Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Однажды дети в баре начали употреблять коктейль, в котором содержатся психотропные вещества, пробуждающие желание совершать акты насилия, и стали думать, как провести предстоящий вечер.
— Чувствуете прилив адреналина? — спросила Роза, допивая коктейль. — В моей голове прозвучала симфония насилия. Будем устраивать драки, распространим страх и ужас вокруг. Мы наполним этот вечер насилием и жестокостью. Готовы к ночному ритуалу?
— Мы готовы ко злу! — ответила Лиза.
— Тогда нас ждут сегодня беспредельный террор и насилие! — пафосно произнесла Роза. — Мы нарушим установленный порядок общества и всё вокруг подвергнем в хаос. Мы — носители хаоса. Знаете, что является основой хаоса?
— Это страх! — провозгласили все хором.
Выйдя из бара, ребята избивали прохожих, насмехались над калеками и нищими, после чего занялись воровством и грабежами магазинов. Позже они угнали гоночную машину и, будучи опьяненными, носились на скоростном автомобиле по окрестностям города, вызывая вокруг хаос и несчастные случаи и убирая другие машины с дорог.
Удовлетворившись ночными событиями, они приехали домой. Роза уговорила ребят устроить засаду для дедушки и без причины напасть на него, когда он вернётся из городской библиотеки домой с пачкой книг под мышкой.
— Разнесём его в клочья! — воскликнула Роза. — Я хочу, чтобы он долго и мучительно страдал.
— Я пойду и принесу фотоаппарат, чтобы сфотографировать последние секунды его жизни, — сказал Малыш и побежал за видеокамерой.
Дети решили в низком старте дожидаться, пока дедушка не войдёт в дом. Он вернулся, и после короткого разговора внуки внезапно напали на него и избили такой жестокостью, что он остался с параличом на всю жизнь, а его книги полностью сожгли. Дедушка был глубоко оскорблён таким поступком.
— Вы, ужасные твари! Такое зло будет наказано! — завопил он. — Как вы только посмели напасть на меня?!
— Тебе понравилось, дедушка? — самодовольно улыбаясь, с презрением спросила Роза. — Мы старались!
— Что ж вы, ироды, тогда не довели своего дедушку до летального исхода?! Вам не хватило сил?!
— Зато нам хватило сил довести тебя до инвалидного кресла, — радостно заявила Лиза. — Я горжусь нами!
— Слабаки! Уж лучше убили бы меня. Я не хочу жить в мире, в котором дети не уважают стариков. Помяните мои слова! Вы закончите свою жизнь в страшных муках! Если творишь зло, то возмездие обязательно настигнет тебя.
Накричав на них, дедушка позвонил в «Инватакси» — социальную службу по организации перевозок инвалидов — и на минивэне уехал в свой загородный дом.
После этого случая Роза начала задумываться над своей жизнью. Усевшись на диван, она принялась за чтение пьесы «Макбет». Лиза, желая дразнить Розу, взяла из её рук книгу и начала всем презрительно зачитывать главу, в которой излагается тема пьесы. В ответ Роза жестоко схватила Лизу за горло и изо всех сил швырнула её о стену — за то, что она помешала ей наслаждаться чтением произведений Шекспира.
Дружок, Гена и Малыш, испугавшись гнева Розы, в страхе заперлись в своей спальне. Роза с угрожающим видом подошла к Лизе, которая лежала на полу и задыхалась от удара о стену, и мстительно предупредила её:
— Если ещё раз такое повторится, то я тебя в такой пазл нарежу, что ни один травматолог не соберёт! Ты же знаешь, что моя любовь к Шекспиру безгранична. Читая его трагедии, я впадаю в экстаз. Они играют главную роль для моего личностного развития и продолжают толкать меня на насилие. Я воспринимаю их как опьяняющий наркотик!
Достигнув с ней согласия, Роза заявила, что устала, и приказала её пойти спать. Придя в свою комнату, Роза спрятала добычу из рейдов в своём ящике под кроватью и, читая «Макбета», заснула, мечтая об эпических, катастрофических сценах, таких как казни, взрывы и извержения вулканов.
Наутро дети поднялись с кровати от зова мамы, которая посылала их пойти в школу.
— Я напоминаю вам, что на протяжении месяца вы не ходили в школу, и на это у вас отсутствует уважительная причина, — поспешила предупредить своих неугомонных чад мама.
— Мы страдаем от ужасной головной боли! — оправдывался Гена.
— И мы не пойдём до тех пор, пока полностью не выздоровеем! — заключила Лиза.
— Кончайте симулировать болезнь! — рассердилась на них мама. — Я больше не принимаю ваши ответы. В действительности мне известно всё о вашей ночной потасовке с дедушкой. Старик мне всё рассказал. Как вам не стыдно?! В вас нет ни капли совести, ни чести, ни любви.
— Прекрати источать важность и взывать нашей совести! — возразила Роза. — Наша совесть чиста, потому что мы ей никогда не пользуемся. Агрессия свойственна каждому человеку от природы, просто некоторые научились её скрывать и притворяться добрыми. На деле эти добряки ничуть не лучше нас.
— Знаете, я уже испытываю к вам глубокое отвращение и сильно обеспокоена насильственной обстановкой вокруг вас, — с ноткой презрения заявила мама. — Не пытайтесь оправдать свои оскорбительные действия инстинктами и говоря о своей предполагаемой добросовестности. Всю вашу сознательную жизнь я пыталась наставить вас на истинный путь, чтобы вы не повиновались первобытным порывам. Работаю до потери пульса, чтобы вас прокормить. А вы только прибавляете мне проблемы, умножаете расходы, разрушаете имущество, калечите души!
— Ты, очевидно, не имеешь ни малейшего понятия о том, как обращаться со своими детьми и их воспитывать, — заметила Роза. — И тебе не хватает жизненного опыта и зрелости, чтобы понять нашу позицию.
— Как вы не понимаете, что ваша позиция в конечном счёте обесчеловечит вас! Посмотрите, во что вы превратились... — продолжала ругать их мама. — Перестаньте вести себя плохо и обуздайте ваши криминальные наклонности. Активизируете мозги и размышляйте о своём поведении! Если вы ещё раз осмелитесь вызвать во мне волнения, то я отправлю вас в лагерь на перевоспитание. Неужели вы не осознаёте, что возможное продолжение приведёт вас к тюремному заключению!
Не обращая большого внимания на причитания мамы, дети вышли на прогулку. В середине дня Роза столкнулась с непослушанием своих родных, выражающих недовольство мелкими преступлениями, которые они совершают. Они дали понять Розе, что хотят изменить правила команды и сместить её руководство.
— Стиль твоего руководства становится слишком тоталитарным для нас! — начал Гена.
— Большая часть трофеев от наших набегов всегда оказываются в твоих руках! — подхватил Дружок.
— Мы требуем равного статуса, справедливую долю и хотим большего количества грабежей! — потребовала Лиза.
— Было бы неплохо немного ослабить твой авторитет, — высказал желание Малыш. — Чувствую, что сейчас твоя власть над нами ускользает.
В ответ на их разногласия высокомерно заявила Роза:
— В первую очередь, я стремлюсь удовлетворить свой ненасытный садизм, а деньги играют для меня уже второстепенную роль. Я испытываю чувство эйфории, погружаясь в личное удовольствие от садизма!
— Мы хотим сделать что-то по-новому! — объяснил Дружок.
— Я не принимаю ничего нового! — резко сказала Роза. — Для меня вы все безобидны, и вы ничего со мной не сделаете.
— Не стоит так недооценивать нас! — предупредила Лиза.
— Сейчас я поставлю вас на место!
Поняв, что её позиция как лидера команды ставится под угрозу, Роза ради утверждения своего лидерства и желания иметь власть напала на них и жестоко избила. Она сильно нанесла удары кулаком по нижней части живота своих братьев и сестру. Розе удалось навязывать им свою иерархическую власть, снова относясь к родным как к зависимым. Наблюдая, как они мучаются от полученный боли, Роза беззастенчиво успокоила их, утверждая, что не допустила неприятностей.
— Перестаньте скулить от боли, ваши страдания не внушают мне чувство вины! Если вы ещё раз вздумаете бунтовать, то я изобью вас так сильно, что до конца своей жизни останетесь неподвижными!
Вернувшись на пост лидера, Роза стала разрабатывать план для очередного ограбления, и ради садизма и желания поиздеваться над Лизой решила ограбить особняк её любимого кумира. Закончив разработку, она проиллюстрировала им задуманный ею план. Роза подстрекала родных к грабежу богатого особняка у поп-звезды Жанны Киски, что вызвало гнев у Лизы. Лиза затаила обиду на Розу и грезила о возмездии.
— Ваша задача заключается только в том, чтобы отвлечь её охранников! — с этими словами Роза закончила объяснение своего авантюрного плана. — Надеюсь, это вам под силу.
— А её охранники разве не опасны? — испуганно спросил Малыш.
— Нет. У них интеллект пятилетнего ребенка, — уверяла Роза. — А я использую свой высокий литературный язык и аристократический акцент, чтобы завоевать доверие певицы и оглушить её.
В тот же вечер пятерка отправилась на место нахождения особняка. Пока ребята отвлекали охранников, Роза проникла в особняк через окно, тяжелой цепью разбив стекло. Однако противостояние с певицей оказалось сложнее, чем казалось Розе. Жанна Киска, встревоженная актом проникновения в её особняк, позвонила в полицию и стала сопротивляться.
Насмехаясь над ней, Роза вынула из кармана перочинный нож и приготовилась атаковать её.
— Почему ты используешь нож, девочка? — с непониманием задала ей вопрос Жанна Киска. — Ведь могла бы меня просто выстрелить из пистолета, не особо утруждаясь.
— Хочешь знать, почему я использую нож? — удивилась Роза. — Пистолеты слишком быстры, не успеваешь насладиться, получить истинное удовольствие от процесса убийства, а когда я использую нож, то в этот момент раскрывается вся моя зловещая сущность. Я чувствую в тебе страх. Я слышу, как ты дрожишь.
Роза начала наносить Жанне Киске ножевые ранения, однако, услышав звук полицейской сирены, выпрыгнула из окна и пыталась сбежать. Но Лиза внезапно нокаутирувала её, и все они бросили Розу на месте преступления.
Роза была арестована и избита полицией за сопротивление. Её доставили в полицейский участок, где она узнала, что избитая ею хозяйка особняка не пережила её насилия и совершила самоубийство из-за жестокого унижения над ней. За совершённое преступление Розу приговорили к тюремному заключению.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |