Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Лицо мужчины исказила ярость, и на Гарри обрушился меч, неведомо как оказавшийся в руках мужчины. Только чудом Гарри удалось перекатом уйти в сторону, и лезвие клинка просвистело в считанных дюймах от его головы. Затем последовали ещё удары, быстрые и сильные. Только многолетние тренировки Поттера в качестве ловца позволяли ему уклоняться от размашистых атак противника, который, казалось, вполне неплохо себя чувствовал в сплошном металлическом доспехе и с тяжелым клинком в руках.
Гарри же постоянно путался в мантии и то и дело запинался о ножки парт и стульев. Один раз это чуть не стоило ему ноги — самый кончик меча чиркнул его по бедру. Именно тогда ему удалось использовать волшебную палочку и запустить в противника Экспеллиармус, от которого противник защитился небрежным взмахом палочки.
Мужчина едва заметно улыбнулся, и меч вернулся в ножны, но его место заняла палочка, и в сторону Гарри полетели десятки различных заклинаний. Самое плохое — это то, что ни одного из них Гарри не знал, и ему приходилось уклоняться от всех заклинаний, а это было ещё той проблемой. Противник как будто знал каждое его движение, каждый манёвр: не раз Поттер уклонялся от какого-либо заклинания, попадая под следующую атаку напавшего. Несколько раз Гарри использовал заклинания щита, но оно не защищало, лопаясь под атаками противника.
Сколько так Поттер метался по комнате, он не знал. Но в один не очень прекрасный момент понял, что ему не уклониться от ярко-алого заклинания. А потом наступила тьма.
Сознание вернулось резко: вот он уклоняется от ярко-алого луча, а вот он сидит на диване. Осмотревшись, он обнаружил, что мужчина в доспехах сидел за преподавательским столом и что-то писал.
— Итак, тебе четырнадцать лет. У тебя нет навыков ни фехтования, ни волхвования, и ты полный ноль в теории. Как ты вообще додумался участвовать в Турнире? — спросил мужчина.
— Сэр, я неплохо играю в квиддич, и я очень хорошо разбираюсь в Защите от Тёмных Искусств, — обиделся Гарри. Хотя его и сбила с толку такая резкая смена настроения мужчины. — И я не собирался участвовать в Турнире — меня подставили.
— Подставили? — задумался его собеседник. — Это имеет смысл. Знаешь, если бы не мой клинок, окроплённый кровью василиска, я бы не проснулся. Взять тебя в ученики — меньшее, что я могу сделать для тебя.
— Взять в ученики? После того, что вы меня чуть не убили, — удивился Гарри.
— Убил? Тебя? Юноша, я участвовал в сражениях задолго до твоего рождения. Пережил десятки битв. Неужели ты думаешь, что я не способен контролировать себя? Тебе ничего не угрожало, но вот испытать тебя стоило. Не напрасно, потому что уровень твоих знаний и умение применять их на практике находится где-то на середине первого курса. Так что если ты хочешь выжить на Турнире, то тебе жизненно необходимо начать учиться.
— Сэр, со всем уважением… но я даже не знаю, как вас зовут… точнее, мы официально не знакомы.
— Справедливо. Хотя я не думал, что мои потомки не будут узнавать меня. Я — Годрик Гриффиндор — преподаватель Хогвартса. Если тебя интересуют титулы и прочая чушь — обратись к учебнику по геральдике, — по голосу Годрика было понятно, что он недолюбливает титулы.
— Я Гарри Поттер, сэр, — на миг ему показалось, что он изображает Добби.
— Теперь приступим к делу: согласно третьему подпункту шестого параграфа Устава Хогвартса любой ученик Хогвартса может стать моим учеником или других моих друзей.
— Э-э-э, — не нашёл, что ответить Поттер.
— Правильно, твоё согласие не нужно. В конечном итоге кому из нас предстоит участвовать в Турнире?
Гарри перевёл взгляд с Годрика на кабинет — он стало абсолютно чистым, словно тут поработала Петуния Дурсль. А за окнами окончательно воцарилась ночь. Происходящее стало казаться Поттеру дурным сном, который он видит в гриффиндорской спальне. Он даже ущипнул свою руку, чтобы печально понять, что всё происходит наяву.
— Всё не так уж плохо: со мной твои шансы выжить значительно возрастут, — прокомментировал действия Гарри Годрик.
— Вы так говорите, словно вам очень важно, чтобы я согласился стать вашим учеником.
— Гарри, буду честен с тобой: даже во времена великих героев не каждому удавалось в двенадцать лет убить тысячелетнего василиска. Несмотря на твоё хилое телосложение и отсутствие знаний в магии, у тебя есть потенциал, и было бы глупо не развивать его, — ответил Годрик, а потом очень тихо добавил: — Должен же я когда-нибудь исполнить своё предназначение.
— Предназначение? — удивился Гарри.
— Не обращай внимания. Про это я расскажу как-нибудь потом. Ты ведь любишь подарки?
— Да.
— Хорошо, тогда в выходные ты получишь отличного спутника. А пока ложись спать. В коридорах достаточно темно и опасно, чтобы отправить тебя одного в гостиную. Но можешь остаться здесь, — Годрик кивнул на возникшие на диване подушки и плед.
— А вы, сэр?
— Я слишком долго спал, Гарри, к тому же мне нужно составить план занятий.
Идти в гостиную, и тем более в спальню не хотелось, поэтому Гарри начал укладываться на диване. Он здраво рассудил, что если бы Годрик хотел как-то навредить ему, то уже давно бы сделал это. События сегодняшнего дня сильно вымотали: известие о том, что он четвертый участник Турнира, недоверие друзей и появление Годрика.
Засыпал Гарри с мыслями о том, что теперь, возможно, Чжоу обратит на него внимание и ему, быть может, удастся пригласить её на свидание.
«Слишком много «если», — подумал Гарри, проваливаясь в сон, где огромные доспехи сражались с красным драконом, а он, летая на гиппогрифе над сражающимися, обнимал Чжоу.
![]() |
|
Пока мало для того что бы делать оценку. Но начало странное и неплохое
1 |
![]() |
Ник Торисавтор
|
Цитата сообщения Shinta от 03.03.2020 в 12:04 Начало многообещающее!!!!! Весьма. Из этого может вырасти крайне интересный фик!!!! Теперь главное чтобы Вас , товарищ Автор , не покинули вдохновение , здравый смысл и желание работать над проектом - чего вам искренне и желаю!!!! СпасибоБуду ждать проды!!!! |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |