↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Экзорциста вызывали? — спросил Гарри у открывшей ему дверь пожилой дамы. Та неодобрительно поджала губы, окинула его скептическим взглядом, но в дом все-таки пустила.
— Так, что тут у нас? — поинтересовался Гарри. — Из кого бесов гнать будем? Из вас, мэм? Или из того мордатого? — он посмотрел на развалившегося посреди комнаты здоровенного рыжего котяру, упоенно вылизывающего все «подробности». Котяра поднял голову и посмотрел на Гарри весьма недоброжелательно. Гарри сразу понял, что обувь в этом доме снимать явно не стоит.
— Да вы что! — оскорбилась дама. — Как вы такое могли подумать! Живоглот — милейшее создание, какие в нем могут быть бесы!
Милейшее создание утробно рявкнуло и вернулось к своему увлекательному занятию.
— Это да, — Гарри поскреб лохматую шевелюру, — такая скотина любого беса переплюнет. Стало быть, из вас бесов будем гнать?
— Из моей племянницы, — дама посмотрела на Гарри, как католик на гугенота накануне Варфоломеевской ночи. — Будьте любезны, предъявите ваши рекомендации.
— Это можно, — согласился Гарри, доставая из кармана ворох рекомендательных писем. — Главный наш, мистер Дамблдор, приехать не смог — радикулит, возраст, знаете. Так он меня послал. «Езжай, — говорит, — мой мальчик, помоги людям. Господь, мол, велел людям помогать!»
— Жаль, — огорчилась дама. — Мне рекомендовали именно мистера Дамблдора как непревзойденного специалиста по таким вопросам. Не уверена, обладаете ли вы достаточной квалификацией…
— Обладаю, — нахально ухмыльнулся Гарри. — Сколько я этих бесов гонял — имя им легион! И Астарота, и Бегемота, и Бармаглота… хотя с Бармаглотом пришлось повозиться, да.
— Не упоминайте в моем доме этих имен! — возмутилась дама. — Пройдемте со мной — комната моей племянницы дальше по коридору.
— Как скажете, мэм, — покладисто кивнул Гарри.
Старая дама подошла к двери, запертой на большой висячий замок — Гарри аж присвистнул от такого зрелища — и отперла ее, достав ключ из кармана старомодного белого фартука с оборочками.
— Гермиона! — позвала она, прежде чем войти. — Детка, мы с мистером…
— Поттером, — подсказал Гарри.
— … Поттером сейчас войдем!
— Добрый день, тетушка Маргарет. Здравствуйте, мистер Поттер, — сидящая в кресле девушка закрыла книгу, которую держала в руках, и положила ее на стол, на котором книги громоздились несколькими высокими стопками.
— Гермиона, мистер Поттер — специалист по изгнанию бесов, — тетушка Маргарет с явственным сомнением оглядела специалиста.
— Опять! — простонала девушка. — Ну, сколько можно повторять — нет во мне никаких бесов! Я просто хочу учиться, а не выходить замуж, тем более за Малфоя!
— Как это нет бесов? — Гарри укоризненно покачал головой, незаметно подмигивая девушке. — Да их тут полно! Ну, кто же захочет учиться, а не выходить замуж? Только одержимая бесами, конечно!
— Вот! Я же тебе говорила! — тетушка назидательно погрозила девушке пальцем. — Что значит специалист! Сразу разобрался в проблеме. Хоть по виду и не скажешь…
— Ага, разобрался, — Гарри огляделся по сторонам. — Вот их сколько, так и кружат вокруг, так и летают! А злые до чего — прямо жуть! Вам тут оставаться опасно, заедят ведь!
— А что же мне делать? — со страхом спросила его дама.
— Комнату надо на замок запереть, — Гарри начал загибать пальцы на руке. — Святой водой все полить, молитвы прочитать — я вам сейчас книжечку дам, там все написано. А племянницу вашу, уж простите, я с собой забираю. Самому мне не справиться, уж слишком бесов много, надо шефа просить — то есть мистера Дамблдора. А раз уж он приехать не может, то мы сами к нему приедем. Так что одевайтесь, мисс…
— Грейнджер, — с улыбкой подсказала ему девушка.
— Так что одевайтесь, мисс Грейнджер, и поедем бесов изгонять!
— Я с вами поеду! — тут же вскинулась тетушка, — виданное ли дело — молодая девушка вдвоем с парнем!
— Тетушка! Двадцать первый век на дворе!
— Да хоть тридцать первый. Одна ты с ним не поедешь.
— А вы с нами котика вашего отправьте, — улыбнулась девушка.
— Точно, — кивнул Гарри. — Эта зверюга любую дуэнью за пояс заткнет. А вы пока молитвы почитаете, святой водой комнаты покропите — святая вода у вас есть? Если нет — то вот вам подарок, от нашей фирмы «Бесогон»!
Тетушка взяла здоровенную бутыль, посмотрела на аляповатую, криво приклеенную этикетку, перевела взгляд на Гарри и, наконец, неохотно кивнула.
— Ну, хорошо. Живоглот! Иди сюда! Присмотришь за Гермионой.
Котище, возникший на пороге, согласно мяукнул.
— Я уже думала, придется в окно вылезать! — Гермиона, сев в машину рядом с Гарри, поцеловала его в щеку. Живоглот неодобрительно зашипел. — Тетушка Маргарет как вобьет себе что-нибудь в голову! А родители, как нарочно, на год в Австралию уехали! Да чтобы я еще когда-нибудь согласилась пожить с тетушкой! Это же кошмар какой-то! Я уже, оказывается, старая дева — и срочно должна выйти замуж! Даже жениха тетушка подыскала, представляешь? А возражений она просто не слушает, как будто в прошлом веке застряла, честное слово! Хорошо, что ты всю эту историю придумал — с бесами, святой водой, экзорцизмом...
— А то, — усмехнулся Гарри. — С моими дорогими родственничками, если не умеешь быстро что-то придумать, с ума сойдешь. Поехали!
На шпильке
|
|
Очаровательно!))
"как католик на гугенота накануне Варфоломеевской ночи" *Достаю помпоны и конфетти, запевая: "Klevchuk is our queen"*)))))) |
клевчукавтор
|
|
Цитата сообщения Лишь читатель от 17.03.2017 в 05:56 Очаровательно!)) "как католик на гугенота накануне Варфоломеевской ночи" *Достаю помпоны и конфетти, запевая: "Klevchuk is our queen"*)))))) Спасибо. Самое интересное, что я поняла смысл фразы, не зная английского. Немецкий мы изучали.) |
На шпильке
|
|
Цитата сообщения клевчук от 17.03.2017 в 06:32 Спасибо. Самое интересное, что я поняла смысл фразы, не зная английского. Немецкий мы изучали.) А мы французский) но это из канона: Уизли наш король) |
клевчукавтор
|
|
Цитата сообщения Лишь читатель от 17.03.2017 в 06:38 А мы французский) но это из канона: Уизли наш король) Это вы в слизеринской версии или в гриффиндорской?) |
На шпильке
|
|
Цитата сообщения клевчук от 17.03.2017 в 06:54 Это вы в слизеринской версии или в гриффиндорской?) Как вы можете подозревать в ТАКОМ члена фан-клуба??!! Конечно, в гриффиндорской!) |
"С Бармаглотом пришлось повозится" Это он ещё Волдеморта не видел )
|
Ыыыы... Прелестно, просто прелестно)))) Спасение одержимых дело рук самих одержимых))
|
клевчукавтор
|
|
Цитата сообщения Severissa от 17.03.2017 в 19:41 Ыыыы... Прелестно, просто прелестно)))) Спасение одержимых дело рук самих одержимых)) А то! Кто ж еще это будет делать!) |
клевчукавтор
|
|
Цитата сообщения llex от 18.03.2017 в 02:48 Фирма "Бесогон":)))) Представил себе бутыль святой воды с портретом Михалкова на этикетке. Вот и я тоже это представила.) |
Цитата сообщения клевчук от 18.03.2017 в 04:56 Вот и я тоже это представила.) И я))) |
клевчукавтор
|
|
Цитата сообщения луна апреля от 17.03.2017 в 08:51 "С Бармаглотом пришлось повозится" Это он ещё Волдеморта не видел ) Ну, тут ему повезло и Волдеморта он не видел.) Хотя...) Добавлено 18.03.2017 - 10:48: Цитата сообщения читатель 1111 от 18.03.2017 в 10:05 И я))) Страшной убойной силы вещь, ваще! |
"дама посмотрела на Гарри, как католик на гугенота накануне Варфоломеевской ночи"
- о, ваши восхитительные точные сравнения! |
клевчукавтор
|
|
Цитата сообщения Not-alone от 18.03.2017 в 18:46 "дама посмотрела на Гарри, как католик на гугенота накануне Варфоломеевской ночи" - о, ваши восхитительные точный сравнения! Я польщена.) |
мило и забавно.
спасибо за работу. |
клевчукавтор
|
|
Цитата сообщения Furimmer от 01.05.2017 в 04:53 мило и забавно. спасибо за работу. Пожалуйста.) |
Hexelein
|
|
Вот как после этого не улыбаться?))))
|
ух, вот это и юмор, и немножко стеб, и флафф, одним словом - занятный и легкий лав-камеди-драббл, и улыбка до ушей :D
спасибо за историю! |
клевчукавтор
|
|
Цитата сообщения rayd1 от 03.09.2017 в 00:39 ух, вот это и юмор, и немножко стеб, и флафф, одним словом - занятный и легкий лав-камеди-драббл, и улыбка до ушей :D спасибо за историю! Спасибо за чудесный отзыв.) |
Беренгелла
|
|
миник, который заставит улыбаться от души. Это немагичка, что в пае встречается крайне редко. Участие всяких злобных сил, которые вредят влюбленным, сведено к минимуму. Но борьба за счастье все равно будет нешуточная, потому что переспорить тетушку с твердыми принципами, готовую жизнь положить ради достойного замужества племянницы, очень сложно. Гарри придется применить все навыки и фантазию, развитую за годы общения с его дорогими родственниками.
А чтобы им жизнь медом не казалась, то Живоглот, обычно кот-хранитель пая, в этот раз станет еще одним препятствием: "— А вы с нами котика вашего отправьте, — улыбнулась девушка. — Точно, — кивнул Гарри. — Эта зверюга любую дуэнью за пояс заткнет". |
клевчукавтор
|
|
Цитата сообщения Беренгелла от 06.10.2019 в 14:25 миник, который заставит улыбаться от души. Это немагичка, что в пае встречается крайне редко. Участие всяких злобных сил, которые вредят влюбленным, сведено к минимуму. Но борьба за счастье все равно будет нешуточная, потому что переспорить тетушку с твердыми принципами, готовую жизнь положить ради достойного замужества племянницы, очень сложно. Гарри придется применить все навыки и фантазию, развитую за годы общения с его дорогими родственниками. Спасибо вам за такой прекрасный отзыв.)А чтобы им жизнь медом не казалась, то Живоглот, обычно кот-хранитель пая, в этот раз станет еще одним препятствием: "— А вы с нами котика вашего отправьте, — улыбнулась девушка. — Точно, — кивнул Гарри. — Эта зверюга любую дуэнью за пояс заткнет". А Живоглот вовсе не препятствие! Он для проверки чувств!))) |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|