↓
 ↑
Регистрация
Имя:

Пароль:

 
Войти при помощи

Fink-nottle

Автор, Переводчик, Редактор

Фанфики

15 произведений» 
Caring Is Not an Advantage
Слэш, Мини, Закончен
611 19 63 1
Ведьмы в Средиземье
Гет, Макси, Заморожен
1.8k 28 51 1
Маленькая мохнатая проблемка
Гет, Мини, Закончен
586 19 26 2
Рождество на Бейкер-стрит
Джен, Миди, Заморожен
577 2 21

Переводы

4 произведения» 
Узы, что нас связывают
Слэш, Миди, Закончен
33k 52 1.1k 3
Кто трахнул Гарри Поттера?
Слэш, Мини, Закончен
15k 24 1.2k 2
Сильная привязанность
Слэш, Мини, Закончен
6.8k 15 487

Редактура

2 произведения» 
Здравствуй, Поттер
Джен, Мини, Закончен
4.5k 58 218
Возможно, всё к лучшему
Джен, Мини, Закончен
3k 45 119 2

Подарки

6 подарков» 
ПодарокJohn Reads Something He Wishes He Hadn't
От Borsari
ПодарокБудет время, будет время
От Bat_out_of_hell
ПодарокМаленькое приключение на севере Шотландии
От zirascactuses
ПодарокПутеводная Звезда
От малкр
ПодарокДжентльмены предпочитают...
От jeanrenamy

Награды

36 наград» 
7 лет на сайте7 лет на сайте
25 марта 2020
Редкая Птица 4Редкая Птица 4
6 февраля 2020
30 рекомендаций30 рекомендаций
19 января 2020
10 произведений10 произведений
4 октября 2019
Аппрувил 250 произведенийАппрувил 250 произведений
10 июня 2019
Был на сайте 26 августа в 09:13
Звание:Победитель конкурса
Дата рождения:19 марта
Зарегистрирован:24 марта 2013
Рейтинг:2477
Показать подробную информацию

Фанфики

15 произведений» 
Caring Is Not an Advantage
Слэш, Мини, Закончен
611 19 63 1
Ведьмы в Средиземье
Гет, Макси, Заморожен
1.8k 28 51 1
Маленькая мохнатая проблемка
Гет, Мини, Закончен
586 19 26 2
Рождество на Бейкер-стрит
Джен, Миди, Заморожен
577 2 21

Блог


#переводческое

Мну в печали. Автор фичочка про Майкрофта-психотерапевта ответил на мой запрос: Hi FinkNottle! Thank you for your comment ❤️ I'm afraid I don't allow translations, but I'm very flattered and I'm really glad you liked the story. Much love ❤️

То есть переводить низя :(
Так что отсюда перевод выпиливаю во избежание. А на фигбуке пусть пока полежит, фигбук если че не жалко.
Показать 20 комментариев из 33
#реал

Так сложилось, что у меня снова все плохо. Видимо, придется уезжать, ибо аренда, а с деньгами проблемы...

Но дело в том, что за 6 лет в Питере я обросла книгами, забрать все не смогу, значит придется от них избавляться.
Штук 20 томов Пратчетта, 7 Гарри Поттеров на английском и немножко разномастного.

Сейчас пытаюсь собраться с мыслями и понять, как вообще жить дальше. Но если ничего не выйдет, то буду на днях книжки раздавать(( Если кому нужно...
Показать 11 комментариев
Подарила фанфик:

From Mycroft with love

John Reads Something He Wishes He Hadn't
Показать 2 комментария
#фикбук

Сегодня, открыв новости, внезапно обнаружила, что мой фанфичек про Майкрофта на Карибах (с "совы и глобуса" еще, недавно туда перенесла) попал в популярное. Да не абы как, а на первом месте!
Я как увидела - слегка прифигела, думаю: "у меня ж еще переводной фичок про Майкрофта есть, вдруг и за него че-нить дадут?"
Потом вчиталась повнимательнее и дошло: он номер один по фэндому "Смерть в раю")) оно и понятно, откуда такой рейтинг, фэндом едва живой.
Как бы там ни было мну теперь топовый аффтар фигбука))) Сижу, горжусь собой)))
Lasse Maja
16 июля в 23:48
Видали кролей? ::) https://archiveofourown.org/works/720618
Показать 3 комментария
#фикбук #всем_пох

Страданий и тлена псто.

"Серую обыденность разрушил чей-то радостный смех.Передомной возникла безумно красивая девушка. Она щёлкнула пальцами, погружая меня во тьму."М-да а..., вот ты и стала попаданкой". Но единственное, что по-настоящему меня волновало - это расцветка комнаты."

Это саммари с фигбука. И за неполных три часа у шЫдерва десять лайков.
*звук ритмичных ударов лбом о клавиатуру*
Мне никогда этого не понять(((
Показать 13 комментариев
Fink-nottle
2 июля в 20:12
Красивого Майкрофта в ленту. Он немножко оосен, но няшен)


Долг заботы
Fink-nottle
1 июля в 22:47
#фанфики #переводческое

Вот автору легко - автор творит. А переводчик страдает)) Ибо мучается вопросом: "А что же автор хотел этим сказать?"
Попадается фразочка в духе: "Майкрофт сталкивался с такой проблемой чаще, чем вкушал горячую пищу" и ты такая О_о
Эти *матфильтр* пациенты его совсем замордовали, толпами к нему ходют? Или он сидит на диете из одних салатиков, потому и не ест горячего?? А может вовсе голодает???

Или вот автор радостно сообщает, расписание дня у Майкрофта не сказать, что загруженное, но поскольку он такой замечательный и редкий специалист, платят ему хорошо. Не успела я порадоваться, как чуть дальше следует пояснения: в девять часов он принимал таких-то пациентов, в десять других, потом в одиннадцать, и в полдень, и вот после ланча кто-то опять приперся...
И снова О_о Это так выглядит незагруженное расписание?!
Показать 8 комментариев
#Шерлок #всем_пох

Что меня больше всего раздражает в жене Грега Лестрада - это то, что ее каждый раз зовут иначе.
Показать 14 комментариев
#вопрос #переводческое
#фанфикс_знает_все

Фанфикс, помоги.
Как адекватно перевести "latent paraphilias and deviant inclinations"?

Фанфичек АУ про Майкрофта-психотерапевта. Полная фраза звучит так: "Mycroft in turn told Sherlock that his door was always open, whenever he felt ready to deal with all the latent paraphilias and deviant inclinations that he quite clearly harboured in abundance."

Я понимаю основной посыл, мол и тебя вылечим. Но вот эти парафилии и прочее... Эти слова и правда употребляются в психотерапевтической среде или там какие-то иные термины?
Показать 5 комментариев
Задумалась я тут в очередной раз о сущности моего неписца. Вот как так, у кого-то по стопицот работ в профиле, а у мну всего несколько, и то из них половина заморозок. Что ж я делаю не так? В чем причина и как исправить? Вдохновения не хватает? Да не в этом дело, на вдохновении я почти никогда не пишу. Не хватает усидчивости? Есть немножко, но в то же время, что-то же я пишу, вон, некоторое количество килобайт в черновиках же лежат...
И при мысли о черновиках до меня, как говорится, дошло. Вот глава написана, и все вроде норм, но чё-то не то. Как будто внутренний редактор смотрит на текст, вздыхает и говорит: "Ой, не нравится мне это, нельзя такую главу выпускать!" А ты такая: "Ну ок. А чё не нравится-то?" - "Да как-то неубедительно. Вот фокал чего-то не того... Чуйства героя опять же не раскрыты..." И вздыхает, тяжко так. И ты крутишься, пыжишься, стираешь, переделываешь, по стопицот раз перекраиваешь один абзац... а этой заразе все одно "Неубедительно". Но иногда - иногда! - удается написать такое, что сама чувствуешь, получилось вау-супер-люблю-огнище, и "редактор" согласен, тогда публикуешь с радостью, и перечитываешь, и вообще гордишься собой. Даже если допустим фидбека нет, все равно гордишься. А если не "супер" и не "огнище", то и не выпустит - так и будет глава без конца переписываться, а после пылиться на антресолях. Прям не редактор, а вахтёрша какая-то.
Вопрос, как победить внутреннюю вахтёршу? #фанфикс_знает_все Вдруг у кого-то есть такой опыт, поделитесь))

На всякий случай #тег_для_скрыта
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 6 комментариев
#забег_волонтёра
Приношу свои извинения автору работы Страсть Христова Ввязалась в забег и продедлайнила(
А работа между тем хороша.
Сюжет незамысловат, но логичен. У ада проблемы с финансами, и что бы они все делали без Кроули?
— Что ты предлагаешь?
Кроули широко улыбнулся, подождал несколько секунд для усиления драматического эффекта и объявил:
— Выгодно использовать остатки капитализма и сдобрить это богохульным юмором.

План изящен, остроумен и совершенно в стиле Кроули)
И вообще все персонажи здесь стопроцентно узнаваемые, будто только сошли с экрана)
А еще вся эта история рассказана таким легким, живым языком, что даже не верится, что это перевод.
Всем поклонникам "Благих знамений" очень рекомендую)
Показать 1 комментарий
#фикбук
Бессовестного хваствства псто. Мну накопил тыщу лайков на фигбуке))

и пусть хвастаться тут нечем, но я все равно буду))
Показать 2 комментария
Вот открываешь так фанфичек, и прямо сразу в примечаниях от автора видишь:

Guess who never read the actual book? This writer! So, this story doesn't follow that, but mixes bits of canon from the movie, tv series, and mini-series. (Probably relies heaviest on the last, since that's the most recently viewed.) Cherry-picked what felt right for where the development could do well. A lot also comes from the Wiki page on the series, because browsing takes you places, kids.

Автор - молодец, автор книжку не читал, о чем и сообщает. И вот не знаешь, то ли радоваться, что сообщил, можно с чистой совестью закрыть фичок не читая, то ли поплеваться, ибо если б автор заполнил шапку правильно, оно бы и не вылезло в моей подборке...
Показать 6 комментариев
#вопрос #фанфикс_знает_все

В общем, такое дело, надо добить главу(( Подскажите, кто знает, как называются эти штуки?
1. Вот эти как бы металлические столы


2. Штука, на которой Шерли выкатывают из холодильника?
Показать полностью 1
Показать 4 комментария
Зря я вчера ругала аоз)) Захожу сегодня проверить, не ответил ли автор на мой запрос о переводе - ответа нет, зато на выложенный миник с совы и глобуса прилетело семь кудосов и целый один комментарий)) на английском))
"Not everyone finds true paradise on Sainte-Marie, apparently. Nice story, though the translator left in some amusing word choices. S/P"
А-ня-ня-ня-ня! *весело поет и пляшет, и плетет веночки на полянке*
Показать 5 комментариев
Я раньше думала, фигбук - это страшное место, а потом я сходила на аоз…
О_о

Упд.
Оказалось, там когда заполняешь шапку, вводишь имена персов или пейринг, выскакивают подсказки.
Ну и ввожу я такая Mycr… а там выскакивает помимо прочего Mycroft Holmеs's Umbrella. Это даже улыбнуло - майкрофтов зонтик настолько крут, что удостоился стать персонажем. Потом выяснилось, что в списке возможных пейрингов выскакивает вариант какой? Пральна, Майкрофт и зонтик...
А уж в фандоме про моих кролей и вовсе непотребство((
Показать 20 комментариев из 27
#вопрос #фанфикс_знает_все

Подскажите, на аоз что такое hits и kudos? Последнее, подозреваю, лайки?
Показать 6 комментариев
#фанфикс_знает_все #вопрос #переводческое

Дорогие переводчики фанфикса, а как вы связывались с авторами произведений, которые хотели перевести, что говорили, как добивались разрешения на перевод? (Писали в комментариях к работе, в личку, на электронку? Отвечали вам быстро?)

Сама я переводила только одного автора, и у нее в профиле уже было написано, мол переводите, что хотите.
А сейчас присмотрела очень симпатичный текст и хотела бы за него взяться, но... мну фиялко-интроверт, мне боязно и неловко((

Так что поделитесь, пожалуйста, опытом. Как оно вообще?
Показать 20 комментариев из 23
Под впечатлением от поста о печальной одинокой слезинке задумалась о моем хит-параде самых раздражающих штампов. Что-нибудь такое, после чего хочется закрыть и развидеть в остальном симпатичную работу, что разрушает всю атмосферу в хлам и вызывает зверское желание фейспалмить...
В общем, давайте делиться бесячими штампами))
Для меня это:
1. оторванные в пылу энцы поговицы. Серьезно, это ж жесть! Вот как часто вы / у вас отрывали в пылу страсти пуговицы? Или они изначально на соплях болтались, только тронь и отвалится
2. "щемящая нежность" - у мня от одного этого выражения зубы сводит
Показать 20 комментариев из 112
Показать более ранние сообщения
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть