стоящий в углу стол и такие же, под стать хозяину, огромные стулья вокруг стола, чистая скатерть, занавески на окнах, и главное — никакой собаки! Конечно, ведь прошло уже довольно много лет… Ханна наморщила нос и чихнула.

— Ох, не разболеться бы вам, мисс Аббот!

Хозяин вышел из-за двери в соседнюю комнату, которую девушка вначале не заметила.

— Уложил спать, Аргуса-то, — заговорщицким громовым шёпотом сообщил Хагрид. — Сейчас вас лечить стану. Вон туда пойдите, мисс, — он махнул рукой по направлению к лестнице на второй этаж. — Там и ванна есть, и одёжа в шкафу какая найдётся, а потом вещички-то сюда снесите — у огня мигом просушим. А я покудова травок заварю.

Он распахнул дверцы огромного шкафа, из которого пахнуло травами — так вот они теперь где! Несмотря на бивший её озноб, Ханна улыбнулась.

— Спасибо, мистер Хагрид! — и направилась к лестнице.

— Да какой там "мистер", — Хагрид снова взмахнул огромной ручищей. — Уж давайте как раньше — просто по имени.

— Хорошо… Хагрид, — девушка согласно качнула головой. — Тогда уж и я — просто Ханна. Как раньше.

Примерно через полчаса, приняв горячий душ и переодевшись в найденный в шкафу тёплый свитер и почти подходящие по размеру домашние брюки из мягкой тёплой ткани, Ханна спустилась вниз. Теперь она сидела, глядя на уютный огонь очага и согревая ладони об огромную кружку грога. Над огнём, в побулькивающем котелке, варилась какая-то похлёбка, распространяя вкусные запахи по всей комнате.

— Вы здесь по делу какому, аль случайно сюда попали? — нарушил молчание Хагрид, в очередной раз помешав варево в очаге и присев на стул.

— Я тот инспектор, который должен проверить твоих слизняков, — улыбнулась девушка, откинув на спину ещё влажные волосы.

— Эх, как неладно! — досадливо проговорил Хагрид и, поняв, что прозвучало это несколько неудачно, испуганно посмотрел на девушку.

Ханна удивлённо подняла брови.

— Так это, мисс… — запинаясь, начал говорить Хагрид, ёрзая на сиденье стула. — Тут дело такое… Нету их, слизняков-то…

— Нет и нет, прекрасно, — Ханна пожала плечами. — Сами передохли, значит?

Несколько раз вздохнув, и как-то виновато посмотрев на девушку, Хагрид начал рассказывать.

Всё началось из-за Аргуса Филча. Нелюдимый и неприятный, желчный, одинокий и никому не нужный сквиб. Все привыкли к нему, как к пугалу для нарушителей и незаменимому завхозу, его не любили, слегка презирали и некоторые даже боялись. Да и не за что его любить было, прямо скажем, характер — не подарок. Во время битвы за Хогвартс он помогал эвакуировать младших учеников, да потом, в меру своих скромных сил, работал в больничном крыле. Вот только такое количество проклятий, такая концентрация магии оказались совсем не полезными для беззащитного сквиба. После победы он резко начал сдавать, а неожиданная смерть его любимой Миссис Норрис — ("Вы ведь заметили, мисс, как он чучелку на коленях держит? Моя работа!") — и вовсе его подкосила.

— Болезнь-то у него магловская, эх, забыл опять, как же его, название такое мудрёное, немецкое? — Хагрид поднял глаза к потолку, пошевелил губами, вспоминая. — Забываю всё, совсем старый стал.

Он усмехнулся в чёрную, без единого седого волоса, бороду, и продолжал рассказ. Целители, обследовав Филча, предложили оставить старика там же в больнице — ему, как участнику обороны замка, положено пожизненное пособие, так что за лечение, или точнее — за содержание и медицинский присмотр, платить не придётся. Выполнять свои обязанности завхоза он уже не мог, а немногочисленные родственники, если и вспоминавшие о нём в былые времена, теперь полностью от него отреклись.

— И я тогда подумал — что ж я с Аргусом-то не слажу, что ли? Чай не пиявка какая бесполезная — человек всё ж. Дай думаю, на свежем воздухе-то, да со зверюшками всякими — может, и пойдёт на поправку, а? Много они понимают там, в Мунго-то…

— И как? — Ханна промокнула глаза рукавом свитера.

Хагрид тяжело вздохнул.

— Вот ноги отнялись. Спасибо министру, Кингсли — большой души человек, приказал — и невыразимцы кресло специальное для Аргуса сообразили, на голос его реагирует. А вы, мисс, подумали, что сквиб магом стал? Не, не бывает чудес на свете-то.

— И что теперь? — Ханна, держа в руках уже пустую кружку, с тоской смотрела в огонь. На душе было тяжело — чем тут поможешь?

— Дак я хотел с разрешением-то вашим в Отдел образования написать — зелье немалых денег стоит, а я его уж израсходовал всё, вот бумажку вашу пошлю, пусть ещё добавят.

— Ничего не понимаю, — Ханна наморщила лоб. — Причём тут это зелье и мистер Филч?

Хагрид неожиданно покраснел и уставился в пол.

— Так это... я того… в зелье-то от слизняков травок своих добавляю и ещё кой-чего разного, — он украдкой взглянул на закрытую дверь в комнату Филча. — Даю ему, когда приступ начинается.

Он шмыгнул носом.

— Аргус, он тихий ведь, а как накроет — тёмным лордом себя воображает, форели жареной требует, фиников в меду, — Хагрид вытащил огромный носовой платок, вытер нос. — Ну, Мерлин с ней, с форелью, да и фиников я ему выращу, а вот вдруг услышит кто, как он себя величает. Нехорошо это, люди-то всякие попадаются.

Он помолчал.

— Так вы уж извиняйте, мисс Ханна, обманул я, нету слизняков-то, — он развёл руками.

Ханна снова повернулась к огню. Никогда она не задумывалась, как жили те, кто пострадал во время войны, хватало своих переживаний. Сейчас это казалось ей несколько эгоистичным. Хотя… Ну, чем здесь она помочь может? Разве что разрешение это несчастное подписать. Подпишет она его, конечно же, подпишет. Ведь, если подумать, то и Луне с Рольфом пришлось несколько вольно обойтись с законом о провозе опасных ингредиентов, зато благодаря этому она почти здорова. Неприятно, несколько нечестно это, но зачем же придумывать такие неудобные законы, ведь ничего плохого они не замышляют! А мистер Филч уж точно не виноват. И так ему нелегко пришлось в жизни — кто как не Ханна понимает, что значит жить в мире магии без возможности колдовать! Теперь понимает. Да, она поможет.

Она повернулась к Хагриду.

— Я подпишу разрешение, Хагрид, — Ханна улыбнулась.

"Учиться, я обязательно пойду учиться на колдомедика".

— И я уверена, мистер Филч обязательно поправится!

Вылезший из-под стола большой толстый щенок радостно гавкнул и напустил лужу.

Глава опубликована: 08.04.2016
КОНЕЦ
Отключить рекламу

20 комментариев из 38
Вот спасибочки огромное за такое море позитива!
Форельки, подайте жареной форельки! Уж не темное лордейшество во мне проснулось? Спасибо, улыбнули, мой голос ваш)
Liotta
Спасибо за комментарий и голос)
история добрая и даже трогательная) и мне не показалось, что ханна здесь лишняя, всё получилось целостно и органично. хороший текст.
Чудесная добрая история. Такое трогательное перемирие между Хагридом и Филчем, а чучелка Миссис Норрис растрогала просто невероятно.
mi=
Спасибо за отзыв и за оценку моей Ханны! Я старалась)

Добавлено 12.04.2016 - 08:03:
Fink-nottle
Спасибо за добрый комментарий! Мне очень приятно)
История очень порадовала, несмотря на грустные проблемы, которые она затрагивает. И стиль повествования понравился!
Time Tamer
Большое спасибо за комментарий!
Геллерт де Морт
Мне понравился фанфик. Голосую за него. Отдельное спасибо за абсолютно канонного доброго, отзывчивого и простоватого Хагрида. Это один из моих любимых персонажей, а про него пишется так мало фанфиков((( Получился интересный Филч и достоверно описанная Ханна. Ей я сочувствую гораздо больше героини соперника, способной только ныть и жалеть себя. Я рада, что она способна работать, строить планы, мечтать, бороться и помогать другим. Хорошая получилась параллель между Ханной и Филчем. Меня посмешил Рон, которого читатели ни разу не "видели", но смогли ярко представить его образ. Бюрократия министерства магии, насколько я понимаю, жила, живет и жить будет несмотря ни на что)
Зачем вы поставили героев в пейринг? Честно говоря, в начале он создал у меня предубеждение против фанфика.
Интересно, почему в обоих фиках авторы сделали Ханну сквибом. Не самое очевидное решение.
Геллерт де Морт
Спасибо за такой подробный комментарий, мне очень приятно, что работа понравилась. Скажу честно - увидев персов было большое желание уйти "по-английски". Дописывала только и исключительно ради солидарности с соперником)
Пейринг же стоит ввиду криворукости и невнимательнсоти) Надо исправить)
Ещё раз спасибо за то, что потратили время на прочтение и отзыв!
АПОГЕЙ ДОДИКОВ.
автор наверное алкоголик... извини, автор, но твоё творчество мне не понравилось совсем.
Вырванный позвоночник
Не расстраивайся, Фенрировна, ничего удивительного что тебе не понравилось, хорошая литература - это не для всех)
Эк все на Ханну ополчились. Но все-таки надежда есть и дело движется позитивно. И Хагрид молодец, не бросил Филча.
Спасибо.
elent
Спасибо за прочтение и отзыв!
Хорошая история. Ханна и Хагрид получились, Филч тоже неплох, хоть и непривычен.
jab
Спасибо за ваш комментарий!
Разве Ханна не владеет баром Дырявый Котёл? Просто иначе её работа и планы на учебу противоречат канону. А так, очень понравилась Ханна. Она, со своим ворчанием, с жалобами на своё положение, получилось живой, настоящей и близкой читателю. Хагрид - это Хагрид, простоватый, добросердечный, сердобольный. И безумие Филча описано забавно. В общем, все здорово, спасибо!
CelestinaHolyhead
Противоречий канону нет - У Ро в ГП вообще не упоминается, что произошло с Ханной после победы. О том, что Ханна становится владелицей "Дырявого котла" Роулинг говорит в интервью после выхода всех книг и фильмов, да и конкретные даты ею не названы.
Спасибо за комментарий.
Хорошая работа, удивительно похожа на ту, что с ней в паре) Я не успела дойти до этой пары во время голосования, и не знаю, за какой фик отдала бы свой голос - каждый из них по-своему трагичен и интересен.
Not-alone
Спасибо за прочтение и комментарий!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх