↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
“— Так в чём ваш план, Гарри? — спросил Джордж.
— Да нет никакого плана, — ответил Гарри, совершенно сбитый с толку внезапным появлением всех этих людей и неспособный соображать из-за жгучей боли в шраме.
— То есть мы будем составлять его по ходу? О, это я люблю! — сказал Фред.”
Гарри вспоминал этот разговор, и на глаза невольно наворачивались слёзы. Ну почему они не составили план? Почему не обсудили всё с друзьями или той же МакГонагалл? Почему никак не обезопасились?
Грустно было осознавать, что по его вине погибло столько людей. Что он так и не поумнел — прав был Снейп, — так и не научился думать перед тем, как делать. Поздно было сожалеть, теперь только время поможет смириться. Но как же хотелось всё исправить! Если бы только мог, если бы он успел спасти друзей… победа не была бы такой горькой.
Он не понимал, как у кого-то хватает совести радоваться, когда Фред, Люпин, Тонкс и многие другие мертвы. Хотелось закричать: «Как вы можете?! Они ведь погибли!», но он не произнёс ни слова — это было неуместно.
Когда Волдеморт упал, в его душе что-то словно сломалось. Всё было позади, он победил, но вместо радости Гарри чувствовал опустошение. Он утратил цель, смысл жизни и даже само желание жить. Глядя на посеревшие от горя лица мистера и миссис Уизли, на рыдающих над телами близких незнакомых людей, он чувствовал себя виноватым, что не успел, не уберёг, не спас…
Словно не понимая, что ему тяжело, его поздравляли, хлопали по плечам, обнимали, расцеловывали в обе щеки, и от этого на душе становилось ещё тяжелее. В конце концов, его состояние заметила профессор МакГонагалл и велела немедленно идти в Больничное крыло. Гарри покорно кивнул, получив официальное разрешение исчезнуть, но, зная, как загружена мадам Помфри, пошёл не к ней, а куда глаза глядят.
Ноги привели его на восьмой этаж. Стена, за которой раньше скрывалась Выручай-комната, почернела и потрескалась, и Гарри не смог удержаться от слёз: даже здесь, в сосредоточении самого волшебства, он сплоховал.
Он сполз по стене на пол и, обхватив колени руками, уткнулся в них лицом. Настолько плохо Гарри ещё никогда не было.
Сидеть на полу было жёстко, и Гарри поёрзал, пытаясь найти удобное положение… в бедро упёрлось что-то острое. Запустив руку в карман мантии, он извлёк песочные часы. Пару раз растерянно моргнув, глядя на вещицу, он, наконец, вспомнил, как она попала к нему: разыскивая крестраж в Выручай-комнате, он заметил часики и взял, чтобы рассмотреть, но именно тогда появился Малфой с подпевалами, и Гарри машинально сунул часы в карман, чтобы руки были свободны.
Внимательно смотря на песочные часы, он понял, что не ошибся — это действительно был хроноворот. Очень старый, судя по многочисленным трещинам, испещрившим стекло, и сломанный.
Желание вернуться в прошлое и всё исправить стало непреодолимым.
— «Я ведь могу не вмешиваться во время, — думал Гарри, чьё сердце колотилось так быстро, что дышать быть трудно. — Я могу просто спасти друзей, но наложить сонные чары — и тогда они никак не повлияют на ход битвы. Это же никак не повредит времени».
Чем больше он думал об этом, тем сильнее становилось желание осуществить намерение.
Ещё не понимая, что собирается делать, Гарри встал и направился к лестнице. И только остановившись перед кабинетом профессора МакГонагалл, он осознал, что пришёл украсть хроноворот, которым пользовалась Гермиона на третьем курсе. Ни для кого из посвящённых в эту тайну не было секретом, где декан держала хроноворот — нижний ящик стола, — но раньше тому же Гарри и в голову не могло прийти его выкрасть.
Оглянувшись и убедившись, что коридор абсолютно пуст, Гарри решительно поднял палочку:
— Аллохомора!
Замок послушно щёлкнул, и Гарри нерешительно вошёл в кабинет. Руки дрожали, когда он выдвигал ящик. Мысленно извинившись перед профессором МакГонагалл, он решительно достал хроноворот и задвинул ящик.
— Я смогу! Они будут жить!
Спешно покинув кабинет, пока никто его не заметил, и, что намного важнее, не понял, что он задумал, Гарри замотался в мантию-невидимку, заботливо подобранную Хагридом в Запретном лесу по дороге к замку, и направился обратно на восьмой этаж. Но не пройдя и пару шагов, остановился. Сонные чары — это, конечно, хорошо, но всё должно быть достоверно. Развернувшись на каблуках, Гарри бросился к лестнице: напиток живой смерти, вот, что ему было нужно!
Десять минут спустя он уже входил в Выручай-комнату.
Начать спасательную миссию Гарри решил с Крэбба.
Пусть туповатый слизеринец, подпевала Малфоя, ему никогда не нравился, такой смерти он ему не желал. Нужно было лишь придумать, как вытащить Крэбба из огня так, чтобы этого никто не заметил.
Задача оказалась непростой. Предательские мысли о риске для собственной жизни едва не заставили Гарри отступить, но он всё-таки справился, успев заклинанием обездвижить паникующего Крэбба и, пожелав выход прямо рядом с тем местом, где стоял, покинул Выручай-комнату до того, как Адское пламя поглотило их.
Сердце колотилось где-то в горле; осев на каменный пол, Гарри некоторое время пытался прийти в себя.
— И раз, — протянул он хрипло, затаскивая оглушённого слизеринца в кладовку и вливая ему в рот несколько капель зелья.
Долго прохлаждаться он не мог: помнил, что вскоре после того, как он с друзьями покинул Выручай-комнату, Пожиратели убили Фреда. Гарри бросился на помощь.
Успел он буквально в последний момент. Стена уже начала рушиться, когда он бросился вперёд, наколдовывая самый мощный щит, какой только знал. Оглушённые камнями, все кричали — кто от страха, кто от боли, а кто и от злости, — в и этой какофонии никто не заметил красный луч оглушающего, поразивший живого и невредимого Фреда. Трясущимися от волнения руками, Гарри поспешно влил в Уизли напиток живой смерти и отступил. Он знал, что последует и не хотел снова видеть горе друзей.
— И два, — прошептал Гарри, отворачиваясь.
Скрывшись за поворотом, где пока никого не было, он напряжённо думал, что делать дальше. Бежать ли в Визжащую хижину, чтобы попытаться спасти Снейпа, или рвануть в гущу сражения, чтобы предотвратить смерть Колина. Спасти хотелось обоих, но… Снейпа, по крайней мере, не нужно было искать.
— Прости, Колин, — едва шевеля губами, протянул Гарри и решительно зашагал к Дракучей иве.
Он помнил, что не смог помешать Лорду в прошлый раз, и понимал, что Гарри-из-прошлого помешает ему самому спасти Снейпа сейчас, а потому отчаянно пытался найти выход из безвыходного тупика.
Выхода не было…
— Круцио!
Знакомый голос вырвал Гарри из размышлений. Лестрейндж!
Мгновенно забыв о Снейпе, он изменил направление. Найти Беллатрису оказалось очень просто: вокруг неё было много свободного пространства. Гарри не знал, в какой момент погибла Тонкс, но готов был рискнуть и спасти её сейчас.
Неповоротливая Нимфадора с огромным трудом отражала проклятия, насылаемые на неё родной тётушкой, было очевидно, что долго она не продержится. И когда очередная Авада пролетела у неё под рукой, буквально на дюйм левее тела, Гарри направил в спину подруге свою волшебную палочку:
— Ступефай!
Тонкс рухнула, оглушённая. Белла захохотала…
— И три, — выдохнул он, выискивая глазами Римуса.
— Дора!!!
Крик боли резанул по натянутым нервам; резко обернувшись, Гарри увидел, как Люпин бежит к жене, не замечая ничего вокруг, и как неподалёку стоящий Пожиратель поднимает оружие…
Щит, мерцающей плёнкой возник за спиной Римуса — тот не увидел, падая на колени рядом с телом Тонкс, — зато заметил Пожиратель.
Медлить было нельзя. Резко послав в последнего Мародёра оглушающее, Гарри рванул с поля боя, пока его не вычислили.
— И четыре, — на бегу произнёс он.
Увидев самого себя, пробирающегося в Визжащую хижину — под мантией не могли уместиться трое почти взрослых волшебников, — Гарри понял, что опоздал.
Вмешаться в разговор профессора с Волдемортом он не мог, как и прогнать самого себя, чтобы поскорее оказать помощь умирающему, но просто так наблюдать за разворачивавшейся трагедией было невыносимо.
Наблюдая, как он с Роном и Гермионой уходят, бросив профессора, Гарри затопило чувство стыда. Он же тогда понял, что профессор не враг, так почему даже элементарной помощи не оказал? А Гермиона? Как она могла оставить человека в таком состоянии?..
Наконец, в хижине не осталось никого, кроме хрипло дышащего Снейпа, и Гарри бросился к нему.
— Профессор! Скажите, что я могу для вас сделать?! — воскликнул он, раз за разом накладывая заживляющее заклинание.
В глазах Снейпа было крайнее изумление, ведь для него Поттер ушёл меньше минуты назад, но Гарри было плевать на чувство недавно ненавидимого учителя, сейчас он хотел спасти его любой ценой.
— Ну же! Сэр!
Рука Снейпа дёрнулась, и Гарри догадался, что, как и у любого зельевара, у него с собой есть зелья. Предположение подтвердилось: Гарри извлёк шесть флаконов с разноцветным содержимым.
— Какой?!
Из последних сил шевельнув пальцами, Снейп указал на фиал с жидкостью насыщенного цвета, и Гарри тут же поднёс тот к его губам.
— Пейте! Вы должны выжить… Слышите? Вы обязаны справиться!
Сколько времени он твердил это, как мантру, Гарри не знал. Очнулся он лишь когда отовсюду раздался магически усиленный голос Волдеморта, призывающего его явиться на смерть.
— Ну что ж, — прошептал Гарри, — я сделал, что мог.
Он встал с деревянного пола и снова взглянул на Снейпа, сомневаясь, можно ли сказать «и пять».
— Ой! — воскликнул Гарри, сообразив, что только он один знает правду, а весь остальной магический мир считает профессора врагом, и потому его нельзя оставлять одного.
Растерянно моргая, Гарри пытался придумать, как защитить Снейпа, но ничего не приходило на ум. Оставлять его здесь было нельзя — это было очевидно, но переместить бесчувственное тело так, чтобы никто не заметил… да и куда переместить?
Хогвартс отпадал сразу: они просто не смогли бы пройти сквозь толпу сражающихся людей, да и не ждал Снейпа в школе тёплый приём. Нора? То же нет — пока Гарри объяснит, что профессор не предатель, разъярённые Уизли десять раз успеют убить его. Дом Сириуса тоже не подходил, ведь там не осталось никакой защиты…
— Что же делать? — вслух спросил Гарри. — Может, «Кабанья голова»?
Идея показалась хорошей, ведь Аберфорт был наверняка в курсе планов брата… или нет?
— Профессор! — отчаявшись, позвал Гарри. — Профессор Снейп! Сэр, пожалуйста, очнитесь…
Ресницы затрепетали, Снейп вздохнул чуть громче и открыл глаза.
— У вас есть безопасное место? — тут же спросил Гарри. Расфокусированный взгляд остановился на его лице, и он повторил вопрос: — Профессор, вам есть где спрятаться?
Едва заметный кивок обрадовал Гарри настолько, что он не смог удержаться от улыбки. А когда рука Снейпа чуть шевельнулась, словно тот старался что-то достать из кармана, Гарри воспрял духом.
— Я помогу, — тут же вызвался он, запустив руку в чужой карман. — Это?
Извлечённый предмет оказался обычной шестерёнкой, и Гарри уже потянулся возобновить поиски, когда Снейп согласно опустил веки.
— Э-э-э… это порт-ключ? — догадался он.
Вместо ответа профессор чуть шевельнул губами, и мир смазался.
— О! — не удержался от возгласа Гарри, оказавшись в кабинете директора. — Тут вас точно не станут искать!..
Он хотел ещё что-то сказать, что взгляд упал на старинные часы, и слова застряли в горле.
Время.
— Я навещу вас чуть позже! — на ходу заматываясь в мантию-невидимку, бросил Гарри, исчезая на винтовой лестнице.
Он смог. Справился. Спас друзей и близких, и даже Снейпа. И даже не опоздал — у него было целых семь минут на то, чтобы вернуть хроноворот на место. А потом можно вернуться в Большой зал и вместе со всеми праздновать победу.
Говорят, что только время поможет справиться с горем от смерти — это правда. Время помогло.
Хэленавтор
|
|
ЭНЦ
спасти всех невозможно чисто физически, да и нет Гарри дела до всех-всех, он эгоист. Да и Снейп не выбирал смерть, так обстоятельства сложились. |
Беренгелла
|
|
Снейпоман внутри меня и орг никак не договорятся. С одной стороны, спасение и признание Снейпа - это есть гуд. С другой стороны, самая важная часть заявки напрочь проигнорирована.
Еще мне непонятно, почему спасение Тонкс и Люпина выведено как случайнсть и почему спасение Криви и Снейпа противопоставляются? В конце концов, канон учит, что два человека могут пользоваться одним хроноворотом. Поттер мог бы взять помощника и спасти больше людей. |
Хэленавтор
|
|
Беренгелла
Захотелось спасти Снейпа, остальные пошли паровозиком. Но спасти всех - перебор. Решение Гарри принимал спонтанно, наверняка боялся, что скажи он кому, и его попытаются остановить. |
Аноним
А я вот читала отзывы , решила перечитать ещё раз... Неоднозначная история, но это история-выбор.... 1 |
Хэленавтор
|
|
tany2222
Вместо "молодец Гарри, стольких спас" кто-нибудь обязательно бы обиделся, что его друг не спасен. И спасибо за рекомендацию)) |
Аноним
Это личное дело каждого-обижаться или нет....На всех никогда не угодишь, это я давно поняла... Гарри поступил так, как почувствовал.... 1 |
Да, Гарри изменил свой мир, и началась уже совсем другая история...)))
|
эх, если бы все было так просто.
спасибо за работу. |
Хэленавтор
|
|
Furimmer
просто, к сожалению, добиться чего-то ценного малореально. |
Брависимо, фанфик лучше чем эпилог в сама книге.
|
Хэленавтор
|
|
Лорд Альтаир Андрес ЛяФей
Спасибо) Неожиданно и очень приятно. |
Замечательный, простой и приятный фик.
|
Хэленавтор
|
|
november_november
Спасибо)) автору приятно) |
Хоть мне и не нравятся фики, где Гарри пытается быть в каждой бочке затычкой и считает себя ответственным за всё-всё-всё, но написано хорошо и органично.
|
Хэленавтор
|
|
Styx
Гарри такой по канону, к сожалению. Так что с минимумом ООСа иначе нельзя. |
Это гениально! Никогда не обдумывала ситуацию под таким углом.
|
Хэленавтор
|
|
Dragan Thuaidh
Спасибо)) |
Хэленавтор
|
|
GlassFairy
Риск все же перевешивал. 1 |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|