На следующий день Гарри, сидя в своей комнате, завтракал — по распоряжению дяди Вернона он теперь всегда ел в своей комнате — и поглядывал в окно. Ему было видно, как по дороге шли две девушки, обе с " конскими хвостами ", в солнцезащитных очках, в потёртых джинсах и в лёгких ярких кофточках. Девушки оживлённо перешёптывались и поглядывали на их дом. Гарри машинально следил за ними глазами, меланхолично жуя бутерброд. Девушки свернули на дорожку, ведущую к их дому. Теперь они скрылись из виду, так как подошли к входной двери. Гарри услышал звонок, шаги тёти Петуньи и голоса. " Интересно, что им нужно? Уж не к Дадлику же они пришли," — подумал Гарри. Девушек, по-видимому, пригласили в дом. Теперь он услышал и голос дяди Вернона из гостиной. Дядя Вернон уже было собирался отправиться на службу, но утренние гостьи его отвлекли.
" Гарри! Гарри, спустись, пожалуйста, вниз!" — вдруг раздался громкий голос дяди Вернона. Гарри от неожиданности вздрогнул. Он никак не мог предположить, что его имя будет произнесено в связи с приходом девушек, да к тому же это слово "пожалуйста", странное в устах дяди!
Гарри торопливо спустился по ступенькам и окинул гостиную взглядом. Девушка постарше сидела в кресле напротив дяди Вернона и тёти Петунии, несколько напряжённо сидящих на диване. Дадлик стоял в дверях на кухню и буквально пожирал глазами гостий.
— Я просто восхищена вашими розами, — говорила эта девушка низким грудным голосом тёте Петунии.
Лёгкое недоумение и неприкрытая радость сквозили в словах Вернона, когда он обратился к Гарри:
— Вот — мисс Барбара, тётя твоей... э-э... одноклассницы приглашает тебя повести у них... э-э... уик-энд.
Ничего не понимая (" Какая тётя? Какая одноклассница? А дядя Вернон рад избавиться от меня хотя бы на уик-энд! "), Гарри повернулся. Вторая девушка подняла на макушку солнцезащитные очки: лучистые карие глаза, белоснежная улыбка... да это же Гермиона! Гарри от неожиданности сел (благо стул был рядом). Гермиона здесь? Но как же он мог не узнать её, хотя они виделись всего месяц назад!
Гарри повернулся к Барбаре и Дурслеям.
— Здравствуйте, — только и смог вымолвить он от неожиданности.
— О, спасибо, было так любезно с вашей стороны отпустить Гарри. Это так благородно — нести ответственность за племянника, — продолжала Барбара, кивнув Гарри.
Дядя Вернон и тётя Петуния, по-видимому, были сбиты с толку той любезностью, с которой с ними разговаривала эта девушка, а она, надо полагать, имела отношение к тому жуткому миру, к которому принадлежал их племянник.
— Гермиона, помоги же Гарри собраться! Мне вовсе не хочется задерживать любезных хозяев. Тем более что м-р Вернон, наверное, торопится на службу, — невозмутимо рокотала Барбара.
— Мне...э-э... да, конечно, — пробормотал Вернон.
Гермиона взяла Гарри за руку и потянула его вверх по лестнице. Когда дверь за ними закрылась, девушка пылко обняла юношу и сказала:
— О, Гарри! Как ты тут был один? Извини, мы приехали за тобой без предупреждения. Просто мы боялись, что Дурслеи не отпустят тебя, и решили приехать сами. А твой дядя-то, по-видимому, попал под обаяние моей тёти Барбары! Вообще-то она мне не совсем тётя, она дальняя родственница моей мамы. Ну, мы тебе по дороге всё расскажем...
Говоря это, Гермиона наполняла сумку его вещами. А сам Гарри всё стоял и ошеломлённо смотрел на неё. Он никогда раньше не был у неё дома, но не только это смущало его. Сама Гермиона была какая-то не такая. Что в ней изменилось? Причёска, маггловская непривычная одежда, свежий румянец заливал её щёки вместо привычной бледности замученного уроками человека. И ещё — он до сих пор чувствовал тонкий цветочный аромат, исходящий от Гермионы, после того, как она его обняла.
— Я тебя сразу не узнал, — сказал парень.
— Да? Это от неожиданности. Гарри, да я это, я, а не переодетая Пожирательница Смерти!
— Теперь вижу, что и не дементор! — наконец улыбнулся он. — Я только вчера думал о них... Мне так вдруг стало хорошо, что ты приехала!
Гарри приходил в себя. Сумка была уже собрана.
— Пошли, — сказала Гермиона.
— Постой... Мне нужно предупредить Люпина... Ой, а Хэдвигу он просил больше не присылать...
— А где он сейчас? В доме Сир.. в штабе Ордена? Мы заедем к нему по дороге.
Гермиона искоса взглянула на Гарри: она не знала, стоило ли упоминать сейчас Сириуса. Но Гарри ничего не сказал. Он взял клетку с Хэдвигой, и они спустились вниз. Там ребята и мисс Барбара любезно попрощались с Дурслеями и вышли из дома.
— Ну, давай знакомиться, — тётя Гермионы протянула Гарри руку. — Называй меня просто — Барбара. Я посчитала, что твоим родственникам было не обязательно знать, что ты видишь меня первый раз в жизни.
Парень с удовольствием ответил на пожатие руки.
— Автобус "Ночной рыцарь" подъедет к парку через 15 минут, — деловито сказала Барбара, взглянув на ручные часики, браслет которых украшали янтарные камушки.
По дороге Гермиона и Барбара поведали Гарри такую историю.
Семьи Гермионы и Барбары были в дальнем родстве по материнской линии. Двадцать лет назад семья Барбары уехала в Польшу на родину её отца. И там, В Лодзи, где они поселились, маленькая Бася (так называли Барбару домашние) стала периодически вытворять что-то не понятное, в первую очередь, для неё самой. Да, она была та ещё проказница, по её же собственным словам. Но она никак не могла понять, почему так часто перегорают лампочки, стоит ей залиться слишком громким смехом, или почему её кошка начинает менять цвет (правда слегка), стоит ей погладить её против шерсти. И тут, когда Басе исполнилось 11 лет ей и её родителям всё стало ясно, когда им пришло письмо из школы Колдовства и Магии. Бася оказалась юной ведьмой. Скрепя сердце родители отпустили дочь учиться в эту таинственную школу, но распространяться родственникам об этом не стали. И вот Бася выросла, стала специалистом по магическим существам. Этим летом, в рамках обмена специалистами, Басе предложили работу в Англии. Перебрав всех родственников, её родители предложили пожить первое время у родителей Гермионы. Сами они, естественно, о самой гриффиндорке подробностей не знали. Приехав к ним всего на несколько дней, Бася случайно обратила внимание на то, КАКИЕ книги читает Гермиона. Это было чудо, когда обнаружилось, что в доме Грейнджеров теперь уже две ведьмы! Басю, конечно же, никуда не пустили, а решили устроить весёлый уик-энд по этому случаю. Гермиона часто думала о том, в каком состоянии Гарри Поттер сейчас живёт у Дурслеев. И она предложила пригласить его на этот уик-энд, чтобы хоть немного развлечь парня. Так они и сделали.
просто отличный фанфик)) буду ждать проду)) когда она будет кстати?
1 |
Замечательный фик. Обычно не люблю Мери/Марти Сью, но тут они хотя бы немного адекватные. Автору желаю всяческих муз и больше не писать Мери/Марти. С таким талантом - это моветон.
1 |
Замечательный фанфик, автор допишите пожалуйсто очень хочеться узнать чем эта история закончиться.
1 |
жаль если фанф заброшен(
А как давно была прода? 1 |
Автор гад, слабо дописать что ль?!
1 |
Где продолжение-то??)
1 |
Фанфик просто клас жалко не закончен.
1 |
Незобрасывайте пожалуйста, допишите.
1 |
Я в бешенстве, ну как можно забрасывать такое произведение?!
1 |
Уже очень много лет жду продолжения, я думаю, что не я один)
Не сочтите меня эгоистом, но автор должен знать, что его произведение ждут и любят, и очень ждут продолжения) 1 |
\\пока не выложила новые главы фанфика. Надеюсь, это произойдёт в ближайшее время\\
решились пошутить, автор!!! 1 |
Автор Джорджа Мартина пародирует :D
С моего последнего комментария, в котором я писал, что жду уже много лет продолжения, прошло 9 лет) А я все жду и верю :D |
Еще один год прошел в надежде на продолжение)
|