↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Гарри не любил опаздывать, а потому списал свою неудачу на поспешно названный адрес. Не стоило Джинни переползать с утра пораньше через него вместо того, чтобы спокойно соскочить с кровати со своей стороны и направиться готовить завтрак. В результате, Гарри так и не позавтракал, впрочем, он даже расчесаться не успел; хотя последний факт вряд ли кого бы смутил — Гарри и так всё время ходил лохматым, побывала ли расчёска в его руках или нет.
Он совсем недавно поступил в аврорат под начало самого Робардса, поэтому опаздывать не любил теперь вдвойне. Ну что это за аврор, который вовремя не появляется в отделе? Не для того Гарри потратил почти четыре года своей жизни, чтобы ему мягко пеняли на нерадивость. Он не ждал поблажек к своей персоне, а наоборот, всячески подчёркивал тот факт, что он обычный студент. К собранности Гарри был приучен с детства (спасибо Дурслям), так что и опаздывал всего пару раз, да и то на это имелись веские причины.
Сегодня же опоздание заставило бы его покраснеть. Поэтому Гарри спешно поцеловал Джинни (такую же лохматую и опаздывающую), кинул горстку летучего пороха и назвал адрес Министерства Магии.
То, что это не Атриум, Гарри понял сразу. Он оказался в гостиной совершенно незнакомого дома и по виду хозяев понял, что они точно его визита не ждали. Пока Гарри торопливо стряхивал каминную сажу на ковёр, хозяйка дома, молодая женщина в атласном белом халатике, пыталась одновременно выбраться из глубокого кресла, куда свалилась от неожиданно прибывшего Гарри, и одёрнуть злополучный халатик, который так некстати открыл взору кружевное нижнее бельё.
В яркости оттенка лицо Гарри могло посоперничать с лицом хозяина дома, только Гарри был красным от смущения и неловкости, а хозяин дома, временно потерявший дар речи, пунцовым от ярости.
Гарри справился с мантией, намотавшейся на шею, поправил очки и уже хотел принести свои извинения, как хозяин дома, наконец, отмер:
— Это же Гарри Поттер! Мистер Поттер, какая честь для нас. Чем обязаны вашему неожиданному визиту?
Нельзя сказать, что сарказм и иронию хозяину дома удалось прикрыть полностью.
— Простите, — только и смог пролепетать Гарри. — Я не знаю, как это получилось. Мистер?
— Мистер Стакер.
Гарри шагнул из камина и угодил ногой в невесть зачем тут поставленную миску с молоком, отчего сконфузился ещё больше.
— Очень приятно, мистер Стакер, — Гарри пожал руку гостеприимному хозяину, стараясь не смотреть на барахтающуюся миссис Стакер, ноги которой выделывали в воздухе акробатические этюды.
Мистер Стакер, наверное, намеревался подойти к креслу и помочь встать супруге. Миссис Стакер, возможно, и сама уже вполне справилась со своим вестибулярным аппаратом, но в это время в приоткрытое окно комнаты влетела казённая сипуха (Гарри узнал её по характерному кольцу на лапке). Сова приземлилась на плечо Гарри, протягивая ему лапу с письмом, миссис Стакер от неожиданности вновь приняла исходное положение — ноги вверх, а мистер Стакер с претензией на сдерживаемое неудовольствие воскликнул:
— Да что же это такое!
Гарри развернул пергамент и узнал почерк Шеклболта.
«Гарри, надеюсь, я успею до твоего отбытия из дома. Не пользуйся камином! Встречаемся возле входа для посетителей в Министерство Магии. Подробности при встрече. Кингсли».
— Простите, — во второй раз произнёс Гарри, глядя, как мистер Стакер достаёт из кресла свою жену. — Что-то случилось с каминной сетью. Если вы не возражаете, я пойду. Ещё раз извините.
Стакеры не возражали. Их семейный камин был подключен к общественным местам и некоторым другим каминам в одностороннем порядке. То есть они сами могли переместиться в выбранное место. К ним, без их личного согласия и разрешения, никто сунуться не мог. Особые Считывающие чары раскрывали проход для Стакеров и, по их разрешению, для их друзей, но просто так к ним попасть никто не мог. Сегодняшнее утреннее происшествие ставило под сомнение надёжность охранной системы. И мистеру Стакеру, и Гарри было над чем подумать, после того как Гарри попрощался и вышел из особняка.
Поместье Стакеров находилось в черте Лондона, так что Гарри без проблем трансгрессировал прямо на заброшенную улочку с обшарпанными домами и парой офисных зданий. Именно здесь находился вход для посетителей в Министерство Магии, которым Гарри давно уже не пользовался.
Телефонную будку, а именно под будку был замаскирован вход, Гарри впервые увидел, когда учился на пятом курсе Хогвартса. После школы он пользовался, как и многие сотрудники министерства, сетью каминов, расположенных в Атриуме.
Сейчас возле будки толпились десятка два человек, которые всячески делали вид, что прогуливаются здесь случайно. Гарри разглядел Шеклболта и направился прямо к нему. Лицо министра выражало тревогу.
— Доброе утро, Гарри, — прогудел Шеклболт, пожимая его руку. — Ума не приложу, что нам теперь делать и, главное, как укрыться от глаз маглов.
— Что случилось, Кингсли? — удивлённо спросил Гарри, оглядываясь на Уилки Двукреста, который за последние годы стал ещё прозрачнее.
— Не здесь, Гарри. Скажи, мы можем воспользоваться твоей квартирой на Гриммо? Пока ничего другого в голову не идёт. А там достаточно места.
— Да, конечно, — ответил Гарри, совершенно не представляя, с чем он соглашается.
— Давай так. Я отдам распоряжения, Стирателям и так уже пришлось с утра поработать, через полчаса встречаемся на кухне на Гриммо. Идёт? И вот ещё что. На доме по-прежнему ведь действуют чары доверия? Гарри, мне нужно срочно разместить где-то временно людей. Проклятое любопытство! Мы всё утро рассылали сов, что сегодня выходной и в министерство приходить не нужно, но этим только подогрели интерес. Не удивлюсь, если Скитер уже наставила своё перо в ближайшем переулке.
Гарри так ничего и не понял. Но учёба в аврорате научила его одной важной вещи — никогда ничего не спрашивать, если не дали на то разрешения. Со временем он во всём разберётся. По совету Шеклболта Гарри подошёл к телефонной будке и вывел палочкой на стекле буквы, которые могли прочитать только волшебники: «Министерство Магии временно размещено по адресу: Лондон, площадь Гриммо, 12». Когда последняя буква объявления была написана и Гарри уже хотел убрать палочку в карман, внезапно он увидел, что телефонного аппарата с диском, на котором необходимо было набрать цифры 62442, попросту нет. Вместо него за стеклом Гарри разглядел только выдранный крюк.
Он вопросительно посмотрел на Шеклболта.
— Ты всё правильно понял, Гарри. Вход в Министерство заблокирован. Это случилось ночью, все сотрудники благополучно находились дома. Ну, или не дома. И не все… Охрана, дежурный по Атриуму… И ещё, — тут Кингсли внимательно посмотрел на Гарри, словно собираясь с духом: — Я не стал посылать сову Рону. Давай ты уж как-нибудь сам ему обо всём расскажешь после собрания.
— Мистер Уизли?
— Нет, — вздохнул Бруствер. — Гермиона. Она вчера задержалась на работе, лично подписывал ей пропуск-разрешение в Отдел Тайн.
NADавтор
|
|
Кларисса Кларк
Вот, кстати, о входах я серьёзно так задумалась) Ведь будка не могла всё время стоять на месте входа. И вообще, здание под землёй... Короче, тут копать и копать) Спасибо вам за отзыв) 1 |
NADавтор
|
|
Natali Fisher
По поводу огрехов - всегда с удовольствием прислушаюсь к исправлениям. По поводу фонтана. Я решила, что брауни, оставшись без воды, дали сигнал волшебникам. Как уж у них получилось) Гарри разгадал ситуацию с закрытым входом, и, когда произнёс название заветной травки, одновременно вернул воду в фонтан и расположение брауни. Как-то так) Спасибо вам за отзыв) |
NADавтор
|
|
Natali Fisher
Я читала, что брауни очень привязываются к людям, с которыми рядом живут. Кто мыл полы в ММ, счищал совиный помёт, когда ещё не было самолётиков? Я решила, что это брауни)) Они не желали уходить на другое место. Ещё раз спасибо) |
Edifer
Фильм такой есть - "Где находится нофелет?":) "Телефон" наоборот то есть. |
NADавтор
|
|
Edifer
Интересная идея с мирком Нофелет) Надо подумать! Спасибо вам за отзыв. Natali Fisher Да-да, и оттуда тоже) Но, вообще, это мистер Уизли так в пятой части телефон назвал) Спасибо) 1 |
Беренгелла
|
|
Добрая приятная замечательная сказка, можно детям читать, не считая пары мест с намеками.
И добавление сказки в сказку вышло замечательно, еще раз вам спасибо за то, что стали первопроходцем в этом нелегком деле. Персонажи вканонные, даже те, о которых это сложно сказать, ибо в каноне полслова. Из основных мне больше всего понравилась Лаванда. Приятно, что она стала серьезной девушкой с чувством собственного достоинства и целью в жизни. Из второстепенных почему-то запомнилась приветливая Вальбурга, хотя Стакеры тоже хороши. Сюжет порадовал логичностью и внимательностью к деталям, за исключением одной мелочи - создать порт-ключ из Министерства можно. Доказано Дамблдором. |
NADавтор
|
|
Беренгелла
Я думала про тот случай, да. Когда Дамблдор под носом у Фаджа создал порт-ключ. Но решила, что со временем безопасность Министерства усилилась и такие фокусы больше не действуют) Спасибо вам за тёплый отзыв) |
Беренгелла
|
|
Цитата сообщения NAD от 20.08.2016 в 21:45 со временем безопасность Министерства усилилась и такие фокусы больше не действуют) А потом Роулинг написала "Проклятое дитя". Простите, вырвалось. :) |
NADавтор
|
|
Беренгелла
Благодарность от автора за такую роскошную рекомендацию. Спасибо! |
Великолепная работа. Персонажи такие интересные, а брауни мне вообще понравились, необычные существа. Лаванда у вас такая взрослая и зрелая, люблю когда она такая в фф.
Спасибо за работу. |
NADавтор
|
|
Kcapriz
Спасибо вам, уважаемый читатель. Приятно, когда читают нафталинные фики)) Эта история писалась по заявке, пришлось хорошенько подумать) Благодарю за отзыв. 1 |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |