↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Тишина ночного Хогвартса весьма относительна: тут и там слышны покашливания, храп, перешептывания и тихий смех портретов. За пыльными гобеленами иногда можно услышать глухие стоны и звуки поцелуев. Не говоря уж о скрипе изношенных рам и печальных вздохах привидений. Эти звуки неотделимы от ночных патрулирований, как домовой эльф от родового поместья.
Но даже в привычную перекличку сонного замка иногда врываются новые ноты.
— Невилл, послушай, нельзя сдаваться! — Звонкий голос Грейнджер, вернее, уже пару лет как Уизли, режет слух даже сквозь закрытую дверь туалета для девочек. — Ты должен пойти.
— Нет. — В голосе рохли Лонгботтома — ого! — звучат стальные нотки. — Никогда больше. — Железная непреклонность, однако, быстро сменяется привычными жалобами. — Он меня ненавидит! Он издевается надо мной при каждой встрече! Он унижает меня перед всеми! Нет, я не могу так больше!..
Последние слова прерываются тяжелым вздохом.
Короткий миг тишины — и спокойный, уверенный голос Героя магической Британии резюмирует:
— Идти, конечно, надо, Невилл. Не спорь! — осаживает он попытавшегося возразить Лонгботтома. И так же уверенно добавляет: — Ты же профессор, в конце концов.
Если в этот момент отступить немного назад и укрыться в тени проржавевших доспехов, то можно увидеть, как рослый и плечистый Лонгботтом, сгорбившись, выходит из туалета и бредет по направлению к собственным комнатам, тяжко вздыхая и что-то бормоча под нос.
Однако не следует спешить возвращаться к привычному маршруту, потому что именно теперь за приоткрытой дверью начинается самое интригующее — Поттер и компания разрабатывают очередной сумасшедший план.
— Это не дело, Гермиона, — решительно заявляет Поттер и, судя по шелестящим, размеренным звукам, начинает мерить шагами залитый водой пол туалета Плаксы Миртл. — В конце концов, Невилл блестящий специалист, хороший учитель, Минерва от него в восторге. Почему же Снейп не может признать этого? Ладно, чёрт с ним, с признанием, но почему он просто не оставит его в покое?
— Ты не совсем прав, Гарри, — задумчиво бормочет Грейнджер. — Дело не только в Снейпе. Здесь есть и вина Невилла.
— Что ты несешь? — Кажется возмущению Поттера нет предела.
— Послушай, — жестко осекает его подруга, — я наблюдала за их, если это так можно назвать, общением. Невилл настолько боится Снейпа, что любой его случайный жест, любое слово или замечание трактует как оскорбление.
— Если бы… Бьюсь о заклад, Снейп специально давит на него.
Иногда Герой бывает проницательным.
— Но зачем? — удивленно спрашивает Грейнджер.
— Не знаю. Скука, наверно. Представь себе, каждый год одно и тоже: ученики, зелья, контрольные, школьный персонал. Ничего не меняется. Скучно же.
…Очень проницательным.
— Прости, Гарри, но это ерунда. Не надо равнять профессора с собой. Он взрослый, ответственный человек. И травить студента… то есть преподавателя… в общем, Невилла ради развлечения, это…
— Что «это»? — так и не дождавшись окончания фразы, уточняет Поттер.
— Развлечение! Вот оно! — Грейнджер, очевидно, озаряет идея. — Помнишь, как мы прогоняли боггарта на третьем курсе?
— Да… — Голос Поттера звучит непонимающе. — Но причем тут…
— При том! Помнишь, как выглядел боггарт Невилла?
— Снейп. Бьюсь об заклад, ничего не изменилось. — В голосе Поттера слышится едва сдерживаемый смех.
— Именно, — уже открыто веселится Грейнджер. — Значит, бороться с этим страхом нужно теми же методами.
— Постой, — прерывает ее Поттер, — но ведь тогда, на третьем курсе, Невилл представил Снейпа, одетым в костюм… О-о-о, коварная… — И уже совсем другим тоном, в котором чувствуется озабоченность, добавляет: — Я не думаю, что одеть Снейпа… представить профессора в таком виде… Ну, это как-то бесчеловечно что ли. Он же так самолюбив.
— А издеваться над Невиллом не бесчеловечно?! — в запале парирует его подруга. Голос её звенит на высоких нотах так, что у Поттера наверняка закладывает уши.
Самое главное в ночном патрулировании коридоров Хогвартса — не дать себя обнаружить раньше времени. Кто предупрежден, тот вооружен.
* * *
После полумрака подземелий яркий свет, бьющий из окна учительской, ослепляет. Снейп на миг останавливается, прикрывая глаза ладонью. А когда отводит руку, то слышит дружный возглас Поттера и Грейнджер, а в лицо ему летит синий луч заклинания.
Снейп чувствует, как одежда на нем словно съеживается, запирая в клетке плотной тугой материи; волосы взлетают вверх, оголяя шею, и сворачиваются спиралями, а свет из окна уже не так слепит глаза, затененные полями жесткой тяжелой шляпы. Больше всего неудобства доставляют туфли, у которых появился невысокий каблук, и сместившийся в связи с этим центр тяжести.
— Мистер Поттер! — В голосе Минервы ни капли веселья, только лед осуждения. Но, несмотря на это, Снейп видит, как подрагивают в усмешке уголки ее губ, как медлит рука, держащая палочку. — Это переходит все границы! Немедленно отмените заклятье.
В скривившихся губах Поттера с одинаковой легкостью читаются и насмешка, и сожаление. Он взмахивает палочкой, произносит: «Фините Инкантатем», — и… удивленно хлопая глазами, разглядывает ничуть не изменившегося Снейпа. Тоже самое пытается сделать Гермиона. Потом они вместе. Снейп почти не напрягается и не позволяет усмешке скользнуть на лицо. Особенное удовольствие ему доставляет глупое выражение лица Лонгботтома.
В это же время позади Снейпа, у входа, звучит хриплый голос Хуч:
— Это еще что такое?.. Кто?.. Что?..
Она пытается обойти Снейпа, но тот плавным движением скользит к Лонгботтому, одновременно взмахивая палочкой и преобразуя старую табакерку на каминной полке в небольшую, не больше локтя в длину, статую шимпанзе. Правой рукой приобнимая Невилла за шею, а левой — подхватывая статую, Снейп кокетливо провозглашает:
— Я тетушка Невилла. Из Бразилии. Где в лесах много-много диких а-абезьян.
Вместе с последними словами он подносит шимпанзе к самому носу Хуч, которая морщится и отпрыгивает на добрых два фунта назад.
Невилл под его рукой застывает, как агнец под жертвенным ножом. Поттер и Грейнджер, которая уже два года Уизли, смешно округляют глаза. На их лицах без помощи легилименции читается: «Святой Мунго!..» Синистра и Трелони, до этого молча раскладывавшие пасьянс в углу, одинаково приоткрывают рты. С той лишь разницей, что с губ Синистры готовится сорваться обвинение в легкомыслии, а у Трелони — предвестие грядущих бед.
Минерва лишь вопросительно изгибает бровь.
Раскатистый сигнал призывает к завтраку, и Снейп, не выпуская Невилла из цепкой хватки, тащит безвольного «племянника» в Большой зал.
На пороге ему почтительно кланяется подслеповатый Филч, привычно прижимающий к себе миссис Норрис.
— Каким ветром в наш замок занесло достопочтенную леди?
Самому себе Аргус наверняка кажется образцом учтивости. Со стороны Поттера слышится смешок, мгновенно пресеченный Минервой:
— Это тетушка профессора Лонгботтома, мистер Филч. Из Бразилии.
— Где в лесах много-много диких а-абезьян, — с придыханием сообщает ему Снейп и тычет статуэткой шимпанзе в лицо.
Кошка шипит и вырывается из рук Филча, но сам старик кланяется и спрашивает Минерву:
— Прикажете подать что-то особенное?
— Да. Пожалуй, дюжина бутылок эльфийского вина вполне подойдут, — вмешивается Снейп и торжественно тащит Невилла в Большой зал.
— Дюжина, пожалуй, многовато, но штук шесть вполне можно.
— К сожалению, осталось лишь четыре бутылки, — с прискорбием в голосе сообщает Филч.
— Как? — удивленно оборачивается «леди». — Еще на прошлой неделе их было двенадцать.
Минерва машет рукой, принуждая столпившихся освободить проход в Большой зал.
Снейп, не выпуская из рук статуэтки и придерживая за шею Лонгботтома, занимает центральное место за столом, хотя обычно предпочитает ютиться с краю.
В это же время в Большой зал входят две молодые девушки: Лаванда Браун, готовящаяся сменить на посту библиотекаря мадам Пинс, и выпускница Шармбатона, Флора Брийе, заменившая профессора Вектор. Они несколько смущенно приветствуют «тетушку» Лонгботтома, приседая в реверансах. «Тетушка», низко надвинув шляпу, кивает в ответ, цепко сжимая в захвате шею «любимого племянника».
Когда все заняли свои места, за столом воцаряется неловкое молчание. Лонгботтом сопит, стиснутый мощной хваткой «любящей тетушки». Поттер и Грейнджер изображают молчаливую поддержку, ковыряясь в тарелках и не поднимая глаз. Минерва, Синистра и Трелони загадочно улыбаются, хитро посматривая по сторонам. Хотя в случае с Трелони рассеянная улыбка как раз не вызывает удивления.
Не выдержав, благовоспитанная мадмуазель Брийе пытается начать разговор:
— Не правда ли сегодня чудесная погода, — обращается она к Снейпу.
— Ох, да, погода просто великолепная, — вторит ей Лаванда и выжидающе смотрит на «гостью».
Снейп молчит.
— Вы, наверно, соскучились по Невиллу, раз решились аппарировать в такую даль? — интересуется Флора.
— Вы наверно устали? — подхватывает Лаванда.
Снейп молчит.
— Невилл, твоя тетушка понимает нас? — шепотом спрашивает Лаванда.
Невилл кивает:
— Она ненадолго. У нее еще много дел.
— Да, — внезапно вмешивается Снейп, — я собирал… ась устроить сегодня кое-кому головомойку.— И бросает на притихших Поттера и Грейнджер самый злобный взгляд, на который способен.
Лаванда и Флора деликатно смеются.
Поглядывая на бледного Лонгботтома, Лаванда говорит «тетушке»:
— Это так благородно с вашей стороны, приехать в такую даль, чтобы поддержать Невилла. Я очень ценю людей, способных на такие поступки.
— Вы бы оценили меня еще больше, милочка, если бы узнали поближе. — Снейп развязно подмигивает зардевшейся мисс Браун, демонстративно не обращая внимания на удивленный возглас Минервы и задушенный кашель Невилла.
В это время в Большой зал входит опоздавший на завтрак Филиус Флитвик.
Снейп редко видит на его лице такое раздраженное выражение. Флитвик явно чем-то обеспокоен, поэтому практически не обращает внимания на сидящих за столом и машинально склоняет голову, отвечая на приветствия.
Лаванда и Флора вскакивают из-за стола и осторожно выскальзывают через заднюю дверь, наводя на подозрение, что именно они являются причиной раздражения Флитвика.
Наливая себе кофе, Филиус бросает взгляд на пустые места возле Снейпа и возмущенно восклицает:
— Где эти… — под укоризненным взглядом Минервы он осекается и продолжает чуть менее экспрессивно и более ехидно: — Две милые девушки, вверенные моим заботам? Которым я, как болван, доверил ключ от кабинета…
Насчет болвана Снейп безусловно согласен.
— Ах, — вздыхает он, нарочито кокетливо косясь на Филиуса, — здесь лишь одна девушка. Это я! — Невилл, все еще тесно прижатый к нему, дергается и обливается чаем. Снейп невозмутимо продолжает: — И я пока еще не вверяла себя вашим заботам.
Последние слова он произносит глубоким грудным голосом опытной соблазнительницы.
Флитвик, взглянув на него, еле сдерживает смех. Рука, сжимающая чашку с кофе, трясется. С противоположного конца стола раздаются приглушенные смешки. Синистра мелко дрожит, а Минерва большими глотками допивает свой чай. Справа слышится хрюканье Поттера и фырканье Грейнджер.
— О, если вы утверждаете, что их здесь не было, значит, глаза меня обманывают, — берет себя в руки Флитвик и добавляет: — Но все же я точно видел, что они вошли в этот зал.
— Вам показалось, — настаивает Снейп. — Их здесь не было.
— Позвольте возразить, сударыня, Аргус утверждал, что они здесь.
— Так где же они? — голос «тетушки» обретает истерические нотки.
— Возможно, успели выйти.
— Вы обвиняете меня во лжи? — верещит Снейп.
— Как я могу?.. — Флитвик и не старается скрыть язвительность.
Вскочив, Снейп обвиняюще тычет в сторону Флитвика рукой, затянутой в атласную фиолетовую перчатку.
— Хам. Сказать такое даме! Вы… вы…— От возмущения он не находит слов и, случайно угодив рукой в торт, кидает кусок в лицо Флитвику.
Тот ухмыляется и, пригнувшись, позволяет куску торта попасть в лицо Минерве.
Пока МакГонагалл возмущенно хлопает глазами, Флитвик левитирует в сторону Снейпа малиновый джем. Снейп, очевидно, готов к такому повороту, потому что уклоняется, позволяя Грейнджер принять на себя весь заряд. Лицо ее расцвечивается красными разводами, кое-где аппетитно сдобренными кусочками ягод.
Поттер давится смехом, Лонгботтом на всякий случай прячется под столом, а Снейп и Флитвик, резко утратившие запал, оседают на местах, загадочно переглядываясь.
Спустя пару минут, в течение которых Синистра и Трелони пытаются отчистить мантию МакГонагалл, а Хуч провожает расстроенную Гермиону из зала, Снейп пафосно заявляет:
— Вы меня смертельно оскорбили. Но я люблю дерзких мужчин. Поэтому можете продолжить завтрак.
Флитвик салютует чашкой, провожая взглядом возмущенную Минерву, выходящую из зала в сопровождении Трелони и Синистры, и с крайне довольным выражением лица придвигает к себе кофейник. Снейп чинно присаживается на свое место, лицо его сияет.
Поттер, забыв о чувстве вины, с удовольствием наблюдает за разыгравшимся спектаклем. Даже вылезший из-под стола Лонгботтом с мимолетной улыбкой устраивается возле «тетушки» и, придвигая к ней ближе яблочный пирог, басит:
— Позвольте поухаживать за вами… тетя.
Конец.
Улыбнуло. Веселая история получилась. Отдельное спасибо за Невилла. И я словно увидела магическую версию этого прекрасного фильма "Тетушка Чарли".)
|
noverавтор
|
|
Соланж Гайяр, рада, что работа понравилась)) спасибо)
|
n001mary Онлайн
|
|
прелесть)))) я ржаль))))
Севочка жжет)))) P. S. бедный-бедный Невилл:))) |
noverавтор
|
|
n001mary, спасибо вам))
Рада, что смогла повеселить)) |
noverавтор
|
|
Круги на воде , спасибо большое. Рада, что работа зашла)))
По вопросам: а кто сказал, что они не использовали чистящие заклинания? "Спустя пару минут, в течение которых Синистра и Трелони пытаются отчистить мантию МакГонагалл, а Хуч провожает расстроенную Гермиону из зала, Снейп пафосно заявляет:" Насчёт ООС. Все, что мы пишем, ООС, конечно))))) |
noverавтор
|
|
Круги на воде, а вы знаете, как действуют заклинания? Можно предположить, что они одним очищают все и сразу, а возможно -нет. Вполне может быть, что остатки торта с мантии убрали, а пятно на ткани осталось.
Не зря в каноне упомянуто три очищающих заклинания: Тергео, Скорджифай и Экскуро. Более того, есть группа Очищающих заклинаний. То есть одним заклинанием маги явно не обходились. Для разных случаев использовались разные заклинания. Так и здесь: Трелони и Синистра пытались очистить мантию МакГонагал. Скорее всего, пробовали разные заклинания. Это и есть протяженное во времени действие. |
Lasse Maja Онлайн
|
|
Нормально профессура развлекается %)))
|
noverавтор
|
|
Lasse Maja, так скукотища же в этом Хогвартсе. Ну, кроме тех моментов, когда Волдеморт появляется)))
|
Lasse Maja Онлайн
|
|
Цитата сообщения nover от 14.11.2017 в 18:47 Lasse Maja, так скукотища же в этом Хогвартсе. Ну, кроме тех моментов, когда Волдеморт появляется))) И то сказать)) |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|